AEG 181109 Скачать руководство пользователя страница 2

Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu 

ersetzen.

The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.

La source lumineuse de ce luminaire n‘est pas remplaçable; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de sa vie, le luminaire entier doit 

être remplacé.

La sorgente luminosa di questo apparecchio di illuminazione non è sostituibile; quando la sorgente luminosa giunge al termine, è 

necessario sostituire l‘intero apparecchio di illuminazione.

La fuente de luz de esta lámpara no se puede reemplazar; cuando la fuente de luz llega al final de su vida, se debe reemplazar la 

lámpara entera.

De lichtbron van deze lamp kan niet vervangen worden. Als de lichtbron het einde van zijn levensduur bereikt heeft, moet men de 

totale lamp vervangen.

A fonte luminosa deste candeeiro não é substituível; quando a fonte luminosa tiver alcançado o seu fim de vida útil, tem de ser substi

-

tuído todo o candeeiro.

Źródło światła w tym oświetleniu jest niewymienne; gdy źródło światła osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wymienić całe 

oświetlenie.

Světelný zdroj této lampy nelze vyměnit. Na konci životního cyklu světelného zdroje je tudíž nutno vyměnit celou lampu.

Источник света этого светильника не предусматривает замену; после окончания срока службы источника света необходимо 

заменить весь светильник.

Vorsicht, Gefahr des elektrischen Schlags!

Caution, risk of electric shock!

Danger, risque de chocs électriques!

Attenzione: pericolo di scossa elettrica!

Atención, peligro de descarga eléctrica

Voorzichtig, risico op een elektrische schok!

Forsigtig - Fare for elektrisk stød!

Pozor, nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

Внимание, опасност от електрически удар!

Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Dikkat, elektrik çarpması riski!

Huomio, sähköiskun vaara!

Pozor, nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

Oprez, opasnost od električnog udara!

Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Pozor, nevarnost električnega udara!

Atenție, pericol de electrocutare!

Varning! Risk för elektriska stötar!

Cuidado, risco de choque elétrico.

Vigyázat, áramütés veszélye!

Uzmanību: elektriskās strāvas trieciena risks!

Kujdes, rrezik nga goditja elektrike!

Atsargiai, gali įvykti elektros smūgis!

Oprez, opasnost od strujnog udara!

Ettevaatust, elektrilöögi oht!

Осторожно! Опасность поражения электрическим током!

Внимание, опасност од струен удар!

OPREZ, OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA!

Обережно, небезпека ураження електричним струмом!

Fare for elektrisk støt!

Содержание 181109

Страница 1: ...AEG181109 1 DIMMABLE 2 4 5 6 3 ...

Страница 2: ...wymienić całe oświetlenie Světelný zdroj této lampy nelze vyměnit Na konci životního cyklu světelného zdroje je tudíž nutno vyměnit celou lampu Источник света этого светильника не предусматривает замену после окончания срока службы источника света необходимо заменить весь светильник Vorsicht Gefahr des elektrischen Schlags Caution risk of electric shock Danger risque de chocs électriques Attenzion...

Страница 3: ...e zu wechseln Mit gekoppeltem Gerät verbunden und Musikwiedergabe starten Kurzer Tastendruck wechselt zum Musikeinstell modus Hier drücken um die Lautstärke zu verringern VOL Halten um auf stumm zu stellen Drücken um zum nächsten Lied zu wechseln Musik abspielen Gleiche Funktionen wie am Smartphone Musikplayer Bluetooth Lautsprecher Bluetooth verbinden Halten Anzeigelicht blinkt zweimal Musikwiede...

Страница 4: ...s to skip to previous track Press to play and or pause Connect to linked device and start music playback Press button briefly to change to music setting mode Press to decrease volume VOL Hold to mute Press to skip to next track Play music Has the same functionality as smartphone music player Configure light Bluetooth speaker Connect Bluetooth Hold indicator light flashes twice Music playback stops...

Страница 5: ...er pour sauter à la piste précédente Appuyer pour jouer et interrompre Lien couplé et après lecture de musique Appuyez briè vement sur réglage musique pour activer le mode de commande Appuyer pour VOL maintenir appuyé pour silencieux Appuyer pour sauter à la piste suivante Régler l éclairage Jouer de la musique Dispose des mêmes fonctions que le lecteur musique du téléphone Haut parleur Bluetooth ...

Страница 6: ...ispositivo collegato per riprodurre la musica Premere brevemente il pulsante per passare alla modalità impostazioni musica Premere per diminuire volume VOL Tenere premuto per silenziare Premere per passare alla traccia successiva Riproduce la musica Stessa funzione del lettore musicale del telefono Regolare la luce Altoparlante Bluetooth Connetti Bluetooth Tenere premuto la spia luminosa lampeggia...

Страница 7: ...e verlagen VOL Houd inge drukt om het volume te dempen Druk hier om naar het volgende nummer te wisselen Muziek afspelen Dezelfde functies als in de muziekspeler van de smartphone Bluetooth luidspreker Bluetooth verbinden Stoppen indicatielampje knippert twee keer De muziek weergave stopt reeds gekoppelde apparaten werden verbonden indicatielampje knippert snel Wacht op een gekoppeld apparaat of k...

Страница 8: ...σης ΕU διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο www elumi com HR Elumi GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Tonic AEG181109 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi www elumi com LV Ar šo Elumi GmbH deklarē ka radioiekārta Tonic AEG181109 atbilst Direktīvai 2014 53 EU Pilns EU atbilstības deklarācijas...

Отзывы: