AEG BD431PB Скачать руководство пользователя страница 5

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is

uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische

schokken te voorkomen.

WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke

onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik. Zorg

ervoor dat je de verwarmingselementen of het oppervlak

van de apparaatruimte niet aanraakt.

Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of

ovenschalen te verwijderen of erin te plaatsen.

Om de inschuifrailen te verwijderen trek eerst de voorkant

van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.

Plaats de inschuifrails in omgekeerde volgorde.

Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te

maken.

Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe

metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken.

Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,

waardoor het glas zou kunnen breken.

Haal, vóór pyrolytische reiniging, alle accessoires en

overmatige afzettingen/morsingen uit de ovenruimte van het

apparaat.

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

2.1 Installeren

WAARSCHUWING!

Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.

• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.

• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.

• Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat.

• Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd

veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.

• Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats.

• Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie-eisen

voldoet.

• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht.

• Controleer, voordat je het apparaat monteert, of de ovendeur onbelemmerd opent.

• Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het moet worden gebruikt met de

elektrische voeding.

5/144

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Содержание BD431PB

Страница 1: ...USER MANUAL NL Gebruiksaanwijzing Oven EN User Manual Oven FR Notice d utilisation Four DE Benutzerinformation Backofen BD431PB BPE535060B BPK435090M ...

Страница 2: ... onderdelen Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 3 1 1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen ...

Страница 3: ... informatie 33 13 ENERGIEZUINIGHEID 33 13 1 Productinformatie en productinformatieblad 33 13 2 Energiebesparing 34 14 MENUSTRUCTUUR 35 14 1 Menu 35 15 MILIEUBESCHERMING 36 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of he...

Страница 4: ...apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis huishoudelijk gebruik Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren hotelkamers bed breakfast kamers boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik de gemiddelde huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt Alleen een erkende installatietechnicus mag dit apparaat installeren...

Страница 5: ...ardoor het glas zou kunnen breken Haal vóór pyrolytische reiniging alle accessoires en overmatige afzettingen morsingen uit de ovenruimte van het apparaat 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die ...

Страница 6: ...atst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4x25 mm 2 2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom Gebruik alti...

Страница 7: ...tijdens de werking niet onbeheerd achter Schakel het apparaat na elk gebruik uit Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in werking is Er kan hete lucht vrijkomen Gebruik het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water Oefen geen druk uit op de open deur Gebruik het apparaat niet als werkblad of als opslagoppervlak Open de deur van he...

Страница 8: ... letsel Brand Chemische uitstoot dampen in pyrolitische modus Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen eventueel grote hoeveelheden etensresten olie of gemorst vet afzetttingen eventueel verwijderbare objecten inclusief plateaus zijrails etc die met het product zijn meegeleverd in he...

Страница 9: ...bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten zoals temperatuur trillingen vochtigheid of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten Dit product bevat een lichtbron van energie efficiëntieklasse...

Страница 10: ...mingsfuncties Display Bedieningsknop Verwarmingselement Lamp Ventilator Inschuifrails verwijderbaar Inzetniveaus 3 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te vangen 10 144 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ...

Страница 11: ...ering Instelling bevestigen Selecteer een verwarmingsfunctie om de oven in te schakelen Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand om de oven uit te schakelen Wanneer de knop voor de verwarmingsfuncties in de uit stand staat gaat het display naar stand by Wanneer je kookt toont het display de inge stelde temperatuur de dagtijd en andere be schikbare opties Display met ingestelde t...

Страница 12: ...or het eerste gebruik en stel de tijd in 00 00 Stel de tijd in Druk op 5 2 Eerste voorverwarming Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven één uur werken Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Laat de oven 15 minuten werken De oven ka...

Страница 13: ...ingsfuncties Standaardverwarmingsfuncties Verwarmingsfunc tie Toepassing Hetelucht Bakken op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen Stel de temperatuur 20 40 C lager in dan voor Boven onderwarmte Boven onder warmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau Bevroren gerech ten Om kant en klaar gerechten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te maken 13 144 DAGELIJ...

Страница 14: ...rill Voor het braden van grote stukken vlees of gevogelte met bot op één ni veau Voor gratineren en bruinen Menu Om het menu te openen Kook En Bakassistent Reinigen Instellingen 6 3 Notities over Warmelucht vochtig Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de energie efficiëntieklasse en ecodesign vereisten overeenkomstig EU 65 2014 en EU 66 2014 Testen volgens EN 60350 1 De ovendeur dient tij...

Страница 15: ...t in de oven Instelling bevestigen 6 5 Kook En Bakassistent Legenda Per gewicht beschikbaar Verwarm de oven voor voordat je begint met koken Lagerniveau Controleer wanneer de functie is afgelopen of het voedsel klaar is Gerecht Gewicht Plankniveau accessoire Tijdsduur Rundvlees P1 Biefstuk rauw 1 1 5 kg 4 5 cm dikke stukken 2 bakplaat Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats deze in d...

Страница 16: ... gewoon zout en vers gemalen peper Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats deze in de oven 75 min P7 Biefstuk me dium lang zaam koken 85 min P8 Biefstuk gaar langzaam ko ken 130 min P9 Filet rauw langzaam ko ken 0 5 1 5 kg 5 6 cm dik ke stukken 2 bakplaat Gebruik uw favoriete kruiden of gewoon zout en vers gemalen peper Bak het vlees een paar minuten in een hete pan Plaats deze in de...

Страница 17: ...e 2 3 cm dunne spare ribs 3 diepe pan Voeg vloeistof toe om de bodem van een gerecht te bedekken Draai halverwege de bereidingstijd het vlees om 90 min Lamsvlees P17 Lamsbeen met botten 1 5 2 kg 7 9 cm dikke stukken 2 braadslede op bakplaat Voeg vloeistof toe Draai halverwege de bereidingstijd het vlees om 130 min Gevogelte P18 Hele kip 1 1 5 kg vers 2 casserole dish op bakplaat Gebruik je favorie...

Страница 18: ...ik je favoriete kruiden Plaats het vlees op een diepe bakplaat Draai de gans na de helft van de bereidingstijd om 110 min Overig P24 Gehaktbrood 1 kg 2 bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 60 min Vis P25 Hele vis ge grild 0 5 1 kg per vis 2 bakplaat Vul de vis met boter en gebruik je favor iete kruiden en specerijen 30 min P26 Visfilet 3 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden 2...

Страница 19: ...at bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden Snijd aard appelen in stukjes 35 min P36 Gegrilde ge mengde groenten 1 1 5 kg 3 bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden Snijd de groenten in stukjes 30 min P37 Kroketten be vroren 0 5 kg 3 bakplaat 25 min P38 Pommes be vroren 0 75 kg 3 bakplaat 25 min Gratins brood en pizza P39 Vlees groen telasagne met droge noe dels 1 1 5 kg...

Страница 20: ...pan 1 kg 2 bakplaat bedekt met bakpa pier bakrooster 60 min 7 KLOKFUNCTIES 7 1 Klokfuncties Klokfunctie Toepassing Kookwekker Wanneer de tijd is verstreken klinkt er een geluidssig naal Kooktijd Wanneer de timer stopt klinkt het signaal en stopt de verwar mingsfunctie Uitsteltijd Om het begin en of het einde van het koken uit te stellen Uptimer Maximum is 23 uur 59 min Deze functie heeft geen invl...

Страница 21: ...is play ver schijnt 0 00 Stap 2 Stap 3 Druk op Stel de Kookwekker in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen Instellen Kooktijd Stap 1 Stap 2 Op het display verschijnt 0 00 Stap 3 Stap 4 Kies een verwar mingsfunctie en stel de tempera tuur in Druk herhaalde lijk Stel de berei dingstijd in Druk op De timer begint onmiddellijk af te tellen 21 144 KLOKFUNCTIES ...

Страница 22: ...uk op De timer begint af te tellen op een ingestelde starttijd 8 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK ACCESSOIRES 8 1 Accessoires plaatsen Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid De inkepingen zijn ook anti kantelmechanismen De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt Bakrooster Plaats het rooster tussen de geleidestan gen van de roostersteun 22 144 G...

Страница 23: ...het apparaat werkt de ingestelde bereiding gaat door het bedieningspaneel wordt vergrendeld Schakel het in als het apparaat is uitgeschakeld het kan niet worden ingeschakeld het bedie ningspaneel is vergrendeld houd ingedrukt om de functie in te schakelen een geluidssignaal houd ingedrukt om het uit te schakelen 3 x knippert wanneer de vergrendeling wordt ingeschakeld 9 2 Automatische uitschakelin...

Страница 24: ...kelt kan de koelventilator blijven werken totdat het apparaat is afgekoeld 10 AANWIJZINGEN EN TIPS 10 1 Warmelucht vochtig Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan Gebruik de derde rekstand C min Pastagratin 200 220 45 55 Aardappelgratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Broodpudding 190 200 55 70 Ri...

Страница 25: ...flecterend Diameter van 26 cm Keramiek 8 cm diameter 5 cm hoog Donker niet reflecte rend Diameter van 28 cm 10 3 Kooktafels voor testinstituten Aanwijzingen voor testinstituten Testen in overeenstemming met EN 60350 IEC 60350 BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU Bakken in een bakblik C min Zachte cake zonder vet Hetelucht 140 150 35 50 2 Zachte cake zonder vet Boven onderwarm te 160 35 50 2 Appeltaart 2 blikken Ø...

Страница 26: ...ine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 20 35 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS Koekjes C min Zandtaartdeeg Dee greepjes voor op vlaaien taarten Hetelucht 140 25 45 1 4 Kleine cakes 20 stuks per bakplaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 23 40 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht...

Страница 27: ...nigings middelen Reinig de voorkant van het apparaat met een microvezeldoek met warm water en een mild reinigingsmiddel Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel Dagelijks ge bruik Reinig de uitsparing telkens na gebruik Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in het a...

Страница 28: ...ider bij de achter kant uit de zijwand en verwijder het 2 1 Stap 4 Plaats de inschuifrails in omge keerde volgorde 11 3 Hoe gebruikt u Pyrolytische reiniging Maak de oven schoon met Pyrolytische reiniging WAARSCHUWING Er bestaat gevaar voor brandwonden LET OP Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd gebruik deze dan niet tijdens deze functie Dit kan de oven beschadigen Vóór de P...

Страница 29: ...e deur wordt ontgrendeld toont het display Na afloop van het reinigen Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge koeld Maak de ruimte schoon met een zachte doek Verwijder het residu van de bo dem van de ruimte 11 4 Reinigingsherinnering De oven herinnert je eraan wanneer je hem moet schoonmaken met pyrolytische reiniging knippert 5 sec na elke kooksessie in het display Om de herinnering uit ...

Страница 30: ...te doek op een stabi ele ondergrond Stap 4 Pak de deurafdekking B aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vast en druk deze naar binnen om de klemsluiting te ontgrendelen 1 2 B Stap 5 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen Stap 6 Houd de glasplaten aan hun bovenkant vast en trek deze een voor een omhoog uit de geleider Stap 7 Reinig de glasplaat met een sopje Droog de glasplaat v...

Страница 31: ...einig de glasafdekking Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte 300 C hittebestendige lamp Stap 4 Installeer het glazen deksel 12 PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 12 1 Wat te doen als Neem in alle gevallen die niet in deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum De oven gaat niet aan of warmt niet op Probleem Controleer of de volgende zaken...

Страница 32: ...eschakeld De verlichting werkt niet De lamp is opgebrand Foutcodes Op het display verschijnt Controleer of de volgende zaken van toe passing zijn Err C3 De ovendeur is gesloten of het deurslot is niet kapot Fout F102 De ovendeur is gesloten Fout F102 Het deurslot is niet kapot 00 00 Er was een stroomstoring Stel de tijd van de dag in Als het display een foutcode weergeeft die niet in deze tabel st...

Страница 33: ... gegevens hier te noteren Model MOD Productnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEZUINIGHEID 13 1 Productinformatie en productinformatieblad Naam leverancier AEG Modelnummer BD431PB 944188755 BPE535060B 944188762 BPK435090M 944188753 Energie efficiëntie index 81 2 Energie efficiëntieklasse A Energieverbruik met een standaard belading conventio nele modus 1 09 kWh cyclus Energieverbruik met een stand...

Страница 34: ...s je een aantal gerechten tegelijkertijd bereidt Koken met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen Restwarmte De ventilator en lamp blijven werken Wanneer je de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan de oventemperatuur ...

Страница 35: ...de in stelling Instelling beves tigen Pas de waarde aan en druk op Instellingen O1 Dagtijd Wijzigen O2 Helderheid display 1 5 O3 Toetstonen 1 Piep 2 Klik 3 Geluid uit O4 Geluidsvolume 1 4 O5 Uptimer Aan uit O6 Binnenverlichting Aan uit O7 Snel opwarmen Aan uit O8 Reinigingsherinne ring Aan uit O9 Demofunctie Activerings code 2468 O10 Softwareversie Controleren O11 Terug naar fabrieksin stellingen ...

Страница 36: ...eren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 36 144 MENUSTRUCTUUR ...

Страница 37: ...CE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 38 1 1 Children and vulnerable people safet...

Страница 38: ... ENERGY EFFICIENCY 67 13 1 Product Information and Product Information Sheet 67 13 2 Energy saving 68 14 MENU STRUCTURE 68 14 1 Menu 68 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS 69 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage Always...

Страница 39: ...uest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed average domestic usage levels Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance If the mains power supp...

Страница 40: ... install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Before m...

Страница 41: ...t by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is ...

Страница 42: ...ance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Always cook with the appliance door ...

Страница 43: ...ed during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pets especially birds from the vicinity of the appliance location during and after the Pyrolytic cleaning and first use maximum temperature operation to a well ventilated area Small pets can also be highly sensitive to the localized temperature changes in the vicinity of all Pyrolytic Ovens when the Pyrolytic self cleaning program is...

Страница 44: ...liance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 5 7 6 3 1 2 4 1 2 3 4 5 9 8 Control panel Knob for the heating functions Display Control knob Heating element Lamp Fan Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and b...

Страница 45: ... the knob Timer Fast Heat Up Light Lock Confirm setting Select a heating function to turn on the oven Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the oven off When the knob for the heating functions is in the off position the display goes to standby When you cook the display shows the set tem perature time of day and other available op tions Display with key functions 45 14...

Страница 46: ...hapters 5 1 Initial cleaning Before first use clean the empty oven and set the time 00 00 Set the time Press 5 2 Initial preheating Preheat the empty oven before the first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven opera...

Страница 47: ...g functions Start cooking Step 1 Step 2 Select a heating function Set the temperature Press 6 2 Heating functions Standard heating functions Heating function Application True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Conventional Cooking Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position 47 144 DAIL...

Страница 48: ...otes on Moist Fan Bak ing Grill To grill thin pieces of food and to toast bread Turbo Grilling To roast large meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gratins and to brown Menu To enter the Menu Assisted Cooking Cleaning Settings 6 3 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 ...

Страница 49: ...ooking use it to prepare a dish quickly with default settings Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 P1 P45 Enter the menu Select Assisted Cooking Press Select the dish Press Insert the dish to the oven Confirm setting 6 5 Assisted Cooking Legend Weight Automatic available Preheat the oven before you start cooking Shelf level When the function ends check if the food is ready Dish Weight Shelf level Accessory...

Страница 50: ...f Fry the meat for a few minutes on a hot pan Add liquid Insert to the oven 120 min P6 Roast Beef rare slow cooking 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Use your favourite spices or simply salt and fresh grounded pepper Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 75 min P7 Roast Beef medium slow cooking 85 min P8 Roast Beef well done slow cooking 130 min P9 Fillet rare slo...

Страница 51: ...Loin fresh 1 1 5 kg 5 6 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices 55 min P16 Spare Ribs 2 3 kg use raw 2 3 cm thin spare ribs 3 deep pan Add liquid to cover the bottom of a dish Turn the meat after half of the cooking time 90 min Lamb P17 Lamb leg with bones 1 5 2 kg 7 9 cm thick pieces 2 roasting dish on baking tray Add liquid Turn the meat after half of the cooking ...

Страница 52: ...ish Turn the duck after half of the cooking time 100 min P23 Goose whole 4 5 kg 2 deep pan Use your favourite spices Put the meat on deep baking tray Turn the goose af ter half of the cooking time 110 min Other P24 Meat loaf 1 kg 2 wire shelf Use your favourite spices 60 min Fish P25 Whole fish grilled 0 5 1 kg per fish 2 baking tray Fill the fish with butter and use your fa vourite spices and her...

Страница 53: ... Put the whole potatoes with skin on bak ing tray 50 min P35 Wegdes 1 kg 3 baking tray lined with baking pa per Use your favourite spices Cut potatoes into pieces 35 min P36 Grilled mixed vegetables 1 1 5 kg 3 baking tray lined with baking pa per Use your favourite spices Cut the vege tables into pieces 30 min P37 Croquets fro zen 0 5 kg 3 baking tray 25 min P38 Pommes fro zen 0 75 kg 3 baking tra...

Страница 54: ...ng tray lined with baking paper More time needed for white bread 30 min P45 All grain rye dark bread all grain in loaf pan 1 kg 2 baking tray lined with baking paper wire shelf 60 min 7 CLOCK FUNCTIONS 7 1 Clock functions Clock Function Application Minute minder When the timer ends the signal sounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To pos...

Страница 55: ...w to set Minute minder Step 1 The display shows 0 00 Step 2 Step 3 Press Set the Minute minder Press Timer starts counting down immediately How to set Cooking time Step 1 Step 2 The display shows 0 00 Step 3 Step 4 Choose a heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately 55 144 CLOCK FUNCTIONS ...

Страница 56: ...arts counting down at a set start time 8 HOW TO USE ACCESSORIES 8 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf sup...

Страница 57: ... locked Turn it on when the appliance is off it cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Automatic switch off For safety reasons the oven turns off after some time if a heating function works and you do not change any settings C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 ...

Страница 58: ...third shelf position C min Pasta gratin 200 220 45 55 Potato gratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Bread pudding 190 200 55 70 Rice pudding 170 190 45 60 Apple cake made of sponge cake mixture round cake tin 160 170 70 80 White bread 190 200 55 70 10 2 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers T...

Страница 59: ...ponge cake True Fan Cooking 140 150 35 50 2 Fatless sponge cake Conventional Cook ing 160 35 50 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 ...

Страница 60: ...LTILEVEL BAKING Biscuits C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 45 1 4 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 60 144 HINTS AND TIPS ...

Страница 61: ... Agents Clean the front of the appliance with a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Do not store the food in the appliance for longer than 20 minutes Dry the cavity with a microfibre cloth after each use 6...

Страница 62: ...l Step 3 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it 2 1 Step 4 Install the shelf supports in the opposite sequence 11 3 How to use Pyrolytic Cleaning Clean the oven with Pyrolytic Cleaning WARNING There is a risk of burns CAUTION If there are other appliances installed in the same cabinet do not use them at the same time as this function It can cause damage to the...

Страница 63: ...ntil the door unlocks the display shows When the cleaning ends Turn off the oven and wait until it is cold Clean the cavity with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 11 4 Cleaning Reminder The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning flashes in the display for 5 sec after each cooking session To turn off the reminder enter the Menu and select Settings Clea...

Страница 64: ...outer side down on a soft cloth on a stable surface Step 4 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal 1 2 B Step 5 Pull the door trim to the front to remove it Step 6 Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel carefully...

Страница 65: ...lass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 4 Install the glass cover 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre The oven does not turn on or does not heat up Problem Check if You cannot activate or operate the oven The oven is correctly connect...

Страница 66: ...F102 The oven door is closed Err F102 The door lock is not broken 00 00 There was a power cut Set the time of day If the display shows an error code that is not in this table turn the house fuse off and on to restart the oven If the error code recurs contact an Authorised Service Centre 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Ser...

Страница 67: ...44188755 BPE535060B 944188762 BPK435090M 944188753 Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load conventional mode 1 09 kWh cycle Energy consumption with a standard load fan forced mode 0 69 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 71 l Type of oven Built In Oven Mass BD431PB 34 0 kg BPE535060B 35 0 kg BPK435090M 34 5 kg 67 144 ...

Страница 68: ...s at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the appliance the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the appliance temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual he...

Страница 69: ...f O7 Fast Heat Up On Off O8 Cleaning Reminder On Off O9 Demo mode Activation code 2468 O10 Software version Check O11 Reset all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked ...

Страница 70: ...nnage téléchargez l application My AEG Kitchen SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations env...

Страница 71: ... 93 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 95 11 1 Remarques concernant le nettoyage 96 11 2 Comment retirer Supports de grille 96 11 3 Comment utiliser Nettoyage par pyrolyse 97 11 4 Nettoyage conseillé 98 11 5 Comment démonter et installer Port e 98 11 6 Comment remplacer Éclairage 99 12 DÉPANNAGE 100 12 1 Que faire si 100 12 2 Données de maintenance 101 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 102 13 1 Informations produit...

Страница 72: ... portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours d utilisation et de refroidissement Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doiv...

Страница 73: ...es pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l appareil Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four Pour retirer les supports de grille tirez d abord l avant du support de grille puis l arrière à distance des parois latérales Installez les supports de grille dans l ordre inverse N utilisez pas de nett...

Страница 74: ... aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930 Hauteur minimale du meuble Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail 578 600 mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meuble 550 550 mm Hauteur de l avant de l appareil 594 mm Hauteur de l arrière de l appareil 576 mm Largeur de l avant de l appareil 595 mm Largeur de l arrière de l appareil 559 mm Profondeur de l appareil 567 mm Profonde...

Страница 75: ...cteurs L installation électrique doit comporter un dispositif d isolation qui vous permet de déconnecter l appareil du secteur à tous les pôles Le dispositif d isolement doit avoir une largeur d ouverture de contact de 3 mm minimum Fermez bien la porte de l appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d alimentation 2 3 Utilis...

Страница 76: ...n d entretien éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise secteur Vérifiez que l appareil est froid Les panneaux de verre risquent de se briser Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées Contactez le service après vente agréé Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l appareil La porte est lourde Nettoyez régulièrement l appareil afin de maintenir le ...

Страница 77: ...rès haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager dans une moindre mesure des fumées nocives Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile 2 6 Éclairage interne AVERTISSEMENT Risque d électrocution Concernant la les ...

Страница 78: ...mande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille amovible Niveaux de la grille 3 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 78 144 DESCRIPTION DE L...

Страница 79: ...ouches Verrouil Confirmez la configu ration Sélectionnez un mode de cuisson pour mettre en fonctionnement le four Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour mettre à l arrêt le four Lorsque la manette des modes de cuisson est en position Arrêt l affichage se met en veille Lorsque vous cuisinez l affichage indique la température réglée l heure et d autres options disponibles...

Страница 80: ...e initial Avant la première utilisation nettoyez le four à vide et réglez la durée 00 00 Réglez l heure Appuyez sur la tou che 5 2 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l utiliser pour la première fois Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction Laissez le four fonctionner pendant 1 heur...

Страница 81: ...t régler Modes de cuisson Pour lancer la cuisson Étape 1 Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson Réglez la température Appuyez sur la touche 6 2 Modes de cuisson Modes de cuisson standard Mode de cuisson Application Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des ali ments Diminuez les températures de 20 à 40 C par rapport à la Chauffa ge Haut Bas Chauffage Haut B...

Страница 82: ...puissance peut être réduite Pour plus d informations con sultez la partie sur les remarques du chapitre Utilisation quotidienne Circulation d air humide Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau Pour gratiner et faire dorer Menu Pour accéder au menu Cuisson assistée Nettoyage Configurations 6...

Страница 83: ...rtains plats vous pouvez également réaliser la cuisson avec Poids automatique Cuisson assistée vous pouvez l utiliser pour préparer un plat rapidement avec les régla ges par défaut Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 P1 P45 Accédez au menu Sélectionner Cuisson assistée Appuyez sur Sélectionnez le plat Appuyez sur la tou che Placez le plat dans le four Confirmez la configuration 6 5 Cuisson assistée Lé...

Страница 84: ... min P5 Bœuf rôti braisé côte de bœuf intér ieur de ronde flanchet 1 5 2 kg 2 plat à rôtir sur grille métallique Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude Ajoutez du liquide Insérez au four 120 min P6 Rôti de bœuf saignant cuisson basse température 1 1 5 kg 4 5 cm d épaisseur 2 plateau de cuisson Servez vous de vos épices préférées ou simplement du sel et du poivre fraîch...

Страница 85: ...ez vos épices préférées Ajoutez du liquide Rôti couvert 80 min Porc P13 Rôti de porc collet ou épaule 1 5 2 kg 2 plat à rôtir sur grille métallique Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson 120 min P14 Émincé de porc cuisson lente 1 5 2 kg 2 plateau de cuisson Utilisez vos épices préférées Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène 215 min P1...

Страница 86: ...allique Utilisez vos épices préférées Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude 25 min P21 Cuisses de poulet fraî ches 3 plateau de cuisson Si vous avez mariné les cuisses de pou let réglez une température inférieure et faites les cuire plus longtemps 30 min P22 Canard entier 2 3 kg 2 plat à rôtir sur grille métallique Utilisez vos épices préférées Placez la viande sur un...

Страница 87: ...ique 90 min P28 Gâteau aux pommes 3 plateau de cuisson 45 min P29 Tarte aux pommes 2 moule à tarte sur grille métalli que 40 min P30 Tarte aux pommes 1 moule à tarte de 22 cm sur grille métallique 60 min P31 Brownies 2 kg 3 plat profond 30 min P32 Muffins au chocolat 3 bac à muffins sur grille métalli que 25 min P33 Quatre quarts 2 moule quatre quarts sur grille mé tallique 50 min Légumes Garnitur...

Страница 88: ...in et pizza P39 Lasagnes de viande légu mes avec as siettes de nouilles sè ches 1 1 5 kg 2 cocotte sur grille métallique 45 min P40 Gratin de pommes de terre pommes de terre crues 1 1 5 kg 1 cocotte sur grille métallique Tournez le plat après la moitié du temps de cuisson 50 min P41 Pizza fraîche fine 2 plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé 15 min P42 Pizza fraîche épaisse 2 plateau de ...

Страница 89: ...e le minuteur termine le décompte le signal sonore retentit et le mode de cuisson s arrête Départ différé Pour différer le début et ou la fin de la cuisson Compteur Le maximum est de 23 h 59 min Cette fonction n a aucun effet sur le fonctionnement du four Pour activer et désactiver le Compteur sélectionnez Menu Configu rations 7 2 Comment régler Fonctions de l horloge Comment régler Heure actuelle...

Страница 90: ...tempéra ture Appuyez à plu sieurs reprises Réglez le temps de cuisson Appuyez sur Le minuteur commence son décompte immédiatement Comment régler Départ différé Étape 1 Étape 2 L affi chage indi que l heure actuelle DÉ MAR RER Étape 3 Étape 4 L affi chage indique AR RÊTER Étape 5 Étape 6 Sélec tionnez le mode de cuis son Appuyez à plusieurs reprises Réglez l heure de dé part Appuyez sur Réglez l he...

Страница 91: ...les de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barres de guida ge des supports de grille Plateau de cuisson Plat à rôtir Poussez la plaque entre les rails du sup port de grille Grille métallique Plateau de cuisson Plat à rôtir Poussez la plaque entre les rails du sup port de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au dessus 91...

Страница 92: ... de sécurité le four s éteint au bout d un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 3 L arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions Eclairage four Départ différé 9 3 Ventilateur de refroidissement Lorsque l appareil fonctionne le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche p...

Страница 93: ...mandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchis sant Diamètre de 28 cm Sombre non réfléchissant Diamètre 26 cm Céramique 8 cm de dia mètre 5 cm de hauteur Sombre non réfléchis sant Diamètre de ...

Страница 94: ...Chauffage Haut Bas 180 70 90 1 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU Biscuits Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille C min Sablé Tresses feuilletées Chaleur tournante 140 25 40 Sablé Tresses feuilletées préchauffer le four à vide Chauffage Haut Bas 160 20 30 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 35 Petits gâteaux 20 par pla teau préchauffer le four...

Страница 95: ...Chaleur tournante 150 23 40 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 50 1 4 GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes Réglez le gril à la température maximale min Pain grillé Gril 1 3 5 Steak de bœuf tourner à mi cuisson Gril 24 30 4 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 95 144 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...

Страница 96: ...bre après chaque utilisation Accessoires Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez les sécher Utilisez un chiffon en microfibre avec de l eau tiède et un détergent doux Ne la vez pas les accessoires au lave vaisselle Ne nettoyez pas les accessoires anti adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants 11 2 Comment retirer Supports de grille Retirez les su...

Страница 97: ... et la vitre interne de la porte avec de l eau tiède un chiffon doux et un dé tergent doux Nettoyage par pyrolyse Étape 1 Ouvrez le menu Nettoyage Option Durée C1 Nettoyage léger 1 h C2 Nettoyage normal 1 h 30 min C3 Nettoyage complet 3 h Étape 2 appuyez pour définir le programme de nettoyage Étape 3 appuyez pour démarrer le nettoyage Étape 4 Après le nettoyage tournez la manette des modes de cuis...

Страница 98: ... retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer Le nombre de vitres diffère selon les modèles AVERTISSEMENT La porte est lourde ATTENTION Manipulez soigneusement la vitre en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser Étape 1 Ouvrez entièrement la porte A A Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage A sur les deux charnières de l...

Страница 99: ...yez soigneu sement la vitre Ne passez pas les panneaux en verre au lave vaisselle Étape 8 Après le nettoyage effectuez les étapes ci dessus dans le sens inverse Étape 9 Installez d abord le plus petit des panneaux puis le plus grand et terminez par la por te 11 6 Comment remplacer Éclairage AVERTISSEMENT Risque d électrocution L éclairage peut être chaud Avant de remplacer l éclairage Étape 1 Étap...

Страница 100: ...ue faire si Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau veuillez contacter un service après vente agréé Le four ne fonctionne pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si Vous ne pouvez pas activer le four ni la faire fonctionner Le four est correctement branché à l alimenta tion électrique Le four ne chauffe pas L arrêt automatique est désactivé Le four ne chauffe pas La porte du four est fer...

Страница 101: ...i ne figure pas dans ce tableau désactivez et réenclen chez le fusible de l habitation pour redémarrer le four Si le code d erreur réapparaît contactez un service après vente agréé 12 2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuillez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé Les informations nécessaires au service après vente figurent sur la plaque si...

Страница 102: ...kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse BD431PB 34 0 kg BPE535060B 35 0 kg BPK435090M 34 5 kg Pour l Union européenne conformément aux Règlements UE 65 2014 et 66 2014 Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478 2017 Annexe G STB 2477 2017 Annexes A et B Pour l Ukraine conformément à 568 32020 La classe d efficacité ...

Страница 103: ...s pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température de l appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur de l appareil poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température l...

Страница 104: ...e conseillé Marche Arrêt O9 Mode démo Code d acti vation 2468 O10 Version du logiciel Contrôle O11 Réinitialiser tous les réglages Oui Non 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électro...

Страница 105: ...Concerne la France uniquement 105 144 STRUCTURE DES MENUS ...

Страница 106: ...om shop Für weitere Rezepte Tipps und Fehlerbehebung laden Sie die App My AEG Kitchen herunter KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Information...

Страница 107: ...ktion Reinigen 134 11 5 Aus und Einbau Tür 134 11 6 Austausch Lampe 135 12 FEHLERSUCHE 136 12 1 Was zu tun ist wenn 136 12 2 Service Daten 137 13 ENERGIEEFFIZIENZ 138 13 1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt 138 13 2 Energiesparen 139 14 MENÜSTRUKTUR 139 14 1 Menü 139 15 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 140 1 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuers...

Страница 108: ...n der Abkühlphase ist Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf in Büros Hotelzimmern Gäste...

Страница 109: ...ie Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Entfernen Sie vor der pyrolytischen Reinigung alle Zubehörteile und übermäßige Ansammlungen Ablagerungen aus dem Innenraum d...

Страница 110: ...60 mm Schranktiefe 550 550 mm Höhe der Gerätevorderseite 594 mm Höhe der Geräterückseite 576 mm Breite der Gerätevorderseite 595 mm Breite der Geräterückseite 559 mm Gerätetiefe 567 mm Geräteeinbautiefe 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1027 mm Mindestgröße der Belüftungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzanschlusskabels Das Kabel befin det sich in der rechten Ecke auf d...

Страница 111: ...chtung aufweisen mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Schließen Sie die Gerätetür ganz bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 2 3 Gebrauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsg...

Страница 112: ...zstecker aus der Steckdose bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um ei...

Страница 113: ... an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen Die von den Pyrolyse Backöfen Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden 2 6 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten ...

Страница 114: ...ktionen Display Einstellknopf Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett 114 144 GERÄTEBESCHREIBUNG ...

Страница 115: ...en Sie die Ein stellung Wählen Sie eine Ofenfunktion um den Backofen einzuschalten Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschal ten Wenn sich der Einstellknopf für die Ofenfunkti onen in der Aus Position befindet schaltet das Display in den Standby Modus Wenn Sie kochen zeigt das Display die einge stellte Temperatur Uhrzeit und andere verfüg bare Optio...

Страница 116: ...n vor der ersten Inbetriebnahme und stellen Sie die Zeit ein 00 00 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie 5 2 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor Schritt 1 Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet Schritt...

Страница 117: ...n Beginnen Sie mit dem Kochen Schritt 1 Schritt 2 Wählen Sie eine Ofenfunktion Stellen Sie die Temperatur ein Drücken Sie 6 2 Ofenfunktionen Standard Ofenfunktionen Ofenfunktion Gerät Heißluft Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentempe ratur als bei Ober Unterhitze ein Ober Unterhitze Zum Backen und Brat...

Страница 118: ...geringer sein Weitere Infor mationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel Täglicher Ge brauch Feuchte Umluft Grill Zum Grillen dünner Lebensmittel und zum Toasten von Brot Heißluftgrillen Zum Braten großer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf ei ner Ebene Zum Gratinieren und Überbacken Menü Aufrufen des Menüs Koch Assistent Reinigung Einstellungen 6 3 Hinweise zu Feuchte Umluft Die...

Страница 119: ...en Gewichtsautomatik Koch Assistent Verwenden Sie diese Funktion um ein Gericht schnell mit den Standard einstellungen zuzubereiten Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 P1 P45 Öffnen Sie das Menü Wählen Koch Assis tent Drücken Sie Wählen Sie das Ge richt Drücken Sie Geben Sie das Ge richt in den Backofen Bestätigen Sie die Einstellung 6 5 Koch Assistent Legende Gewichtsautomatik verfügbar Heize...

Страница 120: ...eben Setzen Sie es in den Backofen ein 120 Min P6 Roastbeef blutig Nieder temperatur Garen 1 1 5 kg 4 5 cm dicke Stücke 2 Backblech Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze oder einfach Salz und frisch gemahlenen Pfeffer Braten Sie das Fleisch einige Mi nuten in einer heißen Pfanne Setzen Sie es in den Backofen ein 75 Min P7 Roastbeef ro sa Niedertem peratur Garen 85 Min P8 Roastbeef durch Nieder tempe...

Страница 121: ...ng zu erzielen 215 Min P15 Lende frisch 1 1 5 kg 5 6 cm dicke Stücke 2 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 55 Min P16 Rippchen 2 3 kg ver wenden Sie rohe 2 3 cm dünne Rippchen 3 tiefe Pfanne Flüssigkeit hinzufügen um den Boden eines Gerichts zu bedecken Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Gar dauer 90 Min Lamm P17 Lammkeule mit Knochen 1 5 2 kg 7 9 cm dicke Stücke 2 Brä...

Страница 122: ... kg 2 Bräter auf Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Legen Sie das Fleisch in den Bräter Die Ente nach der Hälfte der Garzeit wen den 100 Min P23 Gans ganz 4 5 kg 2 tiefe Pfanne Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Legen Sie das Fleisch auf das tiefe Backblech Die Gans nach der Hälfte der Garzeit wenden 110 Min Sonstige P24 Hackbraten 1 kg 2 Kombirost Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze 6...

Страница 123: ... auf Kombirost 50 Min Gemüse Beilagen P34 Ofenkartof feln 1 kg 2 Backblech Die ganzen Kartoffeln mit der Haut auf das Backblech geben 50 Min P35 Wegdes 1 kg 3 Backblech mit Backpapier ausge kleidet Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Kartoffeln in Stücke schneiden 35 Min P36 Gegrilltes Ge müse 1 1 5 kg 3 Backblech mit Backpapier ausge kleidet Verwenden Sie Ihre Lieblingsgewürze Gemüse in Stücke sc...

Страница 124: ...us gekleidet 25 Min P43 Quiche 2 Backform auf Kombirost 45 Min P44 Baguette Ciabatta Weißbrot 0 8 kg 3 Backblech mit Backpapier aus gekleidet Für Weißbrot mehr Zeit nötig 30 Min P45 Alle Getreide Roggen dunk les Brot alle Getreide in Kastenform 1 kg 2 Backblech mit Backpapier aus gekleidet Kombirost 60 Min 7 UHRFUNKTIONEN 7 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Verwendung Kurzzeit Wecker Nach Ablauf der Zei...

Страница 125: ...onen Einstellung Uhrzeit Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Um die Uhrzeit zu ändern rufen Sie das Menü auf und wählen Sie Einstellungen Tageszeit Stellen Sie die Uhrzeit ein Drücken Sie Einstellung Kurzzeit Wecker Schritt 1 Im Display wird Folgen des ange zeigt 0 00 ange zeigt Schritt 2 Schritt 3 Drücken Sie Stellen Sie Kurzzeit We cker Drücken Sie Der Countdown des Timers startet umgehend 125 144 UHR...

Страница 126: ...TART Schritt 3 Schritt 4 Im Dis play wird Folgen des an gezeigt STOPP Schritt 5 Schritt 6 Wählen Sie die Ofen funkti on Drücken Sie wie derholt Stellen Sie die Startzeit ein Drücken Sie Stellen Sie die Endzeit ein Drücken Sie Der Countdown des Timers beginnt zu der eingestellten Startzeit 8 VERWENDUNG ZUBEHÖR 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit ...

Страница 127: ...rungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe da rüber 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9 1 Verriegelung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Gerätefunktion Einschalten wenn das Gerät in Betrieb ist das eingestellte Garen wird fortgesetzt und das Be dienfeld ist verriegelt Schalten Sie sie ein wenn das Gerät ausgeschaltet ist sie kann nicht eingeschaltet werden de...

Страница 128: ...stellungen nicht ändern C Std 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 max 3 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung Zeitvorwahl 9 3 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist schaltet sich das Kühlgebläse automatisch ein um die Oberflächen des Geräts kühl zu halten Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist 10...

Страница 129: ...hör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektie rend 28 cm Durchmesser 10 3 Gartabellen ...

Страница 130: ...Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C Min Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heißluft 140 25 40 Mürbeteiggebäck Feinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Heißluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Hei zen Sie den leeren Back ofen vor Ober Unterhitze 170 2...

Страница 131: ...kofen vor Heißluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 35 50 1 4 GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min vor Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung Min Toast Grill 1 3 5 Rindersteak Nach der Hälfte der Zeit wenden Grill 24 30 4 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 131 144 REINIGUNG UND PFLEGE ...

Страница 132: ...ab Zubehör Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock nen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen 11 2 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur...

Страница 133: ...en Backofenboden und die innere Türglasscheibe mit warmem Wasser einem wei chen Tuch und einem milden Reinigungsmittel Pyrolytische Reinigung Schritt 1 Menü eingeben Reinigung Option Dauer C1 Leichte Reinigung 1 h C2 Normale Reinigung 1 h 30 min C3 Gründliche Reinigung 3 h Schritt 2 drücken um das Reinigungsprogramm auszuwählen Schritt 3 Drücken um die Reinigung zu starten Schritt 4 Drehen Sie nac...

Страница 134: ... die Tür und inneren Glasscheiben zur Reinigung entfernen Die Anzahl der Glasscheiben unterscheidet sich je nach Modell WARNUNG Die Tür ist schwer VORSICHT Behandeln Sie das Glas vorsichtig insbesondere an den Kanten der vorderen Scheibe Das Glas kann zerbrechen Schritt 1 Öffnen Sie die Tür vollstän dig A A Schritt 2 Heben Sie die Klemmhebel A an beiden Türscharnieren an und drücken Sie auf sie Sc...

Страница 135: ...ttel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8 Führen Sie nach der Reini gung die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Schritt 9 Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein dann die größere Scheibe und die Tür 11 6 Austausch Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein Bevor Sie die Lampe austauschen Schritt 1...

Страница 136: ... sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Der Backofen schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Störung Prüfen Sie ob Folgendes zutrifft Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden Der Backofen ist ordnungsgemäß an die Span nungsversorgung angeschlossen Der Backofen heizt nicht auf Die ist Abschaltautomatik ausgeschaltet Der Backofen heizt nicht auf Die Back...

Страница 137: ...das Display einen Fehlercode anzeigt der nicht in dieser Tabelle enthalten ist schalten Sie die Haussicherung aus und wieder ein um den Ofen neu zu starten Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst 12 2 Service Daten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kunde...

Страница 138: ...odus 0 69 kWh Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 71 l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse BD431PB 34 0 kg BPE535060B 35 0 kg BPK435090M 34 5 kg Für die Europäische Union gemäß EU Richtlinien 65 2014 und 66 2014 Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478 2017 Anhang G STB 2477 2017 Anlagen A und B Für die Ukraine gemäß 568 32020 Die Energieeffizienzklasse gilt nicht...

Страница 139: ...alten von Speisen genutzt werden Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Gerätetemperatur mindestens 3 10 Min vor Ablauf des Garvorgangs Durch die Restwärme im Gerät wird der Garvorgang fortgesetzt Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen ...

Страница 140: ...O5 Uptimer Ein Aus O6 Backofenbeleuch tung Ein Aus O7 Schnellaufheizung Ein Aus O8 Erinnerungsfunktion Reinigen Ein Aus O9 DEMO Aktivi erungscode 2468 O10 Softwareversion Prüfen O11 Gerät auf Werksein stellungen zurückset zen Ja Nein 15 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro bzw Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet ...

Страница 141: ...dem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind kleine Elektrogeräte im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den Kauf eines Elektro oder Elektronikgerätes geknüpft kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden Ort der Abgabe ist auch der private...

Страница 142: ...rokleingeräte im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe kostenlos zurückzunehmen die Rücknahme darf in diesem Fall nicht vom Kauf eines Elektro oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden Die Rücknahme von Elektro und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen Recyclinghöfen erfolgen Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung 142 144 ...

Страница 143: ...143 144 ...

Страница 144: ...www aeg com shop 867371699 B 272022 ...

Отзывы: