AEG Deli 5 Скачать руководство пользователя страница 11

Gardez les doigts et les mains éloignés des zones situées entre le boîtier et la tête du moteur inclinée 
pour éviter les blessures.

Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec les accessoires en FONCTIONNEMENT, sauf si le bol 
à mélanger est en place et que la tête du moteur ( 10 ) est positionné vers le bas.

Ne remplissez pas excessivement l’appareil pour éviter tout débordement ou surcharge du moteur. 
Utilisez le couvercle anti - éclaboussures pour vous protéger contre les mélanges liquides. Les ingrédients 
peuvent être ajoutés directement dans le bol via l’orifice d’alimentation du couvercle anti - éclaboussures.

Raskete segude ( näiteks leivatainas ) korral ärge kasutage masinat pidevalt kauem kui kümme minutit. 
Enne jätkamist laske sellel veel 20 minutit jahtuda.

Pour les mélanges épais ( par ex., pâte à pain ), ne faites pas fonctionner l’appareil pendant plus de dix 
minutes en continu. Laissez - le refroidir pendant 20 minutes avant de continuer.

N’immergez jamais le corps de l’appareil, le cordon ou la prise dans l’eau ou dans un autre liquide.

N’utilisez pas de produits abrasifs, d’éponges à récurer ou de détergents abrasifs pour nettoyer l’appareil.

Lorsque vous utilisez des accessoires, utilisez toujours le poussoir fourni. Ne placez jamais vos doigts ou 
d’ustensiles dans la goulotte d’alimentation.

MISE AU REBUT

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les 
ordures ménagères. Pour recycler votre produit, veuillez le transporter dans un point de collecte 
of ficiel ou un centre de service après - vente AEG pouvant retirer et recycler la pile et les composants 
électriques de manière sûre et professionnelle. Respectez les règles de votre pays pour la collecte 
sélective des produits électriques et des batteries rechargeables. 

AEG se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques sans préavis. 

*Disponible uniquement sur certains modèles. 

Également disponible à la vente sur le site

Web de la marque.

13

Couvercle du support de f ixation avant

Salad maker *

Boîtier du robot Salad maker

B1  

Trancheuse moyenne

B2  

Trancheuse grossière

B3 

Râpe 

C  

Poussoir du Salad maker

1

 

Manche de fixation

2

 

Touche de déverrouillage pour 
le support de fixation avant

3

 

Support de fixation avant

4

 

Levier de déverrouillage

5

 

Manette de réglage de la vitesse

6

 

Cordon d’alimentation

7

 

Bol à mélanger en acier inoxydable

8a

Batteur plat

8b

 

Crochet pétrisseur

8c

 

Fouet

9  

Couvercle anti - éclaboussures

10 

Tête du moteur ( inclinable )

11  

Boîtier

12

 

Plaque de fixation pour bol

COMPOSANT

( image page ‘

2

’ )

BG

EN

NL

FR

DE

GR

PT

ES

AR

Содержание Deli 5

Страница 1: ...M5 1 VSR Deli 5 Kitchen Machine User Manual EN INSTRUCTION BOOK BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ NL GEBRUIKERSHANDLEIDING FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PT MANUAL DO UTILIZADOR ES MANUAL DEL USUARIO AR ...

Страница 2: ...COMPONENT HOW TO USE 2 11 10 5 3 13 12 6 7 9 1 4 8a 8b 8c A C B1 B2 B3 1 ...

Страница 3: ...g 3 10eggs 100 600g 0 13 0 92kg 70 0 175 1 05kg 57 0 25 0 75kg 0 23 1 62kg 0 29 1 74kg 0 4 1 2kg 40 20min 1 6 10min click click 3 4 5 6 7 9 8 10 Max speed 6 Max speed 2 Max speed 4 Max speed 4 Hard cheese Vegetables 2 ...

Страница 4: ...Salad Maker 2 1 OK 0 0 click WARNING The blades and inserts are very sharp 11 12 13 14 15 16 17 1 4 ...

Страница 5: ...CLEANING AND CARE 18 ...

Страница 6: ...л в магазини офиси и други работни среди селскостопански къщи от клиенти в хотели мотели и друг вид жилищно настаняване хотели предлагащи закуска Изключете уреда и спрете захранването му преди да пристъпите към смяна на аксесоари приставки или към приближаване до движещи се части Винаги поставяйте уреда върху плоска и хоризонтална повърхност Уредът е предназначен само за домашна употреба Не оставя...

Страница 7: ... het apparaat spelen Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact als deze onbeheerd wordt achtergelaten en voor montage demontage of reinigen Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen Indien het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant zijn onderhoudsdienst of personen met vergelijkbare kw...

Страница 8: ...bruik bij het gebruik van hulpstukken altijd de meegeleverde duwer Plaats nooit je vingers of keukengerei in de vultrechter BG EN NL FR DE GR PT ES AR VERWIJDERING Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld Neem je product om het te recyclen naar een officieel inzamelpunt of naar een servicecentrum van AEG dat de batte...

Страница 9: ... household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories attachments or approaching parts that move in use Always place the appliance on a flat level...

Страница 10: ...autres environnements de travail exploitations agricoles par les clients dans des hôtels motels et autres environnements de type résidentiel des environnements de type bed and breakfast Mettez à l arrêt l appareil et débranchez le avant de remplacer les accessoires embouts ou de resserrer les pièces qui se déplacent en cours d utilisation Placez toujours l appareil sur une surface plane Cet appare...

Страница 11: ...oujours le poussoir fourni Ne placez jamais vos doigts ou d ustensiles dans la goulotte d alimentation MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Pour recycler votre produit veuillez le transporter dans un point de collecte officiel ou un centre de service après vente AEG pouvant retirer et recycler la pile et le...

Страница 12: ...ustauschen oder Teile berühren die sich in Betrieb bewegen Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene Oberfläche Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haus und im Haushalt bestimmt Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Verarbeiten Sie keine siedenden Flüssigkeiten maximal 90 C Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Umrühren von Farben Es besteht gegebenenfalls Ex...

Страница 13: ...alatzubereiter Gehäuse des Salatzubereiters B1 Mittlere Schneidscheibe B2 Grobe Schneidscheibe B3 Raspelscheibe C Schieber des Salatzubereiters A BG EN NL FR DE GR PT ES AR ΣΥΜΒΟΥΛΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλ...

Страница 14: ...ειγμα ζύμη ψωμιού μη λειτουργείτε τη συσκευή για περισσότερο από δέκα λεπτά συνεχόμενα Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για ακόμα 20 λεπτά προτού συνεχίσετε Μη βυθίζετε το σώμα της συσκευής το καλώδιο ή την πρίζα σε νερό ή σε άλλα υγρά Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά σφουγγαράκια ή λειαντικά απορρυπαντικά ενώ καθαρίζετε τη συσκευή Κατά τη χρήση προσαρτημάτων χρησιμοποιείτε πάντα το παρεχόμενο ...

Страница 15: ...órios e outros ambientes de trabalho turismo rural por clientes de hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes tipo bed and breakfast Desligue o aparelho e desconecte o da fonte de alimentação antes de mudar os acessórios ou alcançar peças que se movem durante a utilização Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície nivelada O aparelho destina se apenas a uso em interiores e domésti...

Страница 16: ...ar o aparelho Ao utilizar acessórios utilize sempre o empurrador fornecido Nunca coloque os dedos ou utensílios na calha de alimentação 13 Tampa do encaixe de acessórios dianteiro Disponível apenas em determinados modelos Também disponível para venda no website da marca Máquina de fazer saladas Caixa da máquina de fazer salada B1 Cortador médio B2 Cortador grosso B3 Triturador C Empurrador para má...

Страница 17: ... personal de tiendas oficinas y otros entornos de trabajo granjas clientes de hoteles moteles pensiones y otros entornos residenciales entornos de tipo hostales y pensiones Apague el aparato y desconecte el suministro antes de cambiar accesorios elementos acoplado o partes que se mueven en su uso Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana El aparato está diseñado exclusivamente para uso...

Страница 18: ...acero inoxidable 8a Batidor plano 8b Gancho de amasar 8c Varilla 9 Protector antisalpicaduras 10 Cabezal del motor inclinable 11 Carcasa 12 Placa de fijación del cuenco COMPONENTE imagen página 2 ﻮن ّ اﻟﻤﻜ 2 اﻟﺼﻮر ﺻﻔﺤﺔ ﻮن ّ اﻟﻤﻜ ٍ ﻣﺴﺘﻮ ﻣﻀﺮب اﻟﻌﺠﯿﻦ ﺧﻄﺎف اﻟﻤﺨﻔﻘﺔ اﻟﺮذاذ واﻗﻲ ﻟﻺﻣﺎلة ﻗﺎﺑﻞ اﻟﻤﺤﺮك رأس اﻟﻤﺒﯿﺖ 8a 8b 8c 9 10 11 12 اﻟﻮﻋﺎء ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻟﻮﺣﺔ 13 اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت ﻣﺤﻮر ﻏﻄﺎء اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻋﻤﻮد اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت ﻣﺤ...

Страница 19: ...ﺸﻐﯿﻠﻪ أﺛﻨﺎء اﻟﻤﻨﺘﺞ ھﺬا ﻋﻦ ﻧﻈﺮك ﻳﻐﯿﺐ ﻻ ﻣﺌﻮية درﺟﺔ 90 أﻗﺼﻰ ﺑﺤﺪ اﻟﻤﻐﻠﯿﺔ اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﺑﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ا ً ﺪ أﺑ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻧﻔﺠﺎر ﺣﺪوث ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻘﺪ اﻟﻄﻼء ﻣﻮاد ﺗﻘﻠﯿﺐ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز ھﺬا ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﻳﻮاﺟﻪ أو اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺣﺎﻓﺔ ﻓﻮق ﻳﺘﺪﻟﻰ اﻟﺴﻠﻚ ﺗﺪع ﻻ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﻤﺤﺮك ورأس اﻟﻤﺒﯿﺖ ﺑﯿﻦ اﻟﻮاﻗﻌﺔ اﻟﻤﻨﺎطﻖ ﻋﻦ واﻟﯿﺪﻳﻦ اﻷﺻﺎﺑﻊ أﺑﻌﺪ ﻷﺳﻔﻞ 10 اﻟﻤﺤﺮك ورأس ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻂ وﻋﺎء ﻛﺎن إذا إﻻ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت ﺗﺸﻐﯿﻞ أﺛﻨﺎء اﻟﺠﮭﺎز ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﺎ ً ﻣ...

Отзывы: