background image

13 

Installation - für den Fachhandwerker

13. Störungsbehebung

Problem

Ursache

Behebung

Das Gerät schaltet 

trotz voll geöffnetem 

Warmwasserventil 

nicht ein. 

Der Strahlregler in der 

Armatur ist verkalkt 

oder verschmutzt. 

Reinigen und / oder 

entkalken Sie den 

Strahlregler oder er-

neuern Sie den Spezi-

al-Strahlregler.

 

 

Das Sieb in der Kalt-

wasserleitung ist ver-

stopft. 

Reinigen Sie das Sieb 

nach Absperren der 

Kaltwasserzuleitung.

 

 

 

Das Heizsystem ist 

defekt. 

 

Messen Sie den Wi-

derstand des Heizsys-

tems, ggf. tauschen 

Sie das Gerät aus.

 

 

 

 

 

 

Der Sicherheitsdruck-

begrenzer hat aus-

gelöst. 

 

 

 

 

Beheben Sie die 

Fehlerursache. Ma-

chen Sie das Gerät 

spannungsfrei und 

entlasten Sie die Was-

serleitung. Aktivieren 

Sie den Sicherheits-

druckbegrenzer.

Sicherheitsdruckbegrenzer aktivieren

1

2

D

00000

39

76

9

1  1-poliger Sicherheitsdruckbegrenzer MTD 440 / 

MTD 570

2  2-poliger Sicherheitsdruckbegrenzer MTD 350 / 

MTD 650

Содержание 222120

Страница 1: ...heater Operation and installation______________________________________ 23 Petit chauffe eau instantané à commande hydraulique Utilisation et installation ________________________________________41 Hydraulisch gestuurde kleine doorstromer Bediening en Installatie________________________________________ 59 Hydraulicky řízené průtokové ohřívače Obsluha a instalace____________________________________...

Страница 2: ...Kindern ab 3 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von...

Страница 3: ...hnische Daten Datentabelle Der spezifische Wasserwiderstand des Wasserversorgungsnetzes darf nicht unter schritten werden siehe Kapitel Installation Technische Daten Datentabelle Entleeren Sie das Gerät wie in Kapitel Installation Wartung Gerät entleeren beschrieben BEDIENUNG 1 Allgemeine Hinweise Das Kapitel Bedienung richtet sich an den Gerätebenut zer und den Fachhandwerker Das Kapitel Installa...

Страница 4: ...e sorgfältig durch Symbol Sachschaden Geräte Folgen Umweltschaden Geräteentsorgung Dieses Symbol zeigt Ihnen dass Sie etwas tun müs sen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben 1 3 Maßeinheiten Hinweis Wenn nicht anders angegeben ist die verwendete Maßeinheit Millimeter 2 Sicherheit 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vor ...

Страница 5: ... dem Gerät spielen Reini gung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kin dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden GEFAHR Stromschlag Eine beschädigte elektrische Anschlussleitung muss durch einen Fachhandwerker ausgetauscht werden Eine mögliche Gefährdung wird dadurch ausgeschlossen Sachschaden Schützen Sie das Gerät und die Armatur vor Frost Sachschaden Verwenden Sie nur den mitgelieferten Sp...

Страница 6: ...ur öffnen oder den Sensor einer Sensor Armatur betätigen schaltet automatisch das Heizsystem des Gerätes ein Das Was ser wird erwärmt Die Temperatur des Wassers können Sie mit der Armatur verändern Einschaltmenge siehe Kapitel Technische Daten Da tentabelle Ein Temperatur erhöhen Drosseln Sie die Durchflussmenge an der Armatur Temperatur verringern Öffnen Sie die Armatur weiter oder mischen Sie me...

Страница 7: ...e nicht beheben rufen Sie den Fachhandwerker Zur besseren und schnelleren Hilfe tei len Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit 000000 0000 00000 MTD Model 000000 E Nr F Nr 0000 00000 INSTALLATION 7 Sicherheit Die Installation Inbetriebnahme sowie Wartung und Re paratur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden 7 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Wir gewährleisten eine einwan...

Страница 8: ...ngs Unternehmen 8 Gerätebeschreibung 8 1 Lieferumfang Mit dem Gerät werden geliefert º º Sieb im Kaltwasser Zulauf º º Spezial Strahlregler º º Anschlussschlauch 3 8 500 mm lang mit Dichtungen º º T Stück 3 8 für den Anschluss als druckfestes Gerät 8 2 Zubehör Spezial Strahlregler º º für MTD 350 und MTD 440 º º für MTD 570 und MTD 650 Hinweis Mit dem Einbau des Spezial Strahlreglers in der Ar mat...

Страница 9: ...lichen Kappen befestigungsschrauben Das Gerät ist nur für die Untertischmontage Wasseran schlüsse oben geeignet GEFAHR Stromschlag Die Schutzart IP25 ist nur bei montierter Geräterück wand gegeben Montieren Sie immer die Geräterückwand 10 2 Montagealternativen Untertischmontage druckfest mit druckfester Armatur 26_02_05_0041 Untertischmontage drucklos mit druckloser Armatur 26_02_05_0086 ...

Страница 10: ...ln Sie den Schnappverschluss mit einem Schraubendreher Nehmen Sie die Gerätekappe mit dem Heizsystem nach vorn ab Brechen Sie die Durchführungsöffnung für die elekt rische Anschlussleitung in der Gerätekappe mit einer Zange heraus Korrigieren Sie die Kontur ggf mit einer Feile 26_02_05_0084 Benutzen Sie die Geräterückwand als Bohrschablone Befestigen Sie die Geräterückwand mit geeigneten Dübeln un...

Страница 11: ...sanleitung der Armatur 10 3 Elektroanschluss herstellen GEFAHR Stromschlag Führen Sie alle elektrischen Anschluss und Instal lationsarbeiten nach Vorschrift aus GEFAHR Stromschlag Achten Sie darauf dass das Gerät an den Schutzlei ter angeschlossen ist Das Gerät muss über eine Trennstrecke von min destens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können GEFAHR Stromschlag Die Geräte sind im A...

Страница 12: ...es Gerätes 11 2 Übergabe des Gerätes Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes und machen Sie ihn mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin speziell die Verbrühungsgefahr Übergeben Sie diese Anleitung 11 3 Wiederinbetriebnahme Sachschaden Nach Unterbrechung der Wasserversorgung müs sen Sie das Gerät mit folgenden Schritten wieder in Betrieb ne...

Страница 13: ...itung ist ver stopft Reinigen Sie das Sieb nach Absperren der Kaltwasserzuleitung Das Heizsystem ist defekt Messen Sie den Wi derstand des Heizsys tems ggf tauschen Sie das Gerät aus Der Sicherheitsdruck begrenzer hat aus gelöst Beheben Sie die Fehlerursache Ma chen Sie das Gerät spannungsfrei und entlasten Sie die Was serleitung Aktivieren Sie den Sicherheits druckbegrenzer Sicherheitsdruckbegren...

Страница 14: ...önnen Sie nach der Demontage der Kaltwasseranschlussleitung reinigen 26_02_05_0065_ 14 3 Prüfungen nach VDE 0701 0702 Schutzleiterprüfung Prüfen Sie den Schutzleiter in Deutschland z B DGUV A3 am Schutzleiterkontakt der elektrischen Anschlussleitung und am Anschlussstutzen des Gerätes Isolationswiderstand Sollte ein Gerät mit einer Nennheizleistung von 3 5 kW den Isolationswiderstand von 300 kΩ ni...

Страница 15: ... 15 Technische Daten 15 1 Maße 95 28 30 120 143 190 4 8 165 82 20 b02 b03 c06 c01 D0000018336 b02 Durchführung elektr Leitungen I b03 Durchführung elektr Leitungen II c01 Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 3 8 A c06 Warmwasser Auslauf Außengewinde G 3 8 A 15 2 Elektroschaltplan 15 2 1MTD 350 1 N PE 200 240 V V p L N L N D0000035307 1 2 1 Sicherheitsdruckbegrenzer 2 Druckdifferenzschalter ...

Страница 16: ...40409 1 2 1 Sicherheitsdruckbegrenzer 2 Druckdifferenzschalter Sachschaden Beim Festanschluss schließen Sie die elektri sche Anschlussleitung gemäß der Klemmenbe zeichnung der Buchsenklemme an 15 2 3MTD 650 2 PE 380 415 V V p L L L L D0000029688 1 2 1 Sicherheitsdruckbegrenzer 2 Druckdifferenzschalter ...

Страница 17: ...V 3 5 7 kW 230 V 4 6 5 kW 400 V Beispiel MTD 350 mit 3 5 kW Volumenstrom l min 2 0 Temperaturerhöhung K 25 Kaltwasserzulauftemperatur C 12 Maximale mögliche Auslauftemperatur C 37 15 4 Einsatzbereiche Spezifischer elektrischer Widerstand und spezifische elektrische Leitfähigkeit siehe Datentabelle Normangabe bei 15 C 20 C 25 C Spez Wider stand ρ Spez Leitfä higkeit σ Spez Wider stand ρ Spez Leitfä...

Страница 18: ... Effizienzmessung keine keine keine keine Täglicher Stromverbrauch kWh 2 200 2 200 2 200 2 200 15 6 Datentabelle MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650 222120 222121 222122 232790 Elektrische Daten Nennspannung V 220 230 240 220 230 240 220 230 240 380 400 415 Nennleistung kW 3 2 3 53 3 8 4 0 4 4 4 8 5 2 5 7 6 2 5 9 6 5 7 0 Nennstrom A 14 5 15 2 15 8 18 2 19 1 20 23 6 24 7 25 8 15 5 16 3 16 9 Absicherung...

Страница 19: ...ϑ bei Darbietung K 25 25 25 25 Hydraulische Daten Nenninhalt l 0 1 0 1 0 1 0 1 Ausführungen Montageart Untertisch X X X X Bauart offen X X X X Bauart geschlossen X X X X Schutzklasse 1 1 1 1 Isolierblock Kunststoff Kunststoff Kunststoff Kunststoff Heizsystem Wärmeerzeuger Blankdraht Blankdraht Blankdraht Blankdraht Kappe und Rückwand Kunststoff Kunststoff Kunststoff Kunststoff Farbe weiß weiß weiß...

Страница 20: ...icht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach handwerker Fachhändler Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien tung für eine ...

Страница 21: ...24 Monate im Übrigen zum Beispiel bei einem Einsatz der Geräte in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben beträgt die Garantiedauer 12 Monate Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des Gerätes an den Kunden der das Gerät zum ersten Mal einsetzt Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garantiedauer Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantie...

Страница 22: ...he Geräte an denen Fehler Schäden oder Mängel auf grund von Verkalkung chemischer oder elektrochemischer Einwirkung fehlerhafter Aufstellung bzw Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung Bedienung oder unsachgemä ßer Inanspruchnahme bzw Verwendung auftreten Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerschein...

Страница 23: ... MATION The appliance may be used by children aged 3 and up and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or a lack of experience and know how provided that they are supervised or they have been instructed on how to use the appliance safe ly and have understood the resulting risks Children must never play with the appliance Children must never clean the appliance or perform user...

Страница 24: ... Data table The specific water resistivity of the mains water supply must not be undershot see chapter Installation Specification Data table Drain the appliance as described in chapter Installation Maintenance Draining the appliance OPERATION 1 General information The chapter Operation is intended for appliance users and qualified contractors The chapter Installation is intended for qualified con ...

Страница 25: ...bol Material losses appliance damage consequential losses and envi ronmental pollution Appliance disposal This symbol indicates that you have to do something The action you need to take is described step by step 1 3 Units of measurement Note Unless specified otherwise all dimensions are given in mm 2 Safety 2 1 Intended use This appliance is intended for domestic use It can be used safely by untra...

Страница 26: ...tap outlets see chapter Cleaning care and maintenance 2 3 Test symbols See type plate on the appliance 3 Appliance description The hydraulically controlled small instantaneous water heater heats the water directly at the draw off point The heating system starts automatically when the tap is opened The short pipe runs ensure that energy and water losses are minimall The DHW output depends on the co...

Страница 27: ...ale or replace the special aerator see chapter Appliance description Accessories 6 Troubleshooting Problem Cause Remedy The appliance will not start despite the DHW valve being fully open No power to the ap pliance Check the fuses MCBs in your fuse box The aerator in the tap is scaled up or dirty Clean and or descale the aerator or replace the special aerator The water supply has been interrupted ...

Страница 28: ...uctions The specific electrical resistance of the water must not fall below that stated on the type plate In a linked water net work factor in the lowest electrical resistance of the water see chapter Specification Data table Your water sup ply utility will advise you of the specific electrical water resistance or conductivity 8 Appliance description 8 1 Standard delivery The following are deliver...

Страница 29: ...d near the draw off tap Ensure that the lateral fixing screws for the cover are always accessible The appliance is only suitable for undersink installation water connections at the top DANGER Electrocution Protection rating IP25 is only ensured if the appli ance back panel is fitted Always fit the appliance back panel 10 2 Installation options Undersink installation pressure tested with pressure t...

Страница 30: ...two turns Undo the snap fastener using a screwdriver Remove the appliance cover with the heater towards the front Using pliers break out the knock out for the power cable in the appliance cover Correct the contours with a file if necessary 26_02_05_0084 Use the appliance back panel as a drilling template Secure the appliance back panel to the wall with suit able rawl plugs and screws 26_02_05_0085...

Страница 31: ...ection and installation work in accordance with regulations DANGER Electrocution Ensure that the appliance is earthed Ensure the appliance can be separated from the power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 3 mm contact separation DANGER Electrocution The appliances are delivered with a power cable MTD 350 with plug Connection to a permanent power supply is pos sible pro...

Страница 32: ...are of potential dangers especially the risk of scalding Hand over these instructions 11 3 Recommissioning Material losses Following an interruption of the water supply recom mission the appliance by carrying out the following steps in order to prevent irreparable damage to the bare wire heating system Isolate the appliance from the power supply Pull the power cable plug if present from the socket...

Страница 33: ...n the sieve after shutting off the cold water inlet line The heater is faulty Check the resistance of the heating system and replace the appli ance if required The safety pressure limiter has responded Remedy the cause of the fault Isolate the appliance from the power supply and de pressurise the water line Activate the safe ty pressure limiter Activating the safety pressure limiter 1 2 D000003976...

Страница 34: ...65_ 14 3 Tests in accordance with VDE 0701 0702 Earth conductor check Check the earth conductor in Germany e g DGUV A3 on the earth conductor contact of the power cable and on the appliance connector Insulation resistance If an appliance with a rated heating output of 3 5 kW does not achieve an insulation resistance of 300 kΩ we recommend that the insulating prop erties of the appliance are checke...

Страница 35: ... b02 b03 c06 c01 D0000018336 b02 Entry electrical cables I b03 Entry electrical cables II c01 Cold water inlet Male thread G 3 8 A c06 DHW outlet Male thread G 3 8 A 15 2 Wiring diagram 15 2 1MTD 350 1 N PE 200 240 V V p L N L N D0000035307 1 2 1 Safety pressure limiter 2 Pressure differential switch ...

Страница 36: ... Safety pressure limiter 2 Pressure differential switch Material losses In the case of a permanent power supply con nect the power cable according to the designa tions on the socket terminals 15 2 3MTD 650 2 PE 380 415 V V p L L L L D0000029688 1 2 1 Safety pressure limiter 2 Pressure differential switch ...

Страница 37: ...6 5 kW 400 V Example MTD 350 with 3 5 kW Flow rate l min 2 0 Increasing the temperature K 25 Cold water supply temperature C 12 Maximum possible outlet temperature C 37 15 4 Application areas For the specific electrical resistance and specific electrical conductivity see Data table Standard specifica tion at 15 C 20 C 25 C Spec resist ance ρ Spec conduc tivity σ Spec resist ance ρ Spec conduc tivi...

Страница 38: ...asuring efficiency None None None None Daily power consumption kWh 2 200 2 200 2 200 2 200 15 6 Data table MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650 222120 222121 222122 232790 Electrical details Rated voltage V 220 230 240 220 230 240 220 230 240 380 400 415 Rated output kW 3 2 3 53 3 8 4 0 4 4 4 8 5 2 5 7 6 2 5 9 6 5 7 0 Rated current A 14 5 15 2 15 8 18 2 19 1 20 23 6 24 7 25 8 15 5 16 3 16 9 Fuse A 16 2...

Страница 39: ...HW delivery K 25 25 25 25 Hydraulic data Rated capacity l 0 1 0 1 0 1 0 1 Versions Undersink installation X X X X Open vented type X X X X Sealed unvented type X X X X Protection class 1 1 1 1 Insulation block Plastic Plastic Plastic Plastic Heating system heat generator Bare wire Bare wire Bare wire Bare wire Cap and back panel Plastic Plastic Plastic Plastic Colour white white white white IP Rat...

Страница 40: ...ed by those subsidiaries Such guarantee is only grant ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee No other guarantee will be granted We shall not provide any guarantee for appliances acquired in countries where we have no subsidiary to sell our products This will not affect warranties issued by any importers Environment and recycling We would ask you to help protect the environment ...

Страница 41: ...être utilisé par des enfants de 3 ans et plus ainsi que par des per sonnes aux facultés physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience lorsqu ils sont sous surveil lance ou qu ils ont été formés à l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu ils ont compris les dangers encourus Ne laissez pas des enfants jouer avec l appareil Ni le nettoyage ni la maintenan...

Страница 42: ...e ment le câble de raccordement électrique ne doit être remplacé que par un installateur habilité par le fabricant et par une pièce de rechange d origine Fixez l appareil comme décrit au cha pitre Installation Montage Veuillez respecter la pression maximale autorisée voir le chapitre Données tech niques Tableau de données La résistance hydraulique spécifique du ré seau de distribution d eau doit ê...

Страница 43: ...ger Sont indiqués ici les risques éventuellement en courus en cas de non respect de la consigne de sécurité Sont indiquées ici les mesures permettant de pallier le danger 1 1 2 Symboles nature du danger Symbole Nature du danger Blessure Électrocution Brûlure brûlure ébouillantement 1 1 3 Mentions d avertissement MENTION D AVERTISSE MENT Signification DANGER Caractérise des remarques dont le non re...

Страница 44: ...un environne ment non domestique par exemple dans de petites entre prises à condition que son utilisation soit du même ordre Cet appareil est conçu pour la production d eau chaude sanitaire Il convient pour un lave mains Tout autre emploi est considéré comme non conforme Une utilisation conforme de l appareil implique le respect de cette notice et de celles relatives aux accessoires uti lisés 2 2 ...

Страница 45: ...nt à l eau peu cal caire à calcaire Le système de chauffe est largement résistant au tartre Il garantit une mise à disposition rapide et efficace de l eau chaude au lave mains En installant le régulateur de jet spécial fourni vous ob tenez un jet optimal 4 Réglages Dès que vous ouvrez le robinet d eau chaude de la robi netterie ou que la sonde d une robinetterie à sonde est activée le système de c...

Страница 46: ...i le numéro indiqué sur la plaque signalétique 000000 0000 00000 MTD Modèle 000000 N E N F 0000 00000 INSTALLATION 7 Sécurité L installation la mise en service la maintenance et les réparations de cet appareil ne peuvent être effectuées que par un installateur qualifié 7 1 Consignes de sécurité générales Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sé curité de l appareil que si des accessoire...

Страница 47: ...vous obtenez un jet d eau optimal Robinetteries à écoulement libre º º AHu 40 MTH Robinetterie de lavabo à deux manettes º º AHEu 40 MTH Robinetterie de lavabo à une manette 9 Travaux préparatoires Rincez soigneusement la conduite d eau Installation hydraulique Aucune soupape de sécurité n est nécessaire Robinetterie Utilisez des robinetteries appropriées voir le cha pitre Description de l apparei...

Страница 48: ... appareil Fixez l appareil au mur Remarque Le mur doit être suffisamment porteur 26_02_05_0042 Desserrez sur deux tours les vis de fixation du capot Déverrouillez le bouchon à déclic à l aide d un tournevis Retirez le capot de l appareil avec le système de chauffe par l avant Rompez l ouverture de passage du câble de raccor dement électrique dans le capot de l appareil à l aide d une pince Ébavure...

Страница 49: ... bouchon à déclic Fixez le capot à l aide de ses vis de fixation 10 2 2Pose de la robinetterie Dommages matériels Lors du montage des raccords la partie côté appa reil doit impérativement être maintenue à l aide d une clé d ouverture 14 Raccordement sous pression Installez le flexible de raccordement 3 8 et le raccord en T 3 8 fournis Posez la robinetterie Tenez compte des instructions d utilisati...

Страница 50: ...ranchez l appareil sur une prise secteur 2P T dans le cas d un cordon d alimentation avec fiche veillez à ce que celle ci reste accessible une fois l appareil installé Dommages matériels Respectez les indications de la plaque signalétique La tension indiquée doit correspondre à la tension du secteur Raccordez le câble d alimentation électrique selon le schéma électrique voir le chapitre Données te...

Страница 51: ... chapitre Maintenance 13 Aide au dépannage Problème Cause Remède L appareil ne démarre pas bien que le robi net d eau chaude soit entièrement ouvert Le régulateur de jet de la robinetterie est en tartré ou encrassé Procédez au net toyage et ou au dé tartrage du régulateur de jet ou bien rempla cez le par un modèle spécial Le filtre de l arrivée d eau froide est col maté Nettoyez le filtre après av...

Страница 52: ...ux de mainte nance ou en vue de protéger l ensemble de l installation en cas de risque de gel veuillez procéder comme suit Fermez le robinet d arrêt de l arrivée d eau froide Ouvrez le robinet de soutirage Desserrez les raccords hydrauliques de l appareil 14 2 Nettoyage du filtre Vous pouvez nettoyer le filtre intégré une fois que la conduite de raccordement d eau froide a été démontée 26_02_05_00...

Страница 53: ...age de l appareil Veillez à protéger du gel tout appareil déposé car celui ci contient encore de l eau pouvant geler et pro voquer des dommages 14 5 Remplacement du câble d alimentation électrique sur le MTD 570 Sur le MTD 570 en cas de remplacement vous devez utiliser un câble électrique de 4 mm 15 Données techniques 15 1 Cotes 95 28 30 120 143 190 4 8 165 82 20 b02 b03 c06 c01 D0000018336 b02 Pa...

Страница 54: ...sécurité 2 Pressostat différentiel 15 2 2MTD 440 et MTD 570 1 N PE 220 240 V V p L N L N D0000040409 1 2 1 Pressostat de sécurité 2 Pressostat différentiel Dommages matériels Dans le cas d une alimentation électrique par installation fixe branchez le câble de raccorde ment électrique selon l affectation des bornes indiquée sur le schéma ...

Страница 55: ...s hausses de température suivantes de l eau 1 4 1 8 2 2 2 6 3 0 3 4 20 0 22 5 25 0 27 5 30 0 32 5 35 0 37 5 40 0 42 5 45 0 4 3 2 1 84_02_02_0029 X Débit de soutirage en l min Y Hausse de température en K 1 3 5 kW 230 V 2 4 4 kW 230 V 3 5 7 kW 230 V 4 6 5 kW 400 V Exemple MTD 350 avec 3 5 kW Débit l min 2 0 Augmentation de la température K 25 Température d arrivée eau froide C 12 Température maxima...

Страница 56: ... la consommation énergétique Fiche produit Chauffe eau conventionnels selon règlement UE n 812 2013 et 814 2013 MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650 222120 222121 222122 232790 Fabricant AEG Haustechnik AEG Haustechnik AEG Haustechnik AEG Haustechnik Profil de soutirage XXS XXS XXS XXS Classe d efficacité énergétique A A A A Efficacité énergétique pour le chauffage de l eau par conditions climatiques m...

Страница 57: ...15 Ω cm 1100 1100 1100 1100 Conductivité spécifique σ15 μS cm 909 909 909 909 Impédance maxi réseau sous 50 Hz Ω 0 394 0 377 0 361 Raccordements Raccord hydraulique G 3 8 A G 3 8 A G 3 8 A G 3 8 A Limites d utilisation Pression maxi admissible MPa 1 1 1 1 Valeurs Température d arrivée max admissible C 35 35 35 35 Marche l min 1 6 2 0 2 6 2 6 Pertes de charge avec débit volumique MPa 0 05 0 06 0 08...

Страница 58: ...lle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits D éventuelles garanties accordées par l importa teur restent inchangées Garantie Les conditions de garantie ...

Страница 59: ...eren vanaf 3 jaar alsmede door personen met verminderde fysieke sensorische of geestelijke vermo gens of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer er toezicht op hen gehouden wordt of wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan begrepen hebben Kinde ren mogen niet met het toestel spelen Kin deren mogen z...

Страница 60: ...even in het hoofdstuk Installatie montage Neem de maximaal toegelaten druk in acht zie het hoofdstuk Technische gegevens gegevenstabel De specifieke waterweerstand van het watervoorzieningsnetwerk mag niet onder schreden worden zie hoofdstuk Installatie Technische gegevens Gegevenstabel Tap het toestel af zoals beschreven in het hoofdstuk Installatie onderhoud het toestel aftappen BEDIENING 1 Alge...

Страница 61: ... deze niet in acht worden genomen WAARSCHU WING Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of overlijden wanneer deze niet in acht worden geno men VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel wanneer deze niet in acht wor den genomen 1 2 Andere aandachtspunten in deze documentatie Info Aanwijzingen worden door horizontale lijnen boven en onder de tekst begr...

Страница 62: ...eraturen van meer dan 43 C bestaat gevaar voor brandwonden WAARSCHUWING letsel Het toestel kan door kinderen vanaf 3 jaar alsmede door personen met verminderde fysieke sensori sche of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer er toezicht op hen gehouden wordt of wanneer ze met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd zijn en de ge...

Страница 63: ...et verwar mingssysteem van het toestel ingeschakeld Het water wordt verwarmd U kunt de temperatuur van het water met de kraan instellen Zie voor de tapdrempel het hoofdstuk Technische gege vens gegevenstabel Temperatuur verhogen Smoor het doorstroomvolume bij de kraan Temperatuur verlagen Draai de kraan verder open of meng meer koud water bij Na onderbreking van de watertoevoer Zie het hoofdstuk I...

Страница 64: ...ikname evenals onderhoud en repara tie van het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden 7 1 Algemene veiligheidsaanwijzingen Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfszeker heid uitsluitend bij gebruik van originele onderdelen en vervangingsonderdelen voor het toestel Materiële schade Houd rekening met de max toegelaten aanvoertem peratuur Bij hogere tempera...

Страница 65: ... optimale water straal Drukloze kranen º º AHu 40 MTH Tweegreeps wastafelkraan º º AHEu 40 MTH Eengreeps wastafelkraan 9 Voorbereidingen Spoel de waterleiding grondig door Waterinstallatie Een veiligheidsventiel is niet noodzakelijk Kranen Gebruik geschikte kranen zie hoofdstuk Toestelbeschrijving toebehoren 10 Montage 10 1 Montageplaats Monteer het toestel in een vorstvrije ruimte in de nabijheid...

Страница 66: ... Monteer het toestel aan de muur Info De muur moet voldoende draagvermogen hebben 26_02_05_0042 Draai de bevestigingsschroeven van de kappen twee slagen los Ontgrendel de knipsluiting met een schroevendraaier Verwijder de toestelkap met het verwarmingssys teem naar voren Breek de doorvoeropening in de toestelkap voor de elektrische aansluitkabel uit met een tang Werk de rand zo nodig bij met een v...

Страница 67: ...gssysteem in de knipsluiting Zet de toestelkap vast met de bevestigingsschroeven 10 2 2Montage van de kraan Materiële schade Bij het vastzetten van de aansluitingen dient u deze bij het toestel tegen te houden met een sleutel SW 14 Drukvaste aansluiting Monteer de meegeleverde aansluitslang 3 8 en het T stuk 3 8 Monteer de kraan Neem de instructies in de Be dienings en installatiehandleiding van d...

Страница 68: ...an een elektrische aansluitkabel met stekker voor dat het geaarde stopcontact na installatie van het toestel vrij toegankelijk is Materiële schade Neem de gegevens op het typeplaatje in acht De aangegeven spanning moet overeenkomen met de netspanning Sluit de elektrische aansluitkabel conform het elektri citeitsschakelschema aan zie het hoofdstuk Techni sche gegevens elektriciteitsschakelschema 11...

Страница 69: ...trische aans luitkabel uit het stopcontact Tap het toestel af zie het hoofdstuk Onderhoud 13 Storingen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Het toestel schakelt niet in hoewel de warmwaterkraan volledig open staat De straalregelaar in de kraan is vuil of verkalkt Reinig en of ontkalk de straalregelaar of vervang de speciale straalregelaar De zeef in de koud waterleiding is ver stopt Reinig de zeef...

Страница 70: ...het toestel van het elektrici teitsnet voor aanvang van alle werkzaamheden 14 1 Het toestel aftappen GEVAAR voor verschroeiing Tijdens het aftappen kan er heet water uit het toestel lopen Ga als volgt te werk als het toestel voor onderhouds werkzaamheden of als bescherming tegen vorst van de volledige installatie afgetapt moet worden Sluit de afsluitklep in de koudwateraanvoerleiding Open het afta...

Страница 71: ...ominaal verwarmings vermogen van 3 5 kW de isolatieweerstand von 300 kΩ niet bereikt adviseren we de isolatie ei genschappen van dit toestel door middel van een verschilstroommeting van de aardleidingstroom lekstroom volgens VDE 0701 0702 afbeelding C 3b uit te voeren 14 4 Opslag van het toestel Een gedemonteerd toestel moet vorstvrij bewaard worden want er kan restwater in het toestel zitten dat ...

Страница 72: ... 82 20 b02 b03 c06 c01 D0000018336 b02 Doorvoer elektr kabels I b03 Doorvoer elektr kabels II c01 Koudwatertoevoer Buitendraad G 3 8 A c06 Warmwateruitloop Buitendraad G 3 8 A 15 2 Elektriciteitsschema 15 2 1MTD 350 1 N PE 200 240 V V p L N L N D0000035307 1 2 1 Veiligheidsdrukbegrenzer 2 Drukschakelaar ...

Страница 73: ...L N D0000040409 1 2 1 Veiligheidsdrukbegrenzer 2 Drukschakelaar Materiële schade Bij een vaste aansluiting sluit u de elektrische aansluitkabel aan conform de beschrijving bij de klemmen 15 2 3MTD 650 2 PE 380 415 V V p L L L L D0000029688 1 2 1 Veiligheidsdrukbegrenzer 2 Drukschakelaar ...

Страница 74: ...4 6 5 kW 400 V Voorbeeld MTD 350 met 3 5 kW Debiet l min 2 0 Temperatuurverhoging K 25 Koudwater toevoertemperatuur C 12 Maximaal mogelijke uitlooptemperatuur C 37 15 4 Toepassingsmogelijkheden Zie de Gegevenstabel voor de specifieke elektrische weerstand en specifieke elektrische geleidbaarheid Genormeerde waar de bij 15 C 20 C 25 C Spec weer stand ρ Spec geleid baarheid σ Spec weer stand ρ Spec ...

Страница 75: ...eting Geen Geen Geen Geen Dagelijks stroomverbruik kWh 2 200 2 200 2 200 2 200 15 6 Gegevenstabel MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650 222120 222121 222122 232790 Elektrische gegevens Nominale spanning V 220 230 240 220 230 240 220 230 240 380 400 415 Nominaal vermogen kW 3 2 3 53 3 8 4 0 4 4 4 8 5 2 5 7 6 2 5 9 6 5 7 0 Nominale stroom A 14 5 15 2 15 8 18 2 19 1 20 23 6 24 7 25 8 15 5 16 3 16 9 Beveili...

Страница 76: ... Hydraulische gegevens Nominale inhoud l 0 1 0 1 0 1 0 1 Uitvoeringen Type montage onder het aftappunt X X X X Uitvoering open X X X X Uitvoering gesloten X X X X Beschermingsklasse 1 1 1 1 Isolatieblok Kunststof Kunststof Kunststof Kunststof Verwarmingssysteem warmtegenerator Blanke draad Blanke draad Blanke draad Blanke draad Kap en achterwand Kunststof Kunststof Kunststof Kunststof Kleur wit wi...

Страница 77: ...h termaatschappij Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd In andere situaties wordt er geen garantie verleend Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijenhebbendieonzeproductenverkopen verlenen wij geen garantie Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminder...

Страница 78: ...TNÍ PO KYNY Přístroj smí používat děti od 3 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedosta tečnými zkušenostmi a znalostmi pouze pod dozorem nebo poté co byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jsou si vědomy nebezpečí která z jeho používání plynou Nenechávejte děti aby si s přístro jem hrály Čištění a údržbu kterou má pro vádět uživatel nesmí pro...

Страница 79: ... údaje Tabulka s technickými údaji Nesmí být nedosažena hodnota měrného odporu vody z vodovodní sítě viz kapito la Instalace Technické údaje Tabulka s technickými údaji Vypusťte přístroj způsobem podle popisu v kapitole Instalace Údržba Vypuštění přístroje OBSLUHA 1 Obecné pokyny Kapitola Obsluha je určena uživatelům přístroje a insta lačním technikům Kapitola Instalace je určena instalačním techn...

Страница 80: ...ivě Symbol Věcné škody poškození přístroje následné škody poškození životního prostředí Likvidace přístroje Tento symbol vás vyzývá k určitému jednání Potřeb né úkony jsou popsány po jednotlivých krocích 1 3 Měrné jednotky Upozornění Pokud není stanoveno jinak jsou rozměry uvedeny v milimetrech 2 Bezpečnost 2 1 Použití v souladu s účelem Přístroj je určen k použití v domácnostech Mohou jej tedy be...

Страница 81: ...jen dodaný speciální regulátor průtoku Zamezte výskytu vodního kamene na výtocích z ar matur viz kapitola Čištění ošetřování a údržba 2 3 Kontrolní symbol Viz typový štítek na přístroji 3 Popis přístroje Malý hydraulicky řízený průtokový ohřívač ohřívá vodu přímo na odběrném místě Při otevření armatury se au tomaticky zapne ohřev Vzhledem ke krátkým rozvodům vznikají malé ztráty energie a vody Výk...

Страница 82: ...kontrolu elek trické bezpečnosti přístroje Zbavte speciální regulátor průtoku v armatuře vodní ho kamene nebo jej pravidelně vyměňujte viz kapi tola Popis přístroje příslušenství 6 Odstranění problémů Problém Příčina Odstranění I když je ventil teplé vody zcela otevřen přístroj se nezapne Výpadek napájení přístroje Zkontrolujte pojistky vnitřní instalace Regulátor průtoku v armatuře je zanesen vod...

Страница 83: ...ší než hod nota uvedená na typovém štítku V případě propojení několika vodovodních sítí musíte vzít v úvahu nejnižší elektrický odpor vody viz kapitolu Technické údaje Ta bulka s technickými údaji Hodnoty měrného elektrické ho odporu vody nebo elektrické vodivosti vody zjistíte u vašeho dodavatele vody 8 Popis přístroje 8 1 Rozsah dodávky Spolu s přístrojem dodáváme º º Sítko v přívodu studené vod...

Страница 84: ...klesu teploty pod bod mrazu v blízkosti odběrné ar matury Pamatujte na přístupnost bočních upevňovacích šroubů krytů Toto zařízení je vhodné pouze k montáži pod umyvadlo vodovodní přípojky nahoře NEBEZPEČÍ úraz elektrickým proudem Krytí IP25 je zaručeno jen tehdy pokud je namonto vána zadní stěna přístroje Vždy namontujte zadní stěnu přístroje 10 2 Alternativy montáže Montáž pod umyvadlo tlaková s...

Страница 85: ...em dopředu Vylomte kleštěmi průchozí otvor ve víku přístroje pro elektrické přívodní vedení V případě potřeby upravte okraj pilníkem 26_02_05_0084 Jako vrtací šablonu použijte zadní stěnu přístroje Připevněte zadní stěnu přístroje vhodnými hmoždin kami a šrouby ke stěně 26_02_05_0085 Protáhněte elektrické přívodní vedení průchodkou v zadní stěně Zavěste víko přístroje s topným systémem dole Zatlač...

Страница 86: ...řipojen k ochran nému vodiči Přístroj musí být možné odpojit od síťové přípojky na všech pólech na vzdálenost nejméně 3 mm NEBEZPEČÍ úraz elektrickým proudem Přístroje jsou v dodaném stavu vybaveny elektric kým přívodním vedením MTD 350 se zástrčkou Připojení k pevnému elektrickému rozvodu je možné pokud má průřez minimálně odpovídající standard nímu napájecímu kabelu přístroje Maximální možný prů...

Страница 87: ... způsobem jeho užívání Upozorněte uživatele na možná rizika především na nebezpečí opaření Předejte tento návod 11 3 Opětovné uvedení do provozu Věcné škody Po přerušení dodávky vody musíte přístroj opětov ně uvést do provozu pomocí následujících kroků aby nedošlo k poškození topného systému s holou spirálou Odpojte přístroj od napětí Za tímto účelem odpojte zástrčku elektrického přívodního vedení...

Страница 88: ...měňte Sítko v přívodu stude né vody je ucpané Uzavřete přívod stu dené vody a vyčistěte sítko Topný systém je vadný Změřte odpor topného systému případně přístroj vyměňte Aktivoval se bez pečnostní omezovač tlaku Odstraňte příčinu zá vady Vypněte přístroj a uvolněte tlak ve vodovodním potrubí Aktivujte bezpečnost ní omezovač tlaku Aktivace bezpečnostního omezovače tlaku 1 2 D0000039769 1 Jednopólo...

Страница 89: ..._ 14 3 Kontroly podle VDE 0701 0702 Kontrola ochranného vodiče Zkontrolujte ochranný vodič v Německu např DGUV A3 na kontaktu ochranného vodiče elektrického pří vodního vedení a na připojovacích hrdlech přístroje Izolační odpor Pokud by přístroj se jmenovitým topným výkonem 3 5 kW nedosáhl izolačního odporu 300 kΩ do poručujeme zkontrolovat izolační vlastnosti tohoto přístroje měřením rozdílového ...

Страница 90: ...c06 c01 D0000018336 b02 Průchodka el rozvodu I b03 Průchodka el rozvodu II c01 Vstup studené vody Vnější závit G 3 8 A c06 Výstup teplé vody Vnější závit G 3 8 A 15 2 Schéma elektrického zapojení 15 2 1MTD 350 1 N PE 200 240 V V p L N L N D0000035307 1 2 1 Bezpečnostní omezovač tlaku 2 Diferenciální tlakový spínač ...

Страница 91: ...0040409 1 2 1 Bezpečnostní omezovač tlaku 2 Diferenciální tlakový spínač Věcné škody Při pevném připojení připojte elektrické přívodní vedení podle označení na svorce se zdířkami 15 2 3MTD 650 2 PE 380 415 V V p L L L L D0000029688 1 2 1 Bezpečnostní omezovač tlaku 2 Diferenciální tlakový spínač ...

Страница 92: ...kW 230 V 4 6 5 kW 400 V Příklad pro MTD 350 s výkonem 3 5 kW Objemový průtok l min 2 0 Zvýšení teploty K 25 Teplota přiváděné studené vody C 12 Maximální možná teplota na výtoku C 37 15 4 Oblasti použití Měrný elektrický odpor a měrná elektrická vodivost viz Tabulka s technickými údaji Údaj podle normy při 15 C 20 C 25 C Měrný odpor ρ Měrný vodi vost σ Měrný odpor ρ Měrný vodi vost σ Měrný odpor ρ...

Страница 93: ...okyny k měření účinnosti žádné žádné žádné žádné Denní spotřeba el energie kWh 2 200 2 200 2 200 2 200 15 6 Tabulka údajů MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650 222120 222121 222122 232790 Elektrotechnické údaje Jmenovité napětí V 220 230 240 220 230 240 220 230 240 380 400 415 Jmenovitý výkon kW 3 2 3 53 3 8 4 0 4 4 4 8 5 2 5 7 6 2 5 9 6 5 7 0 Jmenovitý proud A 14 5 15 2 15 8 18 2 19 1 20 23 6 24 7 25 8...

Страница 94: ...5 Údaje o hydraulickém systému Jmenovitý objem l 0 1 0 1 0 1 0 1 Provedení Způsob montáže pod umyvadlo X X X X Beztlaková konstrukce X X X X Tlaková konstrukce X X X X Třída ochrany 1 1 1 1 Izolační blok Umělá hmota Umělá hmota Umělá hmota Umělá hmota Topný systém zdroje tepla Holá spirála Holá spirála Holá spirála Holá spirála Víko a zadní stěna Umělá hmota Umělá hmota Umělá hmota Umělá hmota Bar...

Страница 95: ...tato dceřiná společnost Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky Jinak nelze záruku poskytnout Na přístroje zakoupené v zemích ve kterých nejsou naše vý robky distribuovány žádnou z dceřiných společností nepo skytujeme žádnou záruku Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené Životní prostředí a recyklace Pomozte n...

Страница 96: ...30 Fax 0911 9656 56800 ersatzteile eht haustechnik de Adressen und Kontakte International Czech Republic STIEBEL ELTRON spol s r o K Hájům 946 155 00 Praha 5 Stodůlky Tel 251116 111 Fax 235512 122 Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 Netherlands STIEBEL ELTRON Nederland B V Daviottenweg 36 5222 BH s Hertogenbosch Tel 073 623 0000 Fax 073 623 1141 Poland ...

Отзывы: