AEG DF 6260 Скачать руководство пользователя страница 15

 

15 

 

NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing 

Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. 

Iedere 

aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat 
veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze 
handleiding weergegeven wordt afgewezen. De wasemkap is uitsluitend 
ontworpen voor huishoudelijk gebruik. 

  Waarschuwing 

Attentie!

 Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de 

installatie voltooid is. Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de wasemkap van 
het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de 
hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. Draag bij alle installatie- en 
onderhoudswerkzaamheden werkhandschoenen. Dit apparaat mag niet 
worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische 
of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis, 
tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de 
gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun 
veiligheid. De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met 
het apparaat spelen. De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed 
gemonteerd is! De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet 
uitdrukkelijk is aangegeven. Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte 
zorgen als de wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt met andere apparaten 
die gas en andere brandstoffen toepassen.  De gezogen lucht mag niet 
afgevoerd worden in een leiding die gebruikt wordt voor de afvoer van rook 
van apparaten die gas of andere brandstoffen toepassen. Het is streng 
verboden met open vlammen onder de wasemkap te koken. Het gebruik van 
open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken, 
daarom moet het absoluut vermeden worden. Het frituren moet geschieden 
onder voortdurend toezicht om te voorkomen dat verhit vet in brand raakt. 
De bereikbare onderdelen kunnen bijzonder warm worden als deze 
tegelijkertijd met kookapparaten gebruikt worden. 
Wat betreft technische- en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich 
strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde 
autoriteiten.  
De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden, zowel binnen als 
buiten (MINSTENS EENMAAL PER MAAND, neem in ieder geval hetgeen in 
deze handleiding is aangegeven in acht). 
Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van 
de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken. 
Zorg altijd dat de lampjes in de kap aanwezig en goed gemonteerd zijn om 
het gevaar voor elektrische schokken te voorkomen. 
Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand 
veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze 
handleiding wordt afgewezen. 
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 
2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten 
(AEEA). 
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt 
verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de 
menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden 
veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. 

Het symbool 

  op het product of op de bijbehorende documentatie 

geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. 
In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor 
recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet 
worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke 
milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de 
behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht 
contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw 
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. 

Het gebruik 

De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten 

 , of de filtrerende versie, met luchtcirculatie 

 

Het installeren - 

De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis 

en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 43cm liggen, in 
geval van een elektrisch fornuis en 65cm, in geval van een gas- of gemengd 
fornuis.

 

Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een 

grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden 
gehouden.

 

De netspanning moet corresponderen met de spanning die 

vermeld wordt op het etiket met eigenschappen, aan de binnenkant van de 
wasemkap. Als de wasemkap een stekker heeft, moet deze in een 
stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften op 
een, ook na de installatie, goed bereikbare plaats. Heeft de kap geen stekker 
(rechtstreekse verbinding met het net) of is deze, ook na de installatie, niet 
goed te bereiken, dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst 
die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een 
overspanning van klasse III, in overeenstemming  met de installatie normen.

 

Attentie! 

Alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten 

controleer of deze goed functioneert, controleer altijd of de voedingskabel 
goed gemonteerd is. 

Werking - 

De kap is voorzien van een bedieningspaneel met een schakelaar 

voor de snelheid van afzuiging en een schakelaar voor de verlichting van het 
fornuis.

 

In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere zuigkracht 
gebruiken.  We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te 
koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men 
beëindigt heeft aan te laten. Gebruik de beschikbare toetsen of knoppen 
voor de bediening  van de lichten en de zuigkracht. Alleen bij sommige 
uitvoeringen wordt de zuigkracht en, in enkele gevallen, het licht bediend 
door het openen en het sluiten van de stoomverzamelaar. 

Onderhoud - Attentie! Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de 
wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of 
door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. 

De kap moet regelmatig schoon gemaakt worden, zowel binnen als buiten 
(tenminste met dezelfde regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden).  
Gebruik voor het reinigen een doek die u vochtig maakt met een beetje 
neutraal vloeibaar reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die 
schuurmiddelen bevatten. 

GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN!

 

Attentie: 

Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en 

vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand 
leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen! 
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of schade t.g.v. 
brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van 
de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften. 

Vetfilter - afb. 3-12 - Het metalen vetfilter

 moet eenmaal per maand 

worden gereinigd met neutrale reinigingsmiddelen, met de hand of in de 
vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort programma. Door 
hem in de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren, 
maar dit is niet van invloed op de eigenschappen, die beslist niet 
veranderen.

 

Koolstoffilter (alleen voor filterend apparaat)  - afb. 11 
Type 150 - Wasbaar koolstoffilter 

De koolstoffilter kan om de twee maanden gewassen worden in warm water 
en met geschikte wasmiddelen of in de vaatmachine op 65°C (in het geval 
van een reiniging in de vaatmachine voer een volledige wascyclus uit en 
zonder vaten).  Verwijder het overtollige water zonder de filter te 
beschadigen, daarna het matje uit de plastic structuur verwijderen en om 
deze goed te drogen doe het matje in de over voor 10 minuten op 100°C. 
Vervang het matje om de 3 jaar en elke keer dat het doek beschadigt is. 

Type 60/80 - NIET wasbaar koolstoffilter

 

De verzadiging van de koolstoffilter vindt plaats na een min of meer 
geprolongeerd gebruik en hangt af van het soort koken en de regelmaat 
waarmee de vetfilter wordt gewassen. In ieder geval moet de filter minstens 
om de 4 maanden vervangen worden. Het kan NIET gewassen of opnieuw 
gebruikt worden  

Vervanging lampjes - afb. 13 - 

Sluit de stroom af.

 Attentie! 

Alvorens de 

lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn.

 

Maak de beschadigde lamp los en vervang deze met een nieuwe van 9W-
G23.

 

 

Содержание DF 6260

Страница 1: ...DF 6260 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ...cappa da cucina deve essere non inferiore a 43cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore bisogna tenerne conto La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull etichetta caratteristiche situata all interno della cappa Se provvista di spina allacciar...

Страница 11: ...on The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 43cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance this must be adhered to The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situat...

Страница 12: ... la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 43cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes Si les instructions d installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance il faut en tenir compte La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l intérie...

Страница 13: ...ich ziehen Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro und Elektronikgeräte Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbes...

Страница 14: ...halten Das überschüssige Wasser entfernen ohne dabei den Filter zu beschädigen danach das Vlies aus dem Plastikrahmen entfernen und dieses bei 100 für 10 Minuten in den Ofen legen um es vollständig zu trocknen Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes Mal dann wenn es beschädigt ist Type 60 80 Der NICHT waschbare Aktivkohlefilter Je nach der Benetzungsdauer des Herdes un...

Страница 15: ...leren De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 43cm liggen in geval van een elektrisch fornuis en 65cm in geval van een gas of gemengd fornuis Indien in de installatie aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden De netspanning moet corresponderen met de spanning die...

Страница 16: ...o en consideración La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana Si es suministrada con un enchufe conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible aun después de la instalación Si no es suministrada con enchufe conexión directa a la red o clavija y no es posible situarla en un lugar ac...

Страница 17: ...espectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos o...

Страница 18: ... secar definitivamente no forno durante 10 minutos a 100 C Substitua o pano a cada 3 anos e sempre que notar sinais de danos no tecido Type 60 80 Filtro de carvão activo NÃO lavável A saturação do filtro de carvão activado se verifica após um uso mais ou menos prolongado em função do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras Em todo caso é necessário substituir o cartucho ...

Страница 19: ... της μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται σ αυτό το εγχειρίδιο Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με τα Απορριπτόμενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να δημιουργηθούν από ...

Страница 20: ...λα οι δικες του ιδιοτητες φιλτραρισματος δεν μεταβαλλονται Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 11 Type 150 Φίλτρο ενεργού άνθρακα που πλένεται Το φιλτρο ανθρακα μπορει να πλυθει καθε δυο μηνες σε ζεστο νερο με ιδανικα απορρυπαντικα η στο πλυντηριο πιατων σε 65 C εαν πλυθει στο πλυντηριο να γινει τελειος κυκλος πλυσιματος χωρις πιατικα μεσα Αφαιρεσε το νερο που πλεοναζει χωρις να κα...

Страница 21: ...лизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами Вместо этого его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами по утилизации отходов За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и пере...

Страница 22: ... без посуды внутри посудомоечной машины Удалите излишек воды осторожно чтобы не повредить фильтр затем снимите подушку из пластмассовой рамы и выдерживайте ее в печи в течение 10 минут при температуре 100 С для обеспечения полной высушки Заменяйте подушку каждые 3 года и как только полотно окажется поврежденным Type 60 80 НЕ моющий угольный фильтр Насыщение угольного фильтра происходит по истечени...

Страница 23: ... ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe elektrikli ısıtıcılardan 43cm gaz veya gazla elektrikle çalışan ocaklardan 65cm den az olmamalıdır Gazlı ocakların kurulumuyla ilgili olarak talimatlarda daha fazla mesafe belirtiliyorsa buna bağlı kalınmalıdır Ana güç kaynağı davlumbazın içinde yer alan plakada belirtilen değere uygun olmalıdır Davlumbazı varsa bir fiş ile mevcut dü...

Страница 24: ...ﻞ ﻣﺼﻤﻢ ﺷﻔﻂ ﺑﻨﻮﻋﻴﺔ اﻟﺨﺎرج اﻟﻰ ﺗﻔﺮﻳﻐﻪ و اﻟﻬﻮاء أو اﻋﺎد و ﺗﺼﻔﻴﺘﻪ ﺗﺤﺮﻳﻜﻪ ة ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻃﺮﻳﻘﺔ أدﻧﻰ إن ﻋﻠﻰ ﻟﻼوﻋﻴﺔ اﻻﺳﺘﻨﺎد ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺎز اﻟﺠﻬ اﻟ و ﺒﺦ ﻟﻠﻄ ﺪ اﻟﻤﻌ ﺰء ﺠ ﻦ ﻣ ﺴﻔﻠﻲ اﻟ ا ﺷﻔﻂ ﻏﻄﺎء ﻟﻤﻄﺒﺦ اﻻ ﻳﺠﺐ ﺗ ﻘﻞ ﻋ ﻦ 43 اﻟﻤ ﺣﺎل ﻓﻲ ﺳﻢ ﻮاﻗﺪ و اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻦ 65 ﻲ ﻓ ﻢ ﺳ ﻣ ﺣﺎل ﻮاﻗﺪ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﻣﻮاﻗﺪ ﺑ اﻟﻤﺨﺘﻠﻄﺔ أو ﺎﻟﻐﺎز ﺒﺦ اﻟﻄ ﺎز ﺟﻬ ﺗﺮآﻴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت آﺎﻧﺖ اذا ﺑ ﺗ ﺎز ﺎﻟﻐ ﺸﻴﺮ ﻴﻦ ﺑﻌ ﻚ ذﻟ ﺬ أﺧ ﺐ ﻳﺠ ﺼﻰ اﻗ ﺴﺎﻓﺔ ﺑﻤ اﻻﻋﺘﺒ...

Страница 25: ...ﻬ ﺼﻔﺎة ﻤ ﺪهﻮن اﻟ ﺼﻔﺎة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈﻴ ﻰ ﻋﻠ ﺔ واﻟﻤﻮاﻇﺒ ﻲ اﻟﻄﻬ ﺪ وﻣﻮاﻗ ﺎﻻت اﻟﺤ ﻞ آ ﻲ وﻓ اﻷﻗﺼﻰ ﻋﻠﻰ أﺷﻬﺮ أرﺑﻌﺔ آﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻟﻀﺮوري ﻣﻦ ﺗﺠﺪﻳﺪهﺎ إﻋﺎدة أو اﻟﻤﺼﻔﺎة ﻏﺴﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻜﻞ 13 اﻟﻜ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻓﺼﻞ ﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻧﺘﺒﻪ اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﻟﻤﺲ ﻗﺒﻞ ﻳﺠﺐ أﻧﻬ ﻣﻦ اﻟﺘﺄآﺪ ﺎ ﺑﺎرد ة اﻟﻤﺼﺒﺎح أزل اﻟﻌﺎدم ﻧﻮع ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻤﺼﺒﺎح وﻋﻮﺿﻪ 9W G23 ...

Страница 26: ...ånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes underkant är 43cm om det är frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på märkplåten som sitter inne i fläkten Om fläkten är utrustad med stickkontakt skall denna an...

Страница 27: ...eredskapene på kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 43cm når det gjelder elektriske komfyrer og 65cm når det gjelder gasskomfyrer og blandede komfyrer Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større avstand må denne overholdes Nettspenningen må være i samsvar med den elektriske spenningen som angis på typeskiltet inne i ventilatoren Hv...

Страница 28: ...an suurempi etäisyys on se otettava huomioon Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen sisäpuolella olevassa tyyppikilvessä ilmoitettu jännite Jos laitteessa on pistoke liitä tuuletin voimassaolevien normien mukaiseen pistorasiaan joka sijaitsee sellaisessa paikassa että siihen pääsee käsiksi myös asennuksen jälkeen Jos laitteessa ei ole pistoketta suora liitos verkkoon tai pistoke ei ole ...

Страница 29: ...r 43cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske kogeplader Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand skal dette overholdes Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet internt i emhætten Hvis emhætten er udstyret med et stik skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig stikkontakt der er i overensstemmelse med...

Страница 30: ...zczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna odległość między powierzchnią na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna wynosić nie mniej niż 43cm w przypadku kuchenek ele...

Страница 31: ...tra tłuszczowego Wkład filtra powinien być w każdym razie wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy NIE wolno myć lub regenerować filtra Wymiana lampek Rys 13 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją urządzenia należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną Uwaga Nie dotykać żarówek dopóki są gorące Odkręcić spaloną żarówkę i wymienić ją na lampkę...

Страница 32: ...észülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb mint 43cm elektromos főzőlap és 65cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel azt kellfigyelembe venni A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett f...

Страница 33: ...tanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 43cm în cazul maşinilor de gătit electrice şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau mixte Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai mare este necesar să ţineţi cont de aceasta Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu t...

Страница 34: ...ciju aparata na plin govore da je potrebno održavati veću udaljenost trebate ih se pridržavati Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape Ukoliko ima utikač povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon instalacije Ako nije oprem...

Страница 35: ...tračnej s vnútornou recirkuláciou Montáž Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary nesmie byť kratšia ako 43cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť je ptrebné s tým počítať Napätie siete musí z...

Страница 36: ...estoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěním vzduchu Instalace Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí digestoře nesmí být menší než 43cm v případě elektrických sporáků 65cm v případě plynových či smíšených sporáků Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší vzdálenost je tř...

Страница 37: ...i plinskih ali mešanih štedilnikih Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja jo je treba tudi upoštevati Omrežna napetost mora ustrezati napetosti navedeni na nalepki z lastnostmi nameščeni v notranjosti nape Če ima napa vtič slednjega vstavite v vtičnico ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem mestu ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave Če na...

Страница 38: ...të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak se 43cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e kuzhinave me gaz apo të përziera Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një largësi më të madhe duhet të mbahet gjithnjë parasysh Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e vendosur nga ana e brendshme e oxhakut N...

Страница 39: ...отпадъци За по подробна информация във връзка с предаването събирането и рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране ...

Страница 40: ...ата трябва да се подменя на всеки 3 години или когато забележите че е захабена Type 60 80 Немиещ се филтър с активен въглен Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг период на използване в зависимост от начина на готвене и от това колко често почиствате филтъра Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за з...

Страница 41: ...бало да се однесе до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и електронска опрема Отстранувањето мора да се изврши во согласност со локалните прописи за животната средина за отстранување на отпаден материјал За повеќе детаљни информации за третманот поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме контактирајте со Вашите локални власти Вашата комунална служба или со продав...

Страница 42: ... комплетен циклус на перење без садови во внатрешноста Истиснете го вишокот вода без да го уништите филтерот потоа извадете го перничето ставено во внатрешноста на шасијата од пластика и ставете го во печката 10 минути на 100 C за целосно сушење Заменете го перничето на секои 3 години и секогаш кога платното е оштетено Type 60 80 Филтер со активен јаглен што НЕ се пере Заситувањето на филтерот од ...

Страница 43: ...čaju da se radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama Ukoliko uputstva za instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost morate da se pridržavate tih uputstava Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape Ukoliko postoji utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima n...

Страница 44: ...ise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 43cm ning gaasi või kombineeritud pliidi puhul väiksem kui 65cm Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust tuleb seda arvesse võtta Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud pingele Kui õhupuhastil on pistik ühendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse pistikupessa mis asub ka pärast õhupuh...

Страница 45: ... для подальшої утилізації Здавання на злам повинно виконуватися згідно з місцевими правилами по утилізації відходів Для більше детальної інформації про правила поводження з такими виробами їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі від...

Страница 46: ...в при температурі 100 С для забезпечення повного осушення Заміняти подушку кожні 3 роки і кожного разу коли полотно виявиться пошкодженим Type 60 80 Вугільний фільтр НЕ підлягає миттю Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш менш довгого періоду використання в залежності від типу кухні і регулярності очистки фільтру жирів У будь якому випадку необхідно заміняти патрон макс...

Страница 47: ...егі жергілікті ережелерге с йкес шы арылуы тиіс Б ндай німдерді пайдалану айта пайда а асыру ережелері ж нінде толы а паратты жергілікті кімшілік орындарынан алды тарды айта пайда а асыру ызметінен немесе берілген німді Сіз сатып ал ан д кенен ала аласыз олдануы Суыру алпа ы сор ыш ретінде немесе фильтр ретінде пайдалану шін делген Орнату Сор ышты т менгі ыры мен ыдыс астында ы тіреуіш жазы ты ыны...

Страница 48: ...ды 3 жыл сайын ауыстырып т ры ыз Type 60 80 Жуылмайтын к мірлі фильтр К мірлі фильтрді аны уы за пайдалану мерзіміні ыс а немесе за туіне байланысты болады ол ас йді т рі мен майды стайтын фильтрді станыл ан мерзімділік тазалаумен алдын ала аны талады андай жа дай болса да картриджді кем дегенде 4 айда бір рет ауыстыры ыз К мірлі фильтрді жуу а болмайды ж не де регенереция а жарамсыз Лампаны ауыст...

Страница 49: ...mākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 43cm elektriskās plīts gadījumā un 65cm gāzes un kombinētas virtuves gadījumā Gadījumā ja ierīkošanas instrukcijās gāzes ierīcei tiek precizēts lielāks attālums ir nepieciešams to ievērot Tīkla spriegumam ir jāatbilst spriegumam kurš ir atzīmēts uz īpašas etiķetes kura atrodas gaisa nosūcēja iekšpusē Ja nosūcējam ir kontaktdakša pievienot to rozetei...

Страница 50: ...tumas būtina į tai atsižvelgti Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą nurodytą etiketėje priklijuotoje gaubto viduje Jei yra kištukas reikia įjungti gaubtą į rozetę atitinkančią galiojančius nuostatus ir esančią prieinamoje vietoje net ir po gaubto įdiegimo Jeigu kištuko yra numatytas tiesioginis prijungimas prie elektros srovės arba nėra rozetės prieinamoje vietoje net ir po gaubto įdiegimo ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...LIB0017595 Ed 11 10 ...

Отзывы: