background image

EN

User Manual

2

Oven

DE

Benutzerinformation

37

Backofen

BP8615101

BP8715101

Содержание BP8615101

Страница 1: ...EN User Manual 2 Oven DE Benutzerinformation 37 Backofen BP8615101 BP8715101 ...

Страница 2: ...ler features you might not find on ordinary appliances Please spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always u...

Страница 3: ...y and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recommend you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less ...

Страница 4: ...Do not install or use a damaged appliance Obey the installation instruction supplied with the appliance Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the applianc...

Страница 5: ... or when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with...

Страница 6: ... good ventilation during and after each Pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the first use at maximum temperature operation Unlike all humans some birds and reptiles can be extremely sensitive to potential fumes emitted during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pets especially birds from the vicinity of the appliance location during and after the Pyrolyt...

Страница 7: ...p 6 Fan 7 Shelf support removable 8 Shelf positions The socket for the core temperature sensor is on the same side of the oven as the door handle 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat Core temperature sensor To measure how far the food is cooked Telescopic runners For shelves and tra...

Страница 8: ... save and access your favourite programmes 5 Temperature se lection To set the temperature or show the current tem perature in the appliance Touch the field for 3 seconds to activate or deactivate the function Fast heat up 6 Down key To move down in the menu 7 Up key To move up in the menu 8 OK To confirm the selection or setting 9 Home key To go back one level in the menu To show the main menu to...

Страница 9: ...s Press and at the same time to reset the time Calculation The appliance calculates the time for cooking Heat up Indicator The display shows the temperature in the appliance Fast Heat Up Indicator The function is active It decreases the heat up time Weight Automatic The display shows that the automatic weight system is active or that weight can be changed Heat Hold The function is active 5 BEFORE ...

Страница 10: ... the airflow in the room is sufficient 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 Navigating the menus 1 Activate the appliance 2 Press or to select the menu option 3 Press to move to the submenu or accept the setting At each point you can go back to the main menu with 6 2 The menus in overview Main menu Sym bol Menu item Application Assisted Cooking Contains a list of automatic programmes H...

Страница 11: ...deactivate the tone of the ON OFF touch field Alarm Error Tones Activates and deactivates the alarm tones Cleaning Assistant Guides you through the cleaning procedure Cleaning Reminder Reminds you when to clean the appliance Service Shows the software version and configuration Factory Settings Resets all settings to factory settings 6 3 Heating Functions Heating function Application True Fan Cooki...

Страница 12: ...t frozen food Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Moist Fan Baking To save energy when you bake and cook dry baked goods Also to bake baked goods in tins on 1 shelf position This function was used to de fine the energy efficiency class acc EN50304 Dough Proving For controlled rising of yeast dough before bak ing Bread Baking To bake bread Au Gratin For dishes such as ...

Страница 13: ...Fast Heat Up Indicator This function decreases the heat up time To activate the function hold for 3 seconds The heat up indicator alternates 6 7 Residual heat When you deactivate the appliance the display shows the residual heat You can use the heat to keep the food warm 7 CLOCK FUNCTIONS 7 1 Clock functions table Clock function Application Minute Minder To set a countdown max 2 h 30 min This func...

Страница 14: ...Hold Conditions for the function The set temperature is more than 80 C The function Duration is set The function Heat Hold keeps prepared food warm at 80 C for 30 minutes It activates after the baking or roasting procedure ends You can activate or deactivate the function in the menu Basic Settings 1 Activate the appliance 2 Select the heating function 3 Set the temperature above 80 C 4 Press again...

Страница 15: ...ipe Automatic This appliance has a set of recipes you can use The recipes are fixed and you cannot change them 1 Activate the appliance 2 Select the menu Assisted Cooking Press to confirm 3 Select the category and dish Press to confirm 4 Select a recipe Press to confirm When you use the function Manual the appliance uses the automatic settings You can change them as with other functions 8 3 Assist...

Страница 16: ...temperature The appliance calculates an approximate end time The end time is different for the different quantities of the food the set oven temperatures minimum 120 C and the operating modes The appliance calculates the end time in approximately 30 minutes 6 To change the core temperature press When the meat is at the set core temperature an acoustic signal sounds The appliance deactivates automa...

Страница 17: ... free memory position 5 Press to confirm 6 Enter the name of the programme The first letter flashes 7 Touch or to change the letter 8 Press The next letter flashes 9 Do step 7 again as necessary 10 Press and hold to save You can overwrite a memory position When the display shows the first free memory position touch or and press to overwrite an existing programme You can change the name of a progra...

Страница 18: ...ws Duration 4 Set the time 5 Press again and again until the display shows Set Go 6 Press to confirm Press a sensor field except for to start the function Set Go The set heating function starts When the heating function ends an acoustic signal sounds Function Lock is on when the heating function operates The menu Basic Settings lets you activate and deactivate the function Set Go 10 5 Automatic Sw...

Страница 19: ... consumption to a minimum Moisture can condense in the appliance or on the door glass panels This is normal Always stand back from the appliance when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Clean the moisture after each use of the appliance Do not put the objects directly on the appliance floor and do not put alumin...

Страница 20: ...ie 1 170 2 160 1 left and right 80 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 80 In a baking tray Jam tart 170 2 165 2 left and right 30 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 160 2 50 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level 170 3 150 160 3 20 30 ...

Страница 21: ... and 5 35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Meringues two lev els1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs one level 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mou...

Страница 22: ...king tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture C Shelf posi tion Tempera ture C Shelf posi tion Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Preheat...

Страница 23: ...Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Conventional Cooking True Fan Co...

Страница 24: ... 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicken 4 400 max 12 15 12 14 4 Hamburger 6 600 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10 12 4 Toasted sandwiches 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 11 7 Turbo Grilling Beef Food Quantity Temperature C Time min Shelf position Roast beef or fillet rare1 per cm of thick ness 190 200 5 6 1 or 2 Roast beef or fillet medium1 per cm of thick ness 180 190...

Страница 25: ...uantity kg Temperature C Time min Shelf position Leg of lamb roast lamb 1 1 5 150 170 100 120 1 or 2 Saddle of lamb 1 1 5 160 180 40 60 1 or 2 Poultry Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Poultry portions 0 2 0 25 each 200 220 30 50 1 or 2 Chicken half 0 4 0 5 each 190 210 35 50 1 or 2 Chicken pou lard 1 1 5 190 210 50 70 1 or 2 Duck 1 5 2 180 200 80 100 1 or 2 Goose 3 5 5 160 18...

Страница 26: ...r to guarantee that the meat has the correct core temperature see the table for the core temperature sensor In the first 10 minutes you can set an oven temperature between 80 C and 150 C The default is 90 C After the temperature is set the oven continues to cook at 80 C Do not use this function for poultry Always cook without a lid when you use this function 1 Sear the meat in a pan on the hob on ...

Страница 27: ...yonet type lids or metal tins Use the first shelf from the bottom for this function Put no more than six one litre preserve jars on the baking tray Fill the jars equally and close with a clamp The jars cannot touch each other Put approximately 1 2 litre of water into the baking tray to give sufficient moisture in the oven When the liquid in the jars starts to simmer after approximately 35 60 minut...

Страница 28: ...en halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 positions Beans 60 70 6 8 3 1 4 Peppers 60 70 5 6 3 1 4 Vegetables for sour 60 70 5 6 3 1 4 Mushrooms 50 60 6 8 3 1 4 Herbs 40 50 2 3 3 1 4 Fruit Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 positions Plums 60 70 8 10 3...

Страница 29: ... result in a fire The risk is higher for the grill pan Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating 12 2 Stainless steel or aluminium ...

Страница 30: ...at the residues do not burn from the hot air 2 Activate the appliance and select from the main menu the function Pyrolysis Press to confirm 3 Set the duration of the cleaning procedure Option Description Quick 1 h for a low degree of dirt Normal 1 h 30 min for a usual de gree of dirt Intense 2 h 30 min for a high degree of dirt 4 Touch to confirm When the pyrolytic cleaning starts the appliance do...

Страница 31: ...the glass panels in the opposite sequence Make sure that you put the glass panels A B and C back in the correct sequence The glass panel C has a small dot on the top the middle panel B has a decorative frame In some models the glass panel A has screen printings In others it is transparent The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the surfac...

Страница 32: ...e Child Lock is on Refer to Using the Child Lock The oven does not heat up The door is not closed cor rectly Fully close the door The oven does not heat up The fuse is released Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse releases again and again contact a quali fied electrician The lamp does not operate The lamp is defective Replace the lamp The display shows F111 The plug ...

Страница 33: ...ch and hold until the appliance activates and deactivates 3 Touch and hold and at the same time un til an acoustic signal sounds Demo goes out 13 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the appliance cavity Do no...

Страница 34: ...he Safety chapters This appliance is supplied with a main plug and a main cable 14 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate and to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The...

Страница 35: ...0 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other foods Cooking with fan when possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat In some heating functions if a programme with time selection Duration End Time is activated and the cooking time is lo...

Страница 36: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office www aeg com 36 ...

Страница 37: ...die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www aeg com Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und...

Страница 38: ...des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern Zugängliche Teile sind heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Wartung...

Страница 39: ...den Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden Bitte gesamtes Zubehör aus dem Ofen entfernen Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät empfohlenen KT ...

Страница 40: ...nglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutzschalter und Schütze Die elektrische Instal...

Страница 41: ... Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist s...

Страница 42: ...cköfen Antihaftbeschichtungen auf Töpfen Pfannen Blechen und Kochutensilien usw können durch die hohen Temperaturen während der pyrolytischen Reinigung beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen Die von den Pyrolyse Backöfen Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden 2 6 ...

Страница 43: ... Die Buchse für den KT Sensor befindet sich auf derselben Seite des Backofens wie der Griff 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett KT Sensor Zum Messen des Garzustands Teleskopauszüge Für Roste und Backbleche 4 BEDIENFELD 4 1 Elektronischer Programmspeicher 11 1...

Страница 44: ...der bevorzugten Pro gramme 5 Temperaturaus wahl Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige der aktuellen Temperatur im Gerät Zum Ein oder Ausschalten der folgenden Funktion das Feld 3 Sekunden lang berühren Schnellaufheizung 6 Nach unten Taste Menünavigation nach unten 7 Nach oben Taste Menünavigation nach oben 8 OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung 9 Home Taste Menünavigation eine Ebene...

Страница 45: ...e lange die Ofenfunktion in Betrieb ist Drücken Sie und gleichzeitig um die Zeit zurückzustellen Berechnung Das Gerät berechnet die Gardauer Aufheiz Anzeige Im Display wird die Temperatur im Gerät angezeigt Anzeige für die Schnel laufheizung Die Funktion ist eingeschaltet Sie ver kürzt die Aufheizzeit Gewichtsautomatik Das Display zeigt dass die Gewicht sautomatik eingeschaltet ist oder dass das G...

Страница 46: ...ie Höchsttemperatur ein 4 Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen Das ist normal Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung 6 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Navigation in den Menüs 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Drücken Sie oder um die Menüoption einz...

Страница 47: ... der Sprache für die Anzeige Lautstärke Einstellen der Lautstärke für Tastentöne und Sig nale Tastentöne Ein und Ausschalten der Töne der Sensorfelder Der Ton des Sensorfelds EIN AUS lässt sich nicht ausschalten Alarmsignale Ein und Ausschalten der Alarmsignale Reinigungsassistent Führt Sie durch den Reinigungsprozess Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran wenn das Gerät gereinigt wer den muss S...

Страница 48: ...eren und Überbacken Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot Grillstufe 1 Zum Grillen von flachen Lebensmitteln und zum Toasten von Brot Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln Feuchte Heißluft Zum energiespa...

Страница 49: ...schalten einer Ofenfunktion 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Wählen Sie das Menü Ofenfunktionen 3 Mit bestätigen 4 Stellen Sie eine Ofenfunktion ein 5 Mit bestätigen 6 Stellen Sie die Temperatur ein 7 Mit bestätigen 6 5 Aufheiz Anzeige Der Balken auf dem Display leuchtet auf sobald Sie eine Ofenfunktion wählen Der Balken zeigt an dass die Temperatur ansteigt 6 6 Anzeige für die Schnellaufheizung Die...

Страница 50: ...se Zeit heruntergezählt Benutzen Sie die Uhrfunktionen Dauer Ende schaltet das Gerät die Heizelemente nach 90 der eingestellten Zeit aus Mit der vorhandenen Restwärme wird der Garvorgang fortgesetzt bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist 3 bis 20 Minuten 7 2 Einstellen der Uhrfunktionen Bevor Sie die Funktionen Dauer Ende nutzen müssen Sie die Ofenfunktion und Temperatur festlegen Das Gerät wird...

Страница 51: ...ng bewirkt dass die Ofenfunktion nach Ablauf von Dauer weiterläuft Anwendbar auf alle Ofenfunktionen mit Dauer oder Gewichtsautomatik Nicht anwendbar auf Ofenfunktionen mit KT Sensor 1 Nach Ablauf der Garzeit ertönt ein Signal Berühren Sie ein Sensorfeld Im Display erscheint die Meldung 2 Drücken Sie um sie einzuschalten oder um sie auszuschalten 3 Stellen Sie die Dauer der Funktion ein 4 Drücken ...

Страница 52: ...instellungen Diese können Sie ändern Gehen Sie dazu wie für andere Funktionen beschrieben vor 8 3 Koch Assistent mit Gewichtsautomatik Diese Funktion berechnet automatisch die Gardauer Dazu muss das Gewicht des Garguts eingegeben werden 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Wählen Sie das Menü Koch Assistent Mit bestätigen 3 Wählen Sie die Kategorie und das Gericht Mit bestätigen 4 Wählen Sie die Funktio...

Страница 53: ...ät berechnet das voraussichtliche Ende Der ermittelte Wert variiert je nach Speisemenge eingestellter Backofentemperatur mindestens 120 C und ausgewählter Funktion Das Gerät berechnet das voraussichtliche Ende in ca 30 Minuten 6 Drücken Sie um die Kerntemperatur zu ändern Sobald das Fleisch die eingestellte Kerntemperatur erreicht hat ertönt ein akustisches Signal Das Gerät wird automatisch ausges...

Страница 54: ...ie den Namen für das Programm ein Der erste Buchstabe blinkt 7 Berühren Sie oder um den Buchstaben zu ändern 8 Drücken Sie Der nächste Buchstabe blinkt 9 Wiederholen Sie bei Bedarf Schritt 7 10 Zum Speichern halten Sie gedrückt Sie können einen Speicherplatz auch überschreiben Wenn das Display den ersten freien Speicherplatz anzeigt berühren Sie oder und drücken Sie um ein bestehendes Programm zu ...

Страница 55: ...können Sie eine Ofenfunktion oder ein Programm einstellen und diese später durch Berühren eines einzigen Sensorfelds einschalten 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Stellen Sie eine Ofenfunktion ein 3 Drücken Sie wiederholt bis das Display folgendes anzeigt Dauer 4 Stellen Sie die Zeit ein 5 Drücken Sie wiederholt bis das Display folgendes anzeigt Set Go 6 Mit bestätigen Berühren Sie ein beliebiges Sen...

Страница 56: ...nd der Menge der verwendeten Zutaten 11 1 Allgemeine Informationen Das Gerät hat fünf Einschubebenen Die Einschubebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft und Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation und des Dampfkreislaufs ausgerüstet Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig Gardauer und Energieverbrauch werden dab...

Страница 57: ...ignet sind 11 5 Back und Brattabelle Kuchen Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Rührteig 170 2 160 3 1 und 4 45 60 In einer Ku chenform Mürbeteig 170 2 160 3 1 und 4 20 30 In einer Ku chenform Butter milch Kä sekuchen 170 1 165 2 60 80 In einer Ku chenform 26 cm Apfelku chen1 170 2 160 1 links und rechts 80 100 2 Kuchen...

Страница 58: ...5 30 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck eine Ebene 140 3 140 150 3 30 35 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck zwei Ebenen 140 150 2 und 4 35 40 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck drei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers eine Ebene 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backblech Baisers zwei Ebe nen1 120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinen brötchen1 190 3 190 3 12 20 ...

Страница 59: ...ts 50 60 In einer Ku chenform 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Weißbrot1 190 1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggen brot 190 1 180 1 30 45 In einer Brotform Brötchen1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Brötchen auf einem Backblech Pizza1 200 210 1 200 210 1 10 20 Ba...

Страница 60: ...0 190 2 180 190 2 25 40 In einer Auflauf form 1 Backofen 10 Min vorheizen Fleisch Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Rindfleisch 200 2 190 2 50 70 Kombirost Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombirost Roastbeef englisch 210 2 200 2 50 60 Kombirost Roastbeef medium 210 2 200 2 60 70 K...

Страница 61: ...rlegt Fasan 190 2 175 2 90 120 Ganz Fisch Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ringheiz körper Dauer Min Bemerkun gen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Forelle Seebrasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fische Thunfisch Lachs 190 2 175 2 35 60 4 6 Filets 11 6 Grillstufe 1 Den leeren Backofen 3 Minuten vorheizen Speise Menge Tempera tur C Dauer Min Ebene Stück g Erste Seite Zweite Seite Filetsteaks 4 800...

Страница 62: ...isch Speise Menge Temperatur C Dauer Min Ebene Roastbeef oder Fil et englisch1 je cm Dicke 190 200 5 6 1 oder 2 Roastbeef oder Fil et medium1 je cm Dicke 180 190 6 8 1 oder 2 Roastbeef oder Fil et durch1 je cm Dicke 170 180 8 10 1 oder 2 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch Speise Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Schulter Nacken Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 120 1 oder 2 Kotelett Spareribs 1...

Страница 63: ...2 0 25 200 220 30 50 1 oder 2 Hähnchenhälf ten je 0 4 0 5 190 210 35 50 1 oder 2 Hähnchen Pou larde 1 1 5 190 210 50 70 1 oder 2 Ente 1 5 2 180 200 80 100 1 oder 2 Gans 3 5 5 160 180 120 180 1 oder 2 Pute 2 5 3 5 160 180 120 150 1 oder 2 Pute 4 6 140 160 150 240 1 oder 2 Fisch Speise Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Fisch ganz 1 1 5 210 220 40 60 1 oder 2 11 8 Feuchte Heißluft Öffnen Sie währ...

Страница 64: ...le In den ersten 10 Minuten können Sie eine Backofentemperatur von 80 C bis 150 C einstellen Die Standardtemperatur beträgt 90 C Nach der Einstellung der Temperatur behält der Backofen eine Temperatur von 80 C bei Verwenden Sie diese Funktion nicht für Geflügel Garen Sie bei Verwendung dieser Funktion stets ohne Deckel 1 Das Fleisch in einer Pfanne auf dem Kochfeld auf jeder Seite 1 2 Minuten sehr...

Страница 65: ...er gleicher Größe Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das Backblech Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschließen Sie sie mit einer Klammer Die Gläser dürfen sich nicht berühren Füllen Sie etwa 1 2 Liter Wasser in...

Страница 66: ...en lassen 11 12 Dörren Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche Sie erzielen ein besseres Ergebnis wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen Gemüse Speise Temperatur C Dauer Std Ebene 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 60 70 6 8 3 1 4 Paprika 60 70 5 6 3 1 4 Suppengemüse 60 70 5 6 3 1 4 Pilze 50 60 6 8 3 1 4 Kräuter 40 50 2 3 3 ...

Страница 67: ...Speisereste könnten einen Brand verursachen Bei der Brat und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven ...

Страница 68: ...ere Geräte in demselben Küchenmöbel verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden 1 Reinigen Sie die Innenseite der Tür mit heißem Wasser um ein Einbrennen der Verschmutzungen durch die heiße Luft zu vermeiden 2 Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie im Hauptmenü die Funktion Pyrolyse Mit bestätigen 3 Stellen Sie die Dauer des Reinigungsprozesses ei...

Страница 69: ...e vorsichtig nach oben heraus Gehen Sie mit den anderen Glasscheiben auf dieselbe Weise vor Halten Sie die Glasscheiben gut fest damit sie nicht herunterfallen B 3 Reinigen Sie die Tür mit einem nassen Schwamm und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch trocken Verwenden Sie keine Stahlwolle Säuren oder Scheuermittel da diese die Oberflächen beschädigen können Wenn die Backofentür sauber ist führen ...

Страница 70: ...lasabdeckung 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an 13 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 13 1 Was tun wenn Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht Der Backofen ist ausgeschal tet Schalten Sie den Backofen ein Der Backofen heizt nicht Die Uhr ist nicht eingestellt Stellen Sie die U...

Страница 71: ...code er neut im Display erscheint wenden Sie sich an den Kundendienst Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speis en und im Garraum nieder Die Speisen standen zu lange im Backofen Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvorgangs nicht länger als 15 20 Mi nuten im Backofen stehen lassen Das Gerät ist eingeschaltet heizt aber nicht Der Ventila tor funktioniert nicht Im Dis play erscheint De...

Страница 72: ...en im Rahmen und ziehen Sie die vier mitgelieferten Schrauben B fest A B 14 3 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 14 4 Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage und Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF ...

Страница 73: ...fügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Allgemeine Tipps Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Betriebs vollständig geschlossen ist und öffnen Sie sie nicht öfter als erforderlich Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um Energie zu sparen Wenn immer möglich geben Sie die Speisen in den kalten Backofen Beträgt die Garzeit länger als 30 Minut...

Страница 74: ...enden wird die Lampe nach 30 Sekunden ausgeschaltet Sie können sie Ihren Wünschen entsprechend erneut einschalten Wenn Sie die Öko Funktionen verwenden erlischt die Backofenlampe Sie können sie Ihren Wünschen entsprechend erneut einschalten 16 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesund...

Страница 75: ...DEUTSCH 75 ...

Страница 76: ...www aeg com shop 867304558 B 402014 ...

Отзывы: