AEG FAVORIT 65000 I Скачать руководство пользователя страница 30

BEFORE FIRST USE

1.

Make sure that the set level of the
water softener agrees with the water
hardness in your area. If not, adjust
the water softener. Contact your lo-
cal water authority to know the wa-
ter hardness in your area.

2.

Fill the salt container.

3.

Fill the rinse aid dispenser.

4.

Open the water tap.

5.

Processing residues can stay in the
appliance. Start a programme to re-
move them. Do not use detergent
and do not load the baskets.

If you use the combi detergent
tablets, activate the multitab
function. These tablets contain
detergent, rinse aid and other
added agents. Be sure that
these tablets are applicable to
the water hardness in your area.
Refer to the instructions on the
packaging of the products.

ADJUSTING THE WATER
SOFTENER

Hard water contains a high quantity of
minerals that can cause damage to the
appliance and bad washing results. The
water softener neutralises these miner-
als.
The dishwasher salt keeps the water
softener clean and in good conditions.
Refer to the table to adjust the water
softener to the right level. It makes sure
that the water softener uses the correct
quantity of dishwasher salt and water.

You must adjust the water soft-
ener manually and electronical-
ly.

Water hardness

Water softener

adjustment

German

degrees

(°dH)

French

degrees

(°fH)

mmol/l

Clarke

degrees

Manual

Elec-

tronic

51 - 70

91 - 125

9.1 - 12.5

64 - 88

1)

10

43 - 50

76 - 90

7.6 - 9.0

53 - 63

1)

9

37 - 42

65 - 75

6.5 - 7.5

46 - 52

2

1)

8

29 - 36

51 - 64

5.1 - 6.4

36 - 45

2

1)

7

23 - 28

40 - 50

4.0 - 5.0

28 - 35

2

1)

6

19 - 22

33 - 39

3.3 - 3.9

23 - 27

2

1)

5

1)

15 - 18

26 - 32

2.6 - 3.2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1.9 - 2.5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0.7 - 1.8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0.7

< 5

1

2)

1

2)

1) 

Factory position.

2) 

Do not use salt at this level.

30

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

Содержание FAVORIT 65000 I

Страница 1: ...IT 65000 I NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 22 FR LAVE VAISSELLE NOTICE D UTILISATION 41 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 63 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 2: ...u en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR Producten Brochures Gebruikershandleidingen Oplossen van problemen Service informatie www aeg com L...

Страница 3: ...heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken Bezoek onze webshop op www aeg com shop KLANTENSERVICE Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan Wanne...

Страница 4: ...soon Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen bescha digd apparaat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de tempera tuur onder de 0 C komt Volg de installatie instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt ge installeerd Aansluiting aan de waterleiding Zorg dat u de waterslangen n...

Страница 5: ...onder toezicht om te voorkomen dat er iemand over strui kelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veiligheidsinstructies op de verpak king van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het ap paraat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het ap paraat als het programma is voltooid Er kan vaatwasmiddel op de borden zitten WAARSCHUWING Gevaar ...

Страница 6: ...11 1 Top sproeiarm 2 Bovenste sproeiarm 3 Onderste sproeiarm 4 Filters 5 Typeplaatje 6 Zoutreservoir 7 Waterhardheidsknop 8 Glansmiddeldoseerbakje 9 Wasmiddeldoseerlade 10 Bestekmand 11 Onderrek 12 Bovenrek 6 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 7: ...ndicatielampje ÖKO PLUS indicatielampje Wasfase indicatielampje Spoelfase indicatielampje Droogfase indicatielampje Einde indicatielampje Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Indicatielampje uitstel Deur indicatielampje Gaat aan wanneer de deur niet is gesloten NEDERLANDS 7 Downloaded fr...

Страница 8: ...voor betere resultaten voor de hygiëne Tijdens de spoelfase blijft de temperatuur gedurende 10 tot 14 minuten op 70 C 3 Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading afwassen Het biedt goede afwasresultaten in een kort tijdsbestek 4 Dit is het standaard programma voor testinstituten Met dit programma hebt u de meest efficiënte water en energieverbruik voor normaal bevuild serviesgoed en bestek ...

Страница 9: ...k en temperatuur van het water de variaties in stroomtoevoer de opties en de hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen NEDERLANDS 9 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 10: ...uitschakelen als er een programma bezig is Druk op de knop Option ÖKO PLUS 1 keer aan uitgescha keld de levens duur is 2 keer uitgescha keld aan de levens duur is 3 keer aan aan de levens duur is 4 keer uitgescha keld uitgescha keld Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik van alles in 1 tabletten voordat u afwastabletten spoelmiddel en vaatwaszout apart gaat gebruiken 1 Schakel de multit...

Страница 11: ... van de producten DE WATERONTHARDER INSTELLEN Hard water bevat een grote hoeveel heid mineralen die schade aan het ap paraat en slechte schoonmaakresulta ten kan veroorzaken De wateronthar der neutraliseert deze mineralen Het vaatwaszout houdt de wateronthar der schoon en in goede staat Zie de tabel om de waterontharder af te stel len op het juiste niveau Dit zorgt er voor dat de waterontharder de...

Страница 12: ... 5 5 Druk herhaaldelijk op Program om de instelling te wijzigen 6 Schakel het apparaat uit om te be vestigen HET ZOUTRESERVOIR VULLEN LET OP Gebruik alleen regenereerzout Andere producten kunnen het apparaat beschadigen Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult Gevaar voor roest Start om dit te voorkomen een pro gramma nadat u het zoutreser voir heeft bijgevuld 1 Draai d...

Страница 13: ...delknop D om de deksel C te openen 2 Vul het glansmiddeldoseerbakje A niet verder dan de aanduiding max 3 Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat 4 Sluit de deksel Zorg ervoor dat het ontgrendelknopje op zijn plaats dichtklikt U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid B instel len tussen stand 1 laagste hoe veelheid en sta...

Страница 14: ...n af te wassen die vaat wasbestendig zijn Doe geen voorwerpen in het appa raat die gemaakt zijn van hout hoorn aluminium tin en koper Plaats geen voorwerpen in het appa raat die water kunnen absorberen sponzen keukenhanddoeken Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen Maak aangebrande voedselresten op de voorwerpen zachter Plaats holle voorwerpen bijv kopjes glazen en pannen met de opening na...

Страница 15: ... vaatwasmiddel achter op het servies Wij raden aan dat u vaatwasta bletten gebruikt bij lange pro gramma s EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde acties te accepte ren Het apparaat staat in de instelmodus als na de activering Alle programmalampjes aan gaan De display twee horizontale status streepjes weergeeft Als het bedieningspaneel a...

Страница 16: ...reking De uitgestelde start annuleren tijdens het aftellen Blijf op Delay drukken tot Het display de programmaduur weergeeft De fase indicatielampjes aan gaan Het programma wordt gestart Het programma annuleren Houd Delay en Start tegelijkertijd inge drukt tot Alle programmalampjes aan gaan De display twee horizontale status streepjes weergeeft Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldoseer...

Страница 17: ...artpositie Zorg ervoor dat ze goed worden gemon teerd onder de twee gelei ders C 6 Monteer het filter A en zet het in positie in filter B Rechtsom draaien tot het vastzit Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat bescha digen DE SPROEIARMEN REINIGEN Probeer niet de sproeiarmen te verwij deren Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben ver...

Страница 18: ...cht tot het einde van het aftellen Het apparaat wordt niet met water ge vuld De waterkraan is dicht Draai de waterkraan open De waterdruk is te laag Neem contact op met het waterleidingbedrijf De waterkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag Maak de waterkraan schoon Het filter in de watertoe voerslang is verstopt Maak de filter schoon De watertoevoerslang is ge knikt of gebogen Zorg ervoor d...

Страница 19: ...e items in de rekken juist is en dat het water een voudig alle items kan afwas sen De sproeiarmen konden niet vrij draaien Zorg ervoor dat de positie van de items in de rekken juist is en dat de sproeiar men niet worden geblok keerd Er is te weinig of geen af wasmiddel gebruikt Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel gebruikt in het doseerbakje voordat u een programma start Er zit ge...

Страница 20: ...mat Het glansmiddeldoseerbak je is leeg Zorg ervoor dat er glansmid del in het glansmiddeldo seerbakje zit De kwaliteit van het glans middel kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk glansmiddel De kwaliteit van de gecom bineerde vaatwastabletten kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk gecombineerde vaatwas tabletten Activeer de glansmiddel dosering en gebruik het glansmiddel samen met de geco...

Страница 21: ... Frequentie 50 Hz Druk watertoevoer Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Watertoevoer 1 Koud water of warm water2 max 60 C Vermogen Couverts 12 1 Sluit de watertoevoerslang aan op een kraan met 3 4 schroefdraad 2 Als het hete water door alternatieve milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt bijv zonnepanelen en windenergie gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te vermi...

Страница 22: ...nvironment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office VISIT OUR WEBSITE FOR Products Brochures User manuals Trouble shooter Service information www aeg com LEGEND Warning Important Safety information Genera...

Страница 23: ...d to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Visit the webshop at www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts When contacting Service ...

Страница 24: ...nce Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C Obey the installation instruction sup plied with the appliance Make sure that the appliance is in stalled below and adjacent to safe structures Water connection Make sure not to cause damage to the water hoses Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time let the water flow until it is ...

Страница 25: ...r Dishwasher detergents are danger ous Obey the safety instructions on the detergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed There can be detergent on the dishes WARNING Risk of electrical shock fire or burns Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on ...

Страница 26: ... spray arm 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Water hardness dial 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket 26 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 27: ...cription Multitab indicator ÖKO PLUS indicator Washing phase indicator Rinsing phase indicator Drying phase indicator End indicator Rinse aid indicator This indicator is off while the programme operates Salt indicator This indicator is off while the pro gramme operates Delay indicator Door indicator It comes on when the door is not closed ENGLISH 27 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 28: ... C for 10 to 14 minutes 3 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 4 This is the standard programme for test institutes With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil Refer to the supplied leaflet for test information 5 Use this programme to quickly rinse the ...

Страница 29: ... programme You cannot activate or deactivate the op tions while a programme operates Press Op tion but ton ÖKO PLUS 1 time on off 2 times off on 3 times on on 4 times off off If you stop to use the combi detergent tablets before you start to use separately detergent rinse aid and dishwasher salt do these steps 1 Deactivate the multitab function 2 Adjust the water softener to the highest level 3 Ma...

Страница 30: ...ns a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results The water softener neutralises these miner als The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions Refer to the table to adjust the water softener to the right level It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water You must adjust the water...

Страница 31: ...am again and again to change the setting 6 Deactivate the appliance to confirm FILLING THE SALT CONTAINER CAUTION Only use dishwasher salt Other products can cause damage to the appliance Water and salt can come out from the salt container when you fill it Risk of corrosion To prevent it after you fill the salt container start a programme 1 Turn the cap counterclockwise and open the salt container...

Страница 32: ...d stains 1 Press the release button D to open the lid C 2 Fill the rinse aid dispenser A no more than the mark max 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the release button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between position 1 lowest quantity and position 4 highest quantity 32 Downloaded f...

Страница 33: ... items that are dishwasher safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items Make soft the remaining burned food on the items Put hollow items cups glasses and pans with the opening down Make sure that cutlery and dishes do not bond together Mix s...

Страница 34: ...RTING A PROGRAMME Setting mode The appliance must be in setting mode to accept some operations The appliance is in setting mode when after the activation All the programme indicators come on The display shows two horizontal sta tus bars If the control panel shows other condi tions press and hold Delay and Start at the same time until the appliance is in setting mode Starting a programme without de...

Страница 35: ...se indicators come on The programme starts Cancelling the programme Press and hold Delay and Start at the same time until All the programme indicators come on The display shows two horizontal sta tus bars Make sure that there is deter gent in the detergent dispenser before you start a new pro gramme At the end of the programme When the programme is completed the end indicator is on and the display...

Страница 36: ...filter B to its initial position Make sure that it assembles correctly under the two guides C 6 Assemble the filter A and put it into position in filter B Turn it clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad washing results and dam age to the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clog ged remove remaining pa...

Страница 37: ...own The appliance does not fill with water The water tap is closed Open the water tap The water pressure is too low Contact your local water au thority The water tap is clogged or there is limescale on it Clean the water tap The filter in the water inlet hose is clogged Clean the filter The water inlet hose has a kink or a bend Make sure that the position of the hose is correct The anti flood devi...

Страница 38: ... Make sure that the position of the items in the baskets is correct and does not cause the blockage of the spray arms The quantity of detergent was not sufficient Make sure that you add the correct quantity of detergent in the dispenser before you start a programme There was no detergent in the detergent dispenser Make sure that you add de tergent in the dispenser be fore you start a programme Lim...

Страница 39: ...combi detergent tablets can be the cause Try a different brand of combi detergent tablets Activate the rinse aid dis penser and use the rinse aid together with the com bi detergent tablets Activating the rinse aid dispenser with the multitab function activated 1 Press the on off button to activate the appliance 2 Make sure that the appliance is in setting mode Refer to SETTING AND STARTING A PROGR...

Страница 40: ...ax 60 C Capacity Place settings 12 1 Connect the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread 2 If the hot water comes from alternative sources of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption 40 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 41: ...la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux RENDEZ VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER Produits Brochures Notices d utilisation Dépannage Informations sur le service après...

Страница 42: ...ne d AEG vous trouverez tout ce qu il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement Sans oublier une vaste gamme d accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient des articles de cuisine spécialisés aux range couverts des porte bouteilles aux sacs à linge délicats Visitez la boutique en ligne sur www aeg com shop SERVICE APRÈS VENTE N utili...

Страница 43: ...N AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé N installez pas l appareil ou ne l utili sez pas dans un endroit où la tempé rature ambiante est inférieure à 0 C Suivez scrupuleusement les instruc tions d installation fournies avec l ap pareil Vérifiez que l appareil est inst...

Страница 44: ...ou en position hori zontale Ne laissez pas la porte de l appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlev...

Страница 45: ...e 3 Bras d aspersion inférieur 4 Filtres 5 Plaque signalétique 6 Réservoir de sel régénérant 7 Sélecteur de dureté de l eau 8 Distributeur de liquide de rinçage 9 Distributeur de produit de lavage 10 Panier à couverts 11 Panier inférieur 12 Panier supérieur FRANÇAIS 45 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 46: ...ant ÖKO PLUS Voyant de phase de lavage Voyant de phase de rinçage Voyant de phase de séchage Voyant de fin Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voy ant est éteint pendant le déroulement du program me Voyant du réservoir à sel régénérant Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme Voyant de départ différé Voyant de porte Il s allume lorsque la porte n est pas fermée 46 Download...

Страница 47: ...haute température pour des résultats plus hygiéniques Au cours de la phase de rinçage la température reste à 70 C pendant 10 à 14 minutes 3 Ce programme vous permet de laver une charge de vaisselle légèrement sale Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps 4 Il s agit du programme standard pour les instituts de tests Ce programme vous permet d optimiser votre consommation d eau et d éner...

Страница 48: ...ommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l eau des variations de l alimentation électrique de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées 48 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 49: ...ver les options pendant le déroule ment d un programme Appuyez sur la tou che Op tion ÖKO PLUS 1 fois activée désactivée 2 fois désactivée activée 3 fois activée activée 4 fois désactivée désactivée Si vous arrêtez d utiliser des pastilles de détergent multifonctions avant de commencer à utiliser séparément du produit de lavage du liquide de rinçage et du sel régénérant effectuez ces étapes 1 Désa...

Страница 50: ...égion Reportez vous aux instructions figurant sur l emballage de ces produits RÉGLAGE DE L ADOUCISSEUR D EAU L eau dure contient une grande quanti té de minéraux pouvant endommager l appareil et donner de mauvais résul tats de lavage L adoucisseur d eau neutralise ces minéraux Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l adoucisseur d eau Reportez vous au tableau pour régler l adouci...

Страница 51: ...l appareil 2 Assurez vous que l appareil est en mode Programmation Reportez vous au chapitre RÉGLAGE ET DÉ PART D UN PROGRAMME 3 Maintenez appuyées les touches Delay et Start simultanément jus qu à ce que les voyants A B et C clignotent 4 Appuyez sur Program Les voyants B et C s éteignent Le voyant A continue à cligno ter L écran indique le réglage de l adoucisseur d eau Exemple niveau 5 5 Appuyez...

Страница 52: ...s avoir rempli le réser voir de sel régénérant démarrez un programme 1 Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régé nérant 2 Mettez 1 litre d eau dans le réser voir de sel régénérant uniquement la première fois 3 Remplissez le réservoir avec du sel régénérant 4 Enlevez le sel qui se trouve autour de l ouverture du réservoir de sel régénérant 5 Tournez le couvercle vers la...

Страница 53: ...z sur le bouton d ouverture D pour ouvrir le couvercle C 2 Remplissez le distributeur de liqui de de rinçage A en ne dépassant pas la marque max 3 Si le liquide de rinçage déborde épongez le avec un chiffon absor bant pour éviter tout excès de mousse 4 Fermez le couvercle Assurez vous que le bouton d ouverture se ver rouille correctement Vous pouvez tourner le sélec teur de quantité délivrée B en ...

Страница 54: ... vaisselle Ne mettez pas dans le lave vaisselle des articles en bois en corne en alu minium en étain et en cuivre Ne placez pas dans l appareil des ob jets pouvant absorber l eau épon ges chiffons de nettoyage Enlevez les restes d aliments sur les articles Laissez tremper les casseroles conte nant des restes d aliments brûlés Chargez les articles creux tasses ver res et casseroles en les retournan...

Страница 55: ...lètement avec des programmes courts et des résidus de détergent peu vent apparaître sur la vaisselle Nous recommandons d utiliser des tablettes de détergent avec des programmes longs RÉGLAGE ET DÉPART D UN PROGRAMME Mode Programmation L appareil doit être en mode Program mation pour effectuer certaines opéra tions L appareil se trouve en mode Program mation lorsque après sa mise en fonc tionnement...

Страница 56: ...au cours du fonctionnement de l appareil Si vous ouvrez la porte l appareil se met à l arrêt Lorsque vous refermez la porte l appareil reprend là où il a été interrompu Annulation du départ différé au cours du décompte Appuyez sur Delay à plusieurs reprises jusqu à ce que L affichage indique la durée du pro gramme Les voyants de phase s allument Le programme démarre Annulation du programme Appuyez...

Страница 57: ...hocs Déchargez d abord le panier infé rieur puis le panier supérieur Les côtés et la porte de l appa reil peuvent être mouillés L acier inoxydable refroidit plus rapidement que la vaisselle FRANÇAIS 57 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 58: ...e filtre A vers la gauche et sortez le 2 Pour démonter le filtre A détachez A1 et A2 3 Retirez le filtre B 4 Lavez les filtres à l eau cou rante 5 Replacez le filtre B dans sa position initiale Vérifiez qu il est correctement placé sous les deux guides C 6 Assemblez le filtre A et mettez le en place dans le filtre B Tournez le vers la droite jusqu à la butée Une position incorrecte des filtres peu...

Страница 59: ...i dé bordement s est déclenché AVERTISSEMENT Éteignez l appareil avant de procéder aux vérifications Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas La fiche n est pas branchée à la prise murale Branchez la prise d alimen tation La porte de l appareil est ouverte Fermez la porte de l appa reil Vous n avez pas appuyé sur Start Appuyez sur Start Le fusible de la boîte à fusi bl...

Страница 60: ...ous que les filtres sont montés et installés cor rectement Les bras d aspersion sont obstrués Enlevez les résidus à l aide d un objet fin et pointu Le programme n était pas approprié pour ce type de vaisselle et de salissure Vérifiez que ce programme est approprié pour ce type de vaisselle et de salissure La vaisselle est mal posi tionnée dans les paniers L eau n a pas pu laver toute la vaisselle ...

Страница 61: ...s selle La quantité de liquide de rinçage libérée n était pas suffisante Augmentez la quantité de li quide de rinçage libérée Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause Utilisez une autre marque de produit de lavage La vaisselle est mouillée Le programme n a pas de phase de séchage Le programme comprend une phase de séchage à basse température Pour de meilleurs résultats de sécha...

Страница 62: ...r le réglage 6 Mettez à l arrêt l appareil pour con firmer 7 Ajustez la quantité de liquide de rin çage libérée 8 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur Hauteur Profon deur mm 596 818 898 575 Branchement électrique Reportez vous à la plaque signalétique Tension 220 240 V Fréquence 50 Hz Pression de l arrivée d eau Min max bar MPa 0 5 0 05 8 ...

Страница 63: ...n Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE Produkte Prospekte Gebrauchsanweisungen Problemlöser Service Informationen www aeg com LEGENDE Warnung Wichtige Sicherheitshinweise Allge...

Страница 64: ...shop finden Sie alles was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche Besuchen Sie den Webshop unter www aeg com shop KUNDENDIENST UND BETREUUNG Wir...

Страница 65: ...s Gerät muss von einer Fach kraft montiert werden Entfernen Sie das Verpackungsmate rial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur un ter 0 C absinken kann und benutzen Sie das Gerät nicht wenn die Tem peratur unter 0 C absinken könnte Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Stellen Sie si...

Страница 66: ... legen Sie sie in eine waagerechte Position Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr aus geht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind gefährlich Beachten Sie die Sicher heitsanweisungen auf der Reini gungsmittelverpackung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nic...

Страница 67: ...prüharm 2 Mittlerer Sprüharm 3 Unterer Sprüharm 4 Filter 5 Typenschild 6 Salzbehälter 7 Wasserhärtestufen Wähler 8 Klarspülmittel Dosierer 9 Waschmittelschublade 10 Besteckkorb 11 Unterkorb 12 Oberkorb DEUTSCH 67 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 68: ...pe ÖKO PLUS Kontrolllampe Hauptspülgang Kontrolllampe Klarspülphase Kontrolllampe Trocknungsphase Kontrolllampe Programmende Kontrolllampe Klarspülmittel Kontrolllampe Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs Salz Kontrolllampe Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs Zeitvorwahl Kontrolllampe Tür Kontrolllampe Leuchtet auf wenn die Tür of fen ist 68 Downloaded fr...

Страница 69: ...ne Spülphase mit hoher Temperatur um hygienischere Spülergebnisse zu liefern Während der Spülphase wird die Temperatur für 10 bis 14 Minuten auf 70 C gehalten 3 Mit diesem Programm können Sie vor Kurzem benutztes Geschirr spülen Sie erhalten ein gutes Spülergebnis in einer kurzen Zeit 4 Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser und ...

Страница 70: ...uer an Druck und Temperatur des Wassers die Schwankungen in der Stromversorgung die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die Verbrauchswerte verändern 70 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Страница 71: ...cht ein oder ausschalten wenn ein Programm an gelaufen ist Drücken Sie die Option Taste ÖKO PLUS Einmal ein aus Zweimal aus ein Dreimal ein ein Viermal aus aus Wenn Sie nicht länger Kombi Reinigungstabletten verwenden führen Sie die folgenden Schritten aus bevor Sie ein anderes Reinigungsmittel einen anderen Klarspüler oder ein anderes Geschirrspülersalz verwenden 1 Schalten Sie die Funktion Multi...

Страница 72: ...An weisungen auf der Reinigungs mittelverpackung EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS Hartes Wasser enthält viele Mineralien die das Gerät beschädigen können und zu schlechten Spülergebnissen führen Der Wasserenthärter neutralisiert diese Mineralien Das Geschirrspülsalz hält den Wasser enthärter sauber und in gutem Zustand Beachten Sie für die richtige Einstellung des Wasserenthärters nachfolgende Ta b...

Страница 73: ...m das Gerät einzuschalten 2 Stellen Sie sicher dass sich das Ge rät im Einstellmodus befindet Siehe EINSTELLEN UND STARTEN EI NES PROGRAMMS 3 Halten Sie Delay und Start gleich zeitig gedrückt bis die Kontrolllam pen A B und C blinken 4 Drücken Sie Program Die Kontrolllampen B und C er löschen Die Kontrolllampe A blinkt wei terhin Das Display zeigt die Einstellung des Wasserenthärters an Bei spiel ...

Страница 74: ...älter befüllt haben um die Korrosion zu vermeiden 1 Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter 2 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter nur beim ersten Mal 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge schirrspülsalz 4 Entfernen Sie das Salz das sich um die Öffnung des Salzbehälters he rum angesammelt hat 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzei gersinn um den Salzbehälte...

Страница 75: ...iegelungstaste D um den Deckel C zu öffnen 2 Füllen Sie den Klarspülmittel Do sierer A nicht über die Marke max hinaus 3 Wischen Sie verschüttetes Klarspül mittel mit einem saugfähigen Tuch auf um zu große Schaumbildung zu vermeiden 4 Schließen Sie den Deckel Achten Sie darauf dass die Entriegelungs taste einrastet Sie können den Regler der Zu gabemenge B zwischen Positi on 1 geringste Menge und P...

Страница 76: ...schi nenfestes Geschirr Spülen Sie im Gerät keine Geschirr teile aus Holz Horn Aluminium Zinn oder Kupfer Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge genstände die Wasser aufnehmen können Schwämme Geschirrtücher usw Entfernen Sie Speisereste vom Ge schirr Weichen Sie eingebrannte Essensres te ein Ordnen Sie hohle Gefäße z B Tas sen Gläser Pfannen mit der Öff nung nach unten ein Stellen Sie sicher dass Ges...

Страница 77: ...hirr haften bleiben Wir empfehlen daher Geschirr spüler Tabs nur bei langen Pro grammen zu verwenden EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS Einstellmodus Das Gerät muss sich für einige Einstel lungen im Einstellmodus befinden Das Gerät ist im Einstellmodus wenn nach dem Einschalten Alle Programmanzeigen leuchten Im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden Wenn im Bedienfeld andere Bedingun...

Страница 78: ...vorwahl während des Countdowns Drücken Sie Delay wiederholt bis Das Display die Programmdauer an zeigt Die Phasenanzeigen aufleuchten Das Programm startet Beenden des Programms Halten Sie Delay und Start gleichzeitig gedrückt bis Alle Programmanzeigen leuchten Im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden Bevor Sie ein neues Programm starten kontrollieren Sie ob der Reinigungsmittelbehälter ...

Страница 79: ...n der ursprünglichen Position ein Vergewissern Sie sich dass er korrekt un ter den beiden Führungen C sitzt 6 Bauen Sie den Filter A zu sammen und setzen Sie ihn in Filter B ein Drehen Sie ihn nach rechts bis er einras tet Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlech ten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädi gen REINIGEN DER SPRÜHARME Bauen Sie die Sprüharme nicht aus Falls die Löcher ...

Страница 80: ...che rung ein Die Zeitvorwahl ist einge stellt Brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie auf das Ende des Countdowns Es läuft kein Wasser in das Gerät Der Wasserhahn ist ge schlossen Drehen Sie den Wasserhahn auf Der Wasserdruck ist zu niedrig Wenden Sie sich an Ihr örtli ches Wasserversorgungsun ternehmen Der Wasserhahn ist blo ckiert oder durch Kalkabla gerungen verstopft Reinigen Sie den Wa...

Страница 81: ...d geeignet ist Falsche Anordnung der Ge schirrteile in den Körben Das Wasser konnte nicht al le Geschirrteile erreichen Achten Sie darauf dass das Geschirr richtig in die Körbe geladen wird und das Was ser leicht alle Geschirrteile erreicht Die Sprüharme konnten sich nicht frei drehen Achten Sie darauf dass das Geschirr richtig in die Körbe geladen wird und nicht die Sprüharme behindert Die Reinig...

Страница 82: ...cknungstemperatur gewählt Öffnen Sie für bessere Trock nungsergebnisse einige Mi nuten lang die Tür einen Spaltbreit Das Geschirr ist nass und glanzlos Der Klarspülmittel Dosierer ist leer Achten Sie darauf dass der Klarspülmittel Dosierer ge füllt ist Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen Verwenden Sie eine andere Klarspülmittelmarke Die Ursache kann in der Qualität der Komb...

Страница 83: ...6 818 898 575 Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild Spannung 220 240 V Frequenz 50 Hz Wasserdruck Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Wasserversorgung 1 Kalt oder Warmwasser2 max 60 C Fassungsvermögen Gedecke 12 1 Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3 4 Außengewinde an 2 Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen alternativen Energiequellen z B Solaranlagen oder Windkraft ...

Страница 84: ...www aeg com shop 117926520 A 302011 Downloaded from DishWasher Manual com Manuals ...

Отзывы: