background image

33

 

...................... 0-2500 min

-1

............................. 30 mm

............................. 18 V

............................ 4,1 kg

............................ 9,2 m/s

2

............................. 82 dB (A)

............................. 93 dB (A)

TECHNINIAI DUOMENYS

judesių skaičius laisva eiga ............................................................

judesio aukštis ................................................................................

keičiamo akumuliatoriaus įtampa ...................................................

svoris su keičiamu akumuliatoriumi ................................................

Būdingas įvertintas plaštakos – rankos pagreitis ...........................

Būdingas garso lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką:

  Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) ....................................................

  Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) ....................................................

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

Laikykitės pridedamoje brošiūroje pateiktų saugumo nuorodų!

Nešiokite klausos apsaugos priemones.

 Triukšmo poveikyje 

galima netekti klausos.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius. 

Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus 

neslidžiu padu bei prijuostę.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos 

sveikatai ir todėl turėtų nepatekti į organizmą. Dėvėti tinkamą 

apsauginę kaukę nuo dulkių.
Įtrūkusius arba pakitusios formos pjovimo diskus naudoti 

draudžiama!
Pjauti įleidimo metodu galima tik minkštose medžiagose 

(medienoje, lengvųjų konstrukcijų medžiagose sienoms). 

Pjaunant kietose medžiagose, reikia išgręžti pjovimo disko dydį 

atitinkantį gręžinį.
Pjaudami kreipiamąjį rėmą visada priglauskite prie apdorojamos 

detalės.
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į 

elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į 

buitines atliekas. „AEG“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų 

keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais 

(trumpojo jungimo pavojus).
Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį 

turi nepatekti jokios metalinės dalys (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „GBS“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „GBS“ 

sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite 

tik sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje 

iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis. 

Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu 

su muilu. Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių 

gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Tiesinis pjūklas pjauna medieną, plastiką ir metalą. Jis pjauna 

tieses, kreives ir vidines išpjovas. Jis pjauna vamzdžius ir 

nupjauna lygiai su paviršiumi.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias 

normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745,  

EN 55014-1, EN 55014-2, pagal direktyvų 98/37/EB,  

89/336/EEB reikalavimus.

Volker Siegle

 

Manager Product Development

AKUMULIATORIAI

Naujas baterijas prieš naudojimą pakrauti.
 Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš 

naudojimą įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių 

galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada 

turi būti švarūs.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, 

kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų 

aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių 

adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį 

dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai 

iš AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso 

surinkimo brėžinius.

SIMBOLIAI

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, 

išimkite keičiamą akumuliatorių.

Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, 

rekomenduojamas papildymas iš priedų 

asortimento.

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius 

šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EG 

del naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju 

itraukimo i valstybinius istatymus naudotus 

irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti 

antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai 

nekenksmingu budu.

LIETUVIŠKAI

Содержание BUS 18 X

Страница 1: ...rviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare 使用指南 ...

Страница 2: ...çóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Pracovní upozornění Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem Świadectwozgodnościce Zaleceniaeksploatacyjne Baterieakumulatorowe Gwarancja Symbole Műszakiadatok Külön...

Страница 3: ... ìðáôáñßá Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred d...

Страница 4: ...6 START STOP 1 2 ...

Страница 5: ...7 1 2 3 ...

Страница 6: ...8 1 2 ...

Страница 7: ...9 1 2 3 4 ...

Страница 8: ...10 1 2 3 ...

Страница 9: ...11 1 2 3 ...

Страница 10: ...12 ...

Страница 11: ...tact with battery acid wash it off immediately with soap and water In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical attention SPECIFIED CONDITIONS OF USE This sabre saw cuts wood plastic and metal It cuts curves and can cut flush to a surface Do not use this product in any other way as stated for normal use EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under ou...

Страница 12: ...remer Temperatur kann aus beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen Bei Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Die Säbelsäge sägt Holz Kunststoff und Metall Sie schneidet Geraden Kurven und Innenausschnitte Sie schneidet Rohr...

Страница 13: ...t s échapper d un accu interchangeable endommagé En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie laver immédiatement avec de l eau et du savon En cas de contact avec les yeux rincer soigneusement avec de l eau et consulter immédiatement un médecin UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS La scie sabre permet de scier du bois des matières synthétiques et des métaux Elle permet des découpes...

Страница 14: ...li dalla umidità Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da temperature alte l acido di queste potrebbe fuoriuscire In caso di contatto con l acido delle batterie lavarsi immediatamente con acqua e sapone In caso di contatto con gli occhi risciacquare immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico UTILIZZO CONFORME Questo sega diritta può essere utili...

Страница 15: ... producirse escapes de ácido provenientes de la batería En caso de contacto con éste límpie inmediatamente la zona con agua y jabón Si el contacto es en los ojos límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un médico APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD Esta sierra de sable puede cortar madera plástico y metal puede cortar líneas rectas curvas y efectuar cortes in...

Страница 16: ...á verter líquido de bateria Se entrar em contacto com este líquido deverá lavar se imediatamente com água e sabão Em caso de contacto com os olhos enxagúe os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais depressa possível UTILIZAÇÃO AUTORIZADA Esta serra de sabre corta madeira plástico e metal Cortes curvos e à face do material Não use este produto de outra maneira se...

Страница 17: ...Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof lopen Na contact met accu vloeistof direct afwassen met water en zeep Bij oogcontact direct minstens 10 minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De reciprozaag zaagt hout kunststof en metaal Zagen van bochten insteekzagen en recht afzagen is...

Страница 18: ...elle ekstrem temperatur kan der flyde batterivæske ud af et beskadiget batteri Hvis De kommer i berøring med batterivæsken skal den vaskes godt og grundigt af med vand og sæbe I tilfælde af øjenkontakt skal man mindst skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter og omgående opsøge en læge TILTÆNKT FORMÅL Bajonetsaven kan anvendes til træ plast og metal Bajonetsaven afskærer plant til overfla...

Страница 19: ...ekstreme temperaturer kan det lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier Ved berøring med batterivæske vask umiddelbart med såpe og vann Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst 10 minutter Oppsøk lege umiddelbart FORMÅLSMESSIG BRUK Bajonettsagen sager treverk plast og metall Den skjærer rett kurver og innvendige utsnitt Den skjærer rør og skiller i flukt med fla...

Страница 20: ...ytesbatterier Vid beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och tvål Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast läkare ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Sabelsåg sågar trä plast och metall Den skär rakt sågar kurvor och kapa plant Maskinen får endast användas för angiven tillämpning CE FÖRSÄKRAN Vi intygar och ansvarar för att denna produkt överensstämmer m...

Страница 21: ...ovassa käytössä tai poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa Ihonkohta joka on joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä vedellä ja saippualla Silmä johon on joutumut akkuhappoa on huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ Puukkosaha pystyy puuhun muoviin ja metalliin Sillä voidaan sahata...

Страница 22: ...Ðñïóôáôåýåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò êáé ôïõò öïñôéóôÝò áðü ôçí õãñáóßá ôáí õðÜñ åé õðåñâïëéêÞ êáôáðüíçóç Þ õøçëÞ èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ôñÝîåé õãñü ìðáôáñßáò áðü ôéò áëáóìÝíåò åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò Áí Ýñèåôå óå åðáöÞ ìå õãñü ìðáôáñßáò íá ðëõèÞôå áìÝóùò ìå íåñü êáé óáðïýíé Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôá ìÜôéá íá ðëõèÞôå ó ïëáóôéêÜ ãéá ôïõëÜ éóôïí 10 ëåðôÜ êáé íá áíáæçôÞóåôå áìÝóùò Ýíá ãéáôñü Ñ...

Страница 23: ...ıslanmaya karşı koruyun Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın Batarya sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun KULLANIM Bu panter testere tahta plastik ve metalleri keser düz kavisli ve içten kesme işleri yapar...

Страница 24: ... skladujte je v suchu chraňte před vlhkem Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte vodou a mýdlem Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min omývat a neodkladně vyhledat lékaře OBLAST VYUŽITÍ Šavlová pila řeže dřevo plasty a kov Řeže přímkově v křivkách a vnitřní průřezy Řeže trubky a odděluj...

Страница 25: ...estoroch Chrániť pred vlhkosťou Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného akumulátora Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom postihnuté miesto umyť vodou a mydlom Ak sa roztok dostane do očí okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára POUŽITIE PODĽA PREDPISOV Šablovitá píla píli drev...

Страница 26: ...umulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem W przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast o pomoc medyczną WARUNKI UŻYTKOWANIA Przenośna piła ręczna z napędem elektrycznym do cięcia drewna tworzyw sztucznych i metal...

Страница 27: ...att Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Az orrfűrész fa műanyag és fém fűrészeléséhez használható Egyenes kanyar és belső kivágások készítésére alkalmas A fűrésszel csöveket lehet elvágni illetve a felületsík darabolást lehet végezni A ...

Страница 28: ...i ob ekstremni temperaturi iz poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska tekočina Po stiku z akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO Sabljasta žaga žaga les umetno maso in kovino Reže naravnost zajere in notranje izrez...

Страница 29: ...uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih samo u suhim prostorijama Čuvati protiv vlage Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina Kod dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika PROPISNA UPOTREBA Sabljasta pila pili ...

Страница 30: ...iztecēt akumulātora šķidrums Ja nonākat saskarsmē ar akumulātora šķidrumu saskarsmes vieta nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm Ja šķidrums nonācis acīs acis vismaz 10 min skalot un nekavējoties konsultēties ar ārstu NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS Zobenzāģis zāģē koku plastmasu un metālu Ar to var veikt taisno zāģējumu slīpo un kombinēto zāģēšanu Ar to var zāģēt caurules un tas zāģē līdz ...

Страница 31: ...ugokite nuo drėgmės Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu Patekus į akis tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ Tiesinis pjūklas pjauna medieną plastiką ir...

Страница 32: ...justatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Saabelsaag puidu plasti ja metalli lõikamiseks Sobib sirg kurv ning siseväljalõigeteks Lõikab torusid ning mööda tasapinda Antud seadet tohi...

Страница 33: ... òîáû îíè âñåãäà áûëè ñóõèìè Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ Ýòà ñàáåëüíàÿ ïèëà ïèëèò ä...

Страница 34: ...влага При екстремно натоварване или екстремна температура от повредени акумулатори може да изтече батерийна течност При допир с такава течност веднага измийте с вода и сапун При контакт с очите веднага изплаквайте старателно най малко 10 минути и незабавно потърсете лекар ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Саблевидният трион реже дърво пластмаса и метал Той реже по права и по крива линия прави вътрешни ...

Страница 35: ...otdeauna uscate Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi extreme În caz de contact cu acidul din acumulator spălaţi imediat cu apă şi săpun În caz de contact cu ochii clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Acest ferăstrău taie lemn materiale plastice şi metale El poate tăia ...

Страница 36: ...可能产生短 路 GBS 系列的蓄电池只能和 GBS 系列的充电器配合使用 不可 以使用本充电器为其它系列的电池充电 不可拆开蓄电池和充电器 蓄电池和充电器必须储藏在干燥 的空间 勿让湿气渗入 在过度超荷或极端的温度下 可能从损坏的蓄电池中流出液 体 如果触摸了此液体 必须马上使用肥皂和大量清水冲 洗 如果此类流体侵入眼睛 马上用清水彻底清洗眼睛 至 少冲洗 10 分钟 接着即刻就医治疗 正确地使用机器 本马刀锯可以用来锯木材 塑料和金属 它可进行直线割 锯 曲线割锯并且也能够挖锯 也可以使用本机器锯割管 子 锯缘整齐不起毛边 请依照本说明书的指示使用此机器 蓄电池 新的充电池必须先充电后才能使用 长期储放的蓄电池 必须先充电再使用 如果周围环境的温度超过摄氏 50 度 蓄电池的功能会减弱 勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 维修 机器的通气孔必须随时保持...

Страница 37: ...39 ...

Страница 38: ...40 ...

Страница 39: ...w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m 10 06 4931 2892 23 Copyright 2006 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Отзывы: