background image

q

36

Ota vedenkeittimen käytön yhte-
ydessä huomioon seuraavat sei-
kat: 

• Varmista ennen käyttöönottoa, että 

johto ja pistoke ovat kuivia. 

• Älä koskaan käytä keitintä märin käsin. 
• Älä koskaan käytä keitintä ulkona. 
• Vedenkeittimen käytön yhteydessä 

syntyy korkeita lämpötiloja, jotka voi-
vat laitetta huolimattomasti käsiteltä-
essä johtaa palovammoihin. Tartu sen 
vuoksi kiinni vain laitteen kahvasta (

E

).

• Pidä laitetta käytön ajan silmällä. Älä 

säilytä tai käytä sitä kuumilla pinnoilla 
tai avotulen läheisyydessä. 

• Huomio: Jos täytät keittimen liian täy-

teen, siitä voi roiskua ulos kiehuvaa 
vettä. Täytä vedenkeitin sen takia kor-
keintaan MAX-merkintään saakka. 

• Kuumenna vedenkeittimellä ainoas-

taan vettä! Älä koskaan laita keitti-
meen elintarvikkeita tai elintarvikelisiä. 
Älä koskaan kuumenna vedenkeitti-
messä maitoa tai liemiä! Älä laita 
vedenkeittimeen mitään esineitä! 

• Älä koskaan käytä laitetta ilman kantta 

(

C

), sillä automaattinen virran katkaisu 

ei muuten toimi. 

• Älä siirtele keitintä sen käytön aikana. 
• Älä koskaan upota laitetta veteen! 
• Suojele laitetta ja johtoa kuumuudelta 

ja märkyydeltä. 

• Valmistaja ei vastaa mahdollisista 

vahingoista, joiden syynä on määräys-
ten vastainen tai virheellinen käyttö.

• Tyhjennä aina keitin kokonaan. Älä jätä 

jäännösvettä seisomaan keittimeen 
pidemmäksi aikaa.

• Älä kytke laitetta päälle ilman vettä.
• Varmista, että vedenkeitin on poiskyt-

ketty, ennen kuin poistat sen jalustal-
taan.

• Käytä vedenkeitintä ainoastaan siihen 

kuuluvan jalustan kanssa.

Jätehuolto 

2

Pakkausmateriaalit

Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti 
kestäviä ja ne voidaan käyttää uudel-
leen. Muoviosat tunnistaa mm. mer-
kinnöistä >PE<, >PS< jne. Toimita 
käytetyt pakkausmateriaalit niille var-
attuihin keräyspisteisiin ja noudata 
materiaalimerkinnöistä annettuja 
ohjeita.

2

Käytöstä poistettujen laitteiden 
hävittäminen

Symboli 

W

, joka on merkitty tuot-

teeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, 
että tätä tuotetta ei saa käsitellä 
talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luo-
vutettava sopivaan sähkö- ja elektro-
niikkalaitteiden kierrätyksestä 
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän 
tuotteen asianmukaisen hävittämisen 
varmistamisella autetaan estämään sen 
mahdolliset ympäristöön ja terveyteen 
kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi 
aiheutua muussa tapauksessa tämän 
tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsit-
telystä. Tarkempia tietoja tämän tuot-
teen kierrättämisestä saa paikallisesta 
kunnantoimistosta, talousjätehuoltopal-
velusta tai liikkeestä, josta tuote on 
ostettu.

Käyttöä koskevat ohjeet 

Uusi vedenkeitin tulee hygieenisistä 
syistä ennen sen käyttöönottoa puh-
distaa kostealla liinalla ulko- ja sisä-
puolelta. 

Käyttöönotto 

0

Aseta jalusta (

H

) tukevalle alustalle. 

0

Pistä verkkopistoke suojakosketuspis-
torasiaan. 

3

Voit kierittää tarpeettoman johdon 
jalustan (

H

) pohjaan. 

0

Paina avaussanka (

D

) kahvan suuntaan 

(

E

) ja avaa kansi (

C

).

822_949_317 EWA1600.book  Seite 36  Donnerstag, 9. Februar 2006  4:48 16

Содержание EWA 1600 CORDLESS

Страница 1: ...nkokare Vedenkeitin Rychlovarn konvice Czajnik bezprzewodowy Expressz v zforral Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones para el us...

Страница 2: ...2 C A H F E B D J G 822_949_317 EWA1600 book Seite 2 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Страница 3: ...Sicherheitshinweisen vertraut zu machen Allgemeine Sicherheit Das Ger t darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden dessen Span nung mit der Angabe auf dem Typ schild J bereinstimmt Den Netzstecker...

Страница 4: ...s Ger t w hrend des Betriebes nicht verr cken Das Ger t nie in Wasser tauchen Sch tzen Sie Ger t und Kabel vor Hitze und N sse Der Hersteller haftet nicht f r eventu elle Sch den die durch nicht besti...

Страница 5: ...Schalter F nach unten Wollen Sie bereits er hitztes Wasser noch einmal erhitzen dr cken Sie den EIN AUS Schalter F wieder nach oben Wenn das Wasser kocht schaltet der Wasserkocher auto matisch ab Ist...

Страница 6: ...behandeln Die Gebrauchshinweise des Herstel lers sind hierbei zu beachten das Ger t nicht abschaltet Den Deckel bis zum Einrasten schliessen das Ger t sich nicht einschalten l sst nach einem Betrieb o...

Страница 7: ...ou aware of the following safety information General safety The appliance may only be connected to a power supply with the same voltage as that specified on the rating plate J Never use the flex to pu...

Страница 8: ...turer adopts no liability for any damages which may result Always empty the kettle completely Do not leave residual water in the appli ance for a long period Do not switch on the appliance with out wa...

Страница 9: ...If you want to reheat water which has already been heated press the ON OFF switch F up again When the water has boiled the kettle will switch off automatically If the kettle is only filled with a lit...

Страница 10: ...ater Never pour descaling agents into an enamel sink and do not reuse them What to do if the appliance switches off before boiling The base of the kettle is too thickly scaled Treat with standard comm...

Страница 11: ...ech nique et la loi sur la s curit du mat riel technique N anmoins en notre qualit de fabricant nous nous sentons oblig s de vous familiariser avec les consignes de s curit suivan tes S curit g n rale...

Страница 12: ...ors de l utilisation Ne plongez jamais l appareil dans l eau Prot gez l appareil et les c bles contre la chaleur et l humidit Le fabricant ne pourra tre tenu res ponsable des ventuels dommages sus cep...

Страница 13: ...ARRET F vers le haut Lorsque l eau bout la bouilloire lectrique s arr te automatiquement Si la bouilloire ne contient pas beau coup d eau le temps d arr t se pro longe Syst me de s curit Cet appareil...

Страница 14: ...illez traiter la bouilloire avec un agent d tartrant usuel appropri pour l acier Veuillez pour ceci respecter les consignes d utilisation l appareil ne s arr te pas Fermez le couvercle jusqu ce qu il...

Страница 15: ...oodzaakt u met de volgende veiligheidsinstructies bekend te maken Algemene veiligheid Het apparaat mag uitsluitend aan een voeding worden aangesloten waarvan de spanning gelijk is aan de spanning zoal...

Страница 16: ...eren Het apparaat tijdens het gebruik niet verplaatsen Het apparaat nooit in water onder dompelen Bescherm het apparaat en het elektri citeitssnoer tegen hitte en nattigheid of vocht De fabrikant is n...

Страница 17: ...kt Als u het verhit tingsproces voor de automatische uitschakeling wilt afbreken drukt u de AAN UIT schakelaar F omlaag Als u reeds verhit water nogmaals wilt ver hitten drukt u de AAN UIT schakelaar...

Страница 18: ...kalkingmiddel in een emaillen gootsteen gieten en nooit een tweede keer gebruiken Wat u moet doen als het apparaat uitschakelt voordat het water kookt De bodem van de koker is te sterk verkalkt Met ee...

Страница 19: ...apparecchi Nonostante ci quale pro duttore siamo tenuti ad informar Vi riguardo le avvertenze sulla sicurezza successivamente riportate Sicurezza generale L apparecchio deve essere collegato alla rete...

Страница 20: ...arecchio durante l esercizio Mai immergere l apparecchio nell acqua Proteggere apparecchio e cavo dal calore e dall umidit Il produttore non risponde degli even tuali danni causati da un uso non con f...

Страница 21: ...do ripetere il riscalda mento dell acqua gia riscaldata pre mere nuovamente verso l alto l interruttore INS DIS F Quando l acqua bolle il bollitore si disinserisce automaticamente Se il recipiente sta...

Страница 22: ...n acqua limpida Mai versare il prodotto decalcificante in lavandini smaltati e non riutilizzarlo mai una seconda volta Cosa fare se l apparecchio si disinserisce prima che l acqua bolla Il fondo del s...

Страница 23: ...seguridad de aparatos No obstante respete las nor mas de seguridad que proporcionamos a continuaci n en calidad de fabri cante Medidas de seguridad generales El aparato s lo debe conectarse a una red...

Страница 24: ...roteja el aparato y el cable del calor y la humedad El fabricante no se hace responsable de los da os que se puedan producir por un uso inadecuado o para fines distin tos a los propios del aparato Vac...

Страница 25: ...a que ya ha sido calentada antes vuelva a pulsar el interruptor de CONEXI N DESCONEXI N F hacia arriba Cuando hierva el agua el hervidor se desco necta autom ticamente Si el reci piente contiene poca...

Страница 26: ...unca productos descal cificadores en fregaderos esmaltados y no reutilizar nunca estos productos Qu hago si el aparato se desconecta antes de la ebullici n El fondo del recipiente est muy cal cificado...

Страница 27: ...relhos No entanto no papel de fabricante do aparelho sen timo nos na obriga o de passar lhe as instru es de seguran a a seguir Seguran a Geral O aparelho s pode ser conectado uma rede el ctrica cuja t...

Страница 28: ...eja o aparelho e o cabo do calor e da humidade O fabricante n o assume qualquer res ponsabilidade pelas consequ ncias da aplica o e manuseio incorrectos do aparelho Esvaziar sempre completamente o jar...

Страница 29: ...ESLIGAR F para baixo Se quiser tor nar a aquecer gua que j foi aquecida empurre o interruptor de LIGAR DESLI GAR F novamente para cima Quando a gua est a ferver a chaleira desliga se automaticamente S...

Страница 30: ...ra Nunca deite produtos descalcificadores em despejos esmaltados e nunca utilize os novamente O que fazer se o aparelho desliga antes da ebuli o O fundo do jarro est muito calcifi cado e deve ser trat...

Страница 31: ...eaktas noga Allm n s kerhet Koppla endast apparaten till uttag deras sp nningstal verensst mmer med apparatens se m rkskylt J Ryck aldrig i sladden f r att dra kon takten ur v gguttaget Om sladden r s...

Страница 32: ...apparaten utan vatten Se till att vattenkokaren r avst ngd innan den lyfts bort fr n sockeln Anv nd vattenkokaren endast med den kontaktplatta som medf ljer Avfallshantering 2 F rpackningsmaterial F r...

Страница 33: ...sval nat i ca 5 10 minuter Reng ring och underh ll 1 Dra ur sladden varje g ng du ska ren g ra vattenkokaren 1 Reng r aldrig vattenkokaren under rin nande vatten och s rskilt inte med vat ten blandat...

Страница 34: ...k h rs Apparaten g r inte att starta Vattenkokaren har anv nts utan eller med f r litet vatten och den har inte svalnat tillr ckligt V nta en liten stund och f rs k igen Tekniska data N tsp nning 220...

Страница 35: ...saa liitt vain s hk verkkoon jonka j nnite vastaa arvokilvess J annettua j nnitett l koskaan irrota pistoketta pistorasi asta johdosta vet m ll Jos laitteen johto vaurioituu vain lait teen valmistaja...

Страница 36: ...on poiskyt ketty ennen kuin poistat sen jalustal taan K yt vedenkeitint ainoastaan siihen kuuluvan jalustan kanssa J tehuolto 2 Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kest vi ja ne vo...

Страница 37: ...at sen uudelleen k ytt n Puhdistus ja hoito 1 Irrota verkkopistoke aina ennen lait teen puhdistamista 1 l koskaan pese vedenkeitint ja jalustaa juoksevan veden alla tai tiski vedess 0 Huuhtele vedenke...

Страница 38: ...htynyt viel tarpeeksi sen j lkeen kun sit on k ytetty ilman vett tai hyvin v h ll vedell Odota hetki ja kokeile uudelleen Tekniset tiedot Verkkoj nnite 220 240 V 50 Hz Ottoteho 1800 2100 W Suurin t y...

Страница 39: ...pe nosti spot ebi Jako v robce m me v ak nicm n zapot eb V s sezn mit s n sleduj c mi bezpe nostn mi pokyny Obecn bezpe nost P stroj se sm p ipojit pouze k takov elektrick s ti jej nap t souhlas s daj...

Страница 40: ...v innost vyp nac automatiku B hem provozu p stroj neposunujte Nikdy nepono ujte p stroj do vody Chra te p stroj a p vodn kabel p ed horkem a mokrem V robce neru za p padn kody kter byly zp sobeny nev...

Страница 41: ...li konvici vypnout p ed automatick m vypnut m posu te vyp na F dol Pokud chcete znovu oh t teplou vodu posu te vyp na F nahoru Jakmile za ne voda v t varn konvice se automaticky vypne Jestli e je v ko...

Страница 42: ...ovac prost edky do v levek z emailu a nikdy je znovu nepou vejte Co d lat kdy se p stroj vyp n je t p ed dosa en m varu Dno konvice je ji p li zaneseno vodn m kamenem O et ete konvici obvykl mi prost...

Страница 43: ...z dzenia odpowiada uznanym zasadom techniki oraz ustawie o bezpiecze stwie urz dze Jako producent sprz tu szczeg lnie zalecamy stosowanie si do poni szych zasad bezpiecze stwa Og lne zasady bezpiecze...

Страница 44: ...spo ywczych W czajniku nie nale y nigdy podgrzewa mleka lub roso u Nie nale y wk ada do czajnika adnych przedmiot w Nigdy nie nale y u ywa czajnika bez za o onej pokrywy C gdy nie dzia a w wczas funkc...

Страница 45: ...o ywczych Automatyczne wy czanie Czajnik wy czy si automatycznie i zga nie wska nik w czenia po zagotowaniu si wody W przypadku potrzeby wcze niejszego przerwania procesu podgrzewania nale y po prostu...

Страница 46: ...nie przep uka w czystej wodzie Nigdy nie nale y ponownie u ywa ani wylewa rodka do usuwania kamienia do emaliowanego zlewu Co zrobic gdy czajnik wy cza si przed zagotowaniem Na dnie czajnika jest za g...

Страница 47: ...k Gy rt k nt m gis gy rezz k hogy ismertetn nk kell n kkel a k vetkez biztons gi tmutat sokat ltal nos biztons g A k sz l ket csak olyan villamos h l zatra szabad csatlakoztatni amelynek fesz lts ge m...

Страница 48: ...gt l A gy rt nem v llal felel ss get a nem rendeltet sszer haszn lat vagy a helytelen kezel s miatt esetleg fell p meghib sod s rt A fazekat marad ktalanul r tse ki Hosszabb ideig ne hagyjon benne ma...

Страница 49: ...Ha jra fel akarja forralni a kih lt vizet nyomja f lfel jra a be kikapcsol t F Amikor felforrt a v z a v zforral automatikusan kikapcsol Ha csak kev s vizet t lt a kann ba a kikapcsol si id hosszabb B...

Страница 50: ...z old szert zom ncos lefoly ba s ne haszn lja fel jra Mit kell tenni akkor ha A k sz l k forr s el tt kikapcsol faz k alja t l er sen v zk vesedett A kereskedelemben kaphat rozsdamentes ac lhoz alkalm...

Страница 51: ...r 51 r 1 0 3 2 A B C D E F ON OFF G H J 1 J 822_949_317 EWA1600 book Seite 51 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Страница 52: ...r 52 E C 2 PE PS 2 W 822_949_317 EWA1600 book Seite 52 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Страница 53: ...r 53 0 H 0 3 H 0 D E C 0 0 5 Max 0 C 0 H 0 ON OFF F G 3 ON OFF F ON OFF F 5 10 822_949_317 EWA1600 book Seite 53 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Страница 54: ...r 54 1 1 0 0 0 0 1 0 220 240 V 50 Hz 1800 2100 W 1 5 73 23 E 19 02 1973 93 68 E 89 336 E 3 5 1989 92 31 E 822_949_317 EWA1600 book Seite 54 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Страница 55: ...55 822_949_317 EWA1600 book Seite 55 Donnerstag 9 Februar 2006 4 48 16...

Страница 56: ...trolux Hausger te Vertriebs GmbH Muggenhofer Str 135 D 90429 N rnberg http www electrolux de Copyright by Electrolux 822 949 317 02 0206 822_949_317 EWA1600 book Seite 56 Donnerstag 9 Februar 2006 4 4...

Отзывы: