AEG BPE748280M Скачать руководство пользователя страница 19

Tag en genvej!

Sådan vælges tilvalg for sluttid

Trin 1

Vælg ovnfunktion og indstil temperaturen.

Trin 2

Tryk på:  .

Trin 3

Indstil tilberedningstiden.

Trin 4

Tryk: 

.

Trin 5

Tryk på: Afslut handling.

Trin 6

Vælg den foretrukne: Afslut handling.

Trin 7

Tryk på: 

. Gentag handlingen, indtil displayet viser hovedskærmen.

Sådan udsættes tilberedningsstarten

Trin 1

Indstil en ovnfunktion og temperaturen.

Trin 2

Tryk på:  .

Trin 3

Indstil tilberedningstiden.

Trin 4

Tryk: 

.

Trin 5

Tryk på: Udskudt start.

Trin 6

Vælg værdien.

Trin 7

Tryk på: 

. Gentag handlingen, indtil displayet viser hovedskærmen.

Forlængelse af tilberedningstid

Når der er 10 % tilberedningstid tilbage, og maden ikke lader til at være klar, kan du forlænge til‐

beredningstiden. Du kan også ændre ovnfunktionen.

19/372

URFUNKTIONER

Содержание BPE748280M

Страница 1: ...B BPK748280M BPK748280T Brugsanvisning 2 Käyttöohje 42 User Manual 83 Gebruiksaanwijzing 123 Bruksanvisning 165 Manual de instrucciones 205 Benutzerinformation 247 Notice d utilisation 290 Bruksanvisning 332 DA FI EN NL SV ES DE FR NO ...

Страница 2: ...rienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 3 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 3 1 2 Generel sikkerhed 4 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 5 2 1 Installation 5 2 2 El forbindelse 6 2 3 Brug 7 2 4 Vedligeholdelse og rengøring 7 2 5 Pyr...

Страница 3: ...oduktinformation og produktinformationsark 35 13 2 Energibesparelse 36 14 MENUSTRUKTUR 36 14 1 Menu 36 14 2 Undermenu for Rengøring 37 14 3 Undermenu for Tilvalg 37 14 4 Undermenu for Forbindelser 38 14 5 Undermenu for Opsætning 38 14 6 Undermenu for Service 38 15 DET ER NEMT 39 16 TAG EN GENVEJ 40 17 MILJØHENSYN 41 1 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt før apparatet installeres og tages i ...

Страница 4: ...2 Generel sikkerhed Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet Brug ikke apparatet inden det monteres i den indbyggede struktur Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet Hvis strømledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL S...

Страница 5: ...installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i apparatet i håndtaget Installér apparatet et sikkert og velegnet sted der opfylder installationskrav Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes Før montering af apparatet kontrolleres om ovnlugen åbner uden...

Страница 6: ...t udføres af vores autoriserede servicecenter Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installa...

Страница 7: ... på bunden af ovnrummet Hæld ikke vand direkte ind i det varme apparat Hold ikke fugtige fade og madvarer i apparatet når du har afsluttet tilberedningen Vær forsigtig når du fjerner eller monterer tilbehøret Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne Brug en bradepande til fugtige kager Frugtsaft forårsager pletter der kan være permanente Dette apparat må kun an...

Страница 8: ...til mennesker kan visse fugle og krybdyr være ekstremt følsomme over for potentielle dampe der udsendes under rensningen af alle pyrolytiske ovne Dyr især fugle skal flyttes til et område med god udluftning og må ikke være i nærheden af apparatet under og efter hver pyrolytisk rensning og første ibrugtagning med maksimal temperatur Små kæledyr kan også være meget følsomme over for lokale temperatu...

Страница 9: ... af tæt ved apparatet og bortskaf den Fjern lågelåsen for at forhindre at børn eller kæledyr bliver fanget i apparatet 3 PRODUKTBESKRIVELSE 3 1 Generelt overblik 2 7 1 8 4 3 5 6 5 4 3 2 1 Betjeningspanel Skærm Stik til termometer Varmelegeme Ovnpære Blæser Ovnribbe udtagelig Ovnriller 3 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege Bageplade Til kager og småkager 9 372 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 10: ...1 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 1 TIL FRA Tryk og hold inde for at tænde og slukke ovnen 2 Menu Angiver ovnfunktionerne 3 Favoritter Angiver favoritindstillingerne 4 Skærm Viser ovnens aktuelle indstillinger 5 Lampeafbryder Til at tænde og slukke lampen 6 Hurtig opvarmning Til at tænde og slukke funktionen Hurtig opvarmning 10 372 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN ...

Страница 11: ... ikke bruger ovnen i 2 minutter skifter displayet til standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP Under tilberedning viser displayet de indstillede funktioner og andre tilgængelige valgmulighe der 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display med vigtige funktioner indstillet A Wi Fi B Aktuel tid C START STOP D Temperatur E Ovnfunktioner F Timer G Termometer kun udvalgte modeller Displaylamper Grund...

Страница 12: ...nullere indstillingen Wi Fi indikator ovnen kan tilsluttes wi fi Wi Fi forbindelsen er slået til 5 FØR BRUG FØRSTE GANG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Indledende rengøring Trin 1 Trin 2 Trin 3 Fjern al tilbehøret fra ovnen og tag de udtagelige ovnribber ud af ovnen Rengør ovnen og tilbehøret med en blød klud varmt vand og et mildt rengøringsmiddel Placér tilbehøret og de aftage lige ribbe...

Страница 13: ...Ghz WLAN 5 Ghz WLAN 2400 2483 5 Mhz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protokol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Maks effekt EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi fi modul NIU5 50 Frekvens Bluetooth 2400 2483 5 Mhz Protokol LE DSSS Maks effekt EIRP 4 dBm 2 5 mW EU medlemslandene dækket af bestemmelse af direktiv 2014 53 EU Belgien Bulgarien Tjekkiet Danmark Tyskland Estland Irland...

Страница 14: ...ug Trin 1 Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen Trin 2 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15 min Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning Kontroller at rummet er udluftet 6 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Sådan indstilles Ovnfunktion...

Страница 15: ...ur Du kan justere tiden og temperaturen Til nogle retter kan du også tilberede med Vægtautomatik Termometer Den grad en ret tilberedes ved Rød ellerMindre Medium Gennemstegt ellerMere Trin 1 Tænd for ovnen Trin 2 Tryk på Trin 3 Tryk på Angiv Hjælp til tilberedning Trin 4 Vælg en ret eller en type af madvare Trin 5 Tryk på Tag en genvej 6 3 Ovnfunktioner 15 372 DAGLIG BRUG ...

Страница 16: ...ne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Pizza Til at bage pizza Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning Brød Brug denne funktion til at bage brød og småt gærbrød med en sprødhed farve og glans som var...

Страница 17: ...uft Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning Når du bruger denne funktion kan temperaturen i ovnrummet variere fra den ind stillede temperatur Restvarmen anvendes Varmeeffekten kan blive redu ceret Få flere oplysninger i kapitlet Daglig brug Bemærkninger til Fug tig varmluft 6 4 Bemærkninger til Fugtig varmluft Denne funktion blev anvendt til at overholde kravene i energieff...

Страница 18: ...er med at tælle Udskudt start For at udskyde starten og eller tilberedningens afslutning Forlængelse af tid For at forlænge tilberedningstiden Påmindelse Bruges til at indstille en nedtælling Maksimum er 23 t 59 min Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen Optimer Overvåger hvor længe funktionen er i gang Optimer du kan tænde og slukke den 7 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstilling af uret ...

Страница 19: ...et viser hovedskærmen Sådan udsættes tilberedningsstarten Trin 1 Indstil en ovnfunktion og temperaturen Trin 2 Tryk på Trin 3 Indstil tilberedningstiden Trin 4 Tryk Trin 5 Tryk på Udskudt start Trin 6 Vælg værdien Trin 7 Tryk på Gentag handlingen indtil displayet viser hovedskærmen Forlængelse af tilberedningstid Når der er 10 tilberedningstid tilbage og maden ikke lader til at være klar kan du fo...

Страница 20: ...id under tilberedning når som helst 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe anordninger Den høje kant rundt om hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden Grillrist Skub risten mellem ovnribbens skinner Bageplade Dyb bradepande Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbens skinner 20 372 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Страница 21: ...lberedningstiden Den afhænger af mængden af mad den indstillede ovnfunktion og temperaturen Anvendelse Termometer Trin 1 Tænd for ovnen Trin 2 Vælg en ovnfunktion og evt ovntemperatur Trin 3 Indsæt Termometer Kød fjerkræ og fisk Sammenkogte retter Indsæt spidsen af Termometer i midten af kød fisk om muligt i den tykkeste del Sørg for at mindst 3 4 af Termometer er inde i ret ten Indsæt spidsen af ...

Страница 22: ... når den indstillede kernetempera tur udsendes et signal og ovnen stopper Trin 7 Vælg muligheden og tryk gentagne gange på for at gå til hovedskærmen Trin 8 Tryk på Når maden når den indstillede temperatur udsendes et signal Du kan vælge at stop pe eller fortsætte tilberedningen for at sikre at maden er gennemstegt Trin 9 Tag Termometer stikket ud af stikket og tag retten ud af ovnen ADVARSEL Der ...

Страница 23: ... at føje indstillingen til listen over Favoritter Tryk på tryk for at nulstille indstillingen tryk for at annullere indstillingen 9 2 Panel lås Denne funktion forhindrer en utilsigtet ændring af ovnfunktionen Trin 1 Tænd for ovnen Trin 2 Indstil en ovnfunktion Trin 3 tryk samtidigt for at aktivere funktionen Gentag trin 3 for at slå funktionen fra 9 3 Automatisk slukning Af sikkerhedsgrunde slukke...

Страница 24: ...re bage stegeegenskaber end den ovn du havde før Rådene herunder vi ser anbefalede indstillinger for temperatur tilberedningstid og hyldeposition for specifikke typer mad Hvis du ikke kan finde indstillinger til en speciel opskrift kan du se efter en lignende Få flere tilberedningsanbefalinger i madlavningstabellerne på vores website For at finde madlav ningstips skal du kontrollere PNC nummeret p...

Страница 25: ...ller brade pande 180 2 15 25 10 3 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør Brug mørke og ikke reflekterende former og beholdere De har en bedre varmeabsorbering end lyse og reflekterende fade Pizzaform Bageform Ramekiner Tærtebundform Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm højde Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter 10 4 Madlavningsta...

Страница 26: ...e 2 forme Ø20 cm Over undervarme 180 70 90 1 BAGNING PÅ ÉN RIBBE Småkager Brug ovnens tredje ristposition C min Smørkager Kagesnitter Varmluft 140 25 40 Smørkager Kagesnitter forvarm den tomme ovn Over undervarme 160 20 30 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Varmluft 150 20 35 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Over undervarme 170 20 30 26 372 RÅD OG TIPS ...

Страница 27: ...n Varmluft 150 23 40 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Forvarm den tomme ovn i 5 minutter Grill med den maksimale temperaturindstilling min Toast Grillstegning 1 3 5 Oksesteak vendes undervejs Grillstegning 24 30 4 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 27 372 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ...

Страница 28: ... en blød klud efter hver brug Tilbehør Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel Tilbehøret må ikke vaskes i opva skemaskinen Rengør ikke slip let tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe gen stande 11 2 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for ovnen og vent til den e...

Страница 29: ...ingsmiddel Trin 1 Trin 2 Trin 3 Tænd for ovnen Tryk på Rengøring Vælg rengøringstilstanden Valgmulighed Rengøringstilstand Varighed Pyrolyserengøring kort Let rengøring 1 h Pyrolyserengøring normal Normal rengøring 1 h 30 min Pyrolyserengøring intens Grundig rengøring 3 h Når rengøringen starter låses ovnens låge og lampen er slukket Køleblæseren arbejder med en højere hastighed tryk for at stoppe...

Страница 30: ...å i stykker Trin 1 Åbn lågen helt A A Trin 2 Løft og tryk låsegrebene A helt på de to lågehængsler Trin 3 Sæt ovnlågen i den første tætte position vinkel på ca 70 Hold lågen i begge sider og træk den væk fra ovnen i en vinkel opad Læg lågen med ydersiden nedad på en blød klud på et stabilt underlag Trin 4 Hold i begge sider af lågeli sten B i lågens overkant og tryk indad indtil låsehagen slipper ...

Страница 31: ...et største og lågen 11 6 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovnen Vent til ovnen er kold Tag stikket ud af kontakten Læg en klud i bunden af ovn rummet Toplampe Trin 1 Drej glasset og tag det af Trin 2 Gør glasset rent Trin 3 Udskift pæren med en passende 300 C varmebestandig pære Trin 4 Montér dækglasset 31...

Страница 32: ...vnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet Mulig årsag Afhjælpning Kogesektionen er ikke tilsluttet strømmen eller også er den tilsluttet forkert Kontrollér om ovnen er tilsluttet korrekt til strømmen Uret er ikke indstillet Indstil uret Se detaljer i kapitlet Urfunktioner Indstilling Urfunktioner Lågen er ikke lukket korrekt Luk lågen helt Sikringen er sprunget Tjek om problemet skyldes en defek...

Страница 33: ...nen er ændret Se kapitlet Før første anvendelse Trådløs forbindelse for at konfigurere ovnen og den mobile enhed igen Det trådløse netværkssignal er svagt Flyt routeren så tæt som muligt på ovnen Det trådløse signal bliver afbrudt af et mikro bølgeapparat i nærheden af ovnen Sluk for mikrobølgeovnen 12 2 Håndtering Fejlkoder Når softwarefejlen opstår viser displayet en fejlmeddelelse I dette afsni...

Страница 34: ...n og tænd igen Når en af disse fejlmeddelelser fortsætter med at blive vist på displayet betyder det at et defekt undersystem muligvis er blevet deaktiveret Kontakt i så fald din forhandler eller et autoriseret servicecenter Hvis en af disse fejl opstår vil resten af ovnfunktionerne fortsætte med at virke som normalt Kode og beskrivelse Afhjælpning F602 F603 Wi Fi er ikke tilgængelig Sluk for ovne...

Страница 35: ...standardmængde blæsertvungen tilstand 0 52 kWh cyklus Antal ovnrum 1 Varmekilde Elektricitet Volumen 71 l Type ovn Indbygningsovn Vægt BPE748280M 36 0 kg BPK748280B 34 5 kg BPK748280M 36 0 kg BPK748280T 34 5 kg For EU ifølge EU forordninger 65 2014 og 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2478 2017 bilag G STB 2477 2017 bilag A og B For Ukraine ifølge 568 32020 Energieffektivitetsklasse gælder ikke ...

Страница 36: ...armen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden afslutningen af tilberedningen Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede maden Brug restvarmen til at opvarme andre retter Hold maden varm Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt Restvarmelampen eller t...

Страница 37: ...nesikring Forhindrer utilsigtet aktivering af ovnen Når funktionen er slået til vises teksten Child Lock Børnesikring på dis playet når du tænder for ovnen Vælg kodebogstaverne i alfabetisk rækkefølge for at aktivere ovnens brug Når bør nesikringen er slået til og ovnen er slået fra er ovnlågen låst Adgang til timeren fjernbetjent tilstand og pæren kan lade sig gøre med børnesikringen slået til Hu...

Страница 38: ...sstatussen og signaleffekten af Wi Fi Glem netværk For at deaktivere det aktuelle netværk fra automatisk forbin delse til ovnen 14 5 Undermenu for Opsætning Undermenu Beskrivelse Sprog Indstiller ovnens sprog Lysstyrke display Indstiller displayets lysstyrke Panelsignal Aktiverer og deaktiverer tonen i berøringsfelterne Lydsigna let kan ikke slås fra for Signal volume Indstiller lydstyrken af tast...

Страница 39: ...voritter Wi Fi Timer Termome ter Start med at bruge ovnen Hurtig start Tænd for ovnen og begynd tilbe redningen med funktionens standardtempe ratur og tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 Tryk på og hold vælg den foretrukne funktion Tryk på Hurtigt sluk Sluk for ovnen når som helst på hvilken som helst skærm el ler meddelelse tryk og hold indtil ovnen slukkes Start tilberedning Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Tri...

Страница 40: ...ioner til at indstille tilberedningstiden 10 Finish assist Brug 10 Finish assist til at forlænge tiden når der er 10 af tilberedningstiden er tilbage Forlæng tilberedningstiden ved at trykke på 1min 16 TAG EN GENVEJ Her kan du se alle de nyttige genveje Du finder dem også i de særlige kapitler i brugervejledningen Trådløs forbindelse Indstilling Ovnfunktioner Indstilling Hjælp til tilberedning Ind...

Страница 41: ...Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 41 372 TAG EN GENVEJ ...

Страница 42: ... alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 43 1 1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus 44 1 2 Yleinen turval...

Страница 43: ...yyttinen puhdistus 70 11 4 Muistutus puhdistamisesta 71 11 5 Irrottaminen ja asentaminen Luukku 71 11 6 Vaihtaminen Lamppu 72 12 VIANMÄÄRITYS 73 12 1 Käyttöhäiriöt 73 12 2 Hallitseminen Virhekoodit 74 12 3 Huoltotiedot 75 13 ENERGIATEHOKKUUS 76 13 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake 76 13 2 Energiansäästö 77 14 VALIKKORAKENNE 77 14 1 Valikko 77 14 2 Alavalikko toiminnoille Puhdistus 78 14 3 Alav...

Страница 44: ... hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa 1 2 Yleinen turvallisuus Laitteen asen...

Страница 45: ...LLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita Siirrä laitetta aina varoen sillä se on raskas Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen Asenna laite turvalliseen ...

Страница 46: ...orasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkua tai päästä niitä luukun tai laitteen alapuolella olevan asennustilan lähelle varsinkaan laitteen ollessa toiminnassa tai luukun ollessa kuuma Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat...

Страница 47: ...otteita tai helposti syttyvien aineiden kanssa kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen laitteen päälle tai sen lähelle Älä jaa Wi Fi salasanaasi muille VAROITUS Laite voi muutoin vaurioitua Estä emalipinnan vaurioituminen tai haalistuminen Älä aseta ruoanlaittovälineitä tai muita esineitä laitteeseen siten että ne olisivat suorassa kosketuksessa laiteen pohjan kanssa Älä aseta alumiinifoliota ...

Страница 48: ...ksi ja kuumaa ilmaa pääsee etuosan jäähdytysaukoista Pyrolyysipuhdistus on korkealla lämpötilalla toimiva toiminto jonka aikana ruokajäämistä ja valmistusmateriaaleista voi syntyä höyryjä Tämän vuoksi käyttäjän on erittäin suositeltavaa varmistaa hyvä tuuletus pyrolyysipuhdistuksen aikana ja sen jälkeen varmistaa hyvä tuuletus ensimmäisen maksimilämpötilan käyttökerran aikana ja sen jälkeen Ihmisi...

Страница 49: ...ä 2 8 Hävittäminen VAROITUS Henkilövahinko tai tukehtumisvaara Kysy tietoja laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se Poista luukun lukitus jotta lapset tai lemmikit eivät jäisi loukkuun laitteen sisälle 3 TUOTEKUVAUS 3 1 Yleiskatsaus 2 7 1 8 4 3 5 6 5 4 3 2 1 Käyttöpaneeli Näyttö Paistolämpömit...

Страница 50: ... Ruoan sisälämpötilan mittaamiseen 4 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ 4 1 Käyttöpaneeli 1 2 3 4 5 6 1 Päällä Pois Paina ja pidä painettuna uunin kytkemiseksi toimintaan tai pois toi minnasta 2 Valikko Uunin toimintojen luettelo 3 Suosikit Listaa suosikkiasetukset 50 372 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ ...

Страница 51: ...lla Liu uta sormea pinnalla Kosketa pintaa kolmen sekun nin ajan 4 2 Näyttö START START 12 30 12 30 150 C Kun virta on kytketty päälle ruudussa näkyy päänäyttö uunitoiminnolla ja oletuslämpötilalla 12 34 Jos uunia ei käytetä kahteen minuuttiin näyttö siirtyy valmiustilaan 11min 12 30 12 30 150 C STOP Asetetut toiminnot ja muut käytettävissä olevat valinnat näkyvät näytössä kypsennyksen aika na 51 ...

Страница 52: ...non peruut taminen Lisätoimintojen kytkemi nen toimintaan ja pois päältä Äänimerkki toiminnon merkkivalot kun asetettu kypsennysaika päättyy laitteesta kuuluu ää nimerkki Toiminto on päällä Toiminto on päällä Kypsentäminen pysähtyy auto maattisesti Hälytysäänimerkki on pois päältä Ajastimen merkkivalot Toiminnon asettaminen Ajastettu käynnistymi nen Asetuksen peruuttaminen Wi Fi yhteys merkkivalo ...

Страница 53: ...kirkkaus Painikeäänet Äänenvoimakkuus Kellonaika 5 3 Langaton yhteys Uuniin yhdistämiseen tarvitset langattoman verkon Internet yhteydellä Mobiililaitteen joka on yhdistetty langattomaan verkkoon 1 vaihe Lataa mobiilisovellus My AEG Kitchen ja noudata seuraaviin vaiheisiin liittyviä ohjeita 2 vaihe Kytke uuni päälle 3 vaihe Paina Valitse Asetukset Yhteysasetukset 4 vaihe kytke toimintaan liu uttam...

Страница 54: ...dekoodin ohjelmistoihin AEG kiitollisena ilmoittaa että kehittämisprojektissa on käytetty avoimen lähdekoodin ohjelmistoja ja robotiikkayhteisöjen osallistumista Jos haluat käyttää näiden ilmaisten ja avoimen lähdekoodin ohjelmistojen komponentteja joiden käyttöoikeusehdot edellyttävät julkaisemista ja nähdä kaikki ao tekijänoikeustiedot ja sovelletta vat käyttöoikeusehdot vieraile sivustoilla htt...

Страница 55: ...oit kytkeä paistolämpömittarin milloin tahansa ennen ruoan laittoa ja sen aikana paina kytkeäksesi uunitoiminnon pois päältä 6 vaihe Kytke uuni pois päältä Käytä pikavalintaa 6 2 Asettaminen Avustava ruoanvalmistus Tämän alavalikon kaikki ruokalajit sisältävät toiminto ja lämpötilasuosituksen Voit säätää aikaa ja lämpötilaa Joidenkin ruokalajien kohdalla voit valita myös seuraavaa Painoautomatiikk...

Страница 56: ... ritiläasen nossa Gratinointi ja ruskistus Kiertoilma Korkeintaan kolmella kannatintasolla kypsentäminen samanaikaisesti ja ruokien kuivaus Aseta lämpötila 20 40 C alhaisemmaksi kuin toiminnolle Ylä alalämpö Pakasteet Puolivalmisteruokien esim ranskalaisten perunoiden lohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen rapeiksi Ylä alalämpö Kypsentäminen ja paistaminen yhdellä tasolla Pizza toiminto Pi...

Страница 57: ...en ja säilyttää sen notkeuden EKSTRAT Kuumennustoimin to Sovellus Säilöntä Vihannessäilykkeiden valmistus esim pikkelsit Kuivattaminen Siivutettujen hedelmien vihannesten ja sienten kuivaus Lautasten lämmi tys Lautasen esilämmitykseen tarjoilua varten Sulatus Ruoan hedelmien ja vihannesten sulattaminen Sulatusaikaan vaikutta vat pakastetun ruoan määrä ja koko Gratinointi Ruokalajeille kuten lasagn...

Страница 58: ...energiatehokkuus olisi mahdollisimman suuri Kun valitset tämän toiminnon lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua Ruoanlaitto ohjeet löytyvät luvusta Neuvoja ja vinkkejä Kostea kiertoilma Yleissuosituksia energiansäästämiseksi on luvussa Energiatehokkuus 7 KELLOTOIMINNOT 7 1 Kellotoimintojen kuvaus Kellotoiminto Käyttökohde Kypsentämisaika Kypsennysajan asettaminen Enintään 23 tuntia 59 ...

Страница 59: ...lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Aseta aika Paina Käytä pikavalintaa Lopetusvalinnan valitseminen 1 vaihe Valitse uunitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Kypsennysaika on asetettu 4 vaihe Paina 5 vaihe Paina Lopeta toiminto 6 vaihe Valitse haluamasi Lopeta toiminto 7 vaihe Paina Toista toimenpide kunnes päänäyttö näkyy näytössä 59 372 KELLOTOIMINNOT ...

Страница 60: ...nnysaikaa on jäljellä 10 eikä ruoka ole vielä val mis Voit myös muuttaa uunitoimintoa Pidennä kypsennysaikaa painamalla 1min Ajastimen asetuksen muuttaminen 1 vaihe Paina 2 vaihe Aseta ajastimen arvo 3 vaihe Paina Asetettua aikaa on mahdollista muuttaa milloin tahansa kypsennyksen aikana 8 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 8 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Nämä love...

Страница 61: ...npelti Syvä pannu Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella ole viin ohjauskiskoihin 8 2 Paistolämpömittari Paistolämpömittari mittaa ruoan sisälämpötilan Sitä voi käyttää jokaisen kuumennustoiminnon yhteydessä Asetettavia lämpötiloja on kaksi uunin lämpötila minimi 120 C Sisälämpötila 61 372 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET ...

Страница 62: ...ärki lihan tai kalan keskelle paksuimpaan kohtaan jos mahdol lista Varmista että vähintään 3 4 Paistoläm pömittari on ruoan sisällä Aseta Paistolämpömittari kärki tarkalleen vuoka ruoan keskelle Paistolämpömittari tulee asettaa vakaasti paikalleen yhteen kohtaan kypsennyk sen ajaksi Käytä sen vakauttamiseen kiinteää ruoka ainesta Käytä paistoastian reunaa tuke maan Paistolämpömittari silikonista v...

Страница 63: ...syystason varmis tamiseksi 9 vaihe Irrota Paistolämpömittari pistoke pistorasiasta ja poista ruoka uunista VAROITUS Palovammojen vaara on olemassa sillä Paistolämpömittari kuume nee erittäin kuumaksi Ole varovainen pistokkeen irrottamisen ja mit tarin poistamisen aikana Käytä pikavalintaa 9 LISÄTOIMINNOT 9 1 Tallentaminen Suosikit Voit tallentaa suosikkiasetuksesi kuten uunitoiminnon kypsennysajan...

Страница 64: ...syistä uuni kytkeytyy pois päältä jonkin ajan kuluttua jos jokin uunitoiminto on käynnissä eikä asetuksiin tehdä muutoksia C tunti 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 enintään 3 Automaattinen virrankatkaisu ei toimi seuraavien toimintojen kanssa Uunivalo Paistolämpömittari Lopetus Matalalämpö 9 4 Jäähdytyspuhallin Kun uuni on toiminnassa jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti toimintaan u...

Страница 65: ...illa ruoanvalmistustaulukoista verkkosivustollamme Tarkista uunin tuotenumero PNC etukehyksessä olevasta arvokilvestä ruoanlaittovinkkien löytämiseksi 10 2 Kostea kiertoilma Noudata alla olevan taulukon ehdotuksia parhaan tuloksen saavuttamiseksi C min Makeat sämpy lät 16 kappalet ta leivinpelti tai uunipannu 180 2 25 35 Kääretorttu leivinpelti tai uunipannu 180 2 15 25 Kokonainen ka la 0 2 kg lei...

Страница 66: ...rattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton halkaisija 28 cm Tumma heijastamaton halkaisija 26 cm Keraaminen halkaisija 8 cm korkeus 5 cm Tumma heijastama ton halkaisija 28 cm 10 4 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot Tietoja testilaitokselle Testit seuraavan mukaisesti EN 60350 IEC 60350 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Vuoassa paistetut leivonnaiset C min Rasvaton...

Страница 67: ...90 1 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Pikkuleivät Käytä kolmatta kannatintasoa C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 40 Murokeksit Pasteijat esi kuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 160 20 30 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 20 35 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 170 20 30 67 372 VIHJEITÄ JA NEUVOJA ...

Страница 68: ...jä uuni Kiertoilma 150 23 40 1 4 Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 160 35 50 1 4 GRILLI Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuutin ajan Grillaa lämpötilan maksimiasetuksella min Paahtoleipä Grilli 1 3 5 Naudanlihapihvi käännä kyp sennyksen puolivälissä Grilli 24 30 4 11 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 68 372 HOITO JA PUHDISTUS ...

Страница 69: ...een Lisävarusteet Puhdista kaikki lisävarusteet käytön jälkeen ja anna niiden kuivua Käytä peh meää liinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Lisävarusteita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä 11 2 Irrottaminen Kannattimet Poista kannattimet uunin puhdistamiseksi 1 vaihe Kytke uuni pois ...

Страница 70: ...ehmeää puhdistusliinaa 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uuni päälle Paina Puhdistus Valitse puhdistustoiminto Lisätoiminto Puhdistustoiminto Kesto Pyrolyyttinen puhdistus Lyhyt Kevyt puhdistus 1 h Pyrolyyttinen puhdistus Normaali Normaali puhdistus 1 h 30 min Pyrolyyttinen puhdistus Voimakas Perusteellinen puhdistus 3 h Kun puhdistus käynnistyy uuninluukku lukittuu ja merkkivalo sammuu Jäähdytyspuhal...

Страница 71: ...aan A A 2 vaihe Paina ja nosta saranoissa olevat lukitusvivut A 3 vaihe Sulje uunin luukku ensimmäiseen avausasentoon likimäärnoin 70 kulma Tartu luukkuun kummaltakin puolelta ja vedä se irti uunista ylöspäin suuntautuvassa kul massa Aseta luukku sen ulkopinta alaspäin vakaalle pinnalle levitetyn liinan päälle 4 vaihe Pidä kiinni luukun reunalistas ta B molemmin puolin luu kun yläreunaa ja työnnä ...

Страница 72: ... suurempi ja lopuksi luukku 11 6 Vaihtaminen Lamppu VAROITUS Sähköiskun vaara Lamppu voi olla kuuma Ennen lampun vaihtamista 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kytke uuni pois päältä Odota kunnes uuni on jäähtynyt Irrota uunin pistoke pistorasi asta Peitä uunin pohja kankaalla Ylälamppu 1 vaihe Irrota suojalasi kiertämällä sitä 2 vaihe Puhdista suojalasi 3 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään l...

Страница 73: ...Uuni ei käynnisty tai ei kuumene Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotasoa ei ole kytketty verkkovirtaan tai se on kytketty väärin Tarkista onko keittotaso kytketty oikein verkko virtaan Kelloa ei ole asetettu Aseta kello katso lisätietoa luvun Kellotoimin not kohdasta Asettaminen Kellotoiminnot Ovi ei ole kunnolla kiinni Sulje luukku täydellisesti Sulake on palanut Tarkista onko ongelman syyn...

Страница 74: ...elleen katsomal la lisätietoa luvun Käyttöönotto kohdasta Langaton yhteys Langattoman verkon signaali on heikko Siirrä reititin mahdollisimman lähelle uunia Astianpesukoneen lähellä oleva mikroaaltolaite aiheuttaa häiriötä langattomaan signaaliin Kytke virta pois mikroaaltolaitteesta 12 2 Hallitseminen Virhekoodit Näytössä näkyy virheviesti kun ohjelmistossa tapahtuu jokin virhe Tässä osiossa on k...

Страница 75: ...yhteyttä käyttö paneeliin Kytke uuni pois päältä ja takaisin päälle Kun jokin näistä virheviesteistä näkyy toistuvasti näytössä vian alajärjestelmä on saattanut kytkeytyä pois päältä Ota tällöin yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Jos jokin näistä virheistä esiintyy muut uunitoiminnot toimivat normaalisti Koodi ja kuvaus Korjaustoimenpide F602 F603 Wi Fi yhteys y...

Страница 76: ... Pesien lukumäärä 1 Lämpölähde Sähkö Tilavuus 71 l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa BPE748280M 36 0 kg BPK748280B 34 5 kg BPK748280M 36 0 kg BPK748280T 34 5 kg Euroopan unionissa EU määräyksien 65 2014 ja 66 2014 mukaisesti Valko Venäjän tasavallassa STB 2478 2017 n liitteen G ja STB 2477 2017 n liitteiden A ja B mu kaisesti Ukrainassa määräyksen 568 32020 mukaisesti Energiatehokkuus...

Страница 77: ...össä näkyy jälkilämpö Lämmön avulla voit pitää ruoka aineksia lämpimänä Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske uunin lämpötilaa vähintään 3 10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä Jälkilämpö uunissa jatkaa ruoka aineksien kypsentämistä Lämmitä muita ruokalajeja jälkilämpöä käyttäen Ruoan lämpimänä pitoon Valitse alhaisin mahdollisin lämpötila asetus niin voit hyödyntää jälkilämmön ja säi...

Страница 78: ...tä Lapsilukko Estää uunin tahattoman käynnistämisen Kun lisätoiminto on kytketty päälle uunia käynnistettäessä näyttöön tulee näkyviin Lapsilukko Uunia voidaan käyttää valitsemalla tunnuksen kirjaimet aakkosjärjestyksessä Uunin luukku on lukittu kun lapsilukko on toiminnassa ja uuni on kytketty pois päältä Pääsy ajastimeen etäohjaukseen ja lamppuun on mahdollista lapsilukon ollessa päällä Pikakuum...

Страница 79: ...an ja signaalin voimakkuuden tarkistaminen Wi Fi yhteys Unohda verkko Nykyisen verkon poistaminen käytöstä automaattisesta yh teydestä uuniin 14 5 Alavalikko toiminnolle Käyttöönottoasetukset Alavalikko Kuvaus Kieli Asettaa uunin kielen Näytön kirkkaus Asettaa näytön kirkkauden Painikeäänet Kytkee hipaisupainikkeiden äänet päälle tai pois Äänimerk kejä ei voi poistaa käytöstä seuraavista Äänenvoim...

Страница 80: ...ari Ryhdy käyttämään uunia Pikakäynnistys Kytke uuni toi mintaan ja aloita ruoanlaitto käyt tämällä toimin non oletusläm pötilaa ja aikaa 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Paina ja pidä painettuna paini ketta valitse haluamasi toi minto Paina Pikasammutus Uunin sammut taminen milloin tahansa miltä tahansa näytöltä tai mistä tahan sa viestistä paina ja pidä painettuna kunnes uuni sammuu Ruoanlaiton aloitus 1...

Страница 81: ...aika käyttämällä pikatoimintoja 10 Viimeistelyapu Käytä 10 Viimeistelyapu toimintoa ajan li säämiseen kypsennystoiminnon lisäämiseen kun kypsennysaikaa on jäljellä 10 Pidennä kypsennysaikaa painamalla 1min 16 KÄYTÄ PIKAVALINTAA Tässä on esitetty kaikki hyödylliset pikavalinnat Ne on kuvattu lisäksi ohjekirjan vastaavissa luvuissa Langaton yhteys Asettaminen Uunitoiminnot Asettaminen Avustava kypse...

Страница 82: ...n merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 82 372 KÄYTÄ PIKAVALINTAA ...

Страница 83: ...d Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 84 1 1 Children and vulnerable people safety 84 1 2 General Safety 85 2 SAFETY INSTRUCTIONS 86 2 1 Installa...

Страница 84: ... 12 2 How to manage Error codes 114 12 3 Service data 115 13 ENERGY EFFICIENCY 116 13 1 Product Information and Product Information Sheet 116 13 2 Energy saving 117 14 MENU STRUCTURE 117 14 1 Menu 117 14 2 Submenu for Cleaning 118 14 3 Submenu for Options 118 14 4 Submenu for Connections 119 14 5 Submenu for Setup 119 14 6 Submenu for Service 119 15 IT S EASY 120 16 TAKE A SHORTCUT 121 17 ENVIRONM...

Страница 85: ...user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance If the mains power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised ...

Страница 86: ...o not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Bef...

Страница 87: ...out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there i...

Страница 88: ...bjects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of cavity of the appliance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the applian...

Страница 89: ...d after each Pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the first use at maximum temperature operation Unlike all humans some birds and reptiles can be extremely sensitive to potential fumes emitted during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pets especially birds from the vicinity of the appliance location during and after the Pyrolytic cleaning and first use m...

Страница 90: ...iance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 2 7 1 8 4 3 5 6 5 4 3 2 1 Control panel Display Socket for the food sensor Heating element Lamp Fan Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire she...

Страница 91: ...r To measure the temperature inside food 4 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF 4 1 Control panel 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF Press and hold to turn the oven on and off 2 Menu Lists the oven functions 3 Favourites Lists the favourite settings 4 Display Shows the current settings of the oven 91 372 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF ...

Страница 92: ... the display shows the main screen with the heating function and the default temperature 12 34 If you do not use the oven for 2 minutes the display goes to standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP When you cook the display shows the set functions and other available options 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display with key functions set A Wi Fi B Time of day C START STOP D Temperature E Heat...

Страница 93: ...utomatically Sound alarm is off Timer indicators To set the function Delayed start To cancel the setting Wi Fi indicator the oven can be connected to Wi Fi Wi Fi connection is turned on 5 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Initial Cleaning Step 1 Step 2 Step 3 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Clean the oven and the ac cessories with a soft cloth ...

Страница 94: ...AEG Kitchen and follow the instructions for the next steps Step 2 Turn on the oven Step 3 Press Select Settings Connections Step 4 slide or press to turn on Wi Fi Step 5 The oven wireless module starts within 90 sec Take a shortcut Frequency 2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocol IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Max Power EIRP 20 dBm 100 m...

Страница 95: ...tions require publishing and to see their full copyright information and applicable license terms please visit http aeg opensoftwarerepository com folder NIU5 5 5 Initial preheating Preheat the empty oven before the first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maxim...

Страница 96: ...king Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature For some of the dishes you can also cook with Weight Automatic Food Sensor The degree to which a dish is cooked Rare or Less Medium Well done or More Step 1 Turn on the oven Step 2 Press Step 3 Press Enter Assisted Cooking Step 4 Choose a dish or a food type Step 5 Press Take a sh...

Страница 97: ...en Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Bread Baking Use this function to prepare bread and bread rolls with a very good pro fessional like resu...

Страница 98: ...e cavity may differ from the set temper ature The residual heat is used The heating power may be reduced For more information refer to Daily Use chapter Notes on Moist Fan Bak ing 6 4 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be clos...

Страница 99: ...o extend cooking time Reminder To set a countdown Maximum is 23 h 59 min This function has no ef fect on the operation of the oven Uptimer Monitors how long the function operates Uptimer you can turn it on and off 7 2 How to set Clock functions How to set the clock Step 1 Press Time of day Step 2 Set the time Press How to set cooking time Step 1 Choose the heating function and set the temperature ...

Страница 100: ...to delay start of cooking Step 1 Set the heating function and the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press Delayed start Step 6 Choose the value Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen How to extend cooking time When 10 of cooking time is left and the food seems not to be ready you can extend cooking time You can also change the ...

Страница 101: ...Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support 101 372 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Страница 102: ...um 120 C The core temperature For the best cooking results Ingredients should be at room temperature Do not use it for liquid dishes During cooking it must remain in the dish The oven calculates an approximate end of cooking time It depends on the quantity of food the set oven function and the temperature How to use Food Sensor Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function and if necessary...

Страница 103: ... the current temperature of Food Sensor Step 5 press to set the core temperature of the sensor Step 6 press to set the preferred option Sound alarm when food reaches the core temperature the signal sounds Sound alarm and stop cooking when food reaches the core temperature the sig nal sounds and the oven stops Step 7 Select the option and repeatedly press to go to main screen Step 8 Press When food...

Страница 104: ...rrent settings Step 5 Press to add the setting to the list of Favourites Press press to reset the setting press to cancel the setting 9 2 Function lock This function prevents an accidental change of the heating function Step 1 Turn on the oven Step 2 Set a heating function Step 3 press at the same time to turn on the function To turn off the function repeat step 3 9 3 Automatic switch off For safe...

Страница 105: ...n the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Your oven may bake or roast differently to the oven you had before The hints below show recom mended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one For more cooking recommendations refer to cooking tables on our we...

Страница 106: ...ipping pan 180 2 20 30 Short crust bis cuits 20 pieces baking tray or dripping pan 140 2 15 25 Tartlets 8 pieces baking tray or dripping pan 180 2 15 25 10 3 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm d...

Страница 107: ... tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray prehe...

Страница 108: ... empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 Beef steak turn halfway through Grill 24 30 4 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 108 372 CARE AND CLEANING ...

Страница 109: ...sories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwash er Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Pull the front of ...

Страница 110: ... the oven Press Cleaning Select the cleaning mode Option Cleaning mode Duration Pyrolytic cleaning quick Light cleaning 1 h Pyrolytic cleaning normal Normal cleaning 1 h 30 min Pyrolytic cleaning intense Thorough cleaning 3 h When the cleaning starts the oven door is locked and the lamp is off The cooling fan works at a higher speed press to stop the cleaning before it is completed Do not use the ...

Страница 111: ...ess the clamping levers A on the two door hinges Step 3 Close the oven door to the first opening position approximately 70 angle Hold the door at both sides and pull it away from the oven at an upwards angle Put the door with the outer side down on a soft cloth on a stable surface Step 4 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal 1 2...

Страница 112: ...the door 11 6 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Before you replace the lamp Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cavity Top lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp ...

Страница 113: ... oven does not turn on or does not heat up Possible cause Remedy The oven is not connected to an electrical sup ply or it is connected incorrectly Check if the oven is correctly connected to the electrical supply The clock is not set Set the clock for details refer to Clock Func tions chapter How to set Clock functions The door is not closed correctly Fully close the door The fuse is blown Make su...

Страница 114: ...again re fer to Before first use chapter Wireless con nection The wireless network signal is weak Move router as close to the oven as possible The wireless signal is disrupted by a micro wave appliance placed near the oven Turn off the microwave appliance 12 2 How to manage Error codes When the software error occurs the display shows error message In this section you will find the list of the prob...

Страница 115: ...the oven off and on When one of these error messages continues to appear on the display it means a faulty subsystem may have been disabled In such a case contact your dealer or an Authorized Service Centre If one of these errors occurs the rest of the oven functions will continue to work as usually Code and description Remedy F602 F603 Wi Fi is not available Turn the oven off and on 12 3 Service d...

Страница 116: ...ode 0 52 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 71 l Type of oven Built In Oven Mass BPE748280M 36 0 kg BPK748280B 34 5 kg BPK748280M 36 0 kg BPK748280T 34 5 kg For European Union according to EU Regulations 65 2014 and 66 2014 For Republic of Belarus according to STB 2478 2017 Appendix G STB 2477 2017 Annexes A and B For Ukraine according to 568 32020 Energy efficiency clas...

Страница 117: ...hows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm The r...

Страница 118: ...ccidental activation of the oven When the option is on the text Child Lock appears on the display when you turn on the oven To enable the oven use choose the code letters in the alphabetical order When the Child Lock is on and the oven is turned off the oven door is locked Access to the timer the remote operation and the lamp is available with the Child Lock on Fast Heat Up Shortens heat up time I...

Страница 119: ... Wi Fi Forget network To disable current network from auto connection with the oven 14 5 Submenu for Setup Submenu Description Language Sets the oven language Display brightness Sets the display brightness Key tones Turns the tone of the touch fields on and off It is not possi ble to mute the tone for Buzzer volume Sets the volume of key tones and signals Time of day Sets the current time and date...

Страница 120: ...ood sen sor Start using the oven Quick start Turn on the oven and start cooking with the default tempera ture and time of the function Step 1 Step 2 Step 3 Press and hold select the preferred function Press Quick Off Turn off the oven any screen or mes sage at any time press and hold until the oven turns off Start cooking Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 press to turn on the oven select the heat...

Страница 121: ...uick functions to set the cooking time 10 Finish assist Use 10 Finish assist to add extra time when 10 of the cooking time is left To extend the cooking time press 1min 16 TAKE A SHORTCUT Here you can see all the useful shortcuts You can also find them in the dedicated chapters in the user manual Wireless connection How to set Heating functions How to set Assisted cooking How to set Cooking time 1...

Страница 122: ... Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 122 372 TAKE A SHORTCUT ...

Страница 123: ... zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 124 1 1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen 124 1 2 Algemene veiligheid 125 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 126...

Страница 124: ...n installeren Deur152 11 6 Hoe te vervangen Lamp 153 12 PROBLEEMOPLOSSING 154 12 1 Wat te doen als 155 12 2 Hoe te beheren Foutcodes 156 12 3 Servicegegevens 157 13 ENERGIEZUINIGHEID 157 13 1 Productinformatie en productinformatieblad 157 13 2 Energiebesparing 158 14 MENUSTRUCTUUR 159 14 1 Menu 159 14 2 Submenu voor Reinigen 160 14 3 Submenu voor Opties 160 14 4 Submenu voor Aansluitingen 161 14 5...

Страница 125: ...eren uit de buurt van het apparaat als die in werking is of afkoelt Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te worden geactiveerd Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren 1 2 Algemene veiligheid Alleen een erkende installatietechnicus mag dit apparaat ins...

Страница 126: ... schoon te maken Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak waardoor het glas zou kunnen breken Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging wordt gestart Verwijder alle onderdelen uit de oven 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmateriale...

Страница 127: ...aatst aan de onderkant van de achterzijde 560 x 20 mm Lengte netvoedingskabel Kabel wordt in de rech terhoek van de achterzijde geplaatst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4 x 25 mm 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaar...

Страница 128: ...ische schokken of een explosie Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor binnenshuis huishoudelijk gebruik De specificatie van dit apparaat niet wijzigen Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden Laat het apparaat tijdens de werking niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in ...

Страница 129: ...van het apparaat verwijdert De deur is zwaar Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes oplosmiddelen of metalen voorwerpen Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking 2 5 Pyrolytisch...

Страница 130: ...niet schadelijk voor mensen inclusief kinderen of personen met medische aandoeningen 2 6 Binnenverlichting WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Met betrekking tot de lamp en in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten zoals temperatuur trillingen vochtigheid of...

Страница 131: ...ening voor de voedselsensor Verwarmingselement Lamp Ventilator Inschuifrails verwijderbaar Inzetniveaus 3 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te vangen 131 372 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ...

Страница 132: ...es 3 Favorieten Geeft een overzicht van de favoriete instellingen 4 Display Toont de huidige instellingen van de oven 5 Lampschakelaar Om de verlichting in en uit te schakelen 6 Snel opwarmen Om de functie in en uit te schakelen Snel opwarmen Druk Verplaatsen 3s Ingedrukt houden Raak het oppervlak aan met de vingertop Schuif de vingertop over het oppervlak Raak het oppervlak 3 secon den aan 132 37...

Страница 133: ... 15min START 85 C G F D E C A B Display met ingestelde toetsfuncties A Wi Fi B Dagtijd C BEGIN STOP D Temperatuur E Verwarmingsfuncties F Timer G Voedselsensor alleen geselecteerde mo dellen Indicatielampjes op de display Basisindicatielampjes om op de display te navigeren Om de selectie instelling te be vestigen Om één ni veau terug te gaan in het menu Om de laatste handeling on gedaan te ma ken ...

Страница 134: ...p 2 Stap 3 Haal alle accessoires en ver wijderbare inschuifrails uit de oven Reinig de oven en de acces soires met een zachte doek warm water en een mild reini gingsmiddel Plaats de accessoires en de verwijderbare inschuifrails in de oven 5 2 Eerste verbinding Het display toont een welkomstbericht na de eerste verbinding Je moet het volgende instellen Taal Helderheid display Toetstonen Geluidsvolu...

Страница 135: ... 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Maximaal vermogen EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi Fi module NIU5 50 Frequentie Bluetooth 2400 2483 5 MHz Protocol LE DSSS Maximaal vermogen EIRP 4 dBm 2 5 mW EU lidstaten die onder de bepaling van Richtlijn 2014 53 EU vallen België Bulgarije Tsjechië Denemarken Duitsland Estland Ierland Griekenland Spanje Frankrijk Italië Cyprus Letland Litouw...

Страница 136: ...Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht 6 DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg ...

Страница 137: ... dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur U kunt de tijd en de temperatuur aanpassen Voor sommige gerechten kunt u ook koken met Per gewicht Voedselsensor Tot hoeverre een gerecht wordt gekookt Rauw of Minder Medium Gaar of Meer Stap 1 Schakel de oven in Stap 2 Druk op Stap 3 Druk op Voer in Kook En Bakassistent Stap 4 Kies een gerecht of een voedseltype Stap 5 Druk op Doe het op ee...

Страница 138: ...hten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te maken Boven onder warmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau Pizza functie Voor het bakken van pizza Voor intensieve bruining en een krokante bo dem Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een krokante bodem en het bewaren van voedsel Brood bakken Gebruik deze functie voor brood en broodjes met heel goed professioneel resultaa...

Страница 139: ...melucht voch tig Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen Bij het gebruik van deze functie kan de temperatuur in de ruimte verschil len van de ingestelde temperatuur De restwarmte wordt gebruikt Het ver warmingsvermogen kan worden verminderd Raadpleeg voor meer infor matie het hoofdstuk Dagelijks gebruik opmerkingen op Warmelucht vochtig 6 4 Toelichting van Warmelucht ...

Страница 140: ...nstellen wat er gebeurt als de timer stopt met tellen Uitgestelde start Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Tijd verlenging Om de kooktijd te verlengen Herinnering Om een aftelling in te stellen Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven Uptimer Controleert hoelang de functie werkt Uptimer je kunt deze in en uit schakelen 7 2 Instellen ...

Страница 141: ...lay verschijnt Het begin van het koken uitstellen Stap 1 Stel de verwarmingsfunctie en de temperatuur in Stap 2 Druk op Stap 3 Stel de bereidingstijd in Stap 4 Druk op Stap 5 Druk op Uitgestelde start Stap 6 Kies de waarde Stap 7 Druk op Herhaal de actie totdat het hoofdscherm op het display verschijnt De bereidingstijd verlengen Wanneer 10 van de bereidingstijd overblijft en het voedsel niet klaa...

Страница 142: ...lk gewenst moment wijzigen 8 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK ACCESSOIRES 8 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun 142 372 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK AC...

Страница 143: ...temperaturen worden ingesteld De oventemperatuur minimaal 120 C De kerntemperatuur Voor de beste kookresultaten Ingrediënten moeten op ka mertemperatuur zijn Niet gebruiken voor vloei bare gerechten Tijdens het koken moet het in de schaal blijven De oven berekent een geschatte bereidingseindtijd Dit hangt af van de voedselkwaliteit de ingestelde ovenfunctie en de temperatuur Hoe gebruikt u Voedsel...

Страница 144: ... ovenschaal niet raken Stap 4 Steek de Voedselsensor in de aansluiting op de voorkant van de oven Het display toont de huidige temperatuur van Voedselsensor Stap 5 druk om de kerntemperatuur van de sensor in te stellen Stap 6 druk om de voorkeursoptie in te stellen Geluidsalarm wanneer het voedsel de kerntemperatuur bereikt klinkt het signaal Geluidsalarm en stop met koken wanneer het voedsel de k...

Страница 145: ...gstijd de temperatuur of de reinigingsfunctie U kunt 3 favoriete instellingen opslaan Stap 1 Schakel de oven in Stap 2 Selecteer de gewenste instelling Stap 3 Druk op Selecteer Favorieten Stap 4 Selecteer Huidige instellingen opslaan Stap 5 Druk op om de instelling toe te voegen aan de lijst met Favorieten Druk op druk hierop om de instelling te resetten druk hierop om de instelling te annuleren 9...

Страница 146: ...ezen De temperatuur en kooktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld Ze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en kwantiteit van de gebruikte ingrediënten Uw oven kan anders bakken of roosteren dan de oven die u tot nu toe gebruikt heeft De onder staande hints tonen aanbevolen instellingen voor temperatuur kooktijd en rekstand voor specifie ke soorten voedsel Als u voor ee...

Страница 147: ...aat of lekschaal 180 2 20 30 Zandkoekjes 20 stuks bakplaat of lekschaal 140 2 15 25 Taartjes 8 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 15 25 10 3 Warmelucht vochtig aanbevolen accessoires Gebruik de donkere en niet reflecterende bakjes en schalen Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend servies Pizza pan Ovenschotel Ovenschaal tjes Blik voor flanbodem Donker niet reflecte rend Diameter van ...

Страница 148: ... Boven onderwarm te 160 35 50 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Hetelucht 160 60 90 2 Appeltaart 2 blikken Ø20 cm Boven onderwarm te 180 70 90 1 BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU Koekjes Gebruik de derde rekstand C min Zandtaartdeeg Deegreep jes Hetelucht 140 25 40 Zandtaartdeeg Deegreep jes verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 160 20 30 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht...

Страница 149: ...arm de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS Koekjes C min Zandtaartdeeg Dee greepjes Hetelucht 140 25 45 1 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 23 40 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht 160 35 50 1 4 149 372 AANWIJZINGEN EN TIPS ...

Страница 150: ...n Reinigings middelen Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven...

Страница 151: ...bij de ach terkant uit de zijwand en verwij der deze 2 1 Stap 4 Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde 11 3 Hoe gebruikt u Pyrolytische reiniging Maak de oven schoon met Pyrolytische reiniging WAARSCHUWING Er bestaat gevaar voor brandwonden LET OP Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd gebruik deze dan niet tijdens deze functie Dit kan de oven beschadigen Vóór d...

Страница 152: ... niet totdat het deurvergrendelingssymbool van het display verdwijnt Na afloop van het reinigen Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge koeld Maak de ruimte schoon met een zachte doek Verwijder het residu van de bo dem van de ruimte 11 4 Reinigingsherinnering Wanneer de herinnering verschijnt wordt reiniging aanbevolen Gebruik de functie Pyrolytische reiniging 11 5 Verwijderen en installe...

Страница 153: ...st en druk deze naar binnen om de klemsluiting te ontgrendelen 1 2 B Stap 5 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen Stap 6 Houd de glasplaten aan hun bovenkant vast en trek deze een voor een omhoog uit de geleider Stap 7 Reinig de glasplaat met een sopje Droog de glasplaat voorzichtig af Reinig de glas platen niet in de vaatwasser Stap 8 Voer na het reinigen de bo venstaande stappen in ...

Страница 154: ...ebestendige lamp van 300 C Stap 4 Installeer het glazen deksel Zijlamp Stap 1 Verwijder de linker inschuifrail om toegang te krijgen tot de lamp Stap 2 Gebruik een smal stomp voorwerp bijv een theelepel om het glazen deksel te verwijderen Stap 3 Reinig het glazen deksel Stap 4 Vervang de lamp door een geschik te hittebestendige lamp van 300 C Stap 5 Installeer het glazen deksel Stap 6 Installeer d...

Страница 155: ...eur volledig De zekering is doorgeslagen Ga na of de zekering de oorzaak van het pro bleem is Als het probleem zich opnieuw voor doet neem dan contact op met een gekwalifi ceerde elektricien Het Kinderslot van de oven is geactiveerd Raadpleeg het hoofdstuk Menu Submenu voor Opties Onderdelen Omschrijving Oplossing De lamp is opgebrand Vervang de lamp raadpleeg voor meer infor matie het hoofdstuk O...

Страница 156: ...eer de softwarefout optreedt geeft het display een foutmelding weer In deze sectie vindt u de lijst met problemen die u zelf kunt oplossen Code en omschrijving Oplossing C2 de Voedselsensor bevindt zich in de ovenruimte tijdens Pyrolytische reiniging Haal de Voedselsensor eruit C3 de deur is niet volledig gesloten tijdens Pyrolytische reiniging Sluit de deur F111 Voedselsensor is niet correct in h...

Страница 157: ... een van deze fouten optreedt zal de rest van de ovenfuncties blijven werken zoals gewoonlijk Code en omschrijving Oplossing F602 F603 Wi Fi is niet beschikbaar Schakel de oven uit en in 12 3 Servicegegevens Als je niet zelf het probleem kunt verhelpen neem dan contact op met je verkoper of een erkende serviceafdeling De contactgegevens van de servicedienst staan op het typeplaatje Het typeplaatje...

Страница 158: ...48280M 36 0 kg BPK748280B 34 5 kg BPK748280M 36 0 kg BPK748280T 34 5 kg Voor de Europese Unie overeenkomstig EU verordeningen 65 2014 en 66 2014 Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478 2017 aanhangsel G STB 2477 2017 bij lagen A en B Voor Oekraïne overeenkomstig 568 32020 De energie efficiëntieklasse is niet van toepassing op Rusland EN 60350 1 Elektrische huishoudelijke kookapparaten De...

Страница 159: ...ten verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3 10 minuten voor het einde van het koken De restwarmte in de oven blijft koken Je kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden Het indicatielampje van de restwarmte of temperatuur verschijnt op het display Ko...

Страница 160: ...t Kinderslot Voorkomt accidentele activering van de oven Wanneer de optie is ingeschakeld verschijnt de tekst Kinderslot op het scherm wanneer je de oven inschakelt Om het ovengebruik in te schakelen kies je de codeletters in alfabetische volgor de Wanneer het Kinderslot is ingeschakeld en de oven is uitgeschakeld wordt de ovendeur vergrendeld Toegang tot de timer de bediening op afstand en het la...

Страница 161: ... alleen zichtbaar nadat u het volgende inschakelt Wi Fi Netwerk Om de netwerkstatus en het signaalvermogen van het vol gende te controleren Wi Fi Vergeet netwerk Om het huidige netwerk uit te schakelen van automatische verbinding met de oven 14 5 Submenu voor Instelling Submenu Beschrijving Taal Stelt de taal van de oven in Helderheid display Stelt de helderheid van de display in Toetstonen Schake...

Страница 162: ...jd Maak uzelf vertrouwd met de basispictogrammen op het bedieningspaneel en het display Aan UIT Menu Favorieten Wi Fi Timer Voedsel sensor Start met het gebruik van de oven Snel starten Zet de oven aan en begin met ko ken met de stan daardtempera tuur en tijd van de functie Stap 1 Stap 2 Stap 3 Ingedrukt hou den selec teer de gewen ste functie Druk op Snel uit Schakel de oven elk scherm of be rich...

Страница 163: ... 4 Druk op Druk op Druk op Kook En Bakas sistent Kies het gerecht Gebruik snelle functies om de kooktijd in te stellen 10 Finish assist Gebruik 10 Finish assist om extra tijd toe te voegen wanneer 10 van de bereidingstijd overblijft Druk op 1min om de kooktijd te verlengen 16 DOE HET OP EEN SNELLERE MANIER Hier ziet je alle handige snelkoppelingen Je kunt ze ook vinden in de speciale hoofdstukken ...

Страница 164: ...in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 164 372 DOE HET OP EEN SNELLERE MANIER ...

Страница 165: ...ntaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 166 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning 167 1 2 Allmän säkerhet 167 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 168 2 1 Installation 168 2...

Страница 166: ...92 11 3 Så här använder du Pyrolytisk rengöring 192 11 4 Påminnelse om rengöring 193 11 5 Hur man tar bort och installerar Lucka n 193 11 6 Byte av Lampa 194 12 FELSÖKNING 195 12 1 Vad gör jag om 196 12 2 Hur man hanterar Felkoder 197 12 3 Servicedata 198 13 ENERGIEFFEKTIVITET 198 13 1 Produktinformation och produktinformationsblad 198 13 2 Energibesparing 199 14 MENYSTRUKTUR 200 14 1 Meny 200 14 ...

Страница 167: ... utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet Installation av denna produkt och byte av kabeln får endast utföras...

Страница 168: ...öring Ta ut alla delar ur ugnen 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung Använd alltid skyddshandskar och täckta skor Dra aldrig...

Страница 169: ...jordat eluttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka eller nichen nedanför produkten speciellt inte när den är igång eller om luckan är het Stötskyddet för strömföra...

Страница 170: ...dukten när du öppnar luckan Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i i närheten av eller på produkten Dela inte ditt Wi Fi lösenord VARNING Risk för skador på produkten föreligger För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen placera inte eldfasta formar eller andra föremål direkt på ugnsbotten lägg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten...

Страница 171: ...ingar om pyrolysrengöring Håll barn och borta från produkten när pyrolysrengöring är igång Ugnen blir mycket varm och varm luft släpps ut från ventilerna Pyrolysrengöring är en högtemperaturfunktion som kan avge ångor från matrester och byggnadsmateriel och därför bör användare tillse god ventilation under och efter varje pyrolysrengöring tillse god ventilation under och efter första användningsti...

Страница 172: ...vice Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten Använd endast originalreservdelar 2 8 Avyttring VARNING Risk för kvävning eller skador Kontakta kommunen för information om hur produkten ska kasseras Koppla loss produkten från eluttaget Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen 3 P...

Страница 173: ...akor och småkakor Grill stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat Matlagningstermometer För att mäta temperaturen inuti maten 4 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN 4 1 Kontrollpanel 1 2 3 4 5 6 173 372 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN ...

Страница 174: ...ryck Flytta 3s Tryck och håll inne Vidrör ytan med fingertoppen Dra fingret över ytan Tryck på ytan i tre sekunder 4 2 Display START START 12 30 12 30 150 C Efter påslagning visar displayen huvudskärmen med tillagningsfunktionen och standardtempe ratur 12 34 Om du inte använder ugnen inom 2 minuter övergår displayen till viloläge 11min 12 30 12 30 150 C STOP När du tillagar maten visar displayen d...

Страница 175: ...en nivå i menyn så här Ångra den se naste åtgärden så här För att slå på och stänga av funktionerna Ljudalarm funktionsindikatorer när den inställda tillagningstiden har gått avges en ljudsignal Funktionen är på Funktionen är på Matlagningen avslutas automa tiskt Ljudlarm avstängt Timer indikatorer För att ställa in funktionen Fördröjd start Avbryta inställningen Wi Fi indikator ugnen kan anslutas...

Страница 176: ... Ljusstyrka i display Knappljud Ljudvolym Klockslag 5 3 Trådlös anslutning För att ansluta ugnen behöver du Trådlöst nätverk med internetanslutning Mobil enhet ansluten till ditt trådlösa nätverk Steg 1 Ladda ner mobilappen My AEG Kitchen och följ instruktionerna för kommande steg Steg 2 Slå på ugnen Steg 3 Tryck på Välj Inställningar Uppkoppling Steg 4 dra eller tryck för att slå på Wi Fi Steg 5 ...

Страница 177: ...omponenter som baseras på fri och öppen källkod AEG bekräftar de öppna programvarans och robotgemenskapernas bidrag till utvecklingsprojek tet För att komma åt källkoden för dessa kostnadsfria och öppna programvarukomponenter vars li censvillkor kräver publicering och för att se deras fullständiga upphovsrättsinformation och tillämp liga licensvillkor besök http aeg opensoftwarerepository com mapp...

Страница 178: ...ck på Matlagningstermometer du kan koppla in sensorn när som helst före eller under tillagningen tryck för att stänga av tillagningsfunktionen Steg 6 Stäng av ugnen Ta en genväg 6 2 Så här ställer du in Tillagningshjälp Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen funktion och temperatur Du kan ändra tiden och temperaturen För vissa maträtter kan tillagningen också styras med Automatisk vikt ...

Страница 179: ...ing Varmluftsstekning på första ugnsnivån av större köttstycken eller fågelkött med ben För att bryna och göra gratänger Varmluft För bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt Välj en tem peratur 20 till 40 C lägre än för Över undervärme Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Över undervärme Bakning och stekning på ...

Страница 180: ...ing av deg För snabbare degjäsning Den håller degen elastisk och förhindrar att ytan torkar SPECIAL Tillagningsfunk tion Användning Konservering För att konservera grönsaker t ex pickles Torkning För torkning av skivad frukt grönsaker och svamp Tallriksvärmning För förvärmning av tallrikar för servering Upptining För att tina mat grönsaker och frukt Upptiningstiden beror på mängden och storleken p...

Страница 181: ...e avbryts och ugnen fungerar med högsta möjliga energieffektivitet Om du använder den här funktionen släcks lampan automatiskt efter 30 sekunder För tillagningsinstruktioner se kapitlet Råd och tips Bakning med fukt För instruktioner om allmän energibesparing se kapitlet Energieffektivitet Energibesparing 7 KLOCKFUNKTIONER 7 1 Beskrivning av klockfunktioner Klockfunktion Användning Tillagningstid ...

Страница 182: ...ch ställ in temperaturen Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tidtagningen Tryck på Ta en genväg Så här väljer du slutalternativ Steg 1 Välj uppvärmningsfunktionen och ställ in temperaturen Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tillagningstiden Steg 4 Tryck på Steg 5 Tryck på Slutalternativ Steg 6 Välj önskat Slutalternativ Steg 7 Tryck på Upprepa tills displayen visar huvudskärmen 182 372 KLOCKFUNKTIONER ...

Страница 183: ...inte verkar vara klar kan man förlänga tillagnings tiden Du kan också ändra tillagningsfunktionen Tryck på 1min för att förlänga tillagningstiden Så här ändrar du tidtagningsinställningarna Steg 1 Tryck på Steg 2 Ställ in värdet på timern Steg 3 Tryck på Du kan ändra inställd tid när som helst under tillagningen 8 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten...

Страница 184: ... Djup form Skjut in bakplåten mellan ungsstegarnas ledskenor och ugnsgallret på ledskenorna ovanför 8 2 Matlagningstermometer Matlagningstermometer mäter temperaturen inuti maten Du kan använda den med varje tillagningsfunktion Två temperaturer ska ställas in Ugnstemperatur minst 120 C Tillagningstemperaturen 184 372 ANVÄNDNING TILLBEHÖR ...

Страница 185: ...mometer i mitten av köttet eller fisken eller i den tjock aste delen Se till att minst 3 4 av Matlag ningstermometer är instucken Placera spetsen på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten Matlagningstermometer ska sitta sta bilt på samma ställe under tillagningen Sätt den i en massiv del av maten Använd kanten på for men som stöd för silikonhandtaget på Matlag ningstermometer Spetsen på Matlagnin...

Страница 186: ...ningstermometer ur uttaget och ta ut maten ur ugnen VARNING Det finns risk för brännskador när Matlagningstermometer blir het Var försiktig när du drar ut den från kontakten och från maten Ta en genväg 9 TILLVALSFUNKTIONER 9 1 Så här sparar du Favoriter Du kan spara dina favoritinställningar som tillagningsfunktion tillagningstid temperatur eller rengöringsfunktion Du kan spara 3 favoritinställnin...

Страница 187: ...rhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras C tim 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 max 250 3 Automatisk avstängning fungerar inte med funktionerna Belysning Matlagningstermometer Sluttid Långsam tillagning 9 4 Kylfläkt När ugnen är på slås kylfläkten på automatiskt för att hålla ugnens ytor svala Om du stänger av ugnen kan kylfläkten ...

Страница 188: ...umret på märkskylten på främre ramen i ugnsutrymmet 10 2 Bakning med fukt För bästa resultat ska du följa förslagen som listas i tabellen nedan C min Vetebullar 16 st långpanna eller djup form 180 2 25 35 Rulltårta långpanna eller djup form 180 2 15 25 Hel fisk 0 2 kg långpanna eller djup form 180 3 15 25 Småkakor 16 st långpanna eller djup form 180 2 20 30 Mandelbiskvier 24 st långpanna eller dju...

Страница 189: ...de 28 cm i diameter 10 4 Tillagningstabeller för testinstitut Information till provanstalter Tester enligt EN 60350 IEC 60350 BAKNING PÅ EN NIVÅ Bakverk i formar C min Sockerkaka utan fett Varmluft 140 150 35 50 2 Sockerkaka utan fett Över undervärme 160 35 50 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Varmluft 160 60 90 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Över undervärme 180 70 90 1 189 372 RÅD OCH TIPS ...

Страница 190: ...ervärme 160 20 30 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 20 35 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Över undervärme 170 20 30 BAKNING PÅ FLERA NIVÅER Småkakor C min Mördegskakor Mördeg skakor Varmluft 140 25 45 1 4 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 23 40 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 50 1 4 190 372 RÅD OCH TIPS ...

Страница 191: ...edel Torka av framsidan av ugnen med en mjuk trasa med varmt vatten och milt ren göringsmedel Använd en rengöringslösning för att rengöra metalldelar Rengör fläckar med ett milt rengöringsmedel Används var je dag Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda Låt inte maten stå i ugnen längre än 20 minuter Torka av ugnsutrymmet med e...

Страница 192: ...garnas främre del från sidoväggen Steg 3 Dra ut stegen baktill från ugns sidan och ta bort den 2 1 Steg 4 Sätt tillbaka ugnsstegarna i om vänd ordning 11 3 Så här använder du Pyrolytisk rengöring Rengör ugnen med Pyrolytisk rengöring VARNING Det finns risk för brännskador FÖRSIKTIGHET Om andra produkter är monterade i samma skåp får de inte användas samtidigt som den här funktionen Det kan skada u...

Страница 193: ...ugnen förrän luckans låssymbol försvinner från displayen När rengöringen är klar Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Torka ur ugnen invändigt med en mjuk trasa Ta bort rester från ugnens bot ten 11 4 Påminnelse om rengöring När påminnelsen visas bör ugnen rengöras Använd funktionen Pyrolytisk rengöring 11 5 Hur man tar bort och installerar Luckan Man kan ta loss och rengöra luckan och d...

Страница 194: ...na av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset 1 2 B Steg 5 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Steg 6 Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenan Steg 7 Rengör glaset med vatten och tvål Torka luckglaset noga Diska inte glasskivorna i disk maskin Steg 8 Efter rengöring utför stegen ovan i omvänd ordning Steg 9 Sätt i det mindre ugnsglaset först ...

Страница 195: ... lampan mot en lämplig lampa som tål 300 C Steg 4 Sätt tillbaka lampglaset Sidolampa Steg 1 Ta ut den vänstra stegen för att komma åt lampan Steg 2 Använd ett smalt och trubbigt före mål t ex en tesked för att avlägs na lampglaset Steg 3 Rengör lampglaset Steg 4 Byt ut lampan mot en lämplig lampa som tål 300 C Steg 5 Sätt tillbaka lampglaset Steg 6 Sätt i vänster ugnsstege 12 FELSÖKNING VARNING Se...

Страница 196: ... helt Säkringen har gått Kontrollera om säkringen är orsaken till felet Om problemet återkommer ska du kontakta en kvalificerad elektriker Barnlåset är aktiverat Se kapitlet Meny undermeny för Tillval Komponenter Beskrivning Åtgärd Glödlampan är trasig Byt lampa för mer information se kapitlet Un derhåll och rengöring Hur man byter Lampa Strömavbrott stänger alltid av rengöringen Upprepa rengöring...

Страница 197: ...mometer C3 luckan är inte helt stängd under Pyroly tisk rengöring Stäng luckan F111 Matlagningstermometer är inte korrekt inkopplad i uttaget Sätt i Matlagningstermometer kontakt helt i utta get F240 F439 pekfälten på displayen fungerar inte som de ska Rengör ytan på displayen Se till att det inte är någon smuts på pekfälten F601 problem med Wi Fi signalen Kontrollera nätverksanslutningen Se kapit...

Страница 198: ...nsutrymmets främre ram Avlägsna inte typskylten från ugnsutrymmet Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIVITET 13 1 Produktinformation och produktinformationsblad Leverantörens namn AEG Modellbeskrivning BPE748280M 944188323 BPK748280B 944188454 BPK748280M 944188321 BPK748280T 944188539 Energieffektivitetsindex 61 2 Energieffe...

Страница 199: ...illagning Gör så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle Tillagning med varmluft Om möjligt använd varmluftsfunktionen för att spara energi Restvärme Om ett program används med inställd programtid eller sluttid och tillagningen tar längre tid än 30 minuter stängs värmeelementen av automatiskt tidigare med vissa ugnsfunktioner Fläkten och belysningen fortsätter...

Страница 200: ...rogram Favoriter Förteckning av favoritinställningar Tillval Välja ugnsinställningar Inställningar Uppkoppling Välja nätverksinställningar Inställningar Välja ugnsinställningar Service Visar programvarans version och konfiguration 14 2 Undermeny för Rengöring Undermeny Program Pyrolytisk rengöring snabb Varaktighet 1 h Pyrolytisk rengöring normal Varaktighet 1 h 30 min Pyrolytisk rengöring intensi...

Страница 201: ...innelser Visa klocka i standby Slår på och stänger av tiden Klocka i digital stil Ändrar formatet för tidsvisning 14 4 Undermeny för Uppkoppling Undermeny Beskrivning Används för att Wi Fi Aktivera och avaktivera Wi Fi Fjärrstyrning Aktivera och avaktivera fjärrstyrning Alternativet visas endast efter påslagning av Wi Fi Automatisk fjärrstyrning För att starta fjärrstyrningen automatiskt efter att...

Страница 202: ...tum 14 6 Undermeny för Service Undermeny Beskrivning Används för att Demoläge Aktiverings avaktiveringskod 2468 Programversion Information om programversion Återställ alla inställningar Återställer till fabriksinställningar 15 ENKELT Före första användning måste du ställa in Språk Ljusstyrka i dis play Knappljud Ljudvolym Klockslag Bekanta dig med de grundläggande symbolerna på kontrollpanelen och...

Страница 203: ...raturen tryck för att be kräfta tryck för att starta tillagning en Lär dig att laga mat snabbt Använd de automatiska programmen för att tillaga en rätt snabbt med standardinställning arna Tillagnings hjälp Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Tryck på Tryck på Tryck på Till agningshjälp Välj maträtt Välj tillagningstid med snabbfunktionerna 10 Finish assist Använd 10 Finish assist för att lägga till extra ...

Страница 204: ... Så här använder du Matlagningstermometer 17 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunko...

Страница 205: ...ico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente Salvo modificaciones CONTENIDO 1 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 206 1 1 Seguridad de niños y personas vulnerable...

Страница 206: ...3 11 3 Instrucciones de uso Limpieza pirolítica 233 11 4 Aviso de limpieza 234 11 5 Cómo quitar e instalar Puerta 234 11 6 Cómo cambiar Bombilla 235 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 236 12 1 Qué hacer si 237 12 2 Cómo administrar Códigos de error 238 12 3 Datos de servicio 239 13 EFICACIA ENERGÉTICA 239 13 1 Información del producto y Hoja de información del producto 239 13 2 Ahorro energético 240 14 ESTR...

Страница 207: ...enga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose Las piezas accesibles se calientan durante el funcionamiento Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños debe activarlo La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser rea...

Страница 208: ...afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos La acumulación excesiva de líquidos debe retirarse antes de la limpieza pirolítica Retire todas las piezas del horno 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 1 Instalación ADVERTENCIA Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato Retire todo el e...

Страница 209: ... Abertura situada en la parte trasera inferior 560 x 20 mm Longitud del cable de alimentación El cable está en la esquina derecha de la parte trasera 1500 mm Tornillos de montaje 4 x 25 mm 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conectarse a tierra Asegúrese de que los...

Страница 210: ...con enchufe y cable de red 2 3 Uso ADVERTENCIA Riesgo de lesiones quemaduras y descargas eléctricas o explosiones Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico en interiores No cambie las especificaciones de este aparato Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Apague el aparato después de cada uso Ten...

Страница 211: ...es muy pesada Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie Limpie el aparato con un paño suave humedecido Utilice solo detergentes neutros No utilice productos abrasivos estropajos duros disolventes ni objetos metálicos Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos siga las instrucciones de seguridad del envase 2 5 Limpieza Pirolítica ADVERTENCIA Riesgo de...

Страница 212: ...nas con problemas médicos 2 6 Luces interiores ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica En cuanto a la s bombilla s de este producto y las de repuesto vendidas por separado Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos como la temperatura la vibración la humedad o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del apar...

Страница 213: ... térmica Resistencia Bombilla Ventilador Soporte de parrilla extraíble Posiciones de las parrillas 3 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados Bandeja Para bizcochos y galletas Parrilla sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa 213 372 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ...

Страница 214: ...para encender y apagar el horno 2 Menú Enumera las funciones del horno 3 Favoritos Muestra los ajustes favoritos 4 Pantalla Muestra los ajustes actuales del horno 5 Interruptor de la lámpara Enciende y apaga la luz 6 Calentamiento rá pido Para activar y desactivar la función Calentamiento rápido Pulse el botón Mover 3s Mantener pulsado 214 372 CÓMO ENCENDER Y APAGAR EL HORNO ...

Страница 215: ... C STOP Durante el cocinado la pantalla muestra las funciones seleccionadas y otras opciones dis ponibles 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Pantalla con conjunto de funciones clave A Wi Fi B Hora C INICIO PARAR D Temperatura E Funciones de cocción F Temporizador G Sonda térmica solo en modelos seleccio nados Indicadores de pantalla Indicadores básicos para navegar por la pantalla Para con...

Страница 216: ... ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 5 1 Limpieza inicial Paso 1 Paso 2 Paso 3 Retire todos los accesorios del horno y carriles laterales extraíbles del horno Limpie el horno y los acceso rios con un paño suave hume decido en agua templada y ja bón neutro Coloque los accesorios y ca rriles de apoyo extraíbles en el horno 5 2 Primera conexión La pantalla muestra un mensaje de bienven...

Страница 217: ...0 5725 MHz Protocolo IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Potencia máx EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Módulo Wi Fi NIU5 50 Frecuencia Bluetooth 2400 2483 5 MHz Protocolo LE DSSS Potencia máx EIRP 4 dBm 2 5 Mw Estados miembros de la UE cubiertos por la disposición de la Directiva 2014 53 UE Bélgica Bulgaria República Checa Dinamarca Alemania Estonia Irlanda Grecia España Fra...

Страница 218: ...acío antes de utilizarlo por primera vez Paso 1 Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del horno Paso 2 Seleccione la temperatura máxima para la función Deje funcionar el horno 1 hora Paso 3 Seleccione la temperatura máxima para la función Deje funcionar el horno 15 minutos El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento Asegúrese de que la sala esté ventilada ...

Страница 219: ...bmenú se recomienda una función y temperatura Puede ajustar el tiempo y la temperatura Para algunos de los platos también puede cocinar con Peso automático Sonda térmica El grado de cocinado de un plato Poco hecho o Menos Al punto Muy hecho o Muy hecho Paso 1 Encienda el horno Paso 2 Pulse Paso 3 Pulse Introduzca Cocción asistida Paso 4 Elija un tipo de plato o comida Paso 5 Pulse Tome un atajo 6 ...

Страница 220: ...ocinados por ejemplo patatas fritas porciones de patata o rollitos de primavera crujientes Cocción conven cional Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla Función Pizza Para hornear pizza Para obtener un dorado más intenso y una base más crujiente Calor inferior Para hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos Horneado de pan Use esta función para preparar pan y rolli...

Страница 221: ...Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando se uti liza esta función la temperatura del horno puede diferir de la temperatura programada Se utiliza el calor residual La potencia calorífica puede re ducirse Para más información consulte el capítulo Uso diario Notas sobre Horneado húmedo ventilador 6 4 Notas sobre Horneado húmedo ventilador Esta función se utilizaba para cumplir ...

Страница 222: ... el temporizador Inicio retardado Para posponer el inicio y o fin de la cocción Añadir tiempo Para ampliar el tiempo de cocción Avisador Para ajustar una cuenta atrás El máximo es 23 h 59 min Esta función no influye en el funcionamiento del horno Tiempo de funciona miento Controla el tiempo que está activa la función Tiempo de funciona miento puede encenderla y apagarla 7 2 Cómo ajustar Funciones ...

Страница 223: ...ipal Cómo retrasar el inicio de la cocción Paso 1 Ajuste la función de cocción y la temperatura Paso 2 Pulse Paso 3 Ajuste el tiempo de cocción Paso 4 Pulse Paso 5 Pulse Inicio retardado Paso 6 Elija el valor Paso 7 Pulse Repita la acción hasta que la pantalla muestre la pantalla principal Cómo prolongar el tiempo de cocción Cuando queda el 10 del tiempo de cocción y parece que la comida no está l...

Страница 224: ...r momento 8 INSTRUCCIONES DE USO ACCESORIOS 8 1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad Las hendiduras también son dispositivos antivuelco El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla Parrilla Inserte la parrilla entre las guías del carril Bandeja Bandeja honda Introduzca la bandeja entre las guías del...

Страница 225: ...ltado de cocción óptimo Los ingredientes deben estar a temperatura ambiente No debe utilizarse para platos líquidos Durante la cocción debe permane cer en el plato El horno calcula una hora final aproximada para la cocción Esta hora dependerá de la cantidad de alimentos de la función de horno programada y de la temperatura Instrucciones de uso Sonda térmica Paso 1 Encienda el horno Paso 2 Programe...

Страница 226: ...rmica Paso 5 pulse para ajustar la temperatura interna de la sonda Paso 6 pulse para ajustar la opción preferida Sonar la alarma cuando los alimentos alcanzan la temperatura interna suena una señal acústica Sonar la alarma y parar de cocinar cuando los alimentos alcanzan la temperatura interna suena una señal acústica y finaliza la cocción Paso 7 Seleccione la opción y pulse varias veces para ir a...

Страница 227: ...a añadir el ajuste a la lista de Favoritos Pulse pulse para restablecer el ajuste pulse para cancelar el ajuste 9 2 Bloqueo función Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio de la función de cocción Paso 1 Encienda el horno Paso 2 Seleccione una función de cocción Paso 3 pulse al mismo tiempo para activar la función Para desactivar la función repita el paso 3 9 3 Desconexión au...

Страница 228: ...vos Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados El comportamiento de su horno puede ser diferente al del que tenía anteriormente Las siguientes sugerencias muestran los ajustes recomendados para la temperatura el tiempo de cocción y la posición de los estantes para tipos de alimentos concretos Si no encuentra los ajustes para una receta especial busque otra si...

Страница 229: ...fins 12 pie zas bandeja o bandeja honda 180 2 20 30 Tarta salada 20 piezas bandeja o bandeja honda 180 2 20 30 Galletas crujien tes de masa quebrada 20 piezas bandeja o bandeja honda 140 2 15 25 Tartaletas 8 pie zas bandeja o bandeja honda 180 2 15 25 10 3 Horneado húmedo ventilador accesorios recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates Tiene mejor absorción del calor que los platos d...

Страница 230: ...as según EN 60350 IEC 60350 HORNEADO EN UN NIVEL Horneado en moldes C min Bizcocho sin grasa Aire caliente 140 150 35 50 2 Bizcocho sin grasa Cocción convencio nal 160 35 50 2 Tarta de manzana 2 moldes Ø 20 cm Aire caliente 160 60 90 2 Tarta de manzana 2 moldes Ø 20 cm Cocción convencio nal 180 70 90 1 HORNEADO EN UN NIVEL Galletas Use el tercer nivel C min Mantecados Pastel de ho jaldre Aire cali...

Страница 231: ...te el hor no vacío Aire caliente 150 20 35 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el hor no vacío Cocción convencional 170 20 30 HORNEADO EN VARIOS NIVELES Galletas C min Mantecados Pastel de hojaldre Aire caliente 140 25 45 1 4 Pastelillos 20 unidades por bandeja precaliente el horno vacío Aire caliente 150 23 40 1 4 Bizcocho sin grasa Aire caliente 160 35 50 1 4 231 372 CONSEJOS ...

Страница 232: ...entes lim piadores Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón suave Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas Limpie las manchas con un detergente suave Uso diario Limpie el interior después de cada uso La acumulación de grasa u otros resi duos puede provocar un incendio No guarde la comida en el horno más de 20 minutos Se...

Страница 233: ...so 3 Tire del extremo trasero del ca rril de apoyo para despegarlo de la pared lateral y sáquelo 2 1 Paso 4 Coloque los carriles apoyo en el orden inverso 11 3 Instrucciones de uso Limpieza pirolítica Limpie el horno con Limpieza pirolítica ADVERTENCIA Existe riesgo de quemaduras PRECAUCIÓN Si hay otros aparatos instalados en el mismo armario no los utilice al mismo tiempo que esta función El horn...

Страница 234: ...símbolo de bloqueo de puerta desaparezca de la pantalla Cuando termina la limpieza Apague el horno y espere a que esté frío Seque el interior con un paño suave Retire los residuos de la parte in ferior del interior 11 4 Aviso de limpieza Se recomienda impiar cuando aparece el aviso Use la función Limpieza pirolítica 11 5 Cómo quitar e instalar Puerta Es posible retirar la puerta del horno y los pa...

Страница 235: ... por ambos lados y em puje hacia dentro para soltar el cierre 1 2 B Paso 5 Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla Paso 6 Sujete uno tras otro los pane les de cristal de la puerta por su borde superior y extráiga los de la guía Paso 7 Limpie el panel de cristal con agua y jabón Seque el panel de cristal con cuidado No limpie los paneles de cristal en el lavavajill...

Страница 236: ...hasta 300 C Paso 4 Coloque la tapa de cristal Bombilla de luz lateral Paso 1 Retire el carril de apoyo izquierdo para acceder a la bombilla Paso 2 Utilice un objeto estrecho y sin pun ta por ejemplo una cucharilla pa ra retirar la tapa de cristal Paso 3 Limpie la tapa de cristal Paso 4 Cambie la bombilla por otra apro piada termorresistente hasta 300 C Paso 5 Coloque la tapa de cristal Paso 6 Colo...

Страница 237: ...Cierre la puerta del aparato completamente Ha saltado el fusible Compruebe si el fusible es la causa del proble ma Si el problema persiste póngase en con tacto con un electricista cualificado El bloqueo de seguridad del horno está activa do Consulte el capítulo Menú submenú Opcio nes Componentes Descripción Solución La bombilla se ha fundido Sustituya la bombilla para más detalles con sulte el cap...

Страница 238: ... de los problemas que puede manejar por su cuenta Código y descripción Solución C2 la Sonda térmica está en la cavidad del horno durante la Limpieza pirolítica Saque la Sonda térmica C3 la puerta no está completamente cerrada durante la Limpieza pirolítica Cierre la puerta F111 la Sonda térmica no está introducida correctamente en la toma Conecte completamente la Sonda térmica en la toma F240 F439...

Страница 239: ...o 12 3 Datos de servicio Si no logra subsanar el problema póngase en contacto con su distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características La placa de características se encuentra en el marco delantero del interior del horno No retire la placa de características de la cavidad del horno Se recom...

Страница 240: ...ratos electrodomésticos Parte 1 Placas hornos hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento 13 2 Ahorro energético El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada cuando el horno funciona No abra la puerta del horno muchas veces durante la cocción Mantenga limpia la junta de la puerta y a...

Страница 241: ...cione el ajuste de temperatura más bajo posible El indicador de calor residual o la temperatura aparecen en la pantalla Cocción con la bombilla apagada Apague la luz mientras cocina Enciéndala únicamente cuando la necesite Horneado húmedo ventilador Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando utilice esta función la lámpara se apagará automáticamente después de 30 segundos Pued...

Страница 242: ...d está activado y el horno está apa gado la puerta del horno está bloqueada Acceda al tempo rizador el funcionamiento remoto y la lámpara está disponi ble con el bloqueo de seguridad para niños activado Calentamiento rápido Reduce el tiempo de calentamiento Solo está disponible para algunas de las funciones del horno Aviso de limpieza Activa y desactiva el recordatorio Indicación tiempo Enciende y...

Страница 243: ...bmenú Descripción Idioma Ajusta el idioma del horno Brillo de la pantalla Ajusta el brillo de la pantalla Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los campos táctiles No es po sible silenciar el tono de Volumen del timbre Ajusta el volumen de los tonos y señales de las teclas Hora Ajusta la hora y la fecha actuales 14 6 Submenú para Asistencia Submenú Descripción Modo demostración Código de ac...

Страница 244: ... tiempo por de fecto de la fun ción Paso 1 Paso 2 Paso 3 Mantenga pulsa do selec cione la función preferida Pulse Apagado rápi do Apague el horno en cualquier pantalla mensa je o momento mantenga pulsado hasta que el horno se apague Empezar a cocinar Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 pulse para en cender el horno seleccione la función de coc ción ajuste la tem peratura pulse para con firmar pulse...

Страница 245: ... 10 para añadir tiempo extra cuando quede un 10 del tiempo de cocción Para prolongar el tiempo de cocción pulse 1min 16 TOME UN ATAJO Aquí puede ver todos los atajos útiles También puede encontrarlos en los capítulos específicos del manual del usuario Conexión inalámbrica Cómo ajustar Funciones de cocción Cómo ajustar Cocción asistida Cómo ajustar Tiempo de cocción Instrucciones para retrasar Inic...

Страница 246: ...embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 246 372 TOME UN ATAJO ...

Страница 247: ...enden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSHINWEISE 248 1 1 Sicherheit von Kindern und schut...

Страница 248: ... 12 FEHLERSUCHE 279 12 1 Was zu tun ist wenn 279 12 2 Handhabung Fehlercodes 281 12 3 Servicedaten 282 13 ENERGIEEFFIZIENZ 282 13 1 Produktinformationen und Produktdatenblatt 282 13 2 Energiesparen 283 14 MENÜSTRUKTUR 284 14 1 Menü 284 14 2 Untermenü für Reinigung 284 14 3 Untermenü für Optionen 285 14 4 Untermenü von Verbindungen 285 14 5 Untermenü für Setup 286 14 6 Untermenü von Service 286 15 ...

Страница 249: ...UNG Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Aus...

Страница 250: ...en die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Backofen 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein besch...

Страница 251: ...en 560 x 20 mm Länge des Netzanschlusskabels Das Kabel befin det sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4 x 25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet sein Stellen Sie sicher dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerte...

Страница 252: ...rauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt in Innenräumen bestimmt Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Vergewissern Sie sich dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus Gehen Sie ...

Страница 253: ...rn Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern Reinigen Sie das Geräts...

Страница 254: ...ndheitsschädlichen Dämpfen freisetzen Die von den Pyrolyse Backöfen Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden 2 6 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhal...

Страница 255: ...en Temperatursensor Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett 255 372 GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Страница 256: ...e der bevorzugten Einstellungen 4 Anzeige Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen 5 Lichtschalter Ein und Ausschalten der Beleuchtung 6 Schnellaufheizung Ein und Ausschalten der Funktion Schnellaufheizung START drücken Wischen 3s Gedrückt halten Berühren Sie die Oberfläche mit der Fingerspitze Bewegen Sie die Fingerspitze über die Oberfläche Berühren Sie die Oberfläche 3 Sekunden lang 256 372 EIN ...

Страница 257: ...weitere ver fügbare Optionen an 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display mit Tastenfunktionen A Wi Fi B Uhrzeit C START STOP D Temperatur E Ofenfunktionen F Kurzzeitwecker G Temperatursensor nur ausgewählte Mo delle Display Anzeigen Grundlegende Anzeigen Navigieren im Display Bestätigen der Auswahl Ein stellung Zurückblät tern um eine Menüebene Rückgängig machen der letzten Aktion Ein un...

Страница 258: ...nen Sie alle Zubehörtei le und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Back ofen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reini gungsmittel an und reinigen Sie damit den Backofen und das Zubehör Setzen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter in den Back ofen 5 2 Erste Verbindung Nach der ersten Verbindung zeigt das Display eine Willkommensnachricht an...

Страница 259: ...2 483 5 MHz 5 150 5 350 MHz 5 470 5 725 MHz Protokoll IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11a n OFDM Max Leistung EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi Fi Modul NIU5 50 Frequenz Bluetooth 2 400 2 483 5 MHz Protokoll LE DSSS Max Leistung EIRP 4 dBm 2 5 mW EU Mitgliedsstaaten für die die Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU gelten Belgien Bulgarien Tschechische Republik Dänemark Deutschla...

Страница 260: ...hörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min lang eingeschaltet Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ...

Страница 261: ... empfohlene Funktion und Temperatur Sie können die Zeit und Temperatur anpassen Einige der Speisen können Sie auch mit der folgenden Funktion zubereiten Gewichtsautomatik Temperatursensor Die Garstufe für die Speise Blutig oder Weniger Mittel Durch oder Mehr Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Drücken Sie Gehen Sie zu Koch Assistent Schritt 4 Wählen Sie ein Geri...

Страница 262: ...chte z B Pommes frites Kroketten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden Ober Unterhitze Zum Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knuspri gen Boden Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln Brot backen Verwenden Sie diese Funktion um Brot Brötchen mit einem se...

Страница 263: ...ftige Braten Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen Feuchte Umluft Diese Funktion ist entwickelt worden um während des Kochvorgangs Energie zu sparen Wenn Sie diese Funktion nutzen kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen Es wird die Restwärme genutzt Die Wärmeleistung kann geringer sein Weitere Infor mationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel Täglicher Ge b...

Страница 264: ...Uhrfunktion Verwendung Garzeitdauer Einstellen der Garzeitdauer Max 23 Std 59 Min Optionen nach Ablauf Einstellung wann der Timer mit dem Zählen aufhört Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und oder Endes des Kochens Zeitverlängerung Verlängern der Gardauer Erinnerung Einstellen eines Countdowns Max 23 Std 59 Min Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus Uptimer Überwachung d...

Страница 265: ...in Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Gardauer ein Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Optionen nach Ablauf Schritt 6 Wählen Sie die gewünschte Optionen nach Ablauf Schritt 7 Drücken Sie Wiederholen Sie die Aktion bis das Display den Hauptbildschirm anzeigt Verzögerung des Starts des Garvorgangs Schritt 1 Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur Schritt 2 Drücken Sie 26...

Страница 266: ...ardauer verlängern Sie können auch die Ofenfunktion ändern Drücken Sie 1min um die Gardauer zu verlängern Ändern der Timer Einstellungen Schritt 1 Drücken Sie Schritt 2 Stellen Sie den Timerwert ein Schritt 3 Drücken Sie Sie können die eingestellte Zeit jederzeit während des Garvorgangs ändern 8 VERWENDUNG ZUBEHÖR 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicher...

Страница 267: ...kblech Auflaufpfanne Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe da rüber 8 2 Temperatursensor Temperatursensor misst die Temperatur im Inneren der Speise Sie können ihn mit jeder Ofenfunktion verwenden Es gibt zwei Temperatureinstellungen Backofentemperatur mindestens 120 C Die Backofentemperatur 267 372 VERWENDUNG ZUBEHÖR ...

Страница 268: ...mperatursensor so ein dass er sich in der Mitte des Fleisch stücks oder Fischs befindet möglichst im dicksten Teil Achten Sie darauf dass sich mindestens 3 4 des Temperatursensor in der Speise befinden Führen Sie die Spitze des Temperatursensor so ein dass sie sich in der Mitte des Auflaufs befin det Temperatursensor sollte während des Back vorgangs an einer Stelle abgestützt werden Ver wenden Sie...

Страница 269: ...rprozess anhalten oder fortsetzen um sicherzustellen dass die Speise durchgegart ist Schritt 9 Ziehen Sie den Stecker des Temperatursensor aus der Buchse und nehmen Sie das Gericht aus dem Ofen WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr da der Temperatursensor heiß wird Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen Wählen Sie eine Verknüpfung 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9...

Страница 270: ...in Schritt 2 Stellen Sie eine Backofenfunktion ein Schritt 3 gleichzeitig drücken um die Funktion einzuschalten Zum Ausschalten der Funktion wiederholen Sie Schritt 3 9 3 Automatische Abschaltung Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3...

Страница 271: ...uer und Einschubebene für die einzelnen Speisen Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept Weitere Garempfehlungen finden Sie in den Kochtabellen auf unserer Website Um die Gartipps zu finden suchen Sie die PNC Nummer auf dem Typenschild das sich am vorderen Rahmen des Garraums befindet 10 2 Feuchte Umluft Beachten Sie für beste Erge...

Страница 272: ...erwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser 10 4 Gartabellen für P...

Страница 273: ...Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Ober Unterhitze 170 2...

Страница 274: ...kofen vor Heißluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 35 50 1 4 GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 274 372 REINIGUNG UND PFLEGE ...

Страница 275: ...n Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock nen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 11 2 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Bac...

Страница 276: ...ittel Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen ein Drücken Sie Reinigung Wählen Sie den Reinigungsmo dus Option Reinigungsmodus Dauer Pyrolytische Reinigung kurz Leichte Reinigung 1 h Pyrolytische Reinigung normal Normale Reinigung 1 h 30 min Pyrolytische Reinigung in tensiv Gründliche Reinigung 3 h Beim Start der Reinigung wird die Backofentür verriegelt und die Lampe ausgeschaltet...

Страница 277: ...el A an beiden Türscharnieren an und drücken Sie auf sie Schritt 3 Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Öffnungsstellung in einem Winkel von ca 70 Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Backofen weg Legen Sie die Tür mit der Außenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche Schritt 4 Fassen Sie die Türabdeckung B an der Obe...

Страница 278: ...tausch Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein Bevor Sie die Lampe austauschen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen aus Warten Sie bis der Ofen kalt ist Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung Schritt...

Страница 279: ...das linke Einhängegitter wieder ein 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn Der Backofen schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Problembehebung Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsge mäß an die Spannungsversorgung angeschlos sen Prüfen Sie ob der Backofen ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist Die Uhrzeit is...

Страница 280: ...pitel Pflege und Reinigung Aus tausch Lampe Die Reinigung wird immer durch einen Stromausfall unterbrochen Wiederholen Sie die Reinigung wenn diese von einem Stromausfall unterbrochen wurde Probleme mit dem Wi Fi Signal Mögliche Ursache Problembehebung Probleme mit dem Signal des Drahtlosnet zwerks Prüfen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk und den Rou ter Starten Sie den Router neu Es wurde ein neuer Router...

Страница 281: ...e F240 F439 Die Sensorfelder des Displays funktionieren nicht einwandfrei Reinigen Sie die Displayoberfläche Stellen Sie sicher dass sich kein Schmutz auf den Sensor feldern befindet F601 Problem mit dem Wi Fi Signal Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung Siehe Kapitel Vor der ersten Inbetriebnahme Draht losverbindung F604 Die erste Verbindung mit Wi Fi ist fehl geschlagen Schalten Sie den Backofe...

Страница 282: ...Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen Ihnen die Daten hier zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 13 ENERGIEEFFIZIENZ 13 1 Produktinformationen und Produktdatenblatt Herstellername AEG Modellidentifikation BPE748280M 944188323 BPK748280B 944188454 BPK748280M 944188321 BPK748280T 944188539 Energieeffizienzindex 61 2 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauc...

Страница 283: ...chtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie z...

Страница 284: ...s Sie können die Lampe wieder einschalten aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert 14 MENÜSTRUKTUR 14 1 Menü Drücken Sie um Menü zu öffnen Menüpunkt Gerät Koch Assistent Liste der automatischen Programme Reinigung Liste der Reinigungsprogramme Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen Optionen Einstellen der Backofenkonfiguration Einstellungen Verbindungen Einstellen de...

Страница 285: ...llaufheizung Verringert die Aufheizzeit Ist nur für einige Ofenfunktionen verfügbar Erinnerungsfunktion Reinigen Ein und Ausschalten der Erinnerungsfunktion Zeitanzeige Ein und Ausschalten der Uhr Digitale Uhrzeitanzeige Ändern des Formats der angezeigten Uhrzeit 14 4 Untermenü von Verbindungen Untermenü Bezeichnung Wi Fi Ein und Ausschalten von Wi Fi Fernsteuerung Ein und Ausschalten der Fernbedi...

Страница 286: ...it und des Datums 14 6 Untermenü von Service Untermenü Bezeichnung DEMO Aktivierungs Deaktivierungscode 2468 Softwareversion Informationen zur Softwareversion Gerät auf Werkseinstellungen zu rücksetzen Wiederherstellung der Werkseinstellungen 15 DAS IST GANZ EINFACH Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen Sprache Helligkeit Tastentöne Lautstärke Uhrzeit Machen Sie...

Страница 287: ...itt 4 Schritt 5 Drücken um den Backofen einzuschalten Wählen Sie die Ofenfunktion Einstellung der Temperatur Zur Bestäti gung drücken Zum Starten des Garvor gangs drücken Erfahren Sie wie Sie schnell garen Verwenden Sie Automatikprogramme um eine Speise schnell mit den Voreinstellungen zuzubereiten Koch Assis tent Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie Koch Ass...

Страница 288: ...instellung Ofenfunktionen Einstellung Koch Assistent Einstellung Garzeitdauer Verzögerung Start und Ende des Garvorgangs Abbrechen Timer Einstellung Benutzung Temperatursensor 17 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz 288 372 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG ...

Страница 289: ...nd elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt 289 372 WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG ...

Страница 290: ...de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 291 1 1 Sécurité des enfants et des personne...

Страница 291: ...e 318 11 3 Comment utiliser Nettoyage par pyrolyse 318 11 4 Nettoyage conseillé 319 11 5 Comment démonter et installer Porte 319 11 6 Comment remplacer Éclairage 320 12 DÉPANNAGE 322 12 1 Que faire si 322 12 2 Comment gérer Codes d erreur 323 12 3 Données de maintenance 324 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 324 13 1 Informations produit et Fiche d informations produit 324 13 2 Économie d énergie 325 14 STR...

Страница 292: ...e laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entr...

Страница 293: ...r la surface ce qui peut briser le verre Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse Retirez toutes les pièces du four 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructio...

Страница 294: ...anchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre Assurez vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l alimentation secteur Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement...

Страница 295: ...ez vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque celui ci fonctionne De l air chaud peut se dégager N utilisez pas l appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l eau N exercez pas de pression sur ...

Страница 296: ...régulièrement l appareil afin de maintenir le revêtement en bon état Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilisez uniquement des produits de lavage neutres N utilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer de solvants ni d objets métalliques Si vous utilisez un spray pour four suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage 2 5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Ri...

Страница 297: ... êtres humains y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile 2 6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT Risque d électrocution Concernant la les lampe s à l intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité o...

Страница 298: ... Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille amovible Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 298 372 DESCRIPTION DE L APPAREIL ...

Страница 299: ... allumer et éteindre le four 2 Menu Indique les fonctions du four 3 Mes programmes Indique les réglages favoris 4 Affichage Affiche les réglages actuels du four 5 Curseur de l éclai rage Pour allumer et éteindre l éclairage 6 Préchauffage rapi de Pour activer et désactiver la fonction Préchauffage rapide Appuyez sur la touche Déplacez 3s Maintenez la touche 299 372 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE F...

Страница 300: ...50 C STOP Lorsque vous cuisinez l affichage indique les fonctions définies et d autres options disponi bles 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Affichage avec les principales fonctions réglées A Wi Fi B Heure actuelle C DEMARRER ARRETER D Température E Modes de cuisson F Minuteur G Sonde de cuisson uniquement sur cer tains modèles Voyants de l affichage Indicateurs de base pour naviguer dan...

Страница 301: ...AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les accessoi res et les supports de grille amovibles Nettoyez le four et les acces soires avec un chiffon doux de l eau tiède et un détergent doux Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four 5 2 Première connexion L affichage indique un message ...

Страница 302: ...400 2 483 5 Mhz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protocoles IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Puissance max EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Module Wi Fi NIU5 50 Fréquence Bluetooth 2 400 2 483 5 Mhz Protocoles LE DSSS Puissance max EIRP 4 dBm 2 5 mW États membres de l UE couverts par les dispositions de la directive 2014 53 UE Belgique Bulgarie République tchèque Danemark Alle...

Страница 303: ...is Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 1 heure Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée...

Страница 304: ...tion et une température recommandées Vous pouvez régler le temps et la température Pour certains plats vous pouvez également réaliser la cuisson avec Poids automatique Sonde de cuisson Le niveau de cuisson du plat Saignant ou Moins À point Bien cuit ou Plus Étape 1 Allumez le four Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Appuyez sur Saisissez Cuisson assistée Étape 4 Choisissez un plat ou un type d aliment Éta...

Страница 305: ...mmes quar tiers et nems Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau Fonction Pizza Pour cuire des pizzas Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments Cuisson du pain Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un exc...

Страница 306: ...ion d air humide Cette fonction est conçue pour économiser de l énergie en cours de cuis son Lorsque vous utilisez cette fonction la température à l intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée La chaleur résiduelle est utilisée La puissance peut être réduite Pour plus d informations con sultez la partie sur les remarques du chapitre Utilisation quotidienne Circulation d air...

Страница 307: ... Pour programmer l action à la fin du décompte du minuteur Démarrage retardé Pour reporter le début et ou la fin de la cuisson Prolongation de la du rée Pour prolonger le temps de cuisson Rappel Pour régler un décompte Le maximum est de 23 h 59 min Cette fonc tion n a aucun effet sur le fonctionnement du four Compteur Surveille la durée de fonctionnement de la fonction Compteur vous pouvez l activ...

Страница 308: ... souhaitée Fin de l action Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l écran principal soit affiché Comment différer le début de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Réglez le temps de cuisson Étape 4 Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Démarrage retardé Étape 6 Choisissez la valeur Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l éc...

Страница 309: ... sur Étape 2 Réglez la valeur du minuteur Étape 3 Appuyez sur Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson 8 CONSEILS D UTILISATION ACCESSOIRES 8 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la gri...

Страница 310: ...a deux températures à régler Température du four 120 C minimum La température au cœur Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson Les ingrédients doivent être à température ambiante Ne l utilisez pas pour des plats liquides Pendant la cuisson l aliment doit rester dans le plat Le four calcule la durée jusqu à la fin de cuisson approximative Elle dépend de la quantité d aliments de la fonction ...

Страница 311: ...le fond du plat de cuisson Étape 4 Branchez la Sonde de cuisson dans la prise à l avant du four L affichage indique la température actuelle de Sonde de cuisson Étape 5 appuyez pour régler la température à cœur du capteur Étape 6 appuyez pour définir l option préférée Son alarme lorsque les aliments atteignent la température au cœur le signal so nore retentit Son et arrêt du four lorsque les alimen...

Страница 312: ...yage Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris Étape 1 Mettez en fonctionnement le four Étape 2 Sélectionnez le réglage préféré Étape 3 Appuyez sur Sélectionnez Mes programmes Étape 4 Sélectionnez Enregistrer les réglages actuels Étape 5 Appuyez sur pour ajouter le réglage à la liste de Mes programmes Appuyez sur la touche appuyez pour réinitialiser le réglage appuyez pour annuler le réglage 9 2 ...

Страница 313: ...tures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu à titre indicatif Ils varient selon les recettes la qualité et la quantité des ingrédients utilisés Votre four peut cuire les aliments d une manière complètement différente de celle de votre ancien four Les conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recomman...

Страница 314: ...eau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Petite pâtisserie salée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 30 Biscuits à pâte sablée 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 140 2 15 25 Tartelettes 8 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 15 25 10 3 Circulation d air humide accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants Ils offre...

Страница 315: ... SUR UN SEUL NIVEAU Cuisson dans des moules C min Génoise allégée Chaleur tournante 140 150 35 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut Bas 160 35 50 2 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 90 2 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut Bas 180 70 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU Biscuits Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille C min Sablé Tresses feuilletées Cha...

Страница 316: ...nte 150 20 35 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 170 20 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX Biscuits Gâteaux secs C min Sablé Tresses feuille tées Chaleur tournante 140 25 45 1 4 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 23 40 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 50 1 4 316 372 CONSEILS ...

Страница 317: ... toyants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux de l eau tiède et un détergent doux Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques Nettoyez les taches avec un détergent doux Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d au tres résidus peut provoquer un incendie Ne conservez pas les aliments dans le four penda...

Страница 318: ...arrière du support de grille de la paroi latérale et reti rez le support 2 1 Étape 4 Réinstallez les supports de gril le en répétant cette procédure dans l ordre inverse 11 3 Comment utiliser Nettoyage par pyrolyse Nettoyez le four avec Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de brûlure ATTENTION Si un autre appareil est installé dans le même meuble ne l utilisez pas en même temps que cette fo...

Страница 319: ...ez pas le four avant que le symbole de verrouillage de la porte ait disparu Une fois le nettoyage terminé Éteignez le four et atten dez qu il soit froid Nettoyez la cavité avec un chiffon doux Retirez les résidus du fond de la cavité 11 4 Nettoyage conseillé Lorsque le rappel apparaît un nettoyage est recommandé Utilisez la fonction Nettoyage par pyrolyse 11 5 Comment démonter et installer Porte V...

Страница 320: ...ez vers l intérieur pour libérer le joint du clip 1 2 B Étape 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et déga gez les du guide Étape 7 Nettoyez la vitre à l eau sa vonneuse Essuyez soigneu sement la vitre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effectuez l...

Страница 321: ... adaptée résistant à une température de 300 C Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche pour accéder à l éclairage Étape 2 Retirez le diffuseur en verre à l aide d un objet mince et non tranchant par exemple une cuillère à café Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre Étape 4 Remplacez l ampoule par une am poule adéquate résistant à u...

Страница 322: ...ils Comment régler Fonctions de l horloge La porte n est pas correctement fermée Fermez complètement la porte Le fusible a disjoncté Vérifiez que le fusible est bien la cause de l anomalie Si le problème se reproduit faites appel à un électricien qualifié La Sécurité enfants du four est activée Consultez le chapitre Menu Sous menu Options Composants Description Solution L ampoule est grillée Rempl...

Страница 323: ...te la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul Code et description Solution C2 la Sonde de cuisson se trouve dans la ca vité du four pendant le Nettoyage par pyrolyse Sortez la Sonde de cuisson C3 La porte n est pas correctement fermée pendant le Nettoyage par pyrolyse Refermez la porte F111 La Sonde de cuisson n est pas correc tement insérée dans la prise Enfoncez complètement la Sonde de c...

Страница 324: ...2 3 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuillez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé Les informations nécessaires au service après vente figurent sur la plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four Nous vous recommandons d écrire les inf...

Страница 325: ... pas applicable pour la Russie EN 60350 1 Appareils de cuisson domestiques électriques Partie 1 Plages fours fours à va peur et grils Méthodes de mesure des performances 13 2 Économie d énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d économiser de l énergie lors de votre cuisine au quotidien Lorsque le four est en marche assurez vous que la porte est bien fermée Évitez d ouvrir ...

Страница 326: ...Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud La température ou le voyant de chaleur résiduelle s affichent Cuisson avec l éclairage éteint Éteignez l éclairage en cours de cuisson Ne l allumez que lorsque vous en avez besoin Circulation d air humide Fonction conçue pour économiser de l énergie en cours de cuisson Lorsque vous...

Страница 327: ...alphabétique Lorsque la Sécurité enfants est activée et que le four est éteint la porte du four reste verrouillée L accès au minu teur à la télécommande et à l éclairage est possible avec la Sécurité enfants activée Préchauffage rapide Réduit la durée de préchauffage Uniquement disponible avec certaines fonctions du four Nettoyage conseillé Active et désactive le rappel Indication Du Temps Allume ...

Страница 328: ... Sous menu Description Langue Définit la langue du four Affichage Luminosité Règle la luminosité de l affichage Son touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles Il n est pas possible de couper la tonalité pour Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches Heure actuelle Règle l heure et la date actuelles 14 6 Sous menu pour Service Sous menu Descript...

Страница 329: ...tionnement le four et com mencer la cuis son avec la du rée de la fonc tion et la tempé rature par dé faut Étape 1 Étape 2 Étape 3 Maintenez la touche sélec tionnez la fonc tion préférée Appuyez sur Arrêt rapide Éteignez le four désactivez un écran ou un message à tout moment appuyez et maintenez enfoncé jusqu à ce que le four s éteigne Pour lancer la cuisson Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape ...

Страница 330: ...ler le temps de cuisson Assist Fin 10 Utilisez la fonction Assist Fin 10 pour pro longer la cuisson lorsqu il ne reste que 10 du temps de cuisson Pour prolonger le temps de cuisson appuyez sur 1 min 16 PRENEZ UN RACCOURCI Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d utilisation Connexion Wi Fi Comment régler Modes de ...

Страница 331: ... le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux 331 372 PRENEZ UN RACCOURCI ...

Страница 332: ...senter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 333 1 1 Sikkerhet for barn og sårbare mennesker 333 1 2 Generell sikkerhet 334 2 SIKKERHETSANVISNINGER 335 2 1 Montering 335...

Страница 333: ...11 6 Slik bytter du Ovnslampe 361 12 FEILSØKING 362 12 1 Hva må gjøres hvis 363 12 2 Slik administrerer du Feilkoder 364 12 3 Servicedata 365 13 ENERGIEFFEKTIV 365 13 1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark 365 13 2 Energisparing 366 14 MENYSTRUKTUR 367 14 1 Meny 367 14 2 Undermeny for Rengjøring 367 14 3 Undermeny for Alternativer 368 14 4 Undermeny for Tilkoblinger 368 14 5 Undermeny for ...

Страница 334: ...arnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikehold Om stikkontakten er skadet må den erstattes av produsenten et autorisert servicesente...

Страница 335: ...sje Ikke monter eller bruk et skadet produkt Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet Vær alltid forsiktig når du flytter produktet Det er tungt Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter Før du monterer produk...

Страница 336: ... av vårt Autoriserte servicesenter Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgan...

Страница 337: ...paratet ikke tøm vann direkte inn i det varme apparatet ikke oppbevar fuktig servise eller mat i apparatet når tilberedningen er ferdig vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilbehøret Misfarge på apparatets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen Bruk en grill stekepanne for bløte kaker Fruktsaft gir permanente flekker Dette apparatet skal kun brukes til matlaging De...

Страница 338: ... I motsetning til mennesker kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner Hold alle kjæledyr spesielt fugler borte fra apparatet under og etter hver pyrolytiske rengjøring og bruk først maksimal temperatur i et godt ventilert område Små kjæledyr kan også være svært følsomme for temperaturendringer i nærheten av pyrolytiske ...

Страница 339: ...duktet og kast den Fjern dørlåsen for å forhindre at barn eller kjæledyr kan bli innestengt i apparatet 3 PRODUKTBESKRIVELSE 3 1 Generell oversikt 2 7 1 8 4 3 5 6 5 4 3 2 1 Betjeningspanel Display Kontakt til steketermometer Varmeelement Lys Vifte Uttakbare brettstiger Hyllenivåer 3 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker Stekebrett For kaker og kjeks 339 372 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 340: ... Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 1 PÅ AV Trykk og hold nede for å slå ovnen på og av 2 Meny Viser ovnsfunksjonene 3 Favoritter Viser favorittinnstillingene 4 Display Viser ovnens gjeldende innstillinger 5 Lysbryter Slik slår du lampen av og på 6 Hurtigoppvarming Slik slår du funksjonen av og på Hurtigoppvarming 340 372 SLIK SLÅR DU OVNEN PÅ OG AV ...

Страница 341: ...s du ikke bruker ovnen innen 2 minutter går displayet til standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP Når du lager mat viser displayet innstillingene og andre tilgjengelige alternativer 150 C 12 30 15min START 85 C G F D E C A B Display med nøkkelfunksjoner valgt A Wi Fi B Tid på dagen C START STOPP D Temperatur E Varmefunksjoner F Timer G Steketermometer bare på utvalgte model ler Displayindikatorer Gru...

Страница 342: ... funksjonen Utsatt start Slik sletter du innstillingen Wi Fi indikator ovnen kan tilkobles via Wi Fi Wi Fi tilkoblingen er slått på 5 FØR FØRSTE GANGS BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 5 1 Første gangs rengjøring Steg 1 Steg 2 Steg 3 Ta ut alt tilbehør og avtakbare brettstiger fra ovnen Rengjør ovnens og tilbehøre ne med en myk klut med varmt vann og et mildt vaske middel Sett tilbehøre...

Страница 343: ...k Ta en snarvei Frekvens 2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protokoll IEEE 802 11 b DSSS 802 11 g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Maks effekt EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi Fi modul NIU5 50 Bluetooth frekvens 2400 2483 5 Mhz Protokoll LE DSSS Maks effekt EIRP 4 dBm 2 5 mW EU medlemstater som dekkes av bestemmelsen i direktiv 2014 53 EU Belgia Bulgaria Tsjekki...

Страница 344: ... første gangs bruk Steg 1 Ta ut alt tilbehør og avtakbare brettstiger fra ovnen Steg 2 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 1 time Steg 3 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 15 minutter Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet 6 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 6 1 Slik stiller du inn ...

Страница 345: ...ratur Du kan justere tid og temperatur For enkelte av rettene kan du også lage mat med Vekt automatisk Steketermometer Tilberedningsgrad Rå eller Mindre Medium rosa Godt stekt eller Mer Steg 1 Slå på ovnen Steg 2 Trykk på Steg 3 Trykk på Skriv inn Assistert matlaging Steg 4 Velg en rett eller type mat Steg 5 Trykk på Ta en snarvei 6 3 Varmefunksjoner 345 372 DAGLIG BRUK ...

Страница 346: ...jøre halvfabrikata og hurtigmat f eks pommes frites potetbåter og vårruller sprøere Over og undervar me For å bake og steke på én brettplassering Pizzafunksjon Slik steker du pizza For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn Undervarme For å hermetisere mat og bake kaker med sprø bunn Brødbaking Bruk denne funksjonen til å lage brød og rundstykker som ser profesjonel le ut med veldig bra sprøhe...

Страница 347: ...er laget med tanke på å spare energi når man lager mat Når du bruker denne funksjonen kan temperaturen i ovnsrommet va riere fra den angitte temperaturen Restvarmen brukes Varmeeffekten kan reduseres For mer informasjon se kapittelet Daglig bruk merkna der om Baking med fukt 6 4 Merknader om Baking med fukt Denne funksjonen blir brukt til å overholde energieffektivitetsklassen og økologiske design...

Страница 348: ... å utsette starten og eller slutten på tilberedningen Tidsforlengelse For å forlenge tilberedningstiden Påminnelse For å stille inn en nedtelling Maksimaltid er 23 t 59 min Denne funk sjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen Tidsinnstilling Overvåker hvor lenge funksjonen er i bruk Tidsinnstilling du kan slå den av og på 7 2 Slik stiller du inn Klokkefunksjonene Slik stiller du klokken Steg 1...

Страница 349: ...er hovedskjermen Slik utsetter du starten på tilberedningen Steg 1 Still inn ovnsfunksjonen og temperaturen Steg 2 Trykk på Steg 3 Still inn tilberedningstiden Steg 4 Trykk på Steg 5 Trykk på Utsatt start Steg 6 Velg verdien Steg 7 Trykk på Gjenta handlingen til displayet viser hovedskjermen Slik forlenger du tilberedningstiden Når 10 av tilberedningstiden er igjen og maten ikke ser ut til å være ...

Страница 350: ...en angitte tiden når som helst under matlagingen 8 BRUK PRAKTISK TILBEHØR 8 1 Innsetting av tilbehør Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten Fordypningene er også tippebeskyttet Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten Rist Sett ristene inn mellom sporene på brettsti gen Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn i sporene på brettstigene 350 372 BRUK PRAKTISK TILBEHØR ...

Страница 351: ... Slik får du best tilberedningsresultater Ingrediensene bør holde romtemperatur Ikke bruk det til flytende retter Det må stå i retten under tilbered ningen Ovnen beregner en omtrentlig slutt på tilberedningstiden Den avhenger av hvor mye mat det er hvilken ovnsfunksjon som er valgt og temperaturen Bruk Steketermometer Steg 1 Slå på ovnen Steg 2 Angi varmefunksjon og om nødvendig ovnstemperatur Ste...

Страница 352: ... trykk for å angi kjernetemperaturen til sensoren Steg 6 trykk for å angi foretrukket alternativ Lydsignal når retten når den angitte kjernetemperaturen hører du et lydsignal Lydalarm ved endt tilberedning når maten oppnår kjernetemperaturen hører du en lydalarm og ovnen slår seg av Steg 7 Velg alternativet og trykk gjentatte ganger på for å gå til hovedskjermen Steg 8 Trykk på Når retten når den ...

Страница 353: ...tillinger Steg 5 Trykk på for å legge innstillingen til listen over Favoritter Trykk på trykk for å nullstille innstillingen trykk for å avbryte innstillingen 9 2 Tastelås Denne funksjonen forhindrer at ovnsfunksjonen endres ved et uhell Steg 1 Slå på ovnen Steg 2 Still inn en ovnsfunksjon Steg 3 trykk samtidig for å slå på funksjonen For å slå av funksjonen gjentar du steg 3 9 3 Automatisk utkopl...

Страница 354: ...skriftene og kvalitet og mengde ingredienser som brukes Ovnen kan muligens steke på en annen måte enn den gamle ovnen gjorde Antydningene neden for viser anbefalte innstillinger for temperatur tilberedningstid og hylleplassering for spesifikke mattyper Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett For flere tilberedningsanbefalinger se tab...

Страница 355: ...pan ne 160 2 25 35 Muffins 12 stk stekebrett eller langpan ne 180 2 20 30 Ikke søt butter deig 20 stk stekebrett eller langpan ne 180 2 20 30 Sandkjeks 20 stk stekebrett eller langpan ne 140 2 15 25 Småterter 8 stk stekebrett eller langpan ne 180 2 15 25 10 3 Baking med fukt anbefalt tilbehør Bruk mørke og ikke refleksive bokser og beholderen De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og d...

Страница 356: ... 60350 IEC 60350 STEKING I ÉN HØYDE Baking i former C min Fettfritt formkake Ekte Varmluft 140 150 35 50 2 Fettfritt formkake Over og undervar me 160 35 50 2 Eplepai 2 former Ø 20 cm Ekte Varmluft 160 60 90 2 Eplepai 2 former Ø 20 cm Over og undervar me 180 70 90 1 STEKING I ÉN HØYDE Kjeks Bruk det tredje hyllenivået C min Kjeks Deigstriper Ekte Varmluft 140 25 40 Kjeks Deigstriper forvarm den tom...

Страница 357: ...ft 150 20 35 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 170 20 30 STEKING I FLERE HØYDER Kjeks C min Kjeks Deigstriper Ekte Varmluft 140 25 45 1 4 Småkaker 20 stk per stekebrett forvarm den tomme ovnen Ekte Varmluft 150 23 40 1 4 Fettfritt formkake Ekte Varmluft 160 35 50 1 4 357 372 RÅD OG TIPS ...

Страница 358: ...gjøring Rengjørings midler Rengjør ovnens forside med en myk klut med varmt vann og et mildt vaskemid del Bruk en rengjøringsløsning for å rengjøre metalloverflater Rengjør flekker med et mildt vaskemiddel Hverdags bruk Rengjør ovnsrommet etter bruk Fettoppsamling eller andre rester kan føre til brann Ikke la maten bli stående i ovnen lenger enn 20 minutter Tørk av ovnsrommet med en myk klut etter...

Страница 359: ...gen Steg 3 Trekk den bakre delen av ovns stigene ut fra veggen og ta dem ut 2 1 Steg 4 Bruk omvendt rekkefølge for å montere ovnsstigene 11 3 Bruk Pyrolytisk rengjøring Rengjør ovnen med Pyrolytisk rengjøring ADVARSEL Fare for brannskader FORSIKTIG Hvis det er andre produkter montert i samme kabinett må du ikke bruke dem samtidig som denne funksjonen Dette kan skade ovnen Før Pyrolytisk rengjøring...

Страница 360: ...n er fullført Ikke bruk ovnen før symbolet for dørlås symbolet på displayet slukkes Når rengjøringen er over Slå ovnen av og vent til det er kaldt Rengjør ovnsrommet med en myk klut Fjern resten fra bunnen av ov nen 11 4 Husk Å Rengjøre Når påminnelsen vises anbefales det å rengjøre den Bruk funksjonen Pyrolytisk rengjøring 11 5 Slik fjerner du og installerer Dør Du kan fjerne døren og det indre g...

Страница 361: ...lipslå sen 1 2 B Steg 5 Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den Steg 6 Hold et og et glass øverst i kanten og trekk dem oppover og ut av føringen Steg 7 Rengjør glasspanelet med så pe og vann Tørk glasspane let grundig Ikke rengjør glas spanelene i oppvaskmaski nen Steg 8 Gjenta stegene ovenfor i mot satt rekkefølge etter rengjø ring Steg 9 Monter det minste panelet først så det store og til slut...

Страница 362: ...estandig lyspære som tåler 300 C Steg 4 Monter glassdekselet Sidelys Steg 1 Fjern den venstre brettstigen for å få tilgang til lampen Steg 2 Bruk en smal butt gjenstand f eks skaftet på en teskje for å fjerne glassdekselet Steg 3 Rengjør lampedekselet Steg 4 Erstatt pæren med en egnet varme bestandig lyspære som tåler 300 C Steg 5 Monter glassdekselet Steg 6 Monter den venstre ovnsstigen 12 FEILSØ...

Страница 363: ...døren helt Sikringen har gått Kontroller om sikringen er årsaken til proble met Kontakt en godkjent elektriker hvis feilen ikke løses Barnesikringen er på Se kapittelet Meny Undermeny for Alterna tiver Komponenter Beskrivelse Løsning Lyspæren har gått Bytt lyspæren for detaljer se kapittelet Pleie og Rengjøring Slik bytter du Lyspære Strømbrudd avbryter alltid rengjøringen Gjenta rengjøringen hvis...

Страница 364: ...se Løsning C2 Steketermometer er i ovnsrommet under Pyrolytisk rengjøring Ta ut Steketermometer C3 Døren er ikke ordentlig lukket under Py rolytisk rengjøring Steng døren F111 Steketermometer er ikke riktig satt inn i kontakten Plugg Steketermometer helt inn i kontakten F240 F439 Berøringsfeltene på displayet vir ker ikke som de skal Rengjør displayet Påse at det ikke er smuss på berøringsfeltene ...

Страница 365: ...nter Du finner informasjon som servicesenteret behøver på typeskiltet Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til ovnsrommet Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet Vi anbefaler at du noterer opplysningene her Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIV 13 1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark Leverandørens navn AEG Modellidentifikasjon BPE748280M 944188323 BPK748280...

Страница 366: ...r å øke energisparingen Når det er mulig skal du ikke forvarme ovnen før matlaging Hold pausene mellom stekingen så kort som mulig når du lager flere retter om gangen Matlaging med vifte Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare strøm Restvarme Hvis programmet med Steketid eller Sluttid er aktivert og tilberedningstiden er lengre enn 30 min deaktiveres varmeelementene automatisk ...

Страница 367: ...åpne Meny Meny element Anvendelse Assistert matlaging Viser automatiske programmer Rengjøring Viser rengjøringsprogrammer Favoritter Viser favorittinnstillingene Alternativer For å velge oppsett for ovnen Oppsett Tilkoblinger For å stille inn nettverkskonfigurasjo nen Oppsett For å velge oppsett for ovnen Service Viser programvareversjon og konfi gurasjon 14 2 Undermeny for Rengjøring Undermeny An...

Страница 368: ... tilgjengelig for en kelte av ovnsfunksjonene Husk Å Rengjøre Slår påminnelsen på og av Tidsindikasjon Slår klokken på og av Digital klokke Endrer formatet til den viste tidsangivelsen 14 4 Undermeny for Tilkoblinger Undermeny Beskrivelse Wi Fi For å aktivere deaktivere Wi Fi Fjernkontroll For å aktivere deaktivere fjernkontroll Alternativet er kun synlig etter at du slår på Wi Fi Automatisk fjern...

Страница 369: ...eldende tid og dato 14 6 Undermeny for Service Undermeny Beskrivelse Demomodus Aktiverings deaktiveringskode 2468 Programvareversjon Informasjon om programvareversjon Tilbakestill alle innstillinger Tilbakestiller til fabrikkinnstilingene 15 DET ER ENKELT Før førstegangs bruk må du stille inn Språk Skjermlysstyrke Tastelyder Summerlyd Tid på dagen Bli kjent med de grunnleggende ikonene på betjenin...

Страница 370: ...tur trykk for å be krefte trykk for å star te tilberednin gen Lær rask matlaging Bruk de automatiske programmene til å tilberede en rett raskt med standardinnstillingene Assistert matlaging Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Trykk på Trykk på Trykk på As sistert matlaging Velg retten Bruk hurtigfunksjoner for å stille inn tilberedningstiden 10 Fullførings assistent Bruk 10 Finish assist for å legge til e...

Страница 371: ...T Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kon...

Страница 372: ...www aeg com shop 867370326 A 262021 ...

Отзывы: