background image

 YOU CAN   

DO MORE:

Want a cleaner world? Start at home. To make a better 
world, what counts are all the “small” green steps we all can 
make in our everyday lives. 

Besides choosing a green vacuum cleaner, there are 

lots of things you can do to make your home greener. Here 
are some of the ways that can help make your life and your 
home a little more environmentally responsible.

 Most of the time you don’t need to use appliances at the 

maximum setting – a vacuum cleaner, for example, doesn’t 
necessarily clean better on certain surfaces when set to max 
compared to a medium setting.

 Switching off the TV and other appliances rather than lea-

ving them in stand-by mode saves surprisingly much energy 
over time.

 If you live in a cold climate, reducing the indoor tempe-

rature by just 1 or 2°C drastically reduces energy con-
sumption.

 Change to low-energy lamps, and don’t leave lights on 

when they’re not needed.

 Find out how the recycling systems work in your area. 

Find a good solution with separate bins for different kinds 

of waste that’s easy to use and fits into your everyday life. 

Recycling saves energy and valuable resources.

• 

Water-saving taps work very well. You can also save water 

by not letting it run unnecessarily.

 Choose eco-labelled laundry detergents and dishwasher 

detergents. This helps reduce chemicals that are harmful to 
nature. Don’t throw chemicals into the toilet or the garbage 

bin – find out where to deposit them safely.

OF COURSE WE ARE ALSO 

GREENWASHING – SWITCH UP 

TO OUR GREEN APPLIANCES

True to our philosophy of making everyday appliances a 
little greener, it’s not only our vacuum cleaners that come 
in green versions. We also offer kitchen and laundry appli-
ances that go a long way towards a greener world. In fact, 
studies show that if everyone in Europe would switch their 
10-year-old household appliances to modern energy-saving 
models, the annual emissions of CO

2

 would be reduced by 

22 million tons. That’s why we offer washing machines and 
dryers with settings that save energy and water. And the big-
gest energysaving effect is to replace old refrigerators and 
freezers with new ones, since these appliances run 24 hours 

a day, 365 days a year. To find out more about our green 

range, go to electrolux.com 

UltraOne_AEG_GP.indd   35

2013-03-18   17:26:46

Содержание Green UltraOne oko

Страница 1: ...EN INSTRUCTION MANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG EL ΒΙΒΛΊΟ ΟΔΗΓΙΏΝ UltraOne_AEG_GP indd 1 2013 03 18 17 25 44 ...

Страница 2: ...UltraOne_AEG_GP indd 2 2013 03 18 17 25 44 ...

Страница 3: ...ne models This means that with your specific model some accessories features may not be included In order to ensure the best results always use original AEG accessories They have been designed especially for your vacuum cleaner English 5 16 27 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα UltraOne της AEG Αυτές οι Οδηγίες Λειτουργίας καλύπτουν όλα τα μοντέλα UltraOne Αυτό σημαίνει ότι στο συ...

Страница 4: ... Mehl Der Einsatz des Staubsauger unter den oben genannten Bedingungen kann zu schweren Schäden führen diese sind nicht durch die Garantieleistung abgedeckt Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels Stecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen Staubsauger niemals benutzen wenn das Netzkabel beschädigt ist Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung von Gefahren ...

Страница 5: ...r Close to flammable gases etc On sharp objects On hot or cold cinders lit cigarette butts etc On fine dust for instance plaster concrete flour Power cord precautions Regularly check that the plug and cord are not damaged Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged If the cord is damaged it must be replaced only by an authorized AEG service centre in order to avoid a hazard Damage to the v...

Страница 6: ...ς ή κρύες στάχτες αναμμένα αποτσίγαρα κλπ Πάνω σε ψιλή σκόνη όπως σκόνη από σοβάδες τσιμέντο αλεύρι Προφυλάξεις για το καλώδιο τροφοδοσίας Ελέγχετετακτικάανηπρίζακαιτοκαλώδιολειτουργούν σωστά Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο Εάν το καλώδιο έχει καταστραφεί θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης της AEG για αποφυγή κ...

Страница 7: ...7 gr UltraOne_AEG_GP indd 7 2013 03 18 17 25 44 ...

Страница 8: ...bersicht über den Staubsauger 16 17 1 12 11 2 4 5 6 4 7 8 10 9 3 13 14 15 18 23 20 19 21 22 24 25 26 27 Ausstattung und Zubehör kann je nach Modell variieren 8 UltraOne_AEG_GP indd 8 2013 03 18 17 25 48 ...

Страница 9: ...aOne 1 Anzeige siehe unten Versionsliste 2 Abdeckung des Abluftfilters 3 Abluftfilter 4 Parkschlitze beide Seiten 5 Netzkabel 6 Motorfilter 7 Motorfilterhalterung 8 S bag 9 S bag Halter 10 Abdeckung für Staubbeutelfach 11 AeroPro 3in1 Düse 12 AeroPro Schlauch 13 AeroPro Griff siehe angegebene Versionen weiter unten 14 AeroPro Teleskoprohr 15 Park Clip 16 Anzeige mit manueller Bedienung Drehschalte...

Страница 10: ...r Freigabe des Schlauches Verriegelung drücken 3 Teleskoprohr in Bodendüse einsetzen zum Abnehmen Verriegelungsknopf drücken und Düse abnehmen 4 Teleskoprohr in Schlauchgriff stecken zum Abnehmen Verriegelungsknopf drücken und Schlauchgriff herausziehen 5 Teleskoprohr individuell in der Länge anpassen indem Sie mit einer Hand den Verriegelungsknopf drücken und mit der anderen Hand am Griff ziehen ...

Страница 11: ...n der Elektrodüse die Taste BRUSH am Griff drücken 12 Nach dem Staubsaugen das Kabel durch Betätigen der AUFROLL Taste aufwickeln 7 Zum Ein und Ausschalten des Staubsaugers den EIN AUS Schalter drücken 8 Modell mit Fernbedienung können auch mit dem EIN AUS Knopf des Griffs ein und ausgeschaltet werden 9 Stellen Sie die Saugleistung ein Modelle mit manueller Bedienung a Regulieren Sie die Saugleist...

Страница 12: ...sten ausgefahren Borsten eingezogen Borsten eingezogen Bürstenrolle je nach Wunsch ein oder ausschalten Die Elektrodüse gewährleistet dank der mechanischen Bewegung durch die rotierende Bürstenrolle die bestmögliche Staubaufnahme und Tiefenreinigung von Teppichen Lassen Sie die Elektrodüse nicht an einer Stelle stehen wenn die Bürstenrolle in Betrieb ist Achtung für Teppiche mit langen Fransen ode...

Страница 13: ...rt werden Zubehörfach durch Drücken des 3in1 Knopfes öffnen Zubehör nach Gebrauch wieder am vorgesehenen Platz unterbringen 1 Eine praktische Parkposition und gleichzeitig ein rückenschonendes Leistungsmerkmal für Pausen während des Staubsaugens 2 Parkposition zum leichteren Tragen und für die Aufbewahrung des Staubsaugers 13 eng gr de 1 2 UltraOne_AEG_GP indd 13 2013 03 18 17 26 05 ...

Страница 14: ...heint er ist möglicherweise mit Feinstaub zugesetzt Nach dem Aufsaugen von Teppichreinigungspulver den s bag immer austauschen Bestmögliche Ergebnisse bietet der speziell für Ihren Ultra One entwickelte Ultra Long Performance Staubbeutel oder alternativ jeder original AEG s bag aus Synthetikmaterial Verwenden Sie in Ihrem UltraOne Gerät keine Papierstaubbeutel www s bag com 5 Neuen s bag einsetzen...

Страница 15: ...en Sie den Filter heraus und bestimmen Sie den Typ anhand der Rahmenfarbe Grün Muss durch einen neuen Filter ersetzt werden Blau Durch einen neuen Filter ersetzen oder reinigen siehe 5 waschbarer Filter 5 Reinigen des waschbaren Abluftfilters Innenseite schmutzige Seite unter fließendem warmem Wasser ausspülen Gegen den Filterrahmen klopfen um das Wasser zu entfernen Vorgang vier Mal wiederholen H...

Страница 16: ...rabdeckung zu locker richten Sie das Scharnier an der Unterseite aus und setzen Sie die Filterabdeckung auf bis sie hörbar einrastet 8 Motorfilter bei Verschmutzung oder nach jedem fünften s bag wechseln Filterhalterung nach unten drücken und herausziehen Filter austauschen und den Deckel schließen 16 Click UltraOne_AEG_GP indd 16 2013 03 18 17 26 18 ...

Страница 17: ... der Aeropro Elektrodüse Düse zum Reinigen immer abnehmen 1 Abdeckung der Bürstenrolle durch Ziehen der Verriegelungen öffnen Dadurch werden die vorderen Räder zum Reinigen freigegeben 2 Bürstenrolle herausziehen und verwickelte Fäden mit einer Schere durchschneiden und entfernen Mit dem Schlauchgriff die Düse absaugen Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge 3 Wenn die Räder verhaken sollten sie vo...

Страница 18: ...ntfernen und sicher entsorgen Der Griff mit Fernbedienung des Motordüsensystems besitzt KEINE Batterien oder Kontrollleuchte Versuchen Sie NICHT den Motorgriff zu öffnen Reinigung der Bodendüse und Auswechseln der Batterie 1 Reinigung der Turbobürste nur bestimmte Modelle Düse vom Staubsaugerrohr entfernen und in der Düse verwickelte Fäden etc zum Entfernen mit einer Schere durchschneiden Mit dem ...

Страница 19: ...r Verwendung den Staubsauger 30 Minuten abkühlen lassen Falls der Staubsauger danach immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an ein autorisiertes AEG Kundendienstzentrum Schlauchverstopfung beseitigen Verstopfung des Schlauchs durch Massieren lösen Dabei jedoch vorsichtig vorgehen falls die Blockierung durch durch Glas oder Nadeln im Schlauch verursacht wurde Hinweis DieGarantiedecktkeinerle...

Страница 20: ...Overview of the vacuum cleaner Επισκόπηση της ηλεκτρικής σκούπας 20 16 17 1 12 11 2 4 5 6 4 7 8 10 9 3 13 14 15 18 23 20 19 21 22 24 25 26 27 UltraOne_AEG_GP indd 20 2013 03 18 17 26 23 ...

Страница 21: ...UltraOne που διαθέτετε και το σύστημα AeroPro και ελέγξτε εάν περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα Διαβάστε τις Οδηγίες Λειτουργίας Προσέξτε ιδιαίτερα το κεφάλαιο Υποδείξεις ασφαλείας Απολαύστε την UltraOne της AEG Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας 6 Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας 6 Πώς να χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα 22 23 Συμβουλές για να επιτύχετε τα καλύτ...

Страница 22: ...he mains 1 Ανοίξτε το κάλυμμα του χώρου συλλογής σκόνης τραβώντας το κουμπί S BAG Βεβαιωθείτε ότι η σακούλα σκόνης s bag είναι στη θέση της 4 Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στη λαβή του εύκαμπτου σωλήνα για να τον αφαιρέσετε πατήστε το κουμπί ασφάλισης και τραβήξτε τη λαβή του εύκαμπτου σωλήνα έξω 5 Ρυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα κρατώντας την ασφάλεια με το ένα χέρι και τραβώντας τη λαβή με το ...

Страница 23: ...by pushing the REWIND button 7 Θέστε την ηλεκτρική σκούπα εντός εκτός λειτουργίας πατώντας το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 10 Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης Μοντέλα με τηλεχειριστήριο Η σκούπα ενεργοποιείται στην αυτόματη λειτουργία αυτόματη ρύθμιση ισχύος Για να ρυθμίσετε χειροκίνητα πιέστε το κουμπί ελάχιστη ή το κουμπί μέγιστη Για να επιστρέψετε στην αυτόματη λειτουργία πατήστε το κουμπί...

Страница 24: ... roller off Μοντέλα με χειροκίνητη ρύθμιση ισχύος ακολουθήστε τα σχέδια στη σκούπα για βέλτιστη απόδοση Τα μοντέλα με αυτόματη λειτουργία ρυθμίζουν αυτόματα την ισχύ αναρρόφησης έτσι ώστε να επιτύχετε βέλτιστη απόδοση καθαριότητας και άνεση σε όλες τις επιφάνειες Για χειροκίνητη ρύθμιση ακολουθήστε τα σχέδια για βέλτιστη απόδοση Βούρτσες κάτω Βούρτσες επάνω Βούρτσες επάνω Ενεργοποιήστε ή απενεργοπ...

Страница 25: ...tion power Press the 3in1 button to open the compartment After usage put the accessory back in its place 1 Πρακτική θέση τοποθέτησης και συγχρόνως ξεκούραστη για την πλάτη σας όταν κάνετε διάλειμμα ενώ καθαρίζετε 2 Θέση τοποθέτησης που κάνει ευκολότερη τη μετακίνηση και την αποθήκευση της ηλεκτρικής σκούπας Βαλβίδα αέρα Ακροφύσιο Aeropro 3in1 Σε μοντέλα με χειροκίνητο έλεγχο η βαλβίδα αέρα μπορεί ...

Страница 26: ...partment cover by pulling the S BAG button 1 Μοντέλα με ψηφιακή οθόνη Αλλάξτε τη σακούλα σκόνης όταν ανάψει η ενδεικτική λυχνία για τη σακούλα s bag 2 Μοντέλαμεμηχανικήένδειξη Πρέπεινααλλάξετετησακούλα σκόνηςs bag τοαργότεροότανηένδειξήτηςγίνειεντελώς κόκκινη Δείτετηνένδειξηέχονταςτοακροφύσιοανασηκωμένο 3 Ανοίξτε το κάλυμμα του χώρου συλλογής σκόνης τραβώντας το κουμπί S BAG 4 Ανασηκώστε τη θήκη τ...

Страница 27: ... Μοντέλα με ένδειξη FILTER μοντέλα με ενδείξεις και με τηλεχειριστήριο Αντικαταστήστε καθαρίστε το φίλτρο HEPA όταν ανάβει η ένδειξη filter φίλτρο μόνο πλενόμενο φίλτρο 4 Ανασηκώστε και βγάλτε το φίλτρο και ελέγξτε το χρώμα του πλαισίου για να καθορίσετε τον τύπο του Πράσινο χρώμα Πρέπει να αντικατασταθεί με νέο φίλτρο Μπλε χρώμα Αντικαταστήστε με νέο φίλτρο ή καθαρίστε το βλ 5 πλενόμενο φίλτρο 5 ...

Страница 28: ...id Replacing the filters Αντικατάσταση των φίλτρων 6 Μετά την αντικατάσταση του φίλτρου σπρώξτε προς τα πίσω το κάλυμμα του φίλτρου έως ότου ασφαλίσει στη θέση του 7 Αν το κάλυμμα φίλτρου βγει από τη θέση του τοποθετήστε το πάλι στη θέση του ευθυγραμμίζοντας το τμήμα με το μεντεσέ στο κάτω μέρος και σπρώχνοντας προς τα πίσω το κάλυμμα του φίλτρου έως ότου ασφαλίσει στη θέση του 8 Αντικαταστήστε το...

Страница 29: ... by using a small screwdriver and clean the wheels Cleaning the AeroPro nozzles Καθαρισμός των ακροφυσίων AeroPro 1 Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα Χρησιμοποιήστε τη λαβή του εύκαμπτου σωλήνα για να καθαρίσετε το ακροφύσιο 2 Εάν οι τροχοί κολλήσουν καθαρίστε τους αφαιρώντας το κάλυμμά τους με ένα μικρό κατσαβίδι 3 Ξεβιδώστε τον άξονα και καθαρίστε όλα τα μέρη Τοποθετήστε τα ξανά ακολουθώντα...

Страница 30: ...ίνεται όταν πατάτε οποιοδήποτε κουμπί 2 Χρησιμοποιήστε μόνο μπαταρίες τύπου LITHIUM CR2032 Πριν απορρίψετε τη συσκευή πρέπει να αφαιρέσετε τις μπαταρίες και να τις απορρίψετε με ασφάλεια Η χειρολαβή με τηλεχειριστήριο στη σκούπα με σύστημα μηχανοκίνητου ακροφυσίου ΔΕΝ έχει μπαταρίες ούτε και φωτεινή ένδειξη ΜΗΝ επιχειρήσετε να ανοίξετε τη μηχανοκίνητη χειρολαβή 1 Cleaning the Turbo nozzle certain ...

Страница 31: ...αλώδιο είναι συνδεδεμένο με το ρεύμα Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα και το καλώδιο δεν παρουσιάζουν βλάβη Ελέγξτε για καμένη ασφάλεια Ελέγξτε εάν η ενδεικτική λυχνία της μπαταρίας ανταποκρίνεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα Η φωτεινή ένδειξη της σακούλας s bag είναι αναμμένη μόνο σε συγκεκριμένα μοντέλα Ελέγξτε εάν η σακούλα s bag είναι γεμάτη ή φραγμένη Εάν έχετε ήδη αλλάξει τη σακούλα s bag αλλάξτε το φίλτ...

Страница 32: ...n Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Ελληνικά Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και ...

Страница 33: ...rable and degrades very slowly The best way to stop adding to this problem is to use less plastic and recycle as much we can Electrolux aims to raise awareness about the benefits of a green home By selecting a product from the Electrolux Green range you join the quest for setting new modern standards for your home and our world RECYCLE THE PLASTIC YOU DIDN T KNOW YOU COULD RECYCLE Making Electrolu...

Страница 34: ...ey are environmentally responsible Our approach to making green vacuum cleaners is simple you shouldn t have to compromise on cleaning performance EVEN THE BAG IS GREEN If you have a model using bags on most markets you can act green even when buying the bag The s bag Green ensures an even level of high performance by the vacuum cleaner while the environmental impact is radically redu ced The bag ...

Страница 35: ...to use and fits into your everyday life Recycling saves energy and valuable resources Water saving taps work very well You can also save water by not letting it run unnecessarily Choose eco labelled laundry detergents and dishwasher detergents This helps reduce chemicals that are harmful to nature Don t throw chemicals into the toilet or the garbage bin find out where to deposit them safely OF COU...

Страница 36: ...ANC 219389039 Share more of our thinking at www AEG com UltraOne_AEG_GP indd 36 2013 03 18 17 26 46 ...

Отзывы: