AEG GS60AV221 Скачать руководство пользователя страница 52

RIEMPIRE IL CONTENITORE DEL BRILLANTANTE

M AX

1

2

3

4

+

-

A

B

D

C

ATTENZIONE

Utilizzare solo prodotti brillantanti
specifici per lavastoviglie. Altri
prodotti potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura.

Durante l’ultima fase di risciacquo,
il brillantante aiuta ad asciugare le
stoviglie senza lasciare striature e
macchie.

1.

Premere il tasto di sgancio (

D

) per

aprire il coperchio (

C

).

2.

Riempire il contenitore del brillantan-
te (

A

) non oltre il segno di “max.”.

3.

Rimuovere l'eventuale brillantante
fuoriuscito con un panno assorbente,
per evitare che si formi troppa schiu-
ma.

4.

Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il tasto di sgancio si blocchi in posi-
zione.

È possibile ruotare il selettore del
dosaggio (

B

) tra la posizione 1

(quantità minima) e la posizione 4
(quantità massima).

52 www.aeg.com

Содержание GS60AV221

Страница 1: ...GS60AV221 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 2 FR LAVE VAISSELLE NOTICE D UTILISATION 22 IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L USO 42 EN DISHWASHER USER MANUAL 61 ...

Страница 2: ... diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Information Wohin mit den Altgeräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS Sammelstellen oder offiziellen SENS Recyclern Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen findet sich unter www sens ch AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SI...

Страница 3: ...ERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche Besuchen Sie den Webshop unter www aeg com shop KUNDENDIENS...

Страница 4: ...Verpackungsmaterial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C absinken kann und benutzen Sie das Gerät nicht wenn die Temperatur unter 0 C absinken könnte Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Stellen Sie sicher dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Kon struktionen ...

Страница 5: ...zen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie in eine waagerechte Position Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Be aufsichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind gefährlich Beachten Sie die Sicher heitsanweisungen auf der Reinigungs mittelverpackung Trinken Sie ni...

Страница 6: ... 7 12 9 11 1 Oberer Sprüharm 2 Mittlerer Sprüharm 3 Unterer Sprüharm 4 Filter 5 Typenschild 6 Salzbehälter 7 Wasserhärtestufen Wähler 8 Klarspülmittel Dosierer 9 Waschmittelschublade 10 Besteckkorb 11 Unterkorb 12 Oberkorb 6 www aeg com ...

Страница 7: ... 4 Programmwahltaste 5 Taste Zeitvorwahl Kontrolllam pen Beschreibung Kontrolllampe Programmende Kontrolllampe Klarspülmittel Diese Kontrolllampe erlischt wäh rend des Programmbetriebs Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs DEUTSCH 7 ...

Страница 8: ... können die Programmdauer und die Verbrauchswerte verändern 2 Dieses Programm enthält eine Spülphase mit hoher Temperatur um hygienischere Spülergebnisse zu liefern Während der Spülphase wird die Temperatur für 10 bis 14 Minuten auf 70 C gehalten 3 Mit diesem Programm können Sie vor Kurzem benutztes Geschirr spülen Sie erhalten ein gutes Spülergebnis in einer kurzen Zeit 4 Dies ist das Standardpro...

Страница 9: ...ginnt zu blinken 5 Warten Sie bis die Programmkontroll lampe A erlischt und die Kontrolllam pe Programmende aufleuchtet Pro grammkontrolllampe B blinkt weiter hin Die akustischen Signale sind einge schaltet 6 Drücken Sie die Programmwahltaste Die Kontrolllampe Programmende erlischt Die akustischen Signale sind ausge schaltet 7 Schalten Sie das Gerät zur Bestäti gung aus Einschalten der akustischen...

Страница 10: ...bnissen führen Der Wasserenthärter neutralisiert diese Mineralien Das Geschirrspülsalz hält den Wasserent härter sauber und in gutem Zustand Be achten Sie für die richtige Einstellung des Wasserenthärters nachfolgende Tabelle Sie stellt sicher dass der Wasserenthärter die richtige Menge Geschirrspülsalz und Wasser verwendet Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstel len Wasser...

Страница 11: ... 4 Warten Sie bis die Programmwahl Kontrolllampe B erlischt und die Pro grammende Kontrolllampe zu blinken beginnt Programmwahl Kontrolllam pe A blinkt weiterhin 5 Drücken Sie die Programmwahltaste Die Programmende Kontrolllampe blinkt in gewissen Abständen auf Sie erkennen die Einstellung des Wasserenthärters daran wie oft die Anzeige blinkt zum Beispiel 5 Blinkzeichen Pause 5 Blinkzei chen Härte...

Страница 12: ...Sie den Salzbehälter befüllt haben um die Korrosion zu vermeiden 1 Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter 2 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz behälter nur beim ersten Mal 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge schirrspülsalz 4 Entfernen Sie das Salz das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeiger sinn um ...

Страница 13: ...en 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste D um den Deckel C zu öffnen 2 Füllen Sie den Klarspülmittel Dosierer A nicht über die Marke max hi naus 3 Wischen Sie verschüttetes Klarspül mittel mit einem saugfähigen Tuch auf um zu große Schaumbildung zu vermeiden 4 Schließen Sie den Deckel Achten Sie darauf dass die Entriegelungstaste einrastet Sie können den Regler der Zuga bemenge B zwischen Position ...

Страница 14: ...rannte Essensreste ein Ordnen Sie hohle Gefäße z B Tassen Gläser Pfannen mit der Öffnung nach unten ein Stellen Sie sicher dass Geschirr und Besteck nicht aneinander haften Mi schen Sie Löffel mit anderem Besteck Achten Sie darauf dass Gläser einander nicht berühren Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an Achten Sie darauf dass diese nicht...

Страница 15: ...schalten 2 Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein 3 Stellen Sie sicher dass der Salzbehäl ter und der Klarspülmittel Dosierer voll sind 4 Starten Sie das kürzeste Programm mit einem Klarspülgang ohne Reinigungs mittel und ohne Geschirr 5 Stellen Sie den Wasserenthärter ent sprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ein 6 Stellen Sie die Menge des Klarspülmit tels ein EINSTELLEN U...

Страница 16: ...ogramms erlischt und die Kontrolllampe Programmende zu blinken beginnt Bevor Sie ein neues Programm starten stellen Sie sicher dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist Am Programmende Nach Ablauf des Programms ertönt eine Signaltonfolge 1 Öffnen Sie die Gerätetür Die Kontrolllampe Programmen de leuchtet auf 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät auszuschalten 3 Schließen Sie den Wasserh...

Страница 17: ...e den Filter B wie der in der ursprünglichen Posi tion ein Vergewissern Sie sich dass er korrekt unter den bei den Führungen C sitzt 6 Bauen Sie den Filter A zu sammen und setzen Sie ihn in Filter B ein Drehen Sie ihn nach rechts bis er einrastet Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlech ten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädi gen REINIGEN DER SPRÜHARME Bauen Sie die Sprüharme nic...

Страница 18: ... Programmende blinkt dreimal Das Aqua Control System ist einge schaltet WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die Überprüfungen vorneh men Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Programm star tet nicht Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose Die Gerätetür ist offen Schließen Sie die Gerätetür Die Sicherung im Siche ru...

Страница 19: ...ROCKNUNGSERGEBNISSE SIND NICHT ZUFRIEDENSTELLEND Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Die Filter sind nicht richtig zusammengebaut und ein gesetzt worden Stellen Sie sicher dass die Filter ordnungsgemäß zu sammengebaut und einge setzt sind Die Sprüharme sind ver stopft Entfernen Sie die Speiseres te mit einem dünn...

Страница 20: ...er blau schimmernder Be lag auf Gläsern und Geschirr Die zugegebene Klarspül mittelmenge ist zu hoch Verringern Sie die Menge des Klarspülmittels Die Reinigungsmittelmenge war zu hoch Bevor Sie ein neues Pro gramm starten prüfen Sie ob der Reinigungsmittelbe hälter mit der richtigen Men ge Reinigungsmittel gefüllt ist Getrocknete Was sertropfen auf Glä sern und Geschirr Die zugegebene Klarspül mit...

Страница 21: ...d Spannung 220 240 V Frequenz 50 Hz Wasserdruck Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Wasserversorgung 1 Kalt oder Warmwasser2 max 60 C Fassungsvermögen Gedecke 12 1 Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3 4 Außengewinde an 2 Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen alternativen Energiequellen z B Solaranlagen oder Windkraft aufbereiten können Sie durch den Anschluss des Geräts...

Страница 22: ...jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Informations Où aller avec les appareils usagés Partout où des appareils neufs sont vendus mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS La liste des centres de collecte officiels SENS est dis...

Страница 23: ... la boutique en ligne d AEG vous trouverez tout ce qu il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement Sans oublier une vaste gamme d accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient des articles de cuisine spécialisés aux range couverts des porte bouteilles aux sacs à linge délicats Visitez la boutique en ligne sur www aeg com shop SERVICE ...

Страница 24: ...il endommagé N installez pas l appareil ou ne l utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 C Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Vérifiez que l appareil est installé sous et à proximité de structures sûres Raccordement à l arrivée d eau Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d eau Avant de brancher l apparei...

Страница 25: ...rte de l appareil ou verte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vais selle sont dangereux Suivez les consi gnes de sécurité figurant sur l emballa ge du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l appareil avant la f...

Страница 26: ...spersion intermédiaire 3 Bras d aspersion inférieur 4 Filtres 5 Plaque signalétique 6 Réservoir de sel régénérant 7 Sélecteur de dureté de l eau 8 Distributeur de liquide de rinçage 9 Distributeur de produit de lavage 10 Panier à couverts 11 Panier inférieur 12 Panier supérieur 26 www aeg com ...

Страница 27: ...ts 4 Touche de programme 5 Touche Départ différé Voyants Description Voyant de fin Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme Voyant du réservoir de sel régénérant Ce voyant est éteint pen dant le déroulement du programme FRANÇAIS 27 ...

Страница 28: ...ariations de l alimentation électrique de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées 2 Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température pour des résultats plus hygiéniques Au cours de la phase de rinçage la température reste à 70 C pendant 10 à 14 minutes 3 Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie Il offre de bons résultats de l...

Страница 29: ...e programme Le voyant de programme A s allu me en continu Le voyant de programme B com mence à clignoter 5 Une fois le voyant de programme A éteint le voyant de fin s allume le voyant de programme B continue de clignoter Les signaux sonores sont activés 6 Appuyez sur la touche de programme Le voyant de fin s éteint Les signaux sonores sont désacti vés 7 Éteignez l appareil pour confirmer Activatio...

Страница 30: ... ap pareil et donner de mauvais résultats de lavage L adoucisseur d eau neutralise ces minéraux Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l adoucisseur d eau Repor tez vous au tableau pour régler l adoucis seur d eau au niveau adapté Il garantit que l adoucisseur d eau utilise la quantité correcte de sel régénérant et d eau L adoucisseur d eau doit être ré glé manuellement et électr...

Страница 31: ... le voy ant de programme B s allume 4 Une fois le voyant de programme B s éteint le voyant de fin se met à cli gnoter le voyant de programme A continue de clignoter 5 Appuyez sur la touche de programme Le voyant de fin clignote de façon intermittente Le nombre de cligno tements indique le niveau de l adoucisseur d eau Exemple 5 cli gnotements pause 5 clignote ments niveau 5 6 Pour régler le niveau...

Страница 32: ...viter cela après avoir rempli le réservoir de sel régénérant démarrez un pro gramme 1 Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régéné rant 2 Mettez 1 litre d eau dans le réservoir de sel régénérant uniquement la pre mière fois 3 Remplissez le réservoir avec du sel ré générant 4 Enlevez le sel qui se trouve autour de l ouverture du réservoir de sel régé nérant 5 Tournez le ...

Страница 33: ...nées ni de taches 1 Appuyez sur le bouton d ouverture D pour ouvrir le couvercle C 2 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage A en ne dépassant pas la marque max 3 Si le liquide de rinçage déborde épongez le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse 4 Fermez le couvercle Assurez vous que le bouton d ouverture se verrouil le correctement Vous pouvez tourner le sélecteur de ...

Страница 34: ...sez tremper les casseroles conte nant des restes d aliments brûlés Chargez les articles creux tasses verres et casseroles en les retournant La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher Mélangez les cuillères avec d autres couverts Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu ils ne se brisent Placez les petits articles dans le panie...

Страница 35: ...eil 2 Réglez l adoucisseur d eau au niveau maximal 3 Assurez vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liqui de de rinçage sont pleins 4 Démarrez le programme le plus court par une phase de rinçage sans pro duit de lavage ni vaisselle 5 Réglez l adoucisseur d eau en fonction de la dureté de l eau de votre région 6 Ajustez la quantité de liquide de rinça ge libérée RÉGLAGE ET DÉ...

Страница 36: ...in clignote Assurez vous que le distributeur de produit de lavage n est pas vi de avant de démarrer un nouveau programme de lavage À la fin du programme Lorsque le programme est terminé un si gnal sonore intermittent retentit 1 Ouvrez la porte de l appareil Le voyant de fin est allumé 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour éteindre l appareil 3 Fermez le robinet d arrivée d eau Pour de meilleur...

Страница 37: ... B dans sa position initiale Vérifiez qu il est correctement placé sous les deux guides C 6 Assemblez le filtre A et met tez le en place dans le filtre B Tournez le vers la droite jusqu à la butée Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l appareil NETTOYAGE DES BRAS D ASPERSION Ne retirez pas les bras d aspersion Si des résidus ont bouché les or...

Страница 38: ...inue Le voyant de fin clignote 3 fois de fa çon intermittente Le système de sécurité anti déborde ment s est déclenché AVERTISSEMENT Éteignez l appareil avant de pro céder aux vérifications Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas La fiche n est pas branchée à la prise murale Branchez la prise d alimen tation La porte de l appareil est ouverte Fermez la porte de l appa...

Страница 39: ...és Assurez vous que les filtres sont montés et installés cor rectement Les bras d aspersion sont obstrués Enlevez les résidus à l aide d un objet fin et pointu Le programme n était pas adapté au type de charge et au degré de salissure Assurez vous que le pro gramme est adapté au type de charge et au degré de sa lissure La vaisselle est mal posi tionnée dans les paniers L eau n a pas pu laver toute...

Страница 40: ...programme Traces de gouttes d eau séchées sur les verres et la vais selle La quantité de liquide de rinçage libérée n était pas suffisante Augmentez la quantité de li quide de rinçage libérée Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause Utilisez une autre marque de produit de lavage La vaisselle est mouillée Le programme n a pas de phase de séchage Le programme comprend une phase d...

Страница 41: ...cité Couverts 12 1 Raccordez le tuyau d arrivée d eau à un robinet fileté 3 4 pouce 2 Si l eau chaude est produite à partir de sources d énergie respectueuses de l environnement par exemple panneaux solaires ou énergie éolienne utilisez une arrivée d eau chaude afin de réduire la consommation d énergie FRANÇAIS 41 ...

Страница 42: ...no il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza Informazioni Dove portare gli apparecchi fuori uso In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS La lista dei centri di raccolta ufficiali della S...

Страница 43: ...EG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate pentole scolaposate portabottiglie e sacchi biancheria delicati Visitate il webshop su www aeg com shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTE...

Страница 44: ...ocare o usare l apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 C Osservare le istruzioni per l installazione fornite con l apparecchiatura Assicurarsi che l apparecchiatura sia in stallata sotto e vicino a parti adeguata mente ancorate a una struttura fissa Collegamento dell acqua Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell acqua Prima di colleg...

Страница 45: ...re di caderci Non sedersi o salire sulla porta aperta I detersivi per la lavastoviglie sono peri colosi Osservare le istruzioni di sicurez za riportate sulla confezione del deter sivo Non bere o giocare con l acqua all in terno dell apparecchiatura Non rimuovere i piatti dall apparecchia tura fino al completamento del pro gramma Potrebbe rimanere del deter sivo sulle stoviglie AVVERTENZA Rischio d...

Страница 46: ...o vasca 2 Mulinello superiore 3 Mulinello inferiore 4 Filtri 5 Targhetta dati 6 Contenitore del sale 7 Selettore della durezza dell acqua 8 Contenitore del brillantante 9 Contenitore del detersivo 10 Cestello posate 11 Cestello inferiore 12 Cestello superiore 46 www aeg com ...

Страница 47: ...Spie dei programmi 3 Spie 4 Tasto Programmi 5 Tasto Partenza ritardata Spie Descrizione Spia di fine Spia del brillantante La spia è spenta durante l esecuzione del programma Spia del sale La spia è spenta durante l esecuzione del program ma ITALIANO 47 ...

Страница 48: ...elettrica delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie 2 Questo programma prevede una fase di risciacquo ad alta temperatura per garantire migliori risultati igienici Durante la fase di risciacquo la temperatura viene mantenuta a 70 C per 10 14 minuti 3 Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo ...

Страница 49: ... del programma A rimane accesa La spia del programma B inizia a lampeggiare 5 Attendere fino a quando la spia dei programmi A si spegne e la spia di fi ne programma si accende la spia del programma B continua a lampeggia re I segnali acustici sono attivi 6 Premere il tasto di selezione dei pro grammi La spia di fine programma si spegne I segnali acustici sono disattivati 7 Spegnere l apparecchiatu...

Страница 50: ...io scadenti Il decalcificatore dell acqua neu tralizza tali minerali Il sale per lavastoviglie mantiene il decal cificatore dell acqua pulito e in buone condizioni Fare riferimento alla tabella per regolare il decalcificatore dell acqua sul livello corretto Ciò assicura che il de calcificatore dell acqua utilizzi l esatta quantità di sale per lavastoviglie Il decalcificatore dell acqua deve essere...

Страница 51: ...ua Esempio 5 lampeggiamenti pausa 5 lam peggiamenti livello 5 6 Per regolare il livello del decalcificato re dell acqua premere il tasto di sele zione dei programmi Ogni volta che si preme il tasto di selezione dei pro grammi si passa al livello successivo 7 Disattivare l apparecchiatura per con fermare RIEMPIRE IL CONTENITORE DEL SALE ATTENZIONE Utilizzare solo sale per lavastovi glie Altri prodo...

Страница 52: ...sciare striature e macchie 1 Premere il tasto di sgancio D per aprire il coperchio C 2 Riempire il contenitore del brillantan te A non oltre il segno di max 3 Rimuovere l eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente per evitare che si formi troppa schiu ma 4 Chiudere il coperchio Assicurarsi che il tasto di sgancio si blocchi in posi zione È possibile ruotare il selettore del dosaggi...

Страница 53: ...iato nelle stoviglie Disporre gli utensili cavi tazze bicchieri e padelle con l apertura rivolta verso il basso Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro Mescolare i cuc chiai con le altre posate Verificare che i bicchieri non si tocchino l un l altro Disporre gli oggetti piccoli nel cestello per le posate Sistemare gli oggetti leggeri nel cestel lo superiore in modo tale che no...

Страница 54: ... Regolare il decalcificatore dell acqua in base alla durezza dell acqua locale 6 Regolare la quantità di brillantante ri lasciata IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA Modalità impostazione L apparecchiatura deve essere in modalità impostazione per accettare alcune opera zioni L apparecchiatura è in modalità imposta zione quando dopo l attivazione Tutte le spie del programma si spengo no La spia d...

Страница 55: ...e prima di avviare un nuovo programma Al termine del programma Quando il programma giunge al termine viene emesso un segnale acustico inter mittente 1 Aprire la porta dell apparecchiatura La spia di fine è accesa 2 Premere il tasto On Off per spegnere l apparecchiatura 3 Chiudere il rubinetto dell acqua Per ottenere risultati di asciugatura mi gliori lasciare la porta dell apparecchia tura socchiu...

Страница 56: ...re il filtro B nella po sizione iniziale Verificare che sia montato correttamente sotto le due guide C 6 Montare il filtro A e posizio narlo all interno del filtro B Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione Un errata posizione dei fil tri può comportare scaden ti risultati di lavaggio e danni all apparecchiatura PULIZIA DEI MULINELLI Non rimuovere i mulinelli Se i fori dei muline...

Страница 57: ...te in modo intermittente Il dispositivo antiallagamento è attivo AVVERTENZA Spegnere l apparecchiatura prima di eseguire i controlli Problema Possibile causa Possibile soluzione Il programma non si avvia La spina non è inserita nella presa di alimentazione Inserire la spina nella presa La porta dell apparecchiatu ra è aperta Chiudere la porta dell appa recchiatura Il fusibile è danneggiato Sostitu...

Страница 58: ...i I filtri non sono montati e installati correttamente Controllare che i filtri siano montati e installati corretta mente I mulinelli sono ostruiti Rimuovere i residui di sporco servendosi di un oggetto ap puntito Il programma non era cor retto per il tipo di carico ed il grado di sporco Accertarsi che il programma selezionato sia corretto per il tipo di carico e il grado di sporco Sistemazione no...

Страница 59: ...nitore prima di avviare un programma Tracce di gocce d acqua che si sono asciugate su bic chieri e stoviglie La quantità di brillantante erogata era insufficiente Aumentare il dosaggio del brillantante La causa potrebbe essere la qualità del detersivo Cambiare marca di detersi vo Le stoviglie sono bagnate Il programma non inclu deva una fase di asciuga tura Il programma includeva una fase di asciu...

Страница 60: ... o calda2 max 60 C Capacità Coperti 12 1 Collegare il tubo di carico dell acqua a un rubinetto con filettatura 3 4 2 Consigliamo il collegamento all acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa per es pannelli solari impianti eolici per ridurre il consumo di energia 60 www aeg com ...

Страница 61: ... Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office VISIT OUR WEBSITE FOR Products Brochures User manuals Trouble shooter Service information www aeg com LEGEND Warning Important Safety...

Страница 62: ...nd everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Visit the webshop at www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts Whe...

Страница 63: ...ed with the appliance Make sure that the appliance is instal led below and adjacent to safe struc tures Water connection Make sure not to cause damage to the water hoses Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time let the water flow until it is clean The first time you use the appliance make sure that there is no leakage WARNING Dangerous voltage The water inlet...

Страница 64: ...asher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the de tergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the ap pliance until the programme is comple ted There can be detergent on the dishes WARNING Risk of electrical shock fire or burns Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the a...

Страница 65: ...0 6 7 12 9 11 1 Top spray arm 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Water hardness dial 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket ENGLISH 65 ...

Страница 66: ...gramme lights 3 Indicators 4 Programme button 5 Delay button Indicators Description End indicator Rinse aid indicator This indicator is off while the programme op erates Salt indicator This indicator is off while the programme operates 66 www aeg com ...

Страница 67: ...can change the programme duration and the consumption values 2 This programme has a high temperature rinsing phase for better hygiene results During the rinsing phase the temperature stays at 70 C for 10 to 14 minutes 3 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 4 This is the standard programme for test institutes With this programme you h...

Страница 68: ...programme indicator A comes on with a fixed light The programme indicator B starts to flash 5 Wait until the programme indicator A goes off and the end indicator comes on the programme indicator B con tinues to flash The acoustic signals are on 6 Press the programme button The end indicator goes off The acoustic signals are off 7 Deactivate the appliance to confirm Activating the acoustic signals ...

Страница 69: ...tralises these minerals The dishwasher salt keeps the water soft ener clean and in good conditions Refer to the table to adjust the water softener to the right level It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water You must adjust the water soften er manually and electronically Water hardness Water softener adjustment German degrees dH French degrees fH ...

Страница 70: ...e water softener Ex ample 5 flashes pause 5 flashes level 5 6 To adjust the level of the water soften er press the programme button Each time you press the programme button you go to the next level 7 Deactivate the appliance to confirm FILLING THE SALT CONTAINER CAUTION Only use dishwasher salt Other products can cause damage to the appliance Water and salt can come out from the salt container whe...

Страница 71: ...without streaks and stains 1 Press the release button D to open the lid C 2 Fill the rinse aid dispenser A no more than the mark max 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the re lease button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between po sition 1 lowest quantity and posi tion 4 highest qua...

Страница 72: ...down Make sure that cutlery and dishes do not bond together Mix spoons with other cutlery Make sure that glasses do not touch other glasses Put small items in the cutlery basket Put light items in the upper basket Make sure that the items do not move Make sure that the spray arms can move freely before you start a pro gramme USING THE DETERGENT 20 30 MAX 1 2 3 4 A B C CAUTION Use only detergents f...

Страница 73: ... All the programme indicators are off The end indicator flashes If the control panel shows other condi tions press and hold the programme but ton until the appliance is in setting mode Starting a programme without delay start 1 Open the water tap 2 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the appli ance is in setting mode 3 Press continuously the programme button until the ...

Страница 74: ...3 Close the water tap For better drying results keep the ap pliance door ajar for some minutes Let the dishes become cold before you remove them from the appliance Hot dishes can be easily damaged First remove the items from the lower basket then from the upper basket There can be water on the sides and on the door of the appliance Stainless steel becomes cool more quickly than the dishes 74 www a...

Страница 75: ...th water 5 Put the filter B to its initial po sition Make sure that it assem bles correctly under the two guides C 6 Assemble the filter A and put it into position in filter B Turn it clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad wash ing results and damage to the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clogged...

Страница 76: ...evice is on WARNING Deactivate the appliance before you make the checks Problem Possible cause Possible solution The programme does not start The mains plug is not con nected in the mains socket Connect the mains plug The appliance door is open Close the appliance door The fuse in the fuse box is damaged Replace the fuse The delay start is set Cancel the delay start or wait for the end of the coun...

Страница 77: ...emove remaining soil with a thin pointed object The programme was not applicable for the type of load and soil Make sure that the pro gramme is applicable for the type of load and soil Incorrect position of the items in the baskets Water could not wash all items Make sure that the position of the items in the baskets is correct and that the water can easily wash all items The spray arms could not ...

Страница 78: ... the cause Try a different brand of de tergent The dishes are wet The programme had no drying phase The programme had a low temperature drying phase For better drying results keep the door ajar for some minutes The dishes are wet and matt The rinse aid dispenser is empty Make sure that there is rinse aid in the rinse aid dispenser The quality of the rinse aid can be the cause Try a different brand...

Страница 79: ...ENGLISH 79 ...

Страница 80: ...www aeg com shop 117924620 A 432011 ...

Отзывы: