AEG FAVORIT 54000 VI Скачать руководство пользователя страница 60

INHALT

62 SICHERHEITSHINWEISE
64 GERÄTEBESCHREIBUNG
65 BEDIENFELD
66 PROGRAMME
67 OPTIONEN
69 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
73 TÄGLICHER GEBRAUCH
76 REINIGUNG UND PFLEGE
77 FEHLERSUCHE
80 TECHNISCHE DATEN

 

UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol   . Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol   nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:

- Produkte
- Prospekte
- Gebrauchsanweisungen
- Problemlöser
- Service-Informationen

www.aeg.com

LEGENDE

Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

60

Содержание FAVORIT 54000 VI

Страница 1: ...FAVORIT 54000 VI NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN DISHWASHER USER MANUAL 21 FR LAVE VAISSELLE NOTICE D UTILISATION 40 DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 60 ...

Страница 2: ...yclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR Producten Brochures Gebruikershandleidingen Oplossen van problemen Service i...

Страница 3: ...dt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken Bezoek onze webshop op www aeg com shop KLANTENSERVICE Wij raden altijd het gebruik van origine...

Страница 4: ... gebruik geen beschadigd apparaat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur on der de 0 C komt Volg de installatie instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstal leerd Aansluiting aan de waterleiding Zorg dat u de waterslangen niet be schadigt Laat het water stromen tot het schoon is...

Страница 5: ... Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder toezicht om te voor komen dat er iemand over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veiligheidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het appa raat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het appa raat als het programma is voltooid Er kan vaatwas...

Страница 6: ...RODUCT 1 2 4 3 7 9 5 6 11 8 10 1 Bovenste sproeiarm 2 Onderste sproeiarm 3 Filters 4 Typeplaatje 5 Zoutreservoir 6 Waterhardheidsknop 7 Glansmiddeldoseerbakje 8 Afwasmiddeldoseerbakje 9 Bestekmand 10 Onderrek 11 Bovenkorf 6 ...

Страница 7: ...itab toets 4 Toets startuitstel 5 Indicatielampjes 6 Functietoetsen Indicatie lampjes Beschrijving Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het pro gramma werkt Einde indicatielampje NEDERLANDS 7 ...

Страница 8: ...pties en de hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen 2 Dit programma heeft een spoelfase bij hoge temperatuur voor betere resultaten voor de hygiëne Tijdens de spoelfase blijft de temperatuur gedurende 10 tot 14 minuten op 70 C 3 Dit is het standaard programma voor testinstituten Met dit programma hebt u de meest efficiënte water en energieverbruik voor normaal bevui...

Страница 9: ... in uw omgeving 6 Stel de hoeveelheid glansmiddel in GELUIDSSIGNALEN De geluidssignalen klinken onder de vol gende omstandigheden Het programma is voltooid Het niveau van de waterontharder is elektronisch gewijzigd Er een storing in het apparaat optreedt Fabrieksinstelling aan U kunt de geluidssignalen uitschakelen De geluidssignalen uitschakelen 1 Druk op de aan uittoets om het ap paraat te activ...

Страница 10: ...e verpakking van de producten DE WATERONTHARDER INSTELLEN Hard water bevat een grote hoeveelheid mineralen die schade aan het apparaat en slechte schoonmaakresultaten kan veroor zaken De waterontharder neutraliseert deze mineralen Het vaatwaszout houdt de waterontharder schoon en in goede staat Zie de tabel om de waterontharder af te stellen op het juiste niveau Dit zorgt ervoor dat de wa terontha...

Страница 11: ...en het ni veau aan van de waterontharder Voorbeeld 5 geluidssignalen en 5 knipperingen pauze 5 ge luidssignalen en 5 knipperingen niveau 5 5 Druk herhaaldelijk op functietoets A om de instelling te wijzigen Telkens als u op toets A drukt gaat de instel ling naar het volgende niveau 6 Schakel het apparaat uit om te beves tigen HET ZOUTRESERVOIR VULLEN LET OP Gebruik alleen vaatwaszout An dere produ...

Страница 12: ...n en vlekken 1 Druk op de ontgrendelknop D om de deksel C te openen 2 Vul het glansmiddeldoseerbakje A niet verder dan de aanduiding max 3 Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voor komen dat er te veel schuim ontstaat 4 Sluit de deksel Zorg ervoor dat het ontgrendelknopje op zijn plaats dichtklikt U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheid B instellen tussen st...

Страница 13: ... voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen sponzen keukenhanddoeken Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen Maak aangebrande voedselresten op de voorwerpen zachter Plaats holle voorwerpen bijv kopjes glazen en pannen met de opening naar beneden Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar liggen Meng lepels met ander bestek Zorg er voor dat glazen andere glazen niet aan...

Страница 14: ...ijd ingedrukt tot het ap paraat in instelmodus staat Een programma starten zonder een uitgestelde start 1 Draai de waterkraan open 2 Druk op de aan uittoets om het ap paraat te activeren Zorg dat het appa raat in de instelmodus staat 3 Druk op de toets van het programma dat u wilt instellen Het bijbehorende programmalamp je blijft branden Alle andere programmalampjes gaan uit 4 Sluit de deur van h...

Страница 15: ...smiddel in het afwasmiddeldoseerbakje aan wezig is voordat u een nieuw pro gramma start aan het einde van het programma Wanneer het programma is voltooid hoort u met tussenpozen een geluidssig naal 1 Open de deur van het apparaat Het eindlampje staat aan 2 Druk op de aan uittoets om het ap paraat te deactiveren 3 Draai de waterkraan dicht Laat de deur van het apparaat een paar minuten op een kier ...

Страница 16: ...t het filter B terug in de startpositie Zorg ervoor dat ze goed worden gemonteerd on der de twee geleiders C 6 Monteer het filter A en zet het in positie in filter B Rechtsom draaien tot het vast zit Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen DE SPROEIARMEN REINIGEN Probeer niet de sproeiarmen te verwijde ren Als etensresten de openingen ...

Страница 17: ...keer on derbroken Anti overstromingsbeveiliging is aan WAARSCHUWING Schakel het apparaat uit voordat u controles uitvoert Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het programma start niet De stekker zit niet in het stopcontact Sluit de stekker aan De deur van het apparaat is open Sluit de deur van het appa raat De zekering in de zekering kast is doorgebrand Vervang de zekering Startuitstel i...

Страница 18: ...elijke oplossing De borden zijn niet schoon De filters zijn verstopt Reinig de filters De filters zijn niet juist ge monteerd en geplaatst Zorg ervoor dat de filters juist zijn gemonteerd en ge installeerd De sproeiarmen zijn ver stopt Verder het vuil met een dun puntig voorwerp Het programma is niet ge schikt voor het type lading en de mate van vervuiling Zorg ervoor dat het pro gramma geschikt i...

Страница 19: ...iddel gebruikt in het doseerbakje voordat u een programma start Opgedroogde wa terdruppels op de glazen en de bor den De vrijgegeven hoeveel heid glansmiddel is te laag Stel de hoeveelheid glans middel hoger in De kwaliteit van het vaat wasmiddel kan de oorzaak zijn Probeer een ander merk vaatwasmiddel Het serviesgoed is nat Het programma had geen droogfase Het programma heeft een droogfase met la...

Страница 20: ...e instel ling te wijzigen Het eindlampje gaat branden Het glansmiddeldoseerbakje is aan 6 Schakel het apparaat uit om te beves tigen 7 Stel de hoeveelheid glansmiddel in 8 Vul het glansmiddeldoseerbakje TECHNISCHE INFORMATIE Afmetingen Breedte hoogte diepte mm 596 818 878 555 Aansluiting op het elek triciteitsnet Zie het typeplaatje Spanning 220 240 V Frequentie 50 Hz Druk watertoevoer Min max bar...

Страница 21: ... Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office VISIT OUR WEBSITE FOR Products Brochures User manuals Trouble shooter Service information www aeg com LEGEND Warning Important Safety...

Страница 22: ... ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags Visit the webshop at www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare par...

Страница 23: ...ed with the appliance Make sure that the appliance is instal led below and adjacent to safe struc tures Water connection Make sure not to cause damage to the water hoses Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time let the water flow until it is clean The first time you use the appliance make sure that there is no leakage WARNING Dangerous voltage The water inlet...

Страница 24: ... Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the de tergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the ap pliance until the programme is comple ted There can be detergent on the dishes WARNING Risk of electrical shock fire or burns Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on...

Страница 25: ... 4 3 7 9 5 6 11 8 10 1 Upper spray arm 2 Lower spray arm 3 Filters 4 Rating plate 5 Salt container 6 Water hardness dial 7 Rinse aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket 11 Upper basket ENGLISH 25 ...

Страница 26: ...ramme buttons 3 Multitab button 4 Delay button 5 Indicators 6 Function buttons Indicators Description Salt indicator This indicator is off while the programme operates Rinse aid indicator This indicator is off while the programme op erates End indicator 26 ...

Страница 27: ...d the quantity of dishes can change the programme duration and the consumption values 2 This programme has a high temperature rinsing phase for better hygiene results During the rinsing phase the temperature stays at 70 C for 10 to 14 minutes 3 This is the standard programme for test institutes With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cut...

Страница 28: ...t the water softener to the water hardness in your area 6 Adjust the released quantity of rinse aid ACOUSTIC SIGNALS The acoustic signals operate in these con ditions The programme is completed The level of the water softener is adjus ted electronically The appliance has a malfunction Factory setting on You can deac tivate the acoustic signals Deactivating the acoustic signals 1 Press the on off b...

Страница 29: ...ENER Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results The water softener neutralises these minerals The dishwasher salt keeps the water soft ener clean and in good conditions Refer to the table to adjust the water softener to the right level It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water You...

Страница 30: ...acoustic signals show the level of the water softener Example 5 acoustic signals and 5 flashes pause 5 acoustic sig nals and 5 flashes level 5 5 Press function button A again and again to change the setting Each time you press function button A you go to the next level 6 Deactivate the appliance to confirm FILLING THE SALT CONTAINER CAUTION Only use dishwasher salt Other products can cause damage ...

Страница 31: ... without streaks and stains 1 Press the release button D to open the lid C 2 Fill the rinse aid dispenser A no more than the mark max 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the re lease button locks into position You can turn the selector of the released quantity B between po sition 1 lowest quantity and posi tion 4 or 6 highe...

Страница 32: ...n the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items Make soft the remaining burned food on the items Put hollow items cups glasses and pans with the opening down Make sure that cutlery and dishes do not bond together Mix spoons with other cutlery Make sure that glasses do not touch other glasses Put small items in the cutlery basket Put light i...

Страница 33: ...ut delay start 1 Open the water tap 2 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the appli ance is in setting mode 3 Press the button of the programme you want to set The related programme indicator stays on All the other programme indicators go off 4 Close the appliance door The pro gramme starts Starting a programme with delay start 1 Set the programme 2 Press the delay but...

Страница 34: ... programme is completed an intermittent acoustic signal operates 1 Open the appliance door The end in dicator is on 2 Press the on off button to deactivate the appliance 3 Close the water tap For better drying results keep the ap pliance door ajar for some minutes Let the dishes become cold before you remove them from the appliance Hot dishes can be easily damaged First remove the items from the l...

Страница 35: ...h water 5 Put the filter B to its initial po sition Make sure that it assem bles correctly under the two guides C 6 Assemble the filter A and put it into position in filter B Turn it clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad wash ing results and damage to the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clogged ...

Страница 36: ...lood device is on WARNING Deactivate the appliance before you make the checks Problem Possible cause Possible solution The programme does not start The mains plug is not con nected in the mains socket Connect the mains plug The appliance door is open Close the appliance door The fuse in the fuse box is damaged Replace the fuse The delay start is set Cancel the delay start or wait for the end of th...

Страница 37: ... ged Remove remaining soil with a thin pointed object The programme was not applicable for the type of load and soil Make sure that the pro gramme is applicable for the type of load and soil Incorrect position of the items in the baskets Water could not wash all items Make sure that the position of the items in the baskets is correct and that the water can easily wash all items The spray arms coul...

Страница 38: ...sults keep the door ajar for some minutes The dishes are wet and matt The rinse aid dispenser is empty Make sure that there is rinse aid in the rinse aid dispenser The quality of the rinse aid can be the cause Try a different brand of rinse aid The quality of the combi detergent tablets can be the cause Try a different brand of combi detergent tablets Activate the rinse aid dis penser and use the ...

Страница 39: ...late Voltage 220 240 V Frequency 50 Hz Water supply pressure Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Water supply 1 Cold water or hot water2 max 60 C Capacity Place settings 12 1 Connect the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread 2 If the hot water comes from alternative sources of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption ENGLISH 39 ...

Страница 40: ...us à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux RENDEZ VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER Produits Brochures Notices d utilisation Dépannage Infor...

Страница 41: ... la boutique en ligne d AEG vous trouverez tout ce qu il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement Sans oublier une vaste gamme d accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient des articles de cuisine spécialisés aux range couverts des porte bouteilles aux sacs à linge délicats Visitez la boutique en ligne sur www aeg com shop SERVICE ...

Страница 42: ...appareil endommagé N installez pas l appareil ou ne l utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 C Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Vérifiez que l appareil est installé sous et à proximité de structures sûres Raccordement à l arrivée d eau Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d eau Avant de brancher l a...

Страница 43: ...rte de l appareil ou verte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vais selle sont dangereux Suivez les consi gnes de sécurité figurant sur l emballa ge du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l appareil avant la f...

Страница 44: ...n supérieur 2 Bras d aspersion inférieur 3 Filtres 4 Plaque signalétique 5 Réservoir de sel régénérant 6 Sélecteur de dureté de l eau 7 Distributeur de liquide de rinçage 8 Distributeur de produit de lavage 9 Panier à couverts 10 Panier inférieur 11 Panier supérieur 44 ...

Страница 45: ...n 1 4 Touche Départ différé 5 Voyants 6 Touches de fonction Voyants Description Voyant du réservoir de sel régénérant Ce voyant est éteint pen dant le déroulement du programme Voyant du réservoir de liquide de rinçage Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme Voyant de fin FRANÇAIS 45 ...

Страница 46: ...e la température de l eau des variations de l alimentation électrique de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées 2 Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température pour des résultats plus hygiéniques Au cours de la phase de rinçage la température reste à 70 C pendant 10 à 14 minutes 3 Il s agit du programme standard pour les instituts de tests Ce programm...

Страница 47: ...e 5 Réglez l adoucisseur d eau en fonction de la dureté de l eau de votre région 6 Ajustez la quantité de liquide de rinça ge libérée SIGNAUX SONORES Les signaux sonores retentissent dans les conditions suivantes Le programme est terminé Le niveau de l adoucisseur d eau est ré glé électroniquement L appareil présente une anomalie de fonctionnement Réglage d usine activés Vous pouvez désactiver les...

Страница 48: ...tre région Reportez vous aux instructions fi gurant sur l emballage de ces pro duits RÉGLAGE DE L ADOUCISSEUR D EAU L eau dure contient une grande quantité de minéraux pouvant endommager l ap pareil et donner de mauvais résultats de lavage L adoucisseur d eau neutralise ces minéraux Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l adoucisseur d eau Repor tez vous au tableau pour régler l...

Страница 49: ...ouche de fonction A Les voyants des touches de fonction B et C s éteignent Le voyant de la touche de fonction A continue de clignoter Des signaux sonores intermittents se font entendre et le voyant de fin clignote pour indiquer le niveau de l adoucisseur d eau Le nombre de clignotements du voyant de fin et le nombre de si gnaux sonores indiquent le ni veau de l adoucisseur d eau Exemple 5 signaux ...

Страница 50: ...in d éviter cela après avoir rempli le réservoir de sel régénérant démarrez un pro gramme 1 Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régéné rant 2 Mettez 1 litre d eau dans le réservoir de sel régénérant uniquement la pre mière fois 3 Remplissez le réservoir avec du sel ré générant 4 Enlevez le sel qui se trouve autour de l ouverture du réservoir de sel régé nérant 5 Tourn...

Страница 51: ...raînées ni de taches 1 Appuyez sur le bouton d ouverture D pour ouvrir le couvercle C 2 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage A sans dépasser le repè re max 3 Si le liquide de rinçage déborde épongez le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse 4 Fermez le couvercle Assurez vous que le bouton d ouverture se verrouil le correctement Vous pouvez tourner le sélecteur de qu...

Страница 52: ...eau éponges chiffons de nettoyage Enlevez les restes d aliments sur les arti cles Laissez tremper les casseroles conte nant des restes d aliments brûlés Chargez les articles creux tasses verres et casseroles en les retournant La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher Mélangez les cuillères avec d autres couverts Vérifiez que les verres ne se ...

Страница 53: ...s al lument Si le bandeau de commande indique d autres conditions maintenez appuyées simultanément les touches de fonction B et C jusqu à ce que l appareil passe en mode Programmation Démarrage d un programme sans départ différé 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil Assurez vous que l appareil est en mode Program mation 3 Appuyez sur la touche du pr...

Страница 54: ...à ce que tous les voyants de programme s allument Assurez vous que le distributeur de produit de lavage n est pas vi de avant de démarrer un nouveau programme de lavage À la fin du programme Lorsque le programme est terminé un si gnal sonore intermittent retentit 1 Ouvrez la porte de l appareil Le voy ant de fin est allumé 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour éteindre l appareil 3 Fermez le r...

Страница 55: ...B dans sa position initiale Vérifiez qu il est correctement placé sous les deux guides C 6 Assemblez le filtre A et met tez le en place dans le filtre B Tournez le vers la droite jusqu à la butée Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l appareil NETTOYAGE DES BRAS D ASPERSION Ne retirez pas les bras d aspersion Si des résidus ont bouché les ori...

Страница 56: ...n continue Le voyant de fin clignote 3 fois de fa çon intermittente Le système de sécurité anti déborde ment s est déclenché AVERTISSEMENT Éteignez l appareil avant de pro céder aux vérifications Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas La fiche n est pas branchée à la prise murale Branchez la prise d alimen tation La porte de l appareil est ouverte Fermez la porte de ...

Страница 57: ...és Assurez vous que les filtres sont montés et installés cor rectement Les bras d aspersion sont obstrués Enlevez les résidus à l aide d un objet fin et pointu Le programme n était pas adapté au type de charge et au degré de salissure Assurez vous que le pro gramme est adapté au type de charge et au degré de sa lissure La vaisselle est mal posi tionnée dans les paniers L eau n a pas pu laver toute...

Страница 58: ...sur les verres et la vais selle La quantité de liquide de rinçage libérée n était pas suffisante Augmentez la quantité de li quide de rinçage libérée Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause Utilisez une autre marque de produit de lavage La vaisselle est mouillée Le programme n a pas de phase de séchage Le programme comprend une phase de séchage à basse température Pour de meil...

Страница 59: ...le réglage Le voyant de fin s allume Le distri buteur de liquide de rinçage est ac tivé 6 Éteignez l appareil pour confirmer 7 Ajustez la quantité de liquide de rinça ge libérée 8 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur Hauteur Profon deur mm 596 818 878 555 Branchement électrique Reportez vous à la plaque signalétique Tension 220 240 V Fréqu...

Страница 60: ... Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE Produkte Prospekte Gebrauchsanweisungen Problemlöser Service Informationen www aeg com LEGENDE Warnung Wichtig...

Страница 61: ...ERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche Besuchen Sie den Webshop unter www aeg com shop KUNDENDIENS...

Страница 62: ... das Verpackungsmaterial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C absinken kann und benutzen Sie das Gerät nicht wenn die Temperatur unter 0 C absinken könnte Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Stellen Sie sicher dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Kon strukti...

Страница 63: ...zen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie in eine waagerechte Position Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Be aufsichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind gefährlich Beachten Sie die Sicher heitsanweisungen auf der Reinigungs mittelverpackung Trinken Sie ni...

Страница 64: ...1 2 4 3 7 9 5 6 11 8 10 1 Oberer Sprüharm 2 Unterer Sprüharm 3 Filter 4 Typenschild 5 Salzbehälter 6 Wasserhärtestufen Wähler 7 Klarspülmittel Dosierer 8 Reinigungsmittelbehälter 9 Besteckkorb 10 Unterkorb 11 Oberkorb 64 ...

Страница 65: ... Taste Zeitvorwahl 5 Kontrolllampen 6 Funktionstasten Kontrolllam pen Beschreibung Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs Kontrolllampe Klarspülmittel Diese Kontrolllampe erlischt wäh rend des Programmbetriebs Kontrolllampe Programmende DEUTSCH 65 ...

Страница 66: ...ptionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die Verbrauchswerte verändern 2 Dieses Programm enthält eine Spülphase mit hoher Temperatur um hygienischere Spülergebnisse zu liefern Während der Spülphase wird die Temperatur für 10 bis 14 Minuten auf 70 C gehalten 3 Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser und Energiever...

Страница 67: ...n Sie das kürzeste Programm mit einem Spülgang ohne Reinigungsmit tel und ohne Geschirr 5 Stellen Sie den Wasserenthärter ent sprechend der Wasserhärte in Ihrer Region ein 6 Stellen Sie die Menge des Klarspülmit tels ein SIGNALTÖNE Es ertönen akustische Signale wenn Das Programm beendet ist Die Wasserenthärterstufe elektronisch eingestellt wird Eine Störung des Geräts vorliegt Werkseitige Einstell...

Страница 68: ...e Programmende Kontrolllampe erlischt 3 Drücken Sie die Funktionstaste C Die Programmende Kontrolllampe leuchtet die akustischen Signale sind eingeschaltet 4 Schalten Sie das Gerät zur Bestäti gung aus 68 ...

Страница 69: ... ten Sie die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS Hartes Wasser enthält viele Mineralien die das Gerät beschädigen können und zu schlechten Spülergebnissen führen Der Wasserenthärter neutralisiert diese Mineralien Das Geschirrspülsalz hält den Wasseren thärter sauber und in gutem Zustand Be achten Sie für die richtige Einstellung des Wasserenthärters nachf...

Страница 70: ... Sie die Funktionstaste A Die Kontrolllampen der Funktions tasten B und C erlöschen Die Kontrolllampe der Funktionstas te A blinkt weiter Es ertönt eine akustische Signalfol ge und die Kontrolllampe Pro grammende blinkt um die Einstel lung des Wasserenthärters anzuzei gen Die Anzahl der Blinkzeichen der Kontrolllampe Programmende sowie die Anzahl der Signaltöne zeigen die eingestellte Stufe des Wa...

Страница 71: ... ha ben starten Sie ein Programm um Korrosion zu vermeiden 1 Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter 2 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz behälter nur beim ersten Mal 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge schirrspülsalz 4 Entfernen Sie das Salz das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeiger sinn um den Sa...

Страница 72: ... 1 Drücken Sie die Freigabetaste D um den Deckel C zu öffnen 2 Befüllen Sie den Klarspülmittel Dosie rer A nur bis zur Markierung max 3 Wischen Sie verschüttetes Klarspül mittel mit einem saugfähigen Tuch auf um zu große Schaumbildung zu vermeiden 4 Schließen Sie den Deckel Stellen Sie sicher dass die Freigabetaste in der Position einrastet Sie können den Wahlschalter der Freigabemenge B zwischen ...

Страница 73: ...ön nen Schwämme Geschirrtücher usw Entfernen Sie Speisereste vom Ge schirr Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein Ordnen Sie hohle Gefäße z B Tassen Gläser Pfannen mit der Öffnung nach unten ein Stellen Sie sicher dass Geschirr und Besteck nicht aneinander haften Mi schen Sie Löffel mit anderem Besteck Achten Sie darauf dass Gläser einander nicht berühren Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Bes...

Страница 74: ... zeitig die Funktionstasten B und C ge drückt bis sich das Gerät im Einstellmo dus befindet Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl 1 Drehen Sie den Wasserhahn auf 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät einzuschalten Stellen Sie si cher dass sich das Gerät im Einstell modus befindet 3 Drücken Sie die Taste des gewünsch ten Programms Die entsprechende Programm Kon trolllampe leuchtet weiterh...

Страница 75: ...ues Programm starten stellen Sie sicher dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist Am Programmende Nach Ablauf des Programms ertönt eine Signaltonfolge 1 Öffnen Sie die Gerätetür Die Kontroll lampe Programmende leuchtet auf 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät auszuschalten 3 Schließen Sie den Wasserhahn Um bessere Trocknungsergebnisse zu erzielen lassen Sie die Gerätetür für ei nige Mi...

Страница 76: ... Sie den Filter B wie der in der ursprünglichen Posi tion ein Vergewissern Sie sich dass er korrekt unter den bei den Führungen C sitzt 6 Bauen Sie den Filter A zu sammen und setzen Sie ihn in Filter B Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis er einrastet Wenn die Filter falsch ein gebaut sind kann dies zu schlechten Spülergebnis sen führen und das Gerät beschädigen REINIGEN DER SPRÜHARME Bauen Sie die...

Страница 77: ...e Programmende blinkt dreimal Das Aqua Control System ist einge schaltet WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die Überprüfungen vorneh men Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Programm star tet nicht Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose Die Gerätetür ist offen Schließen Sie die Gerätetür Die Sicherung im Siche r...

Страница 78: ...D TROCKNUNGSERGEBNISSE SIND NICHT ZUFRIEDENSTELLEND Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Die Filter sind nicht richtig zusammengebaut und ein gesetzt worden Stellen Sie sicher dass die Filter ordnungsgemäß zu sammengebaut und einge setzt sind Die Sprüharme sind ver stopft Entfernen Sie die Speiseres te mit einem d...

Страница 79: ...oder blau schimmernder Be lag auf Gläsern und Geschirr Die zugegebene Klarspül mittelmenge ist zu hoch Verringern Sie die Menge des Klarspülmittels Die Reinigungsmittelmenge war zu hoch Bevor Sie ein neues Pro gramm starten prüfen Sie ob der Reinigungsmittelbe hälter mit der richtigen Men ge Reinigungsmittel gefüllt ist Getrocknete Was sertropfen auf Glä sern und Geschirr Die zugegebene Klarspül m...

Страница 80: ...rolllampen der Funktions tasten A und C erlöschen Die Kontrolllampe der Funktionstas te B blinkt weiter Die Programmende Kontrolllampe erlischt 5 Drücken Sie zur Einstellungsänderung die Funktionstaste B Die Kontrolllampe Programmende leuchtet auf Der Klarspülmittel Do sierer ist eingeschaltet 6 Schalten Sie das Gerät zur Bestäti gung aus 7 Stellen Sie die Menge des Klarspülmit tels ein 8 Füllen S...

Страница 81: ...DEUTSCH 81 ...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...DEUTSCH 83 ...

Страница 84: ...www aeg com shop 156952840 B 422011 ...

Отзывы: