background image

18

19

 

BS18 G2A 

BSB18 G2A

............................. 4673 49 02...    ............................... 4673 57 02... 

............................. 4673 45 02...    ............................... 4673 98 02... 

............................. 4674 02 02...    ............................... 4673 53 02...

..................................................................................... 4673 94 02...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

...................................13 mm ............................................ 13 mm

...................................34 mm ............................................ 34 mm

......................................-  .................................................. 12 mm

..................................5,5 mm ........................................... 5,5 mm

..............................0-400 min

-1

 ...................................... 0-400 min

-1

............................0-1500 min

-1

 .................................... 0-1500 min

-1

......................................-  ............................................ 22500 min

-1

...................................47 Nm ............................................. 47 Nm

...................................50 Nm ............................................. 50 Nm

...................................60 Nm ............................................. 60 Nm

...................................18 V ................................................ 18 V

.............................1,5-13 mm ...................................... 1,5-13 mm

..................................1,7 kg .............................................. 1,9 kg

..................................2,0 kg .............................................. 2,2 kg

..........................................................-18...+50 °C

....................................... L1840R, L1830R, L1820R, L1815R

............................................................. BL1218

................................86,5 dB (A) ..................................... 86,5 dB (A)

................................97,5 dB (A) ..................................... 97,5 dB (A)

......................................-  ............................................... 14,9 m/s

2

......................................-  ................................................. 1,5 m/s

2

..................................1,4 m/s

2

........................................... 1,4 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

........................................... 1,5 m/s

2

..................................1,1 m/s

2

........................................... 1,1 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

........................................... 1,5 m/s

2

ENGLISH

ENGLISH

•  when setting the device down
Chips and splinters must not be removed while the machine is running.
When working in walls ceiling, or fl oor, take care to avoid electric cables 

and gas or waterpipes.
Clamp your workpiece with a clamping device. Unclamped workpieces can 

cause severe injury and damage.
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning 

them. AEG Distributors off er to retrieve old batteries to protect our 

environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short circuit risk).
Use only System BGS chargers for charging System BGS battery packs. 

Do not use battery packs from other systems.
Never break open battery packs and chargers and store only in dry rooms. 

Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load or 

extreme temperatures. In case of contact with battery acid wash it off  

immediately with soap and water. In case of eye contact rinse thoroughly 

for at least 10 minutes and immediately seek medical attention.
Do not use battery L1840R with this machine!

Warning! 

To reduce the risk of fi re, personal injury, and product damage 

due to a short circuit, never immerse your tool, battery pack or charger in 

fl uid or allow a fl uid to fl ow inside them. Corrosive or conductive fl uids, such 

as seawater, certain industrial chemicals, and bleach or bleach containing 

products, etc., can cause a short circuit.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

BS18G2A: 

The electronic battery drill/screwdriver may be used for drilling, 

as well as screwdriving for independent use away from mains supply.

BSB18G2A: 

The electronic battery percussion drill/screwdriver may be 

used for drilling, percussion drilling, as well as screwdriving for independent 

use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product  described under 

“Technical Data” fulfi lls all the relevant provisions of the directives 2011/65/

EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC and the following harmonized 

standards have been used: 
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012

Winnenden, 2018-08-15

Alexander Krug 

Managing Director 
Authorized to compile the technical fi le.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATTERIES

Battery packs which have not been used for some time should be 

recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance of the 

battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk of 

overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, the battery packs have to be fully charged, after 

used. 
To obtain the longest possible battery life remove the battery pack from the 

charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:

Store the battery pack where the temperature is below 27°C and away from 

moisture

Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition

Every six months of storage, charge the pack as normal.

BATTERY PACK PROTECTION LI-ION BATTERY

The battery pack has overload protection that protects it from being 

overloaded and helps to ensure long life.

Under extreme stress the battery electronics switch off  the machine 

automatically. To restart, switch the machine off  and then on again. If the 

machine does not start up again, the battery pack may have discharged 

completely. In this case it must be recharged in the battery charger.

TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES

Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation 

requirements.
Transportation of those batteries has to be done in accordance with local, 

national and international provisions and regulations.
•  The user can transport the batteries by road without further 

requirements.

•  Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third parties is 

subject to Dangerous Goods regulations. Transport preparation and 

transport are exclusively to be carried out by appropriately trained 

persons and the process has to be accompanied by corresponding 

experts.

When transporting batteries:
•  Ensure that battery contact terminals are protected and insulated to 

prevent short circuit.

•  Ensure that battery pack is secured against movement within 

packaging.

•  Do not transport batteries that are cracked or leak.
Check with forwarding company for further advice

MAINTENANCE

Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be 

replaced which have not been described, please contact one of our AEG 

service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the 

machine type printed as well as the six-digit No. on the label and order the 

drawing at your local service agents or directly at: Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

CAUTION! WARNING! DANGER!

Remove the battery pack before starting any work on the 

machine.

Please read the instructions carefully before starting the 

machine.

Do not dispose electric tools, batteries/rechargeable batteries 

together with household waste material.

Electric tools and batteries that have reached the end of their 

life must be collected separately and returned to an 

environmentally compatible recycling facility.

Check with your local authority or retailer for recycling advice 

and collection point.

n

0

No-load speed

V

Volts

Direct current

European Conformity Mark

Ukraine Conformity Mark

EurAsian Conformity Mark

TECHNICAL DATA  CORDLESS PERCUSSION DRILL/DRIVER

Production code...............................................................................................

   .....................................................................................................................

   .....................................................................................................................

   .....................................................................................................................

Drilling capacity in steel ...................................................................................

Drilling capacity in wood ..................................................................................

Drilling capacity in brick and tile ......................................................................

Wood screws (without pre-drilling) ..................................................................

No-load speed 1st gear ...................................................................................

No-load speed 2nd gear ..................................................................................

Rate of percussion under load max. ................................................................

Torque with battery (1.7 Ah NiCd) *1  ..............................................................

Torque with battery (1.5 Ah Li-Ion) *1  .............................................................

Torque with battery (3.0 Ah Li-Ion) *1  .............................................................

Battery voltage.................................................................................................

Drill chuck range ..............................................................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (1.5 Ah) .....................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (1.7 Ah) .....................................

Recommended ambient operating temperature ..............................................

Recommended battery types...........................................................................

Recommended charger ...................................................................................

Noise/vibration information

Measured values determined according to EN 62841.

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:

Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) ................................................

Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) .....................................................

Wear ear protectors!

Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to 

EN 62841.

Vibration emission value a

  Impact drilling into concrete .........................................................................

  Uncertainty K= .............................................................................................

  Drilling into metal .........................................................................................

  Uncertainty K= .............................................................................................

  Screwing ......................................................................................................

  Uncertainty K= .............................................................................................

*1 Measured according to AEG Standard N 877318

 WARNING  Read all safety warnings, instructions, illustrations 

and specifi cations provided with this power tool.

 Failure to follow all 

instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious 

injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

 DRILL SAFETY WARNINGS

Wear ear protectors when impact drilling. 

Exposure to noise can cause 

hearing loss.

Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. 

Loss of control can 

cause personal injury.

Brace the tool properly before use. 

This tool produces a high output 

torque and without properly bracing the tool during operation, loss of 

control may occur resulting in personal injury.

Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing 

an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. 

Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts 

of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

Never operate at higher speed than the maximum speed rated of the 

drill bit. 

At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely 

without contacting the workpiece, resulting the personal injury.

Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with 

the workpiece. 

At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to 

rotate freely without contacting the workpiece, resulting the personal injury.

Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply 

excessive pressure. 

Bits can bend causing breakage or loss of control, 

resulting in personal injury.

 SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS

Hold the power the tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the fastener may contact hidden 

wiring. 

Fasteners contacting a "live" wire may make exposed metal parts 

of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS

Use protective equipment. Always wear safety glasses when working with 

the machine. The use of protective clothing is recommended, such as dust 

mask, protective gloves, sturdy non-slip footwear, helmet and ear 

defenders.
The dust produced when using this tool may be harmful to health. Do not 

inhale the dust. Wear a suitable dust protection mask.
Do not machine any materials that present a danger to health (e.g. 

asbestos).
Switch the device off  immediately if the insertion tool stalls! Do not switch 

the device on again while the insertion tool is stalled, as doing so could 

trigger a sudden recoil with a high reactive force. Determine why the 

insertion tool stalled and rectify this, paying heed to the safety instructions.
The possible causes may be:

•  it is tilted in the workpiece to be machined

•  it has pierced through the material to be machined

•  the power tool is overloaded
Do not reach into the machine while it is running.
The insertion tool may become hot during use.

WARNING! 

Danger of burns

•  when changing tools

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to 

compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for diff erent applications, with diff erent 

accessories or poorly maintained, the vibration emission may diff er. This may signifi cantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off  or when it is running but not actually 

doing the job. This may signifi cantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the eff ects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, 

organisation of work patterns.

Содержание BS18 G2A

Страница 1: ...ωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален пр...

Страница 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Страница 3: ...4 5 4673 45 02 4674 02 02 4673 53 02 4673 94 02 4673 57 02 15 13 14 12 16 6 9 8 11 10 BSB18G2A START STOP 2 1 ...

Страница 4: ...oubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai ...

Страница 5: ...8 9 3 2 1 4 5 1 1 2 2 1 ...

Страница 6: ...ty tarttumapinta Χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής El kulpu izolasyonlu tutma yüzeyi Rukojeť izolovaná uchopovací plocha Rukoväť izolovaná úchopná plocha Uchwyt z izolowaną powierzchnią Fogantyú szigetelt fogófelület Ročaj izolirana prijemalna površina Rukohvat izolirana površina za držanje Rokturis izolēta satveršanas virsma Rankena izoliuotas rankenos paviršius Käepide isoleeritud pideme piirko...

Страница 7: ...12 13 LOCK ...

Страница 8: ...14 15 BSB18G2A ...

Страница 9: ...16 17 1 2 click ...

Страница 10: ...traße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the machine Please read the instructions carefully before starting the machine Do not dispose electric tools batteries rechargeable batteries together with household waste material Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and r...

Страница 11: ... Wechselakku herausnehmen Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recycli...

Страница 12: ...ploi avant la mise en service Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de conn...

Страница 13: ...l elettroutensile I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di ricicla...

Страница 14: ...nstrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Los electrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada...

Страница 15: ...64 Winnenden Alemanha indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na chapa indicadora da potência SYMBOLE ATENÇÃO PERIGO Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos...

Страница 16: ...lektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische apparaten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten n0 Onbelast toerental V Spanning Gelijkstroom Europees symbool van overeens...

Страница 17: ...visningen nøje før ibrugtagning Elektrisk udstyr eller genopladelige batterier må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald ...

Страница 18: ...ens skilt SYMBOLER OBS ADVARSEL FARE Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk Elektriske apparater batterier oppladbare batterier skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare batterier skal samles separat og leveres til miljøvennlig deponering hos en avfallsbedrift Informe...

Страница 19: ...kinen Elektriska maskiner batterier uppladdningsbara batterier och får inte slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna Elektriska maskiner och uppladdningsbara batterier ka samlas separat och lämnas till en avfallsstation för miljövänlig avfallshantering Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga återförsäljare var det finns speciella avfallsstationer för elskrot n0 Tom...

Страница 20: ...364 Winnenden Saksa SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä Lue käyttöohjeet huolelleisesti ennen koneen käynnistämistä Sähkölaitteita paristoja akkuja ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden kanssa Sähkölaitteet ja akut tulee kerätä erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä hävittämistä varten Pyydä paikallisilta viran...

Страница 21: ...htronic Industries GmbH διεύθυνση Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσ...

Страница 22: ... SEMBOLLER DİKKAT UYARI TEHLİKE Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Elektrikli cihazların pillerin akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine...

Страница 23: ...LY POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání Elektrická zařízení baterie akumulátory se nesmí likvidovat společně s odpadem z domácností Elektrická zařízení baterie akumulátory je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci Na místních úřa...

Страница 24: ...na výkonovom štítku SYMBOLY POZOR NEBEZPEČENSTVO Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu Elektrické zariadenia batérie akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností Elektrické zariadenia batérie akumulátory treba zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú likvidáciu Na mie...

Страница 25: ...ąć wkładkę akumulatorową Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji Urządzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizac...

Страница 26: ...enden Németország címen SZIMBÓLUMOK FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni és azokat körny...

Страница 27: ... Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany naročiti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene šestmestne številke SIMBOLI POZOR OPOZORILO NEVARNO Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator Prosimo da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo Električnih naprav baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadk...

Страница 28: ...ORENIE OPASNOST Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad Elektrouređaji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od pogona za iskorišćavanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili...

Страница 29: ...atu plāksnītes un sastāv no sešiem simboliem SIMBOLI UZMANĪBU BÎSTAMI Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus ir jāizņem ārā akumulātors Pirms sākt lietot instrumentu lūdzu izlasiet lietošanas pamācību Elektriskus aparātus baterijas akumulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes uzņē...

Страница 30: ...i bet kokius darbus įrenginyje išimkite keičiamą akumuliatorių Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Elektros prietaisų baterijų akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti perdirbimo įmonei kad būtų pašalinti aplinkai saugiu būdu Vietos valdžios institucijose ...

Страница 31: ...mbri alusel klienditeeninduspunktist või vahetult firmalt Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SÜMBOLID ETTEVAATUST TÄHELEPANU OHUD Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi Elektriseadmeid patareisid akusid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi ko...

Страница 32: ...тельной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример А2015 где 2015 год изготовления А месяц изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице A Январь G Июль B Февраль H Август С Март J Сентябрь D Апрель K Октябрь E Май L Ноябрь F Июнь M Декабрь Тектроник Индастриз ГмбХ Германия 71364 Винненден ул Макс Ай Штрассе 10 Сделано...

Страница 33: ...вадете акумулатора Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информира...

Страница 34: ...m citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de cole...

Страница 35: ...ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПАСНОСТ Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрла...

Страница 36: ...орну батарею Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної...

Страница 37: ...ﮭﺎ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﻣﺣﯾط اﻟﺟو ﺣرارة درﺟﺔ ﺑﮫ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﺑطﺎرﯾﺔ طراز ﺑﮭﺎ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﺷﺣن أﺟﮭزة اﻟذﺑذﺑﺎت اﻟﺿوﺿﺎء مﻋﻠوﻣﺎت EN 62841 اﻷوروﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر وﻓﻘﺎ ﻣﺣددة ﻗﯾﺎﺳﮭﺎ ﺗم اﻟﺗﻲ اﻟﻘﯾم ﻛﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻧﻣوذﺟﻲ ﺑﺷﻛل أ ﺗرﺟﯾﺢ اﻟﺟﮭﺎز ﺿوﺿﺎء ﻣﺳﺗوﯾﺎت أ دﯾﺳﯾﺑل 3 اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب اﻟﺻوت ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى أ دﯾﺳﯾﺑل 3 اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب اﻟﺻوت ﺷدة ﻣﺳﺗوى اﻷذن واﻗﯾﺎت ارﺗد EN اﻷوروﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر وﻓﻘﺎ ﻣﺣددة اﻟﺛﻼﺛﺔ اﻟﻣﺣﺎور ﻓﻲ اﻟﻣوﺟﮭﺔ اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻣﺟﻣوع اﻹﺟﻣﺎ...

Страница 38: ... 08 18 4931 4149 62 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Отзывы: