background image

 KUCHEN/

GEBÄCK/BROTE

(°C)

(Min.)

Obstkuchen (mit He‐

feteig/Rührteig), ver‐

wenden Sie ein tie‐

fes Blech

170

35 - 55

3

Hefekuchen mit

empfindlichen Belä‐

gen (z.B. Quark,

Sahne, Pudding)

160 - 180

40 - 80

3

Christstollen

160 - 180

50 - 70

2

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

 KLEINGE‐

BÄCK

(°C)

(Min.)

Mürbeteig-Plätzchen

Heißluft

150 - 160

10 - 20

Brötchen, Heizen Sie

den leeren Backofen vor

Heißluft

160

10 - 25

Rührteigplätzchen

Heißluft

150 - 160

15 - 20

Blätterteiggebäck, Hei‐

zen Sie den leeren

Backofen vor

Heißluft

170 - 180

20 - 30

Hefekleingebäck

Heißluft

150 - 160

20 - 40

Makronen

Heißluft

100 - 120

30 - 50

Gebäck aus Eiweiß /

Baiser

Heißluft

80 - 100

120 - 150

Brötchen, Heizen Sie

den leeren Backofen vor

Ober-/Unterhitze

190 - 210

10 - 25

10.7 Aufläufe und Gratins

Nutzen Sie die erste Einschubebene.

(°C)

(Min.)

Überbackene Baguet‐

tes

Heißluft

160 - 170

15 - 30

www.aeg.com

20

Содержание ECE455020B

Страница 1: ...USER MANUAL DE Benutzerinformation Backofen ECE455020B ECE455020M ECS45522CM ...

Страница 2: ...äten nicht vorhanden sind Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs Service und Reparatur Informationen zu erhalten www aeg com support Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service für es zu gewährleisten www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Ori...

Страница 3: ...e Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtli...

Страница 4: ... ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nicht bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabe...

Страница 5: ...fen Sie vor der Montage des Gerätes ob sich die Ofentür ohne Kraftanwendung öffnen lässt Einige Teile des Geräts sind stromführend Das Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem Gerät abschließen um einen Kontakt mit stromführenden Teilen zu vermeiden Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden Die Standsicherheit des Küchenmöbels...

Страница 6: ...s eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert 2 3 Bedienung WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestim...

Страница 7: ...ng des Oberflächenmaterials zu verhindern Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Backofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung Reinigen Sie die katalytische Emaillebeschichtung nich...

Страница 8: ...r die Temperatur 7 Kochzonen Einstellknöpfe 8 Heizelement 9 Lampe 10 Ventilator 11 Einhängeschienen herausnehmbar 12 Garraumvertiefung 13 Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett 4 BEDIENFELD 4 1 Kochzonen Einstellknöpfe Das Kochfeld kann mit den Ko...

Страница 9: ...ochstufe hinweg 2 Stellen Sie gleich danach die gewünschte Kochstufe ein 3 Zum Ausschalten der Funktion muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden 4 4 Verwenden der Zweikreis Kochzone falls vorhanden Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die Zweikreis Kochzone einzuschalten Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus 1 Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Ste...

Страница 10: ...ttel an und reinigen Sie da mit den Backofen und das Zubehör 1 Stellen Sie die Höchst temperatur für folgende Funktion ein Dauer 1 Std 2 Stellen Sie die Höchst temperatur für folgende Funktion ein Dauer 15 Min Schalten Sie den Ofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Setzen Sie die Zubehör teile und die herausnehmbaren Einhängegitter in den Backofen 6 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel S...

Страница 11: ...chritt 7 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschalten Schritt 8 Öffnen Sie die Tür nach Beendigung der Funktion vorsichtig Freigesetzte Feuchtigkeit kann Verbrennungen verursachen Schritt 9 Vergewissern Sie sich dass der Ofen abgekühlt ist Entfernen Sie das restli che Wasser aus der Garraumvertiefung 6 3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellun...

Страница 12: ...ere Speisen beim Auf wärmen Ofenfunktion Anwendung Grill Zum Grillen dünner Le bensmittel und zum Toasten von Brot Heißluftgrillen Zum Braten großer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Ebene Zum Grati nieren und Überbacken Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 C automatisch ausgeschaltet 6 4 Hinweise zu Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Bes...

Страница 13: ...gt die Zeit an wiederholt drücken um die Tageszeit zu ändern beginnt zu blinken Einstellung Dauer Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein Schritt 2 wiederholt drücken beginnt zu blinken Schritt 3 zum Einstellen der Dauer drücken Im Display wird folgendes angezeigt blinkt wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Der Signalton ertönt und der Backofen wird ausgeschaltet Schrit...

Страница 14: ...ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert Kombirost Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegit ter Backblech Auflaufpfanne...

Страница 15: ... auf dem Kochfeld Kochstu fe Anwendung Dauer Min Hinweise 1 Warmhalten von bereits zuberei teten Speisen Nach Be darf Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr 1 2 Für Hollandaisesauce zum Schmelzen von Butter Schoko lade und Gelatine 5 25 Zwischendurch umrühren 1 2 Stocken von lockeren Omeletts und gebackenen Eiern 10 40 Mit Deckel garen 2 3 Köcheln von Reis und Milchge richten Erhitzen von Fer...

Страница 16: ...chtwerte Sie sind abhängig von den Rezepten der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen Die Ta bellen unten enthalten die empfohlenen Einstellungen für Temperatur Gardauer und Ein schubebene für die einzelnen Speisen Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlich...

Страница 17: ...as BRATEN C Min Roastbeef 200 50 60 Hähnchen 210 60 80 Schweinebraten 180 65 80 10 4 Backen Nutzen Sie wenn Sie zum ersten Mal backen die niedrigere Temperatur Sie können die Backzeit um 10 15 Minuten verlängern wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden Höhenunterschiede bei Kuchen und Gebäck können zu unterschiedlicher Bräunung führen Im Fall einer unterschiedlichen Bräunung ist es nicht no...

Страница 18: ...fentemperatur ist zu niedrig Stellen Sie beim nächsten Mal ei ne höhere Backofentemperatur ein Die Backzeit ist zu lang Stellen Sie beim nächsten Mal ei ne kürzere Backzeit ein Der Kuchen ist unregel mäßig gebräunt Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz Stellen Sie beim nächsten Mal ei ne längere Backzeit und eine niedrigere Backofentemperatur ein Der Kuchenteig ist nicht glei...

Страница 19: ...h KUCHEN GEBÄCK BROTE C Min Streuselkuchen 150 160 20 40 Obstkuchen mit Hefeteig Rührteig ver wenden Sie ein tiefes Blech 150 35 55 Obstkuchen mit Mürbeteig 160 170 40 80 Leeren Backofen vorheizen Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze Verwenden Sie ein Backblech KUCHEN GEBÄCK BROTE C Min Biskuitrolle 180 200 10 20 3 Roggenbrot erst 230 20 1 anschließend 160 180 30 60 Mandelkuchen mit Butter Z...

Страница 20: ...0 20 Brötchen Heizen Sie den leeren Backofen vor Heißluft 160 10 25 Rührteigplätzchen Heißluft 150 160 15 20 Blätterteiggebäck Hei zen Sie den leeren Backofen vor Heißluft 170 180 20 30 Hefekleingebäck Heißluft 150 160 20 40 Makronen Heißluft 100 120 30 50 Gebäck aus Eiweiß Baiser Heißluft 80 100 120 150 Brötchen Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 190 210 10 25 10 7 Aufläufe und Gr...

Страница 21: ...uflauf Ober Unterhitze 180 200 45 60 10 8 Backen auf mehreren Ebenen Verwenden Sie die Funktion Heißluft Benutzen Sie die Backbleche KUCHEN GEBÄCK C Min 2 Ebenen Windbeutel Eclairs Heizen Sie den lee ren Backofen vor 160 180 25 45 1 4 Streuselkuchen tro cken 150 160 30 45 1 4 KLEINGE BÄCK KLEINE KUCHEN GEBÄCK BRÖTCHEN C Min 2 Ebenen 3 Ebenen Brötchen 180 20 30 1 4 Mürbeteig Plätz chen 150 160 20 4...

Страница 22: ... auf dem Kombirost über dem Blech Geben Sie etwas Wasser ins Blech um zu verhindern dass das herabtropfende Fett brennt Drehen Sie den Braten nach 1 2 2 3 der Gardauer Braten Sie Fleisch und Fisch in großen Stücken 1 kg oder mehr Beträufeln Sie die Fleischstücke mit dem eigenen Saft während des Bratens 10 10 Braten Nutzen Sie die erste Einschubebene RINDFLEISCH C Min Schmorfleisch 1 1 5 kg Ober Un...

Страница 23: ...en Sie die Funktion Heißluftgrillen kg C Min Schulter Nacken Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 120 Koteletts Rippchen 1 1 5 170 180 60 90 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 Schweinshaxe vorge gart 0 75 1 150 170 90 120 KALB Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen kg C Min Kalbsbraten 1 160 180 90 120 Kalbshaxe 1 5 2 160 180 120 150 DEUTSCH 23 ...

Страница 24: ...cken Hasenkeu le Heizen Sie den leeren Backofen vor bis zu 1 230 30 40 Reh Hirschrücken 1 5 2 210 220 35 40 Reh Hirschkeule 1 5 2 180 200 60 90 GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen kg C Min Geflügelteile je 0 2 0 25 200 220 30 50 Hähnchen halbiert je 0 4 0 5 190 210 35 50 Hähnchen Poularde 1 1 5 190 210 50 70 Ente 1 5 2 180 200 80 100 Gans 3 5 5 160 180 120 180 www aeg com 24 ...

Страница 25: ...on Ober Unterhitze kg C Min Fisch 1 1 5 210 220 40 60 10 11 Knusprige Backwaren mitPizzastufe PIZZA Nutzen Sie die erste Einschub ebene C Min Obststört chen 180 200 40 55 Spinatquiche 160 180 45 60 Quiche Lor raine Schweizer Flan 170 190 45 55 Käsekuchen 140 160 60 90 PIZZA Nutzen Sie die erste Einschub ebene C Min Gemüseku chen 160 180 50 60 DEUTSCH 25 ...

Страница 26: ...die zweite Einschub ebene C Min Flammku chen 230 250 12 20 Piroggen 180 200 15 25 10 12 Grill Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor Grillen Sie nur dünne Fleisch oder Fischstücke Setzen Sie ein Kuchenblech in die erste Einschubebene um das Fett aufzufangen GRILL Verwenden Sie die Funktion Grill C Min Erste Seite Min Zweite Seite Roastbeef 210 230 30 40 30 40 2 Rinderfilet 230 20 30 20 3...

Страница 27: ... 15 25 2 Pizza American gefroren 190 210 20 25 2 Pizza gekühlt 210 230 13 25 2 Pizzasnacks gefroren 180 200 15 30 2 Pommes frites dünn 200 220 20 30 3 Pommes frites dick 200 220 25 35 3 Kartoffelspalten Kroket ten 220 230 20 35 3 Röstis 210 230 20 30 3 Lasagne Cannelloni frisch 170 190 35 45 2 Lasagne Cannelloni ge froren 160 180 40 60 2 Gebackener Käse 170 190 20 30 3 Hähnchenflügel 190 210 20 30...

Страница 28: ...auer wenden Fleisch 1 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Gardauer wenden Forelle 0 15 25 35 10 15 Erdbeeren 0 3 30 40 10 20 Butter 0 25 30 40 10 15 Sahne 2 x 0 2 80 100 10 15 Sahne im leicht ge frorenen Zustand aufschlagen Torte 1 4 60 60 10 15 Dörren Heißluft Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche Sie erzielen ein besseres Ergebnis wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen au...

Страница 29: ...icht reflektie rend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflek tierend 28 cm Durchmesser 10 17 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen C Min Grissini 0 5 kg insgesamt 190 200 50 60 3 Jakobsmuscheln in der Schale geba cken 180 200 30 40 4 Fisch in Salzkruste 0 3 0 5 kg 190 200 45 50 4 Fisch in Pergamentpa...

Страница 30: ... 90 2 Apfelkuchen 2 Formen à Ø 20 cm Ober Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den lee ren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den le...

Страница 31: ...Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälf te der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 11 1 Hinweise zur Reinigung Reinigungs mittel Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Back ofens Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung Reinigen Sie Fle...

Страница 32: ...eiß weinessig in die Garraum vertiefung Benutzen Sie ei nen höchstens 6 igen Es sig ohne Zusätze Lassen Sie den Weißwein essig bei Umgebungstempe ratur 30 Minuten lang die Kalkrückstände auflösen Reinigen Sie die Vertiefung mit warmem Wasser und ei nem weichen Tuch Für die Funktion Heißluft mit Dampf Reinigen Sie den Backofen nach 5 10 Garzyklen 11 3 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhänge...

Страница 33: ...e bis er abgekühlt ist um ihn zu reinigen Entfernen Sie die Einhängegit ter Schritt 2 Fassen Sie die Ecken des Grills Ziehen Sie ihn gegen die Federkraft nach vorne und aus beiden Halterungen heraus Der Grill klappt nach unten Schritt 3 Reinigen Sie die Backofende cke mit warmem Wasser einem weichen Tuch und einem mil den Reinigungsmittel Lassen Sie sie trocknen Schritt 4 Führen Sie zum Einsetzen ...

Страница 34: ...h unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche Schritt 4 Fassen Sie die Türabde ckung B an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an Drücken Sie sie nach in nen um den Klippver schluss zu lösen 1 2 B Schritt 5 Ziehen Sie die Türabde ckung nach vorn um sie ab zunehmen Schritt 6 Fassen Sie die Glasschei ben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung Sch...

Страница 35: ...rsorgung Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was tun wenn In allen Fällen die ...

Страница 36: ...ld befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 13 ENERGIEEFFIZIENZ 13 1 Produktinformationen und Produktdatenblatt Herstellername AEG Modellidentifikation ECE455020B 940321374 ECE455020M 940321340 ECS45522CM 940321342 Energieeffizienzindex 81 2 Energieeffizienzk...

Страница 37: ...ackofen nicht vor Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 10 Min vor Ablauf des Garvorgangs Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen we...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...www aeg com shop 867361421 A 242020 ...

Страница 41: ...USER MANUAL EN User Manual 2 Hob FR Notice d utilisation 21 Table de cuisson DE Benutzerinformation 42 Kochfeld IEB64030XB ...

Страница 42: ...r service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be ...

Страница 43: ...supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 ...

Страница 44: ... or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person mu...

Страница 45: ...e mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the insta...

Страница 46: ...not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example roo...

Страница 47: ...ds to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 Heat setting display To show the heat setting 2 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 3 Timer display To show the time in minutes 4 To select the cooking zone 5 To increase or decrease the time ENGLISH 7 ...

Страница 48: ...ere is a malfunction OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator continue cooking keep warm residual heat Lock Child Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 3 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicator shows the level of the residual heat The ...

Страница 49: ...ly You can cook with large cookware placed on two cooking zones at the same time The cookware must cover the centres of both zones 4 4 Automatic Heat Up If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the correct heat setting To activate the function the cooking zone must be cold To ...

Страница 50: ...ows how long the zone operates To deactivate the function set the cooking zone with and touch or The indicator of the cooking zone goes out Minute Minder You can use this function as a Minute Minder when the hob is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch Touch or of the timer to set the time Cooking zones display deactivates auto...

Страница 51: ... control panel 4 11 Power management All cooking zones are connected to one phase See the illustration The phase has a maximum electricity loading of 3700 W The function divides the power between cooking zones The function activates when the total electricity loading of the cooking zones exceeds 3700 W The function decreases the power to the other cooking zones The heat setting display of the redu...

Страница 52: ...ou finish cooking and deactivate the hob the hood fan may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the...

Страница 53: ...are is made of different materials sandwich construction whistle sound you use the cooking zone with high power level and the cookware is made of different materials sandwich construction humming you use high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not refer to hob malfunction 5 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of ...

Страница 54: ... eggs pancakes doughnuts as nec essary Turn halfway through 7 8 Heavy fry hash browns loin steaks steaks 5 15 Turn halfway through 9 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water PowerBoost is activated 5 5 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on...

Страница 55: ...al hob scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficiently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a non abrasive detergent After cleaning wipe the hob dry with a soft cloth Remove shiny metallic discoloration use a solution of water with vinegar and clean the glas...

Страница 56: ...set The highest heat setting has the same power as the func tion The heat setting changes between two levels Power management oper ates Refer to Daily use The sensor fields become hot The cookware is too large or you put it too near to the controls Put large cookware on the rear zones if possible There is no sound when you touch the panel sensor fields The sounds are deactivated Activate the sound...

Страница 57: ...he corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee booklet 8 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Hob and oven connection type...

Страница 58: ... 9 TECHNICAL DATA 9 1 Rating plate Model IEB64030XB PNC 949 597 289 00 Typ 61 B4B 01 AA 220 240 V 50 60 Hz Induction 7 35 kW Made in Germany Ser Nr 7 35 kW AEG 9 2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal power maximum heat setting W PowerBoost W PowerBoost maximum dura tion min Cookware diam eter mm Left front 2300 3200 10 125 210 Left rear 2300 3200 10 125 210 www aeg com 18 ...

Страница 59: ...21 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 179 3 Wh kg 178 4 Wh kg 189 4 Wh kg 178 4 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 181 4 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance 10 2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints Wh...

Страница 60: ... of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office www aeg com 20 ...

Страница 61: ...et pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service www registeraeg com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www aeg com shop SERVICE APRÈS VENTE Utilisez toujours des pièces d origine Avant de contacter le service après vente ass...

Страница 62: ...rmanence Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles sont chaudes Si l...

Страница 63: ...n à l aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée éteignez l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction retirez le fusible pour déconnecter l appareil de l alimentation secteur Dans tous les cas contactez le service ...

Страница 64: ...incendie ou d électrocution L ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant de raccorder une table de cuisson à un four et avant de brancher les câbles assurez vous que les bornes principales des deux appareils sont hors tension Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données...

Страница 65: ...e l appareil présente des fêlures débranchez immédiatement l appareil pour éviter tout risque d électrocution Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l appareil est en cours de fonctionnement Lorsque vous versez un aliment dans de l huile chaude elle peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les grais...

Страница 66: ...d eau ni de vapeur pour nettoyer l appareil Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques 2 5 Maintenance Pour réparer l appareil contactez un service après vente agréé Utilisez exclusivement des pièces d origine 2 6 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de...

Страница 67: ... Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée 3 Affichage du minuteur Pour indiquer la durée en minutes 4 Pour choisir la zone de cuisson 5 Pour augmenter ou diminuer la durée 6 Hob Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction 7 Verrou Dispositif de sé curité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande 8 Pause Pour activer et désactiver la ...

Страница 68: ... directement sur le fond des plats de cuisson La table vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients 4 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 4 1 Utilisation de la table de cuisson La table de cuisson fonctionne à l aide des manettes du four et du bandeau de commande de la table de cuisson Le chapitre traitant de l utilisation quotidien...

Страница 69: ...électionné Pour activer la fonction la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone de cuisson tournez la manette vers la droite jusqu à ce que s allume Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité Au bout de 3 secondes s allume Pour désactiver la fonction tournez la manette vers la gauche 4 5 PowerBoost Cette fonction vous permet d augmenter la puissance des zones...

Страница 70: ...zone de cuisson à l aide de Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement L affichage indique la durée de fonctionnement de la zone Pour désactiver la fonction sélectionnez la zone de cuisson en appuyant sur et appuyez sur ou Le voyant de la zone de cuisson s éteint Minuterie indépendante Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuteur lorsque la table de cuisson est allumée mais que les ...

Страница 71: ... les 4 secondes qui suivent Vous pouvez utiliser la table de cuisson Lorsque vous éteignez l appareil cette fonction est à nouveau activée 4 10 OffSound Control Désactivation et activation des signaux sonores Éteignez la table de cuisson Appuyez sur pendant 3 secondes Appuyez sur pendant 3 secondes ou s allume Appuyez sur la touche du minuteur pour choisir l une des options suivantes les signaux s...

Страница 72: ...teur Modes automatiques Éclaira ge auto matique Faire bouillir1 Faire fri re2 Mode H0 Désacti vé Désacti vé Désacti vé Mode H1 Activé Désacti vé Désacti vé Mode H2 3 Activé Vitesse du venti lateur 1 Vitesse du venti lateur 1 Mode H3 Activé Désacti vé Vitesse du venti lateur 1 Mode H4 Activé Vitesse du venti lateur 1 Vitesse du venti lateur 1 Mode H5 Activé Vitesse du venti lateur 1 Vitesse du vent...

Страница 73: ...e la fonction éteignez puis rallumez la table de cuisson Activation de l éclairage Vous pouvez régler la table de cuisson pour activer automatiquement l éclairage dès que la table de cuisson est allumée Pour ce faire réglez le mode automatique sur H1 H6 L éclairage de la hotte s éteint 2 minutes après avoir éteint la table de cuisson 5 CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant ...

Страница 74: ...du niveau et de la durée de cuisson 5 4 Exemples de cuisson La corrélation entre le réglage de la chaleur d une zone et sa consommation de puissance n est pas linéaire Lorsque vous augmentez le réglage de la chaleur il n est pas proportionnel à l augmentation de la consommation de puissance Cela signifie qu une zone de cuisson à moyenne température utilise moins de la moitié de sa puissance Les do...

Страница 75: ...le de cuisson avec la fonction Protégez le bandeau de commande de la hotte des rayons directs du soleil Ne dirigez pas de lumière halogène sur le bandeau de commande de la hotte Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson N interrompez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte par exemple avec la main ou la poignée d un ustensile Reportez vous à l image La hotte sur l ...

Страница 76: ...et d eau projections de graisse décolorations métalliques luisantes Nettoyez la table de cuisson à l aide d un chiffon humide et d un détergent non abrasif Après le nettoyage séchez la table de cuisson à l aide d un chiffon doux Pour retirer les décolorations métalliques brillantes utilisez une solution d eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon 7 EN CAS D ANOMALIE...

Страница 77: ...estionnaire de puissance est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne Les touches sensitives sont chaudes Le récipient est trop grand ou vous l avez placé trop près des commandes Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière si pos sible Aucun signal sonore ne se fait entendre lorsque vous appuyez sur les touches sen sitives du bandeau Les signaux sonores...

Страница 78: ...ssage d erreur qui s affiche Assurez vous d utiliser correctement l appareil En cas d erreur de manipulation de la part de l utilisateur le déplacement du technicien du service après vente ou du vendeur pourra être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au service après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie 8 INSTALLATION AVERTISSEMENT Report...

Страница 79: ...n 500mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 28 mm min 60mm Si l appareil est installé au dessus d un tiroir la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson FRANÇAIS 39 ...

Страница 80: ...férer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 10 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10 1 Informations sur le produit selon la norme EU 66 2014 Identification du modèle IEB64030XB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de c...

Страница 81: ...son après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 11 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les co...

Страница 82: ...uf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www aeg com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile für Ihre Produk...

Страница 83: ...aben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf ...

Страница 84: ...er Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds da diese heiß werden können Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen Sprung schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und ni...

Страница 85: ...r Schublade installiert Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder blätter die eingezogen werden können in der Schublade da sie die Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen die in der Schublade gelagert sind ein 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrisc...

Страница 86: ...ie Aufkleber und Schutzfolie falls vorhanden Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeck...

Страница 87: ...Beheizen eines Raums 2 4 Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Ver...

Страница 88: ...ie Anzeigen Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen Sen sorfeld Funktion Kommentar 1 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 2 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit ein gestellt wurde 3 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an 4 Auswählen der Kochzone 5 Erhöhen oder Verringern der Zeit www aeg com 48 ...

Страница 89: ...t aktiviert Zahl Eine Störung ist aufgetreten OptiHeat Control Restwärmeanzeige 3 stufig Weitergaren Warm halten Restwärme Verriegeln Kindersicherung ist aktiviert Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Abschaltautomatik ist aktiviert 3 4 OptiHeat Control Restwärmeanzeige 3 stufig WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme D...

Страница 90: ...ner Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 1 2 6 Stunden 3 4 5 Stunden 5 4 Stunden 6 9 1 5 Stunden 4 3 Verwendung der Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die ausgewählte Kochzone Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Gra...

Страница 91: ...cht Zum Ausschalten der Funktion können Sie auch und gleichzeitig berühren Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und 00 blinkt Die Kochzone wird ausgeschaltet Ausschalten des Signaltons Berühren Sie CountUp Timer Garzeitmesser Mit dieser Funktion können Sie feststellen wie lange eine Kochzone bereits in Betrieb ist Auswählen der Kochzone Berühren Sie so oft bis die Anzeige...

Страница 92: ...as Kochfeld muss ausgeschaltet sein Berühren Sie 4 Sekunden lang bis blinkt Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden Ausschalten der Funktion Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein Berühren Sie 4 Sekunden lang bis blinkt Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie eine Kochzone ein leuchtet Berühren Sie 4 Sekunden lang bis für alle Z...

Страница 93: ...tomatischen Betrieb den Modus auf H1 H6 Das Kochfeld ist standardmäßig auf H5 gestellt Die Dunstabzugshaube schaltet sich ein wenn Sie das Kochfeld bedienen Das Kochfeld misst die Temperatur des Kochgeschirrs automatisch und passt die Geschwindigkeit des Lüfters an Automatikmodi Automa tische Einschal tung der Beleuch tung Ko chen1 Braten2 Modus H0 Aus Aus Aus Modus H1 Ein Aus Aus Modus H2 3 Ein L...

Страница 94: ...rühren Sie um die Lüftergeschwindigkeit 1 wieder einzustellen Zum erneuten Einschalten des Automatikbetriebs schalten Sie das Kochfeld aus und wieder ein Einschalten der Beleuchtung Sie können das Kochfeld so einstellen dass sich die Beleuchtung automatisch einschaltet wenn Sie das Kochfeld bedienen Stellen Sie hierzu den Automatikmodus auf H1 H6 Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube schaltet sich ...

Страница 95: ... dem Signal des Kurzzeitmessers ab Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab 5 4 Anwendungsbeispiele für das Garen Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch nicht proportional an Das bedeutet dass eine Kochzone die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist w...

Страница 96: ...n betreiben Schützen Sie das Bedienfeld der Dunstabzugshaube vor direkter Sonneneinstrahlung Richten Sie keine Halogenstrahler auf das Bedienfeld der Dunstabzugshaube Decken Sie das Bedienfeld des Kochfelds nicht ab Unterbrechen Sie den Signalfluss zwischen dem Kochfeld und der Dunstabzugshaube nicht mit der Hand oder einem Kochgeschirrgriff Siehe Abbildung Die abgebildete Dunstabzugshaube ist nur...

Страница 97: ...s Kochfelds entfernt werden Kalk und Wasserränder Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig un...

Страница 98: ...i schen zwei Kochstufen hin und her Power Management ist ein geschaltet Siehe hierzu Täglicher Ge brauch Die Sensorfelder werden heiß Das Kochgeschirr ist zu groß oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt Stellen Sie großes Kochge schirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen Es ertönt kein Signalton wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren Der Signalton ist ausgescha...

Страница 99: ...Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft 8 MONTAGE W...

Страница 100: ...0mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 28 mm min 60mm Wird das Gerät über einer Schublade montiert kann die Lüftung des Kochfelds die Gegenstände die in der Schublade gelagert sind während des Garvorgangs erwärmen www aeg com 60 ...

Страница 101: ...n geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist 10 ENERGIEEFFIZIENZ 10 1 Produktinformationen gemäß EU 66 2014 Modellidentifikation IEB64030XB Kochfeldtyp Einbau Kochfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heizt...

Страница 102: ...irr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen 11 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheits...

Страница 103: ...DEUTSCH 63 ...

Страница 104: ...www aeg com shop 867346418 B 502017 ...

Страница 105: ...N 3HPDVDQJDQ IS 8SSVHWQLQJDUOHL EHLQLQJDU IT VWUX LRQL GL LQVWDOOD LRQH JA ቭⅧሴ㖖䯉 KK ν Χ Ο LT ðUHQJLPR LQVWUXNFLMD LV 8 VWÃGíģDQDV QRUÃGíMXPL MK NL QVWUXFWLHV YRRU PRQWDJH NO 0RQWHULQJVDQYLVQLQJ PL VND µZNL GRW F ÇFH LQVWDODFML PT QVWUX HV GH LQVWDOD R RO QVWUXFĥLXQL GH LQVWDODUH RU SK 3RN Q QD LQģWDO FLX SL 1DYRGLOD D QDPHVWLWHY SQ 8GK LPH LQVWDOLPL SR SV QVWDOODWLRQVDQYLVQLQJDU TH ࢀࡩࡴࡐࡧࡐࢀࡩࡶࡐ ࡩ ࡌ ...

Страница 106: ...CLICK 3 1 2 2 ...

Страница 107: ...3 2 1 3 ...

Страница 108: ... 300 C 892937924 E 372013 ...

Отзывы: