AEG FAVORIT 78002 VI Скачать руководство пользователя страница 53

Dureté de l'eau

Adoucisseur d'eau

réglage

Degrés

allemands

(°dH)

Degrés

français

(°TH)

mmol/l

Degrés

Clarke

Manuel

Élec-

troni-

que

< 4

< 7

< 0.7

< 5

1

2)

1

2)

1) Réglage d'usine.
2) Ne pas utiliser de sel à ce niveau.

Réglage manuel

Tournez le sélecteur de dureté de l'eau
sur la position 1 ou 2.

Réglage électronique

1.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.

2.

Assurez-vous que l'appareil est en
mode Programmation. Reportez-
vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ-
PART D'UN PROGRAMME ».

3.

Maintenez enfoncées les touches (

4

)

et (

5

) simultanément jusqu'à ce que

les voyants des touches (

3

), (

4

) et (

5

)

clignotent.

4.

Appuyez sur la touche (

3

).

• Les voyants des touches (

34

) et

(

5

) s'éteignent.

• Le voyant de la touche (

3

) conti-

nue à clignoter.

• Les signaux sonores retentissent.

Exemple : cinq signaux sonores
intermittents = niveau 5.

• L'écran indique le réglage de

l'adoucisseur d'eau. Exemple :

 = niveau 5.

5.

Appuyez sur la touche (

3

) à plu-

sieurs reprises pour modifier le ré-
glage.

6.

Éteignez l'appareil pour confirmer.

FRANÇAIS

53

Содержание FAVORIT 78002 VI

Страница 1: ...FAVORIT 78002 VI NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 22 FR LAVE VAISSELLE NOTICE D UTILISATION 42 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 64 ...

Страница 2: ...yclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR Producten Brochures Gebruikershandleidingen Oplossen van problemen Service i...

Страница 3: ...dt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken Bezoek onze webshop op www aeg com shop KLANTENSERVICE Wij raden altijd het gebruik van origine...

Страница 4: ...ifi ceerd of bekwaam persoon Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen bescha digd apparaat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de tempera tuur onder de 0 C komt Volg de installatie instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt ge installeerd Aansluiting aan de waterleiding Zorg...

Страница 5: ...aat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over strui kelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veiligheidsinstructies op de verpak king van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het ap paraat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het ap paraat als het programma is voltooid Er kan vaatwasmiddel op de borden zitten...

Страница 6: ...rhardheidsknop 8 Glansmiddeldoseerbakje 9 Wasmiddeldoseerlade 10 Bestekmand 11 Onderrek 12 Bovenrek LICHTSTRAAL Als een programma in werking is verschijnt er een rode lichtstraal op de vloer onder de deur van het appa raat Als het programma klaar is ver andert het rode licht in een groen licht Als het apparaat een storing heeft gaat het rode licht knipperen 6 ...

Страница 7: ...s omlaag 5 Programmatoets omhoog 6 ExtraHygiene toets 7 Multitabtoets 8 RESET toets 9 Indicatielampjes Indicatielampjes Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het pro gramma werkt Einde indicatielampje NEDERLANDS 7 ...

Страница 8: ...veelheid serviesgoed in de rekken De temperatuur en hoeveelheid water het energieverbruik en de programmaduur worden automatisch aangepast 2 Dit programma bevat de optie ExtraHygiene 3 Dit is het meest stille afwasprogramma De pomp werkt op zeer lage snelheid om zo weinig mogelijk geluid te maken Vanwege de lage snelheid duurt het programma extra lang 4 Met dit programma kunt u een pas bevuilde la...

Страница 9: ... 1 6 13 14 3 200 220 1 1 1 2 9 11 4 30 0 9 9 5 160 170 0 9 1 0 9 11 6 50 60 1 0 1 2 10 11 7 70 80 0 8 0 9 11 12 8 14 0 1 4 1 De druk en temperatuur van het water de variaties in stroomtoevoer de opties en de hoeveelheid vaat kan deze verbruikswaarden en de programmaduur veranderen NEDERLANDS 9 ...

Страница 10: ...ldoseerbakje vol zijn 4 Start het kortste programma met een spoelfase zonder vaatwasmid del en zonder servies 5 Stel de waterontharder af op de wa terhardheid in uw omgeving 6 Stel de hoeveelheid glansmiddel in EXTRAHYGIENE Deze functie geeft betere resultaten voor de hygiëne Tijdens de spoelfase blijft de temperatuur gedurende 10 tot 14 minuten op 70 C GELUIDSSIGNALEN De geluidssignalen klinken o...

Страница 11: ...rpakking van de producten DE WATERONTHARDER INSTELLEN Hard water bevat een grote hoeveel heid mineralen die schade aan het ap paraat en slechte schoonmaakresulta ten kan veroorzaken De wateronthar der neutraliseert deze mineralen Het vaatwaszout houdt de wateronthar der schoon en in goede staat Zie de tabel om de waterontharder af te stel len op het juiste niveau Dit zorgt er voor dat de wateronth...

Страница 12: ... display toont de instelling van de waterontharder Voor beeld niveau 5 5 Druk herhaaldelijk op functietoets 3 om de instelling te wijzigen 6 Schakel het apparaat uit om te be vestigen HET ZOUTRESERVOIR VULLEN LET OP Gebruik alleen vaatwaszout An dere producten kunnen het ap paraat beschadigen Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult Gevaar voor roest Start om dit te voo...

Страница 13: ...vlekken 1 Druk op de ontgrendelknop D om de deksel C te openen 2 Vul het glansmiddeldoseerbakje A niet verder dan de aanduiding max 3 Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat 4 Sluit de deksel Zorg ervoor dat het ontgrendelknopje op zijn plaats dichtklikt U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid B instel len tussen stand 1...

Страница 14: ...paraat alleen om voorwerpen af te wassen die vaat wasbestendig zijn Doe geen voorwerpen in het appa raat die gemaakt zijn van hout hoorn aluminium tin en koper Plaats geen voorwerpen in het appa raat die water kunnen absorberen sponzen keukenhanddoeken Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen Maak aangebrande voedselresten op de voorwerpen zachter Plaats holle voorwerpen bijv kopjes glazen e...

Страница 15: ...van het vaatwasmiddel achter op het servies Wij raden aan dat u vaatwasta bletten gebruikt bij lange pro gramma s HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde acties te accepte ren Het apparaat staat in de instelmodus als na de activering De display twee horizontale status streepjes weergeeft Druk op RESET als het bedieningspa neel andere oms...

Страница 16: ...lay wordt weergegeven 3 Sluit de deur van het apparaat Het programma wordt gestart Het programma annuleren Druk op RESET tot De display twee horizontale status streepjes weergeeft Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldoseerbakje aanwezig is voordat u een nieuw programma start Aan het einde van het programma Wanneer het programma is voltooid hoort u met tussenpozen een geluids signaal 1 O...

Страница 17: ...filter B terug in de startpositie Zorg ervoor dat ze goed worden gemon teerd onder de twee gelei ders C 6 Monteer het filter A en zet het in positie in filter B Rechtsom draaien tot het vastzit Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat bescha digen DE SPROEIARMEN REINIGEN Probeer niet de sproeiarmen te verwij deren Als etensresten de openingen in de...

Страница 18: ...t wordt niet met water ge vuld De waterkraan is dicht Draai de waterkraan open De waterdruk is te laag Neem contact op met het waterleidingbedrijf De waterkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag Maak de waterkraan schoon Het filter in de watertoe voerslang is verstopt Maak de filter schoon De watertoevoerslang is ge knikt of gebogen Zorg ervoor dat de positie van de slang correct is Het besc...

Страница 19: ...en konden niet vrij draaien Zorg ervoor dat de positie van de items in de rekken juist is en dat de sproeiar men niet worden geblok keerd Er is te weinig of geen af wasmiddel gebruikt Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbakje voordat u een programma start Er zit geen vaatwasmiddel in het doseerbakje Zorg ervoor dat er vaatwas middel in het doseerbakje zit vo...

Страница 20: ...l kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk glansmiddel De kwaliteit van de gecom bineerde vaatwastabletten kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk gecombineerde vaatwas tabletten Activeer de glansmiddel dosering en gebruik het glansmiddel samen met de gecombineerde vaat wastabletten Activeer het glansmiddeldoseerbakje als de multitabfunctie geactiveerd is 1 Druk op de aan uittoets om het ap p...

Страница 21: ... 0 5 0 05 8 0 8 Watertoevoer 1 Koud water of warm waterr2 max 60 C Vermogen Couverts 12 1 Sluit de slang aan op een kraan met 3 4 schroefdraad 2 Als het hete water door alternatieve milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt bijv zonnepanelen en windenergie gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen NEDERLANDS 21 ...

Страница 22: ...e it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office VISIT OUR WEBSITE FOR Products Brochures User manuals Trouble shooter Service information www aeg com LEGEND Warning Important Sa...

Страница 23: ...find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Visit the webshop at www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts W...

Страница 24: ...ng Do not install or use a damaged ap pliance Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C Obey the installation instruction sup plied with the appliance Make sure that the appliance is in stalled below and adjacent to safe structures Water connection Make sure not to cause damage to the water hoses Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a...

Страница 25: ... it Do not sit or stand on the open door Dishwasher detergents are danger ous Obey the safety instructions on the detergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed There can be detergent on the dishes WARNING Risk of electrical shock fire or burns Do not put flammable products or items that are wet...

Страница 26: ...er hardness dial 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket LIGHT BEAM When a programme operates a red light beam shows on the floor below the appliance door When the pro gramme is completed the red light changes to a green light When the appliance has a malfunc tion the red light beam flashes 26 ...

Страница 27: ...ramme button down 5 Programme button up 6 ExtraHygiene button 7 Multitab button 8 RESET button 9 Indicators Indicators Salt indicator This indicator is off while the programme operates Rinse aid indicator This indicator is off while the programme op erates End indicator ENGLISH 27 ...

Страница 28: ...the baskets It automatically adjusts the temperature and quantity of the water the energy consumption and the programme duration 2 This programme includes the ExtraHygiene option 3 This is the most silent washing programme The pump works at a very low speed to decrease the level of noise Because of the low speed the programme duration is long 4 With this programme you can wash a load with fresh so...

Страница 29: ...6 13 14 3 200 220 1 1 1 2 9 11 4 30 0 9 9 5 160 170 0 9 1 0 9 11 6 50 60 1 0 1 2 10 11 7 70 80 0 8 0 9 11 12 8 14 0 1 4 1 The water pressure and temperature the variations of the mains supply the options and the quantity of dishes can change the programme duration and the consumption values ENGLISH 29 ...

Страница 30: ...salt container and the rinse aid dispenser are full 4 Start the shortest programme with a rinsing phase without detergent and without dishes 5 Adjust the water softener to the wa ter hardness in your area 6 Adjust the released quantity of rinse aid EXTRAHYGIENE This function gives better results for the hygiene During the rinsing phase the temperature stays at 70 C for 10 to 14 minutes ACOUSTIC SI...

Страница 31: ...R Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results The water softener neutralises these miner als The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions Refer to the table to adjust the water softener to the right level It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water You mu...

Страница 32: ... 5 The display shows the setting of the water softener Example level 5 5 Press button 3 again and again to change the setting 6 Deactivate the appliance to confirm FILLING THE SALT CONTAINER CAUTION Only use dishwasher salt Other products can cause damage to the appliance Water and salt can come out from the salt container when you fill it Risk of corrosion To prevent it after you fill the salt co...

Страница 33: ... without streaks and stains 1 Press the release button D to open the lid C 2 Fill the rinse aid dispenser A no more than the mark max 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the release button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between position 1 lowest quantity and position 4 highest quant...

Страница 34: ...y use the appliance to wash items that are dishwasher safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items Make soft the remaining burned food on the items Put hollow items cups glasses and pans with the opening down Make sure that cutlery and dishes...

Страница 35: ...ith long pro grammes SETTING AND STARTING A PROGRAMME Setting mode The appliance must be in setting mode to accept some operations The appliance is in setting mode when after the activation The display shows two horizontal sta tus bars If the control panel shows other condi tions press RESET until the appliance is in setting mode Starting a programme without delay start 1 Open the water tap 2 Pres...

Страница 36: ...ET until The display shows two horizontal sta tus bars Make sure that there is deter gent in the detergent dispenser before you start a new pro gramme At the end of the programme When the programme is completed an intermittent acoustic signal operates 1 Open the appliance door The end indicator is on The display shows 0 2 Press the on off button to deacti vate the appliance 3 Close the water tap I...

Страница 37: ...th water 5 Put the filter B to its initial position Make sure that it assembles correctly under the two guides C 6 Assemble the filter A and put it into position in filter B Turn it clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad washing results and dam age to the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clog ged ...

Страница 38: ...of the countdown The appliance does not fill with water The water tap is closed Open the water tap The water pressure is too low Contact your local water au thority The water tap is clogged or there is limescale on it Clean the water tap The filter in the water inlet hose is clogged Clean the filter The water inlet hose has a kink or a bend Make sure that the position of the hose is correct The an...

Страница 39: ...uld not turn freely Make sure that the position of the items in the baskets is correct and does not cause the blockage of the spray arms The quantity of detergent was not sufficient Make sure that you add the correct quantity of detergent in the dispenser before you start a programme There was no detergent in the detergent dispenser Make sure that you add de tergent in the dispenser be fore you st...

Страница 40: ...ombi detergent tablets can be the cause Try a different brand of combi detergent tablets Activate the rinse aid dis penser and use the rinse aid together with the com bi detergent tablets Activating the rinse aid dispenser with the multitab function activated 1 Press the on off button to activate the appliance 2 Make sure that the appliance is in setting mode Refer to SETTING AND STARTING A PROGRA...

Страница 41: ... Capacity Place settings 12 1 Connect the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread 2 If the hot water comes from alternative sources of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption ENGLISH 41 ...

Страница 42: ...us à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux RENDEZ VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER Produits Brochures Notices d utilisation Dépannage Infor...

Страница 43: ...ue en ligne d AEG vous trouverez tout ce qu il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement Sans oublier une vaste gamme d accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient des articles de cuisine spécialisés aux range couverts des porte bouteilles aux sacs à linge délicats Visitez la boutique en ligne sur www aeg com shop SERVICE APRÈS VENT...

Страница 44: ...ppareil lors que celle ci est ouverte INSTALLATION AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé N installez pas l appareil ou ne l utili sez pas dans un endroit où la tempé rature ambiante est inférieure à 0 C Suivez scrupuleusement les instruc tions d installation fournies ave...

Страница 45: ... nées vers le bas ou en position hori zontale Ne laissez pas la porte de l appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne joue...

Страница 46: ...eur de dureté de l eau 8 Distributeur de liquide de rinçage 9 Distributeur de produit de lavage 10 Panier à couverts 11 Panier inférieur 12 Panier supérieur POINT LUMINEUX Lorsqu un programme démarre un point lumineux rouge s illumine sur le sol sous la porte de l appareil Lors que le programme est terminé le point rouge devient vert Lors d un dysfonctionnement de l ap pareil le point lumineux rou...

Страница 47: ...me moins 5 Touche Programme plus 6 Touche Extra Hygiène 7 Touche Tout en 1 8 Touche RESET 9 Voyants Voyants Voyant du réservoir à sel Ce voyant est éteint quand le program me est en marche Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voyant est éteint quand le programme est en marche Voyant de fin FRANÇAIS 47 ...

Страница 48: ...u type de saleté et à la quantité d articles qui se trouvent dans les paniers Il règle automatiquement la température et le volume d eau la consommation d énergie et la durée du programme 2 Ce programme inclut l option Extra Hygiène 3 C est le programme de lavage le plus silencieux La pompe fonctionne très lentement afin de réduire le bruit Du fait de la faible vitesse ce programme est long 4 Ce p...

Страница 49: ... 1 2 9 11 4 30 0 9 9 5 160 170 0 9 1 0 9 11 6 50 60 1 0 1 2 10 11 7 70 80 0 8 0 9 11 12 8 14 0 1 4 1 Ces valeurs de consommation et la durée des programmes peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l eau des variations d alimentation électrique des options et de la quantité de vaisselle FRANÇAIS 49 ...

Страница 50: ...um 3 Assurez vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de li quide de rinçage sont pleins 4 Démarrez le programme le plus court par une phase de rinçage sans produit de lavage ni vaisselle 5 Réglez l adoucisseur d eau en fonc tion de la dureté de l eau de votre région 6 Ajustez la quantité de liquide de rin çage libérée EXTRAHYGIENE Avec cette fonction la vaisselle est plus propre...

Страница 51: ...6 Éteignez l appareil pour confirmer FRANÇAIS 51 ...

Страница 52: ...eté de l eau de votre région Reportez vous aux instructions figurant sur l emballage de ces produits RÉGLAGE DE L ADOUCISSEUR D EAU L eau dure contient une grande quanti té de minéraux pouvant endommager l appareil et donner de mauvais résul tats de lavage L adoucisseur d eau neutralise ces minéraux Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l adoucisseur d eau Reportez vous au table...

Страница 53: ...t en mode Programmation Reportez vous au chapitre RÉGLAGE ET DÉ PART D UN PROGRAMME 3 Maintenez enfoncées les touches 4 et 5 simultanément jusqu à ce que les voyants des touches 3 4 et 5 clignotent 4 Appuyez sur la touche 3 Les voyants des touches 34 et 5 s éteignent Le voyant de la touche 3 conti nue à clignoter Les signaux sonores retentissent Exemple cinq signaux sonores intermittents niveau 5 ...

Страница 54: ...Afin d éviter cela après avoir rempli le réser voir de sel régénérant démarrez un programme 1 Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régé nérant 2 Mettez 1 litre d eau dans le réser voir de sel régénérant uniquement la première fois 3 Remplissez le réservoir avec du sel régénérant 4 Enlevez le sel qui se trouve autour de l ouverture du réservoir de sel régénérant 5 Tourn...

Страница 55: ...s ni de taches 1 Appuyez sur le bouton d ouverture D pour ouvrir le couvercle C 2 Remplissez le distributeur de liqui de de rinçage A en ne dépassant pas la marque max 3 Si le liquide de rinçage déborde épongez le avec un chiffon absor bant pour éviter tout excès de mousse 4 Fermez le couvercle Assurez vous que le bouton d ouverture se ver rouille correctement Vous pouvez tourner le sélec teur de ...

Страница 56: ...ticles qui peuvent passer au lave vaisselle Ne mettez pas dans le lave vaisselle des articles en bois en corne en alu minium en étain et en cuivre Ne placez pas dans l appareil des ob jets pouvant absorber l eau épon ges chiffons de nettoyage Enlevez les restes d aliments sur les articles Laissez tremper les casseroles conte nant des restes d aliments brûlés Chargez les articles creux tasses ver r...

Страница 57: ...ttes de détergent ne se dissolvent pas complètement avec des programmes courts et des résidus de détergent peu vent apparaître sur la vaisselle Nous recommandons d utiliser des tablettes de détergent avec des programmes longs RÉGLAGE ET DÉPART D UN PROGRAMME Mode Programmation L appareil doit être en mode Program mation pour effectuer certaines opéra tions L appareil se trouve en mode Program mati...

Страница 58: ...usieurs fois sur la touche de départ différé jusqu à ce que l écran indique le numéro du pro gramme 3 Fermez la porte de l appareil Le programme démarre Annulation du programme Appuyez sur RESET jusqu à ce que Deux lignes horizontales apparais sent sur l écran Assurez vous que le distributeur de produit de lavage n est pas vide avant de démarrer un nou veau programme de lavage À la fin du programm...

Страница 59: ...tre B dans sa position initiale Vérifiez qu il est correctement placé sous les deux guides C 6 Assemblez le filtre A et mettez le en place dans le filtre B Tournez le vers la droite jusqu à la butée Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lava ge et endommager l ap pareil NETTOYAGE DES BRAS D ASPERSION Ne retirez pas les bras d aspersion Si des résidus ont bouché le...

Страница 60: ...éré ou attendez la fin du décomp te L appareil n est pas approvisionné en eau Le robinet d eau est fermé Ouvrez le robinet d eau La pression de l eau est trop faible Contactez le service des eaux de votre commune Le robinet d eau est obstrué ou entartré Nettoyez le robinet d eau Le filtre situé dans le tuyau d arrivée d eau est obstrué Nettoyez le filtre Le tuyau d arrivée d eau est noué ou plié C...

Страница 61: ...bras d aspersion La quantité de produit de lavage n était pas suffisan te Vérifiez que vous ajoutez la bonne quantité de produit de lavage dans le distribu teur avant de démarrer un programme Il n y avait pas de produit de lavage dans le distribu teur de produit de lavage Vérifiez que vous ajoutez du produit de lavage dans le distributeur avant de démar rer un programme Traces de calcaire sur la v...

Страница 62: ...la qualité du liquide de rinçage soit en cause Utilisez une autre marque de liquide de rinçage Il se peut que la qualité des pastilles de détergent mul tifonctions soit en cause Utilisez une autre marque de pastilles de détergent multifonctions Activez le distributeur de liquide de rinçage et utili sez du liquide de rinçage avec les pastilles de déter gent multifonctions Activation du distributeur...

Страница 63: ...arrivée d eau Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Arrivée d eau 1 Eau froide ou eau chaude2 max 60 C Capacité Couverts 12 1 Raccordez le tuyau d arrivée d eau à un robinet fileté 3 4 pouce 2 Si l eau chaude est produite à partir de sources d énergie respectueuses de l environnement par exemple panneaux solaires ou énergie éolienne utilisez une arrivée d eau chaude afin de réduire la consommation d éner...

Страница 64: ... Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE Produkte Prospekte Gebrauchsanweisungen Problemlöser Service Informationen www aeg com LEGENDE Warnung Wichtig...

Страница 65: ...ERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche Besuchen Sie den Webshop unter www aeg com shop KUNDENDIENS...

Страница 66: ...eten Gerät fern MONTAGE WARNUNG Das Gerät muss von einer Fach kraft installiert werden Entfernen Sie das Verpackungsmate rial Montieren oder verwenden Sie kein beschädigtes Gerät Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur un ter 0 C absinken kann und benutzen Sie das Gerät nicht wenn die Tem peratur unter 0 C absinken könnte Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanlei...

Страница 67: ...en Besteckkorb oder legen Sie sie in eine waagerechte Position Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr aus geht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind gefährlich Beachten Sie die Sicher heitsanweisungen auf der Reini gungsmittelverpackung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und v...

Страница 68: ... Wähler 8 Klarspülmittel Dosierer 9 Reinigungsmittelbehälter 10 Besteckkorb 11 Unterkorb 12 Oberkorb LICHTSTRAHL Während eines laufenden Pro gramms scheint ein roter Lichtstrahl auf den Boden vor der Gerätetür Nach Ende des Programms wird an stelle des roten Lichtstrahls ein grü ner Lichtstrahl angezeigt Bei einer Störung des Geräts blinkt der rote Lichtstrahl 68 ...

Страница 69: ...ogrammtaste nach oben 6 ExtraHygiene Taste 7 Multitab Taste 8 RESET Taste 9 Kontrolllampen Kontrolllampen Salz Kontrolllampe Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs Klarspülmittel Kontrolllampe Diese Kontrolllampe erlischt wäh rend des Programmbetriebs Programmende Kontrolllampe DEUTSCH 69 ...

Страница 70: ...knen ExtraHygiene 6 Leicht ver schmutzt Geschirr und Be steck Hauptspülgang 55 C Klarspülgänge ExtraHygiene 7 Normal oder leicht ver schmutzt Empfindliches Geschirr und Gläser Hauptspülgang 45 C Klarspülgänge Trocknen 8 6 Alle Vorspülen 1 Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und menge den Energieverb...

Страница 71: ...ch Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel Verbrauchswerte Programm1 Dauer Min Energie kWh Wasser l 1 90 160 0 9 1 7 8 15 2 140 160 1 5 1 6 13 14 3 200 220 1 1 1 2 9 11 4 30 0 9 9 5 160 170 0 9 1 0 9 11 6 50 60 1 0 1 2 10 11 7 70 80 0 8 0 9 11 12 8 14 0 1 4 1 Druck und Temperatur des Wassers die Sch...

Страница 72: ...ion Multi tab aus 2 Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein 3 Stellen Sie sicher dass Salzbehälter und Klarspülmittel Dosierer aufge füllt sind 4 Starten Sie das kürzeste Programm mit einem Klarspülgang ohne Reini gungsmittel und ohne Geschirr 5 Stellen Sie den Wasserenthärter entsprechend der Wasserhärte in Ih rem Gebiet ein 6 Stellen Sie die zuzugebende Menge Klarspülmittel ein...

Страница 73: ...Ein Aus 5 Ändern Sie die Einstellung durch Drücken der Taste 5 6 Schalten Sie das Gerät zur Bestäti gung aus DEUTSCH 73 ...

Страница 74: ...hten Sie die An weisungen auf der Reinigungs mittelverpackung EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS Hartes Wasser enthält viele Mineralien die das Gerät beschädigen können und zu schlechten Spülergebnissen führen Der Wasserenthärter neutralisiert diese Mineralien Das Geschirrspülsalz hält den Wasser enthärter sauber und in gutem Zustand Beachten Sie für die richtige Einstellung des Wasserenthärters nach...

Страница 75: ...llen Sie sicher dass sich das Ge rät im Einstellmodus befindet Siehe EINSTELLEN UND STARTEN EI NES PROGRAMMS 3 Halten Sie die Tasten 4 und 5 gleichzeitig gedrückt bis die Kon trolllampen der Tasten 3 4 und 5 blinken 4 Drücken Sie die Taste 3 Die Kontrolllampen der Tasten 4 und 5 erlöschen Die Kontrolllampe der Taste 3 blinkt weiterhin Es ertönen akustische Signale Beispiel Signaltonfolge aus 5 Sig...

Страница 76: ...nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben um die Korrosion zu vermeiden 1 Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter 2 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter nur beim ersten Mal 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge schirrspülsalz 4 Entfernen Sie das Salz das sich um die Öffnung des Salzbehälters he rum angesammelt hat 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzei ger...

Страница 77: ... 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste D um den Deckel C zu öffnen 2 Füllen Sie den Klarspülmittel Do sierer A nicht über die Marke max hinaus 3 Wischen Sie verschüttetes Klarspül mittel mit einem saugfähigen Tuch auf um zu große Schaumbildung zu vermeiden 4 Schließen Sie den Deckel Achten Sie darauf dass die Entriegelungs taste einrastet Sie können den Regler der Zu gabemenge B zwischen Positi on ...

Страница 78: ...Gerät nur spülmaschi nenfestes Geschirr Spülen Sie im Gerät keine Geschirr teile aus Holz Horn Aluminium Zinn oder Kupfer Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge genstände die Wasser aufnehmen können Schwämme Geschirrtücher usw Entfernen Sie Speisereste vom Ge schirr Weichen Sie eingebrannte Essensres te ein Ordnen Sie hohle Gefäße z B Tas sen Gläser Pfannen mit der Öff nung nach unten ein Stellen Sie...

Страница 79: ...grammen nicht vollständig auf und Reinigungs mittelreste können auf dem Ge schirr haften bleiben Wir empfehlen daher Geschirr spüler Tabs nur bei langen Pro grammen zu verwenden EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS Einstellmodus Das Gerät muss sich für einige Einstel lungen im Einstellmodus befinden Das Gerät ist im Einstellmodus wenn nach dem Einschalten Im Display zwei horizontale Balken angez...

Страница 80: ...itvorwahl wiederholt bis das Display die Zahl des gewünschten Spülprogramms anzeigt 3 Schließen Sie die Gerätetür Das Programm startet Beenden des Programms Drücken Sie RESET bis Im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden Bevor Sie ein neues Programm starten kontrollieren Sie ob der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist Am Programmende Nach Ablauf des Programms ertönt ei ne Signaltonfolge ...

Страница 81: ...en Filter B wie der in der ursprünglichen Position ein Vergewissern Sie sich dass er korrekt un ter den beiden Führungen C sitzt 6 Bauen Sie den Filter A zu sammen und setzen Sie ihn in den Filter B ein Drehen Sie ihn nach rechts bis er einrastet Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlech ten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädi gen REINIGEN DER SPRÜHARME Bauen Sie die Sprüharme nic...

Страница 82: ...vorwahl ab oder warten Sie auf das Ende des Countdowns Es läuft kein Wasser in das Gerät Der Wasserhahn ist ge schlossen Drehen Sie den Wasserhahn auf Der Wasserdruck ist zu niedrig Wenden Sie sich an Ihr örtli ches Wasserversorgungsun ternehmen Der Wasserhahn ist ver stopft oder mit Kalkablage rungen überzogen Reinigen Sie den Wasser hahn Der Filter im Wasserzulauf schlauch ist verstopft Reinigen...

Страница 83: ... konnte nicht al le Geschirrteile erreichen Achten Sie darauf dass das Geschirr richtig in die Körbe geladen wird und das Was ser leicht alle Geschirrteile erreicht Die Sprüharme konnten sich nicht frei drehen Achten Sie darauf dass das Geschirr richtig in die Körbe geladen wird und nicht die Sprüharme behindert Die Reinigungsmittelmenge war nicht ausreichend Bevor Sie ein neues Pro gramm starten ...

Страница 84: ...re Trock nungsergebnisse einige Mi nuten lang die Tür einen Spaltbreit Das Geschirr ist nass und glanzlos Der Klarspülmittel Dosierer ist leer Achten Sie darauf dass der Klarspülmittel Dosierer ge füllt ist Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen Verwenden Sie eine andere Klarspülmittelmarke Die Ursache kann in der Qualität der Kombi Reini gungstablette liegen Verwenden Sie ein...

Страница 85: ...gen Höhe Breite Tiefe mm 596 818 898 550 Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild Wasserdruck Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Wasserversorgung 1 Kalt oder Warmwasser2 max 60 C Fassungsvermögen Gedecke 12 1 Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3 4 Außengewinde an 2 Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen alternativen Energiequellen z B Solaranlagen oder Windkraft aufbere...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...DEUTSCH 87 ...

Страница 88: ...www aeg com shop 117930670 A 242011 ...

Отзывы: