background image

18

FR

Fonction de refroidissement des
boissons (Drinks Chill) 

Cette fonction s'utilise comme avertissement de sécurité
quand vous mettez des bouteilles de verre dans le
congélateur, puisqu'elle peuvent crever si vous les y
oubliez dans l'appareil.

Appuyez de nouveau le bouton (D), jusqu'a ce que le
symbole correspondant (

) ne commence a

clignoter sur le panel.

Appuyez dans quelques secondes le bouton (E) pour
activer la fonction de refroidissement des boissons. Le
symbole (

) ne clignote plus et on entend un signal

sonore.

Appuyez de nouveau ou sans interruption le bouton (B)
pour définir le nombre des minutes souhaité (de 1 a 90
minutes). -Mettre les boissons dans le congélateur.

Le temps défini passé, l'alarme donne un signal sonore
et le symbole (

) et le temp apparaissent en

clignotant sur le panel.

Pour désactiver l'alarme, appuyez le bouton (E).

Sortir les boissons du congélateur. Vous pouvez
désactiver a tout moment cette fonction si vous
appuyez le bouton (D) jusqu'a ce que le symbole
correspondant (

) ne commence a clignoter sur le

panel, et puis en appuyant le bouton (E) vous
confirmez la désactivation de la fonction.

La fonction de mode économique
(Eco Mode)

Par cette fonction, vous pouvez définir automatiquement la
température du congélateur comme vous souhaitez
(- 18°C), qui garantit la conservation correcte des produits
alimentaires congelés en meme temps qu'une
consommation d'énergie la plus basse possible.

Appuyez de nouveau le bouton (D), jusqu'a ce que le
symbole correspondant (

) ne commence a

clignoter sur le panel.

Appuyez dans quelques secondes le bouton (E) pour
confirmer l'activation du mode économique (Eco
Mode). Le symbole (

) ne clignote plus et on entend

un signal sonore. Vous pouvez désactiver cette
fonction a tout moment si -en appuyant le bouton (B) -
vous modifiez la température, et puis vous confirmez
votre choix en appuyant le bouton (E). 

Bloquage contre enfants (Child Lock) 

Par cette fonction vous pouvez empecher que les enfants
jouent par les boutons qui se trouvent sur le panel de
contrôle. En appuyant n'importe quel bouton, cela ne
fonctionnera pas.

Appuyez de nouveau le bouton (D), jusqu'a ce que le
symbole correspondant (

) ne commence a

clignoter sur le panel. - Appuyez dans quelques
secondes le bouton (E) pour confirmer l'activation de la
fonction de bloquage contre enfants (Child Lock). Le
symbole (

) ne clignote plus et on entend un signal

sonore.

Les boutons du panel de contrôle sont alors bloqués.
Vous pouvez désactiver a tout moment cette fonction
si vous appuyez le bouton (D) jusqu'a ce que le
symbole correspondant (

) ne commence a

clignoter sur le panel, et
puis en appuyant le bouton (E) vous confirmez la
désactivation de la fonction.

Alarme

Si la température du congélateur n'est pas assez basse,
l'alarme donne un signal sonore, et le symbole (

) et la

température commencent a clignoter sur le panel. Quand
la température normale revient, ce n'est que la
température du congélateur qui clignote. La mémoire de
l'appareil garde la température la plus haute du
congélateur 

Pour arreter le signal sonore, poussez le bouton (E).
Puis, pour quelques secondes, la température la plus
haute apparaît sur le panel. Apres, le panel montrera la
température du congélateur.
Le symbole (

) reste sur le panel jusqu'a ce que la

température du congélateur soit plus haute que la
température définie par le thermostat. 

Les raisons possibles du signal d'alarme:

Y avoir mis une grande quantité de produits frais.
Avoir tenu ouvert le couvercle trop longtemps.
Le défaut du systeme. Voir le chapitre " Qu'est-ce qu'il
faut faire si...".

Paniers de stockage 

Pendre les paniers au bord supérieur du congélateur
(X) ou bien placer les paniers superposables a
l'intérieur du congélateur (Y). 

Tourner et fixer les poignées a ces deux positions,
conformément aux dessins. 

Pouvoir acheter plus de paniers de la part du service local
ou sur la page web d'Electrolux (pas dans tous les pays).
Les illustrations qui figurent sur cette page montrent
combien de panier pouvez-vous placer dans les différents
types de congélateur.

Serrure de sécurité 

Pousser la clé en tournant dans la serrure. Pouvoir
acheter des clés de remplacement du service local. 

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание A 80270 GT

Страница 1: ...A 80270 GT A 80340 GT PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Gebrauchsanleitung User Manual Manuel d utilisation Manuale D uso Gebruiksaanwijzing Downloaded from www vandenborre be ...

Страница 2: ...ng 8 Reinigung und Pflege 12 Nützliche Hinweise und Tipps 12 Was ist zu tun wenn 13 Kundendienst und Reparaturen 14 Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf sondern ein...

Страница 3: ...t es wichtig dafür zu sorgen dass die Rohrleitung des Kühlmittels nicht beschädigt ist Diese Gebrauchsanweisung sollte auf einem sicheren Ort aufbewahrt werden damit sie in Zukunft jederzeit zum Nachschlagen bereitsteht Produktbeschreibung 1 Deckelgriff 2 Sicherheitsschloss 3 Dichtung 4 Schmelzwasserabfluss 5 Schalttafel 6 Oberkante 7 Licht 8 Ventil Deckel leicht wieder zu öffnen 9 Low Frost Syste...

Страница 4: ...llt Ein Ausschalten Schalten Sie das Gefriergerät ein Zur Einschaltung des Geräts drücken Sie auf Knopf A Die Anzeigetafel wird hell Schalten Sie das Gefriergerät aus Drücken Sie auf Knopf A länger als eine Sekunde bis der Countdown 3 2 1 verschwindet und eine Folge von Tonsignalen ertönt Die Anzeige erlischt Warnung Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf die Schalttafel weil diese eine ungewollt...

Страница 5: ...gnal Durch Drücken des Knopfes B können diese Funktion jederzeit ausgeschaltet und ein neuer Temperaturwert gewählt werden Anschließend wird per Knopfdruck auf E die Wahl bestätigt Funktion Kindersicherung Durch diese Funktion wird verhindert dass Kinder mit den Knöpfen auf der Bedienungstafel spielen In diesem Fall wird das Drücken von beliebigen Knöpfen keinen Einfluss auf den Betrieb des Geräts...

Страница 6: ...ch Verwenden Sie dabei warmes Wasser und ein mildes nicht aromatisiertes Reinigungsmittel Vor dem Wiedereinsetzen säubern Sie die nicht fest eingebauten Teile Wichtig Verwenden Sie bitte für die Reinigung Ihres Gefriergeräts niemals starke Reinigungsmittel Scheuerpulver oder Reinigungsmittel mit Duftaroma Wenn das Gerät nicht benutzt wird Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz Nehmen Sie alle Lebensm...

Страница 7: ...ngsbedingungen gerecht eingestellt Wurde das Gefriergerät zu nahe an einer Wärmequelle aufgestellt Das Innenlicht geht nicht an Ist das Gerät an das Stromnetz angeschlossen Hat sich die Glühbirne in ihrer Fassung gelockert oder ist sie ausgebrannt Der Motor scheint zu viel zu laufen Ist der Deckel nicht ganz geschlossen Siehe weiter unten Ist die Raumtemperatur höher als üblich Wurde gerade eine g...

Страница 8: ...32 C ST von 16 C bis 38 C T von 16 C bis 43 C Dieses Gerät erfüllt die Auflagen folgender EG Richtlinien 73 23 EWG vom 19 02 1973 Richtlinie über Niederspannungen 89 336 EWG vom 03 05 1989 einschließlich Änderungsrichtlinie 92 31 EWG EMV Richtlinie Downloaded from www vandenborre be ...

Страница 9: ...ironment and human health The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste but must be taken instead to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchase...

Страница 10: ...er drain 6 Control panel 7 Light 8 Valve easy re opening of lid 9 Low frost system reduces ice build up in the chest freezer by up to 80 percent Control panel A Appliance ON OFF button B Temperature regulation button C Display D Function button E Confirmation button Display Indicates the appliance is swiched on speeds up when the Super Freeze function is activated Indicates that the freezer temper...

Страница 11: ... reached after several hours During this time it is normal that the temperature displayed is different from the temperature set Attention Differences between the temperature displayed and the temperature set are normal especially when The temperature setting has recently been adjusted The lid has been left open for a long time Warm food has been placed in the freezer The Super Freeze function is a...

Страница 12: ... chapter What to do if Storage baskets Hang the baskets on the upper edge X or place the stackable baskets inside the freezer Y Turn and fix the handles for these two positions as shown in the drawings Spare baskets can be obtained from your local Service Force Centre or from the Electrolux website depending on country The illustrations on this page show how many baskets can be placed in the vario...

Страница 13: ...efrosted food must not be re frozen However dishes which have been cooked using defrosted food may be frozen In the case of a power failure or breakdown Do not open the lid Important If the power has been off for longer that the value shown in the chapter Technical data under Hold over time the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then refrozen after cooling What to do...

Страница 14: ...ectrolux Service Centre Important Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Climatic classification Ambient temperature limits SN from 10 C to 32 C N from 16 C to 32 C ST from 16 C to 38 C T from 16 C to 43 C This appliance complies with the following EC Directives 73 23 EEC of 19 02 1973 Low Voltage Directive 89 336 EEC of 03 05 1989 including Amendment Directive ...

Страница 15: ...tion 20 Bouton On Off 20 Utilisation journaliere 20 Maintenance et nettoyage 22 Idées et astuces utiles 22 Qu est ce qu il faut faire si 23 Service et réparation 24 Dépôt en tant que déchet Si vous déposer l appareil en tant que déchet spécial vous évitez les éventuelles conséquences nuisibles a l environnement et a la santé Sur le produit le symbole indique que l appareil n est pas de déchet ména...

Страница 16: ...résente notice d utilisation a côté de l appareil parce que vous pourrez en avoir besoin plus tard La description du produit 1 La poignée du couvercle 2 Serrure de sécurité 3 Sceau 4 Draineur de l eau dégivrée 5 Panel de contrôle 6 Bord supérieur 7 Lumiere 8 Valve réouverture facile du couvercle 9 Systeme de givrage contrôlé réduit la génération de glace dans le congélateur par 80 pour cent Panel ...

Страница 17: ...que le compte a rebours 3 2 1 n apparaît et la série de signaux sonores ne sonne Le témoin s éteint Avertissement Ne mettre aucun objet sur le panel de contrôle parce qu il pourrait éventuellement arreter le congélateur Utilisation journaliere Régulation de température La température est réglable entre 15 C et 24 C On vous conseille de définir la température du congélateur a 18 C ce qui assure une...

Страница 18: ...uvent sur le panel de contrôle En appuyant n importe quel bouton cela ne fonctionnera pas Appuyez de nouveau le bouton D jusqu a ce que le symbole correspondant ne commence a clignoter sur le panel Appuyez dans quelques secondes le bouton E pour confirmer l activation de la fonction de bloquage contre enfants Child Lock Le symbole ne clignote plus et on entend un signal sonore Les boutons du panel...

Страница 19: ...ettre nettoyer aussi les éléments sortis Important Pour nettoyer le congélateur ne pas utiliser de détersif fort poudre abrasive ou détersif arômatisé Hors d utilisation Déconnecter l appareil Sortir tous les produits alimentaires du congélateur Nettoyer le congélateur comme décrit plus haut Laisser le couvercle entrouvert Changement d ampoule Déconnecter l appareil Démonter l ampoule et la change...

Страница 20: ...urce de chaleur La lumiere intérieure ne marche pas Est ce que l appareil n est pas déconnecté Est ce que l ampoule est montée trop légerement n est elle pas craquée Le moteur marche trop Est ce que le couvercle est bien fermé Voir plus bas Est ce que la température du local n est pas plus haute que normalement Est ce que vous n avez pas mis une quantité plus grande de produits alimentaires frais ...

Страница 21: ...6 C à 38 C T De 16 C à 43 C L appareil est conforme aux directives CE suivantes Directive CEE 73 23 du 19 02 1973 sur la basse tension Directive CEE 89 336 du 03 05 1989 y compris la directive amendée CEE 92 31 Directive de Compatibilité Électromagnétique Downloaded from www vandenborre be ...

Страница 22: ...er la salute dell uomo Il simbolo sul prodotto indica che questo prodotto non puo essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere portato in un adatto punto di raccolta per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche Per maggiori informazioni dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio locale della propria citta il servizio di smaltimento rifiuti domesti...

Страница 23: ...llo sbrinamento 5 pannello di controllo 6 bordo superiore 7 luce 8 valvola facile riapertura del coperchio 9 Sistema low frost riduce dell 80 per cento la formazione di brina nel congelatore orizzontale Pannello di controllo A pulsante dell elettrodomestico ON OFF B pulsante di regolazione temperatura C Display D pulsante funzioni E pulsante di conferma Display Indica che l elettrodomestico e acce...

Страница 24: ...egolata fra 15 C e 24 C Suggeriamo di impostare la tempertura del freezer a 18 C che garantisce un corretto surgelamento ed una corretta conservazione del cibo surgelato Premere il pulsante B diverse volte fino a che si raggiunge la temperatura desiderata La temperatura sul display lampeggia e ne indica l impostazione Premere il pulsante E per confermare la temperatura desiderata Si sentira un seg...

Страница 25: ...asi momento premento il pulsante D fino a che il simbolo corrispondente lampeggia nuovamente sul display e successivamente premendo il pulsante E per confermare la disattivazione Allarme Se la temperatura del freezer non e sufficientemente bassa l allarme emettera un segnale acustico il simbolo e l indicazione della temperatura lampeggeranno sul display Quando sono ripristinate le normali condizio...

Страница 26: ...ntiumidita per evitare che esso si secchi Utilizzare solo cibo fresco della migliore qualita Lasciare sempre raffreddare il cibo caldo fino a raggiungere la temperatura ambiente prima di riporlo nel freezer Dividere il cibo in piccole porzioni prima di surgelarlo cio assicura tempi piu rapidi di surgelamento e assicura il fatto che si ha la necessita di scongelare solo la quantita di cibo desidera...

Страница 27: ...ttivata accidentalmente La temperatura e troppo calda E stata appena inserita nel freezer una grande quantita di cibo fresco Il coperchio spesso e aperto Il controllo della temperatura e impostato correttamente per le condizioni dell ambiente circostante Si e formato troppo ghiaccio Il coperchio non e chiuso completamente Vedere sotto Il tappo di drenaggio dell acqua non e posizionato correttament...

Страница 28: ...lux com Behandeling van afval Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Het symbool op het product wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en...

Страница 29: ...ingspaneel 5 Thermostaat knop temperatuurregeling 6 Bovenste rand 7 Verlichting 8 Ventiel makkelijk heropenen van het deksel 9 Low frost systeem vermindert ijsopbouw in de vrieskast tot wel 80 Bedieningspaneel A De schakelaar van het apparaat B Temperatuurregelaar C Display D Functie knop E Goedkeuring knop Display Het vermeldt dat het apparaat is ingeschakeld het wordt sneller als de Super Freeze...

Страница 30: ...nkele uren ingesteld Binnen deze periode is het normaal dat de vermelde temperatuur afwijkt van de ingestelde temperatuur Let op De afwijking tussen de aangetoonde en de ingestelde temperatuur is normaal in het bijzonder als De instelling van de temperatuur onlangs werd gewijzigd Het deksel langer geopend was U warme levensmiddelen naar de vrieskast hebt gelegd De Super Freeze functie is ingeschak...

Страница 31: ...eerdere manden kunnen worden bezorgd van de Service of op de website van Electrolux afhankelijk van het land De afbeeldings op deze pagina laten zien hoeveel manden in de verschillende modellen kunnen worden geplaatst Veiligheidsgrendel Steek de sleutel in het slot druk en draai Noodsleutels kunnen bij de Service worden bezorgd Let op Houd de sleutel steeds buiten het bereik van kinderen Verwijder...

Страница 32: ... bij stroomuitval in Technische gegevens dan moet u de levensmiddelen zo snel mogelijk verbruiken of snel koken en na afkoelen opnieuw invriezen Als iets niet werkt Er kan soms een kleine storing optreden die u zelf kunt verhelpen hier vindt u informatie m b t het opheffen van zulke kleine storingen Het apparaat werkt niet Zit de stekker in het stopcontact Is de zekering in de huisinstallatie niet...

Страница 33: ... t m 32 C ST vanaf 16 C t m 38 C T vanaf 16 C t m 43 C Dit apparaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen 73 23 EEG van 19 02 1973 incl wijzigingsrichtlijnen laagspanningsrichtlijn 89 336 EEG van 03 05 1989 incl wijzigingsrichtlijnen EMC richtlijn Downloaded from www vandenborre be ...

Страница 34: ...34 820 419 065 00 16012009 Downloaded from www vandenborre be ...

Страница 35: ...35 Downloaded from www vandenborre be ...

Страница 36: ...820 419 065 00 16012009 www electrolux com www aeg electrolux de www aeg electrolux en www aeg electrolux fr www aeg electrolux it www aeg electrolux nl Downloaded from www vandenborre be ...

Отзывы: