background image

52

 Safety warnings

• When used as an extractor unit, the hood must be fitted with a hose

having preferably the same diameter as the outlet hole.
Should there already be a pipe of diameter 125 mm that ducts to
the outside through the walls or roof, it is possible to use the 150/
125 mm reduction flange provided. In this case the hood will be
slightly noisier.

Attention: 

The hose is not supplied and must be purchased

separately.

• The minimum distance between the supporting surface for the

cooking vessels on the hob and the lowest part of the range hood
must be not less than 

50cm

 from electric cookers and 

65cm

 from

gas or mixed cookers.
If the instructions for installation for the gas hob specify a greater
distance, this must be adhered to.

• Before any cleaning or maintenance operation, disconnect the hood

from the mains by removing the plug or disconnecting the home
mains switch.

• The appliance is not intended for use by children or persons with

impaired physical, sensorial or mental faculties, or if lacking in
experience or know-how, unless they are under supervision or have
been trained in the use of the appliance by a person responsible for
their safety.

• Children should be monitored to ensure that they do not play with

the appliance.

• Never use the hood without effectively mounted grating.!
• The hood must NEVER be used as a support surface unless

specifically indicated.

• The premises must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood

is used together with other gas combustion devices or other fuels.

• The suctioned air must not be conveyed into a conduit used for the

disposal of the fumes generated by appliances that combust gases
or other fuels.

• The flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited.
• The use of exposed flames is detrimental to the filters and may

cause a fire risk, and must therefore be avoided in all
circumstances.

• Any frying must be done with care in order to make sure that the oil

does  not overheat and burst into flames.

• As regards the technical and safety measures to be adopted for

fume discharging it is important to closely follow the relations

Содержание DK 4360

Страница 1: ...Benutzerinformation Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation User manual Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Cooker Hood DK 4360 DK 4390 ...

Страница 2: ...DIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen Beachten Sie dazu auch den Abschnitt Service AEG DIRECT INFO SERVICES 0180 555 45 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen Alle Verpackungsteile sind recyclebar Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet Verpackungsmaterial und eventuelles Altgerät bitte ordnungsgemäß en...

Страница 3: ... Bedienung der Dunstabzugshaube 7 Wartung und Pflege 8 Metallfettfilter 8 Aktivkohlefilter 9 Austausch der Lampe n 10 Reinigung 10 Sonderzubehör 10 Kundendienst 11 Technische Daten 12 Zubehör Montagematerial 12 Elektroanschluß 13 Bevor Sie mit der Montage beginnen 14 Montage 15 ...

Страница 4: ...r Wartungsarbeiten muss das Gerät durch Ziehen des Steckers oder Betätigen des Hauptschalters der Wohnung vom Stromnetz getrennt werden Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten und mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis geeignet es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung zum Gebrauch durch eine für ihre Sic...

Страница 5: ...teinhaltung der in diesem Handbuch aufgeführtenAnweisungen verschuldet wurden In Übereinstimmung mit denAnforderungen der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlun...

Страница 6: ...eines an den Abluftstutzen anzubringenden Rohres ins Freie geleitet Bild 1 Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb denselben Durchmesser wie der Gebläseaustrittstutzen haben um die spezifizierten Leistungswerte zu erreichen Umluftbetrieb Die Luft wird gefiltert und in den Raum zurückgeführt Bild 2 Für den Umluftbetrieb wird der Original Aktivkohlefilter aus dem Sonderzubehör benötigt Bild 1 Ø 120 mm ...

Страница 7: ...r Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter Lichtschalter Der Schalter dient dazu die Lampe mit der die Dunsthaube ausgestattet ist ein und auszuschalten Motorschalter Dieser dient zum Ausschalten des Gebläses Stufe 1 Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 1 des Gebläses Stufe 2 Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 2 des Gebläses Stufe 3 Diese dient zum Ein...

Страница 8: ... unten heraus Bild 3 Handreinigung Metallfettfilterkassette ca 1 Stunde in heißem Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel einweichen und danach mit heißem Wasser abbrausen Vorgang evtl wiederholen Abgetrocknete Kassette wieder einbauen Geschirrspüler Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler stellen Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm und höchster Temperatur mind 65 C Vorgang evtl wiederh...

Страница 9: ...können Um die Kohle wieder zu aktivieren muss der Filter 10 min im Backofen getrocknet werden Ober und Unterhitze sowie eine Temperatur von maximal 100 C wählen Nach etwa 3 Jahren muß der Filter ausgetauscht werden da dann seine Dunstaufnahmefähigkeit seine Kapazität um ca 50 reduziert ist Montage Den die Fettfilter entfernen Den Rahmen i der den Filter h trägt abnehmen dazu die Verriegelungen g u...

Страница 10: ...gleichwertigen Typs ersetzen Lampenabdeckung wieder montieren Bevor der Kundendienst gerufen wird weil eine Lampe nicht brennt erst prüfen ob sie fest eingesteckt ist Reinigung Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerät vom Stromnetz trennen Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen Äußere Teile mit milder Spüllauge reinigen Scharfe Reinigungsmittel Bürste oder Scheuers...

Страница 11: ...such nötig ist Halten Sie möglichst genau fest Wie äußert sich die Störung Unter welchen Umständen tritt die Störung auf Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typenschild E Nr 9 Stellen F Nr 8 Stellen Das Typenschild ist nach Ausbau der Metallfettfilter auf der Innenseite des Gerätes zugänglich Wir empfehlen die Kennziffern hier einzutragen damit Sie si...

Страница 12: ... 2 x 20 W G4 Länge des Netzkabels 150 cm 150 cm Elektroanschluß in V 220 240 V 220 240 V Zubehör Montagematerial 1 Schlüssel um die Schrauben mit dem Kopftyp TOREX einzuschrauben 1 Deflektor 1 Reduzierstutzen Ø 125 120 mm 1 Kaminhalter 6 Dübel 8 mm zur Befestigung an die Wand 6 Schrauben 5x45 zur Befestigung an die Wand 2 Federringe 2 Schrauben 2 9 x 6 5 Befestigung des oberen Kamins 2 Schrauben 3...

Страница 13: ...e anzuschließen Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Bevor man den Stromkreis der Dunstabzugshaube an die Netzversorgung verbindet und den richt...

Страница 14: ...stabzugshaube weiter zugänglich sein muss eine Steckdose vorhanden ist und es möglich ist die Dunstabzugshaube an eine Vorrichtung zumAbleiten der Dämpfe ins Freie anzuschließen nurAbluftbetrieb Achtung Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist Das Elektronikgehaeuse mit 2 Schrauben installieren Bild 6a b c Bild 6a OK Bild 6b Bild 6c ...

Страница 15: ...ema entspricht der unteren Seite der Dunstabzugshaube Bild 8 Wie auf der Radienschablone geschrieben die Oese hereintun und zwei Schrauben in die oberen Loecher Platz zwischen dem Kopf der Schraube und der Mauer zon zirka ein Centimeter lassen Bild 9a b Hinweis alle die auf der Radienschablonen geschriebenen Loecher immer erfuellen die zwei obere sind dafuer nuetzlich um den Dunstabzugshaube zu ha...

Страница 16: ...uegen Den Kaminhaltersteigbuegel an die Wand mit 2 Schrauben befestigen Bild 10 Die Dunstabzugshaube an die 2 oberen Schrauben haengen Die Schrauben und die Unterlegscheibe Unterlegscheiben hereinfuegen und sie in die Loecher befestigen um eine endgueltige Befestigung zu machen PFLICHT nach diesem nachdem sie die Einrichtung der Dunstabzugshaube nachgeprueft haben ALLE DIE SCHRAUBEN BEFESTIGEN wed...

Страница 17: ...gshaube in Filterversion benutzen moechte man muss an dem Kaminhaltersteigbuegel den Deflektor befestigen und das andere Ende des Schlauchs and den auf den Deflektor positionierten Verbindungsring befestigen Bild 12c Die elektrische Verbindung erfuellen Den unteren Teil des Kamins ruetchen lassen damit die Abzuggruppe ganz bedeckt wird bis dieseAbzugsgruppe in den richtigen Platz auf der Dunstabzu...

Страница 18: ...n Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar folies en piepschuim onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden weggegooid Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de materiaalaanduiding materiaalscheiding afvalverzameling inzamelpunten Aanwijzingen voor het weggooien Waarschuwing Afgedankte apparaten...

Страница 19: ...tiekap 22 Bediening van de afzuigkap 23 Onderhoud 24 Metalen vetfilters 24 Koolfilter 25 Vervangen van de lamp en 26 Reiniging 26 Extra leverbare accessoires 26 Klantenservice 27 Technische gegevens 28 Toebehoren Montagemateriaal 28 Elektrische aansluiting 29 Voor de installatie 30 Installatie 31 ...

Страница 20: ...e trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid De kinderen moeten altijd...

Страница 21: ...at is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzakeAfgedankte elektrische en elektronische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product...

Страница 22: ...met een koolfilter extra leverbaar accessoire als recirculatiekap worden gebruikt Daarvoor is een origineel koolfilter nodig zie Extra leverbare accessoires Gebruik als afzuigkap De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd Afb 1 Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening afb 1 Ø 120 mm Ø 150 mm...

Страница 23: ...elaars bevinden zich aan de voorkant van de kap Lichtschakelaar Hiermee kan de verlichting van de afzuigkap worden in en uitgeschakeld Motorschakelaar Hiermee kan de afzuigkap worden uitgeschakeld Stand 1 In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 1 Stand 2 In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 2 Stand 3 In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 3...

Страница 24: ...ilters eerst naar achteren en trek de cassette dan naar beneden afb 3 Reinigen met de hand Metaalfiltercassette ca 1 uur in heet water met een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en daarna met heet water afspoelen Proces evt herhalen Cassette afdrogen en weer inzetten Afwasautomaat Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten Sterkste program ma en hoogste temperatuur min 65 C kiezen Proces evt...

Страница 25: ...het filter vastzetten die later nare luchtjes kunnen veroorzaken Om de kool weer te activeren moet het filter in de oven worden gedroogd Boven en onderwarmte en een temperatuur van maximaal 100 C kiezen en het filter 10 minuten lang drogen Na ca 3 jaar moet het filter worden vervangen omdat dan het vermogen om wasem op te nemen ca 50 minder is geworden Montage Demonteer het de vetfilter s Het fram...

Страница 26: ...fdekkapje weer monteren Voordat u contact opneemt met onze service afdeling omdat de gloeilamp niet brandt eerst controleren of de lamp stevig vast zit Reiniging Attentie eerst de stekker uit het stopcontact trekken Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen borstels of schuurm...

Страница 27: ...roduct of 0172 468 172 Nederland gebruiksinformatie 02 363 04 44 België Belangrijk Houd bij het opgeven van een storing altijd het E nr en F nr van uw apparaat bij de hand Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren E nr F nr Bereid het gesprek altijd goed voor Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing ...

Страница 28: ...x 20 W G4 Lengte van het aansluitsnoer 150 cm 150 cm Elektrische aansluiting 220 240 V 220 240 V Toebehoren Montagemateriaal 1 sleutel om de schroeven type TORX vast te draaien 1 luchtgeleider 1 verloopstuk Ø 125 120 mm 1 montagesteun 6 pluggen Ø 8 mm voor de bevestiging aan de muur 6 schroeven 5x45 voor de bevestiging aan de muur 2 ringen 2 schroeven 2 9 x 6 5 om het bovenste schouwdeel te bevest...

Страница 29: ...voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen Attentie alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sl...

Страница 30: ...are plaats een stopcontact aanwezig is en of er de mogelijkheid bestaat voor de verbinding aan een rookafvoer naar buiten alleen voor het afzuigende apparaat Attentie Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de installatie voltooid is Monteer de elektronische doos met 2 schroeven Afb 6a b c afb 6a OK afb 6b afb 6c ...

Страница 31: ...dien komt de onderkant van de boormal overeen met de onderkant van de wasemkap Afb 8 afb 7 afb 8 Boor de gaten zoals aangegeven op de boormal en steek de muurpluggen in draai de 2 schroeven in de bovenste gaten laat een ruimte van ongeveer 1 cm tussen de kop van de schroef en de muur over Afb 9a b Opmerking Boor altijd alle gaten aangegeven op de boormal de 2 bovenste gaten dienen om de kap vast t...

Страница 32: ...en aan de muur met 2 schroeven Afb 10 Bevestig de draagbeugel van de schouwdelen aan de muur met 2 schroeven Hang de wasemkap aan de 2 bovenste schroeven In de vrij gebleven onderste gaten steek de schroeven en schijfjes voor de definitieve bevestiging in en draai ze vast VERPLICHT vervolgens na de stand van de kap geregeld te hebben DRAAIALLE onderste en bovenste SCHROEVEN VAST Afb 11 Opmerking d...

Страница 33: ...kap wilt gebruiken als filterend apparaat bevestig aan de draagbeugel de luchtgeleider en het andere uiteinde van de pijp aan de aansluitring aanwezig op de luchtgeleider Afb 12c afb 12a afb 12b afb 12c Maak de elektrische aansluiting Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken totdat hij goed op zijn plaats boven de wasemkap zit Afb 13a Breng de bovenste schouwdeel ...

Страница 34: ...est destiné à un usage domestique normal Ne l utilisez pas à des fins commer ciales ou industrielles ou pour d autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel N utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables Toute projection d eau ou de vapeur est pros...

Страница 35: ...es mousses sont marqués en conséquence Veuillez mettre au rebut les matériaux d emballage et éventuellement l appareil usagé selon les règles en vigueur Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux tri des matériaux ramassage des déchets déchetteries Consignes de mise au rebut L appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Renseignez vous auprès de...

Страница 36: ...la hotte 40 Entretien 41 Filtre à graisse 41 Filtre à charbon 42 Remplacement de l ampoule d éclairage 43 Nettoyage 43 Accessoires en option 43 Service Après vente 44 Caractéristiques techniques 45 Accessoires Matériel de montage 45 Branchement électrique 46 Avant de commencer l installation 47 Installation de la hotte 48 ...

Страница 37: ... circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur général de l habitation L appareil n est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu ils ne soient sous la supervision ou formés sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Le...

Страница 38: ...ts ou incendies provoqués par l appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002 96 CE concernant les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE ou WEEE En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisi...

Страница 39: ...e à l emploi d un filtre à charbon actif en option être utilisée en version recyclage Pour cela il faudra vous procurer le filtre à charbon actif d origine voirAccessoires Version évacuation extérieure L air est rejeté à l air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d évacuation Fig 1 Pour obtenir des performances optimales lors de l aspiration le tuyau d évacuation doit avoir un diamètre équiv...

Страница 40: ...il Interrupteur d éclairage Cet interrupteur sert à mettre en fonctionnement ou à l arrêt l éclairage dont est équipé la hotte aspirante Interrupteur du moteur Cet interrupteur sert à la mise en fonctionnement du moteur Vitesse 1 Cet interrupteur sert à la mise en fonctionnement de la 1ère vitesse du moteur Vitesse 2 Cet interrupteur sert à la mise en fonctionnement de la 2ème vitesse du moteur Vi...

Страница 41: ...que durant env 1 heure dans de l eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l eau chaude Remettez en place la cassette soigneusement séchée Lave vaisselle Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lave vaisselle Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une ...

Страница 42: ...activer le charbon il suffit de mettre le filtre à sécher au four Régler le four sur chaleur normale à une température de 100 C et y laisser le filtre pendant 10 minutes Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs Montage Fig 4 Enlevez les filtres à graisse Enlevez le châssis i qui soutient le filtre h en tour...

Страница 43: ...ampoule ne s allume pas vérifiez qu elle est correctement installée avant d appeler le ServiceAprès Vente Nettoyage Attention Débranchez l appareil avant le nettoyage N introduisez pas d objets pointus dans la grille de protection du moteur Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux N utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques de détergents corrosifs de brosses ou de sablons à...

Страница 44: ...uction et de coloris dans le cadre du développement technique Service Après vente Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s avère nécessaire le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir A défaut déménagement de votre part fermeture du magasin où vous avez effectué l achat veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l a...

Страница 45: ...120 W 120 W Eclairage 2 x 20 W G4 2 x 20 W G4 Longueur du câble 150 cm 150 cm Branchement électrique 220 240 V 220 240 V Accessoires Matériel de montage 1 clé pour visser les vis avec tête du type TORX 1 manchon de réduction 1 déflecteur 1 étrier de la cheminée 6 chevilles Ø 8 mm pour les fixations au mur 6 vis 5x45 pour les fixations au mur 2 rondelles 2 vis 2 9 x 6 5 pour fixer la cheminée 2 vis...

Страница 46: ...le Si aucune prise n est présente raccordement direct au circuit électrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III conformément aux règlementations de montage Attention Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l alimentation élect...

Страница 47: ...te déjà montée il y a une prise électrique et qu il est possible de se raccorder à un dispositif d évacuation de fumées vers l extérieur uniquement Version aspirante Attention Ne mettez pas l appareil sous tension tant que son installation n est pas complètement terminée Installez la boîte électronique à l aide de 2 vis Fig 6a b c Fig 6a OK Fig 6b Fig 6c ...

Страница 48: ...ur le mur en outre le bord inférieur du gabarit de perçage devra correspondre au bord inférieur de la hotte Fig 8 Fig 7 Fig 8 Forer comme indiqué sur le gabarit insérer les chevilles au mur et visser les 2 vis dans les trous supérieurs en laissant un espace entre la tête de la vis et le mur d environ 1cm Fig 9a b Remarque Réaliser toujours tous les trous indiqués sur le gabarit les 2 supérieurs se...

Страница 49: ...villes Fixer l étrier de support cheminées à la paroi à l aide de 2 vis Fig 10 G Ø 8 Ø 5x45 Fig 10 Fig 11 Accrocher la hotte aux 2 vis supérieures Introduire et visser dans les trous inférieurs les vis et rondelles pour la fixation définitive OBLIGATOIRE ensuite après avoir vérifié l horizontalité de la hotte VISSER FERMEMENT TOUTES LES VIS inférieures et supérieures Fig 11 Remarque les points de ...

Страница 50: ... où l on souhaiterait utiliser la hotte en version recyclage fixer alors à l étrier de support le déflecteur et relier l autre extrémité du tuyau à l anneau de raccordement placé sur le déflecteur Fig 12c Fig 12a Fig 12b Fig 12c Fig 13a Fig 13b Effectuer le raccordement électrique Faire glisser la partie inférieure de la cheminée en couverture complète du groupe d aspiration jusqu à l insérer à l ...

Страница 51: ...Charcoal filter 57 Changing the light bulbs 58 Cleaning the hood 58 Special accessories 58 Something Not Working 59 Technical assistance service 60 Service and Spare Parts 60 Customer Care Department 61 Technical Details 61 Mounting accessories included 61 Electrical connection 62 Safety warnings for the electrician 62 Before beginning installation 63 Installation 64 ...

Страница 52: ...mpaired physical sensorial or mental faculties or if lacking in experience or know how unless they are under supervision or have been trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unles...

Страница 53: ...European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this applianc...

Страница 54: ... mode In this mode fumes are extracted to the outside via a hose connected to the coupling ring Fig 1 In order to obtain the best performance the hose should have a diameter equal to the outlet hole Recirculation mode The air is filtered through a charcoal filter and returned to the kitchen Fig 2 You will need an original charcoal filter for the recirculation mode See Special Accessories Fig 1 Ø 1...

Страница 55: ...ing The hood should be left on after cooking for about 15 minutes or until all the odours have disappeared The control switches are located on the unit s front panel the light switch switches the hood lamp on and off the motor switch switches the motor off Speed 1 Speed 1 push button Speed 2 Speed 2 push button Speed 3 Speed 3 push button Light switch Motor switch Speed 1 Speed 2 Speed 3 ...

Страница 56: ...her every four weeks Removing the metal grease filters Push it towards the back of the unit and then pull it down and out Fig 3 Hand washing Soak grease filters for about one hour in hot water with a grease loosening cleaner then rinse off thoroughly with hot water Repeat the process if necessary Refit the grease filters when they are dry Dishwasher Place grease filters in the dishwasher Select mo...

Страница 57: ...ate the carbon the filter should be dried in an oven for 10 minutes with a temperature of maximum 100º C After approximately three years of use the carbon filter should be replaced with a new one as the odour reduction capacity will be reduced Fitting Remove the grease filters Remove the frame i which supports the filter h by turning 90 the two knobs g Insert the charcoal filter inside the frame a...

Страница 58: ...ype Refit the lamp cover If the light does not come on make sure the bulb has been inserted in correctly before contacting your local Service Force Centre Cleaning the hood Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid Never use corrosive abrasive or flammable cleaning products or products containing bleach Never insert pointed objects in the m...

Страница 59: ... check that the ducting and outlets are not blocked The cooker hood has The safety cut out device has been switched off tripped during operation Turn off the hob and then wait for the device to reset If the hood has been installed below the heights indicated in the installation instructions the motor will cut out frequently which will damage the hood If after all these checks the problem persists ...

Страница 60: ... covering your post code area For the address of your local Service Force Centre and further information about Service Force please visit the website at www serviceforce co uk Please ensure that you have read the section What to do if as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown even the appliance is under warranty Please note that proof of purchase i...

Страница 61: ...al Details DK 4360 DK 4390 Dimensions in cm Height Extract mode 62 2 115 2 62 2 115 2 Height Recirc mode 69 9 115 2 69 9 115 2 Width 59 8 89 8 Depth 45 45 Max absorb power 160 W 160 W Motor 120 W 120 W Lighting 2 x 20 W G4 2 x 20 W G4 Length of the cable 150 cm 150 cm Electrical connection 220 240 V 220 240 V Fuse rating 5At 5At Mounting accessories included 1 allen wrench for TORX screws 1 deflec...

Страница 62: ...ioned in an accessible area If it not fitted with a plug direct mains connection or if the plug is not located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions IMPORTANT Before re connecting the hood circuit to the mains...

Страница 63: ...th the hood mounted an electric connection to the mains is available and if it is possible to connect a fumes discharge device to the outside Extraction mode only Warning Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete Install the electronic box with 2 screws a b c Fig 6 Fig 6a OK Fig 6b Fig 6c ...

Страница 64: ...e drawn on the wall In addition the lower edge of the perforation diagram corresponds to the lower edge of the hood Fig 8 Fig 7 Fig 8 Make holes as indicated on the template insert the wall dowels and screw 2 screws into the upper holes leaving a space of about 1 cm between the head of the screw and the wall Fig9a b Note Always make the holes indicated on the template The upper 2 are for hooking t...

Страница 65: ...ke the holes and insert 2 dowels Fix the flues support bracket to the wall with 2 screws Fig 10 G Ø 8 Ø 5x45 Fig 10 Fig 11 Hang the hood to the 2 upper screws Introduce and screw the screws and washers up into the holes for the definitive fixing COMPULSORY Then having checked the setting of the hood TIGHTEN ALL THE upper and lower SCREWS Fig 11 Note the lower fixing points are visible removing the...

Страница 66: ...f the hood in the aspiration version Fig 12a b If you want to use the filtering version fix deflector to flues support bracket and connect the other end of the tube to the connection ring placed on deflector Fig 12c Connect the electricity Slide the lower section of the flue down to cover the aspiration set until inserting it completely into the apposite housing over the hood Fig 13a Raise the upp...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...LI29IA Ed 06 07 ...

Отзывы: