background image

USER 
MANUAL

EN

User Manual

2

Steam oven

PT

Manual de instruções

27

Forno a vapor

ES

Manual de instrucciones

54

Horno de vapor

BSE576321M

Содержание 7332543586004

Страница 1: ...USER MANUAL EN User Manual Steam oven PT Manual de instruções Forno a vapor ES Manual de instrucciones Horno de vapor BSE576321M ...

Страница 2: ...our appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY I...

Страница 3: ... than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from ...

Страница 4: ...re Use only the food sensor core temperature sensor recommended for this appliance To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can...

Страница 5: ...replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the insta...

Страница 6: ...on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Always cook with the appliance door closed If the appliance is installed behind a furniture panel e g a door make sure the door is never closed when the appliance operates Heat and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance the h...

Страница 7: ...act the Authorised Service Centre Use original spare parts only 2 8 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal authority for information on how to dispose of the appliance Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the...

Страница 8: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet 8 ENGLISH ...

Страница 9: ...ining pipe 14 Water outlet valve 15 Shelf positions 16 Steam inlet 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat Food sensor To measure how far the food is cooked Telescopic runners With the telescopic runners you can put in and remove the shelves more easily 5 CONTROL PANEL 5 1 Retractable ...

Страница 10: ... 2 Clean the oven and the acces sories with a soft cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min 3 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories and the removable shelf supports in the oven 7 DAILY USE WARNING Refer ...

Страница 11: ...nk indicator The tank is full The tank is empty Re fill the tank If you put too much water into the tank the safety outlet moves the excess water to the bottom of the cavity Remove the water with a sponge 7 4 Emptying the water tank CAUTION Make sure that the oven is cold before you start to empty the water tank 1 Prepare the draining pipe C included in the package with the user manual Put the con...

Страница 12: ...on Application Fast Grilling To grill thin pieces of food in large quantities and to toast bread Pizza Function To bake pizza To make inten sive browning and a crispy bot tom Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position 7 6 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 20...

Страница 13: ...nd the temperature Step 2 press repeatedly starts to flash Step 3 press to set the duration The display shows flashes when the set time ends The signal sounds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after...

Страница 14: ...You can set the temperature from 30 C to 99 C 4 Set the oven function and the oven temperature When the meat is at the set core temperature an acoustic signal sounds for two minutes Press a button to stop the signal 5 Deactivate the appliance 6 Remove the plug of the core temperature sensor from the socket Remove the meat from the appliance If the meat is not cooked to your satisfaction do the abo...

Страница 15: ... Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 9 3 Using telescopic runners Do not oil the telescopic runners Make sure you push back the telescopic runners fully in the oven before you close the oven door Step 1 Pull out the right and left hand telescopic runners Step 2 Put the wire shelf on the telescopic runners and carefully push them into...

Страница 16: ...t your local supplier The dietary baking dish for steam cooking functions Dietary Baking dish consists of a glass bowl A a lid B injector tube C injector D and a steel grill E Glass bowl A Lid B Injector injector tube and a steel grill Injector tube C is for steam cooking injector D is for direct steam cooking C D 16 ENGLISH ...

Страница 17: ...ot when oven operates Always use oven gloves Remove the injector from the oven when you do not use steam function Step 1 Connect injector with injector tube Connect injector tube to the steam inlet Step 2 Put the baking dish onto the first or second shelf position from the bottom Make sure that injector tube is not jammed Keep the injector away from the heating element Step 3 Set the oven for the ...

Страница 18: ...t To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use th...

Страница 19: ...n on wire shelf 170 3 30 40 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 2 30 45 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 45 55 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 170 2 35 45 Short crust bis...

Страница 20: ...shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 minutes Short bread True Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 4 max 2 3 minutes first sid...

Страница 21: ... the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a soft cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf su...

Страница 22: ...water tank and clean the remaining limestone residue with a soft cloth Clean the drain pipe with warm water and a mild detergent The table below shows water hardness range dH with the corresponding level of calcium deposit and the quality of water When water hardness exceeds level 4 fill the water drawer with bottled water Water hardness Test strip Calcium deposit mg l Water classi fication Clean ...

Страница 23: ...able sur face Step 5 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to re lease the clip seal 1 2 B Step 6 Pull the door trim to the front to remove it Step 7 Hold the door glass panel by its top edge and carefully pull it out Make sure the glass slides out of the supports completely Step 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefull...

Страница 24: ... 2 Step 3 Turn off the oven Wait until the oven is cold Disconnect the oven from the mains Put a cloth on the bottom of the cav ity Back lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 4 Install the glass cover 13 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 13 1 What to do if In any cases not inc...

Страница 25: ...mp does not work The lamp is burnt out 13 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product nu...

Страница 26: ...ks between baking as short as possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes ...

Страница 27: ...u aparelho www aeg com shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Usar sempre peças sobressalentes de origem Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado assegure que tem disponíveis os dados seguintes Modelo PNC Número de série Esta informação encontra se na placa de identificação Aviso Cuidado Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeit...

Страница 28: ...rem os perigos envolvidos É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho a menos que sejam constantemente vigiadas As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine os de forma apropriada AVISO O forno e...

Страница 29: ...ficada para evitar perigos elétricos AVISO Certifique se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada para evitar a possibilidade de choque elétrico AVISO O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento Utilize sempre luvas de forno para retirar ou inserir acessórios ou recipientes de ir ao forno...

Страница 30: ...ura de ventilação Abertu ra localizada na parte infe rior traseira 560x20 mm Comprimento do cabo de alimentação elétrica O ca bo sai pelo canto traseiro direito 1500 mm Parafusos de montagem 4x25 mm 2 2 Ligação elétrica AVISO Risco de incêndio e choque elétrico Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado O aparelho tem de ficar ligado à terra Certifique se de ...

Страница 31: ...molhadas ou quando ele estiver em contacto com água Não aplique pressão sobre a porta aberta Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento Abra a porta do aparelho com cuidado A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta Não coloque produtos inflamáveis nem o...

Страница 32: ...ação interna AVISO Risco de choque elétrico Relativamente à s lâmpada s no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente Estas lâmpadas destinam se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos tais como temperatura vibração humidade ou destinam se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho Não se destinam a ser utilizadas em out...

Страница 33: ...tube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm PORTUGUÊS 33 ...

Страница 34: ...ada para a sonda térmica 10 Lâmpada 11 Ventilador 12 Apoio para prateleira removível 13 Tubo de escoamento 14 Válvula de saída da água 15 Posições de prateleira 16 Entrada de vapor 4 2 Acessórios Prateleira em grelha Para tachos formas de bolos assados Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos Tabuleiro para grelhar assar Para cozer e assar ou como tabuleiro para recolher gordura Sonda térmica P...

Страница 35: ...mpo 5 3 Visor A B A C A Funções de relógio B Temporizador C Indicador da sonda de alimentos 6 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 6 1 Antes da primeira utilização O forno pode emitir algum odor e fumo durante o pré aquecimento Certifique se de que o espaço é ventilado Passo 1 Passo 2 Passo 3 Acertar o relógio Limpeza do forno Pré aqueça o forno vazio PORT...

Страница 36: ...tilize água filtrada desmineralizada ou destilada Não utilize outros líquidos Não coloque líquidos inflamáveis alcoólicos na gaveta da água 1 Defina a função 2 Pressione a tampa da gaveta da água para a abrir 3 Encha a gaveta da água com água até o indicador de depósito cheio acender A capacidade máxima do depósito é 900 ml Esta capacidade é suficiente para cerca de 55 60 minutos de cozedura 4 Col...

Страница 37: ...ivar a lâmpada Ventilado Resis tência Circ Va por Para cozer pratos a vapor Utili ze esta função para diminuir o tempo de cozedura e preservar as vitaminas e os nutrientes dos alimentos Selecione a função e defina uma temperatura entre 130 C e 230 C Ventilado com Re sistência Esta função foi concebida para poupar energia durante o cozi nhado Quando utilizar esta fun ção a temperatura na cavidade p...

Страница 38: ...Poupança de Energia 8 FUNÇÕES DE RELÓGIO 8 1 Funções de relógio Função de relógio Aplicação Hora do dia Para definir alterar ou verificar a hora do dia Duração Para definir o tempo de funcionamento do forno Conta Minutos Para definir uma contagem decrescente Esta função não afeta o funcio namento do forno Pode regular esta função a qualquer momento mesmo com o forno desligado 8 2 Como definir Funç...

Страница 39: ...dar os botões para a posição de desligado Como cancelar Funções de relógio Passo 1 premir repetidamente até o símbolo da função do relógio começar a piscar Passo 2 Manter premido A função do relógio desliga após alguns segundos 9 UTILIZAR OS ACESSÓRIOS AVISO Consulte os capítulos relativos à segurança 9 1 Utilizar a sonda térmica A sonda térmica mede a temperatura de núcleo da carne Devem ser defi...

Страница 40: ...ura em qualquer momento durante a cozedura Prima para alterar a temperatura de núcleo seleccionada AVISO Tenha cuidado quando retirar a extremidade e a ficha da sonda térmica A sonda térmica está quente Existe o risco de queimaduras 9 2 Inserir acessórios Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança Os entalhes são também dispositivos anti inclinação A armação elevada à volta da pratel...

Страница 41: ... antes de fechar a porta do forno Passo 1 Retire as calhas telescópicas direita e es querda Passo 2 Coloque a prateleira em grelha nas ca lhas telescópicas e empurre as cuida dosamente para o interior do forno 9 4 Acessórios para cozinhar a vapor Os acessórios do kit para vapor não são fornecidos com o forno Para obter mais informações contacte o seu fornecedor local Assadeira dietética para funçõ...

Страница 42: ...nte Não utilize a assadeira dietética sobre uma superfície quente de cozedura Não limpe a assadeira dietética com produtos abrasivos esfregões ou pós 9 5 Cozedura a vapor numa assadeira dietética Passo 1 Coloque a assadeira dietética na grelha de aço e cubra a com a tampa Coloque o tubo do inje tor no orifício da tampa Coloque a assadeira dietética na segunda posição de prateleira a partir de baix...

Страница 43: ... arrefecer 10 2 Termóstato de segurança Se o forno for utilizado incorretamente ou tiver alguma anomalia pode ocorrer um sobreaquecimento perigoso Para evitar isso o forno possui um termóstato de segurança que corta a alimentação elétrica O forno volta a ativar se automaticamente quando a temperatura baixar 11 SUGESTÕES E DICAS Consulte os capítulos relativos à segurança 11 1 Recomendações para co...

Страница 44: ... cm de diâmetro 5 cm de altura Escuro não refletor 28 cm de diâmetro 11 3 Ventilado com Resistência Para obter os melhores resultados siga as sugestões indicadas na tabela abaixo C min Pastéis doces 12 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 175 3 40 50 Pasteis 9 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 180 2 35 45 Pizza congelada 0 35 kg pr...

Страница 45: ... Queques 12 unida des tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 170 2 30 40 Pastelaria salgada 16 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 170 2 35 45 Biscoitos de massa fi na 20 unidades tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 150 2 40 50 Tarteletes 8 unida des tabuleiro para assar ou tabu leiro para recolha de gorduras 170 2 30 40...

Страница 46: ...te 10 minutos Pão de ló forma de bolo de Ø26 cm Aquecimento Ventilado Prateleira em grelha 2 160 40 50 Pré aqueça o forno durante 10 minutos Pão de ló forma de bolo de Ø26 cm Aquecimento Ventilado Prateleira em grelha 2 e 4 160 40 60 Pré aqueça o forno durante 10 minutos Massa amanteiga da Aquecimento Ventilado Tabuleiro pa ra assar 3 140 150 20 40 Massa amanteiga da Aquecimento Ventilado Tabuleir...

Страница 47: ...erfícies metálicas Limpe manchas com um detergente suave Utilização diária Limpe a cavidade após cada utilização A acumulação de gordura ou outros resíduos pode provocar incêndios Pode ocorrer condensação de humidade no forno ou nos painéis de vidro da porta Para di minuir a condensação deixe o forno funcionar durante 10 minutos antes da cozedura Não guarde alimentos no forno durante mais de 20 mi...

Страница 48: ...r Defina a temperatura pa ra 230ºC Desligue o forno após 25 minutos e aguarde até que esteja frio Passo 5 Ligue o forno e selecione a função Ventilado Resistência Circ Vapor Defina a temperatura en tre 130 e 230ºC Desligue o forno após 10 minutos e aguarde até que esteja frio Para prevenir resíduos de calcário esvazie o depósito da água depois de cada cozinhado a vapor Quando a limpeza termina Des...

Страница 49: ... 151 muito dura 30 ciclos 1 mês 12 4 Como remover e instalar Porta A porta do forno tem dois painéis de vidro Pode remover a porta do forno e o painel de vidro interno para os limpar Leia todas as instruções sobre Remoção e instalação da porta antes de remover os painéis de vidro CUIDADO Não utilize o forno sem os painéis de vidro Passo 1 Abra completamente a porta e segure em ambas as dobradiças ...

Страница 50: ...que os painéis de vidro com cuidado Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça Passo 9 Após a limpeza instale o painel de vidro e a porta do forno Se a porta estiver instalada corretamente ouvirá um estalido quando fechar os trincos A zona com a impressão em relevo tem de ficar volta da para o lado interior da porta Certifique se de que após a instalação a superfície da moldura do painel de ...

Страница 51: ...12 00 Houve um corte de ener gia Definir a hora do dia Existe água na cavidade do forno Não existe demasiada água no depósito Problema Verificar se o indicador está desligado Existe água suficiente no depósito de água Se a água começar a escapar no forno e o indicador continuar apagado con tacte uma centro de as sistência autorizado o indicador está li gado Existe água suficiente no depósito Se o ...

Страница 52: ...assa 30 3 kg Para a União Europeia de acordo com os Regulamentos 65 2014 e 66 2014 da UE Para a República da Bielorrússia de acordo com a norma STB 2478 2017 Anexo G STB 2477 2017 Anexos A e B Para a Ucrânia de acordo com a norma 568 32020 A classe de eficiência energética não se aplica na Rússia EN 60350 1 Aparelhos de cozinha elétricos domésticos Parte 1 Fogões fornos fornos a vapor e grelhadore...

Страница 53: ...o calor residual para manter uma refeição quente seleccione a regulação de temperatura mais baixa possível Ventilado com Resistência Função concebida para poupar energia durante a cozedura 15 PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos apar...

Страница 54: ...shop ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos...

Страница 55: ...lectrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años así como a las personas con minusvalías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecu...

Страница 56: ...gado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento Preste mucha atención para no tocar las resistencias Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes Utilice únicamente la sonda térmica la sonda de temperatura interna recomendada p...

Страница 57: ... mínimo de la abertura de ventilación Abertura situada en la par te trasera inferior 560x20 mm Longitud del cable de ali mentación El cable está en la esquina derecha de la parte trasera 1500 mm Tornillos de montaje 4x25 mm 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conec...

Страница 58: ... de cada uso Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato mientras funciona Puede liberarse aire caliente No utilice el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto No ejerza presión sobre la puerta abierta No utilice el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos Abra la puerta del aparato con cuidado El uso de ingredientes con alcohol puede provocar una mezcla de alcoho...

Страница 59: ...r Abra la puerta del aparato con cuidado después del funcionamiento de la cocción al vapor 2 6 Iluminación interna ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica En cuanto a la s bombilla s de este producto y las de repuesto vendidas por separado Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos como la temperatura la vibración la humedad o están destina...

Страница 60: ...www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 60 ESPAÑOL ...

Страница 61: ...lentador 9 Toma de la sonda térmica 10 Bombilla 11 Ventilador 12 Carril de apoyo extraíble 13 Tubo de desagüe 14 Válvula de desagüe 15 Niveles para las rejillas 16 Entrada del vapor 4 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados Bandeja Para bizcochos y galletas Parrilla sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa Sonda térmica Para medir la cantid...

Страница 62: ...star la hora 5 3 Pantalla A B A C A Funciones del reloj B Temporizador C Indicador de la sonda térmica 6 ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 6 1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento Asegúrese de que la sala esté ventilada Paso 1 Paso 2 Paso 3 Ajuste el reloj Limpie el horno Precaliente el horno vacío 62 ESPAÑOL ...

Страница 63: ...o utilice agua filtrada desmineralizada ni destilada No utilice otros líquidos No coloque líquidos inflamables o con alcohol en el compartimento de agua 1 Ajuste la función 2 Presione la tapa del compartimento de agua para abrirlo 3 Llene el compartimento de agua hasta que se encienda el indicador de depósito lleno La capacidad máxima del depósito es de 900 ml Es suficiente para aproximadamente 55...

Страница 64: ...gado Luz Para encender la luz Turbo Vapor Para cocinar platos al vapor Utilice esta función para reducir el tiempo de cocción y conser var las vitaminas y los nutrientes de los alimentos Seleccione la función y ajuste la temperatura entre 130 C y 230 C Horneado húmedo ventil Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando se utiliza esta función la temperatura del horno puede difer...

Страница 65: ...co 8 FUNCIONES DEL RELOJ 8 1 Funciones del reloj función de reloj Aplicación Hora Ajustar modificar o comprobar la hora Duración Programar la duración del funcionamiento del horno Avisador Para configurar una cuenta atrás Esta función no influye en el funciona miento del horno Puede ajustar esta función cualquier momento incluso si el horno está apagado 8 2 Cómo ajustar Funciones del reloj Cómo aj...

Страница 66: ...ción de apagado Instrucciones para cancelar Funciones del reloj Paso 1 pulsa repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear Paso 2 Mantén pulsado La función de reloj se apaga después de unos segundos 9 USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 9 1 Uso de la sonda térmica La sonda térmica mide la temperatura interna de la carne Se deben ...

Страница 67: ... alta Puede cambiar la temperatura en cualquier momento durante la cocción Pulse para cambiar la temperatura interior ADVERTENCIA Tenga cuidado al retirar la punta de la sonda térmica y al extraer el enchufe La sonda térmica está caliente Corre el riesgo de quemarse 9 2 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad Las hendiduras también son dispositivos anti...

Страница 68: ...a dere cha y la izquierda Paso 2 Coloque la parrilla en los carriles tele scópicos y luego empuje cuidadosa mente para introducirlos en el horno 9 4 Accesorios para cocción al vapor El kit de accesorios para cocinar al vapor no se incluye con el horno Para obtener más información póngase en contacto con su proveedor local Bandeja alimentaria para hornear en modalidad de cocción al vapor La bandeja...

Страница 69: ...cuando esté caliente No utilice la bandeja sobre una superficie de cocción caliente No limpie la bandeja con productos abrasivos estropajos ni polvos 9 5 Cocción al vapor en bandeja alimentaria para hornear Paso 1 Coloque la bandeja para hornear en el grill de acero y cúbrala con la tapa Coloque el tubo del inyector en el orificio de la tapa Coloque la bandeja en el segundo nivel desde abajo Paso ...

Страница 70: ... del horno Una vez apagado el horno el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente 10 2 Termostato de seguridad El funcionamiento incorrecto del horno o los componentes defectuosos pueden provocar sobrecalentamientos peligrosos Para evitarlo el horno dispone de un termostato de seguridad que interrumpe la alimentación El horno se vuelve a encender automáticamente cuando desciende la te...

Страница 71: ... los platos de color claro y brillantes Bandeja para pizza Bandeja para hornear Ramequines Molde para base Oscuro mate 28 cm de diámetro Oscuro mate 26 cm de diámetro Cerámica 8 cm de diámetro 5 cm de altura Oscuro mate 28 cm de diámetro 11 3 Horneado húmedo ventil Para obtener el mejor resultado siga las recomendaciones de la tabla siguiente C min Rollitos dulces 12 piezas bandeja o bandeja honda...

Страница 72: ...uffins 12 piezas bandeja o bandeja honda 170 2 30 40 Tarta salada 16 pie zas bandeja o bandeja honda 170 2 35 45 Galletas crujientes de masa quebrada 20 piezas bandeja o bandeja honda 150 2 40 50 Tartaletas 8 piezas bandeja o bandeja honda 170 2 30 40 Verduras pochadas 0 4 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Tortilla vegetariana molde para pizza sobre parrilla 180 3 35 45 Verduras mediterrá nea...

Страница 73: ...0 Precaliente el horno 10 minutos Bizcocho molde de repostería Ø26 cm Aire caliente Parrilla 2 y 4 160 40 60 Precaliente el horno 10 minutos Manteca dos Aire caliente Bandeja 3 140 150 20 40 Manteca dos Aire caliente Bandeja 2 y 4 140 150 25 45 Manteca dos Cocción con vencional Bandeja 3 140 150 25 45 Tostadas 4 6 trozos Grill Parrilla 4 máx 2 3 minutos el primer la do 2 3 mi nutos el se gundo Pre...

Страница 74: ...nsarse en el horno o en los paneles de cristal Para redu cir la condensación ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar No guarde la comida en el horno más de 20 minutos Seque el interior con un paño suave des pués de cada uso Accesorios Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar Use un paño suave hu medecido en agua caliente y detergente suave No lave los ac...

Страница 75: ... minutos y espere hasta que esté frío Para evitar residuos de cal vacíe el depósito de agua después de cada cocción de vapor Cuando termina la limpieza Apague el horno Vacíe el depósito de agua Consulte el capítu lo Cómo vaciar el depó sito de agua Enjuague el tanque de agua y limpie los residuos de cali res tantes con un paño suave Utilice agua templada y un detergente suave pa ra limpiar el tubo...

Страница 76: ...e la puerta y sujete las dos bisagras Paso 2 Levanta y tira de los pestillos hasta que ha gan clic Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura a mitad de camino A continuación levanta y tira de la puerta para extraerla de su sitio Paso 4 Coloque la puerta sobre un paño suave en una superficie estable Paso 5 Sujete el marco de la puerta B por el borde superior de la puer...

Страница 77: ... del marco del panel de cristal de las zonas serigrafiadas no esté áspera al contacto Al instalarlo correctamente el acabado de la puerta hace clic Asegúrese de que coloca correctamente el panel de cristal interno en los puntos de sujeción adecuados A 12 5 Cómo cambiar Bombilla ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica La lámpara puede estar caliente Coja siempre la bombilla halógena con un paño pa...

Страница 78: ...tá en cendido Hay agua suficiente en el depósito Si el depósito está lleno y el indicador sigue encendido pónga se en contacto con el servicio técnico La cocción al vapor no funciona No hay residuos de cal en la abertura de la en trada de vapor La cocción al vapor no funciona Hay agua en el depósito El depósito de agua tarda más de tres minutos en vaciarse o el agua fluye desde la entrada de en tr...

Страница 79: ...n a ahorrar energía durante la cocina de cada día Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada cuando el horno funciona No abra la puerta del horno muchas veces durante la cocción Mantenga limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición Utilice utensilios de cocina de metal para mejorar el ahorro energético En la medida de lo posible no precaliente el horno ant...

Страница 80: ...s para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 80 ESPAÑOL ...

Страница 81: ...81 ...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...www aeg com shop 867369346 A 022022 ...

Отзывы: