AEG Electrolux ESF 103.1 Скачать руководство пользователя страница 13

e

13

e

Distinguida cliente,
distinguido cliente:

sírvase leer atentamente estas 
instrucciones de uso. ¡Observe sobre 
todo las indicaciones para la seguridad 
en las primeras páginas de estas 
instrucciones de uso! Sírvase conservar 
las instrucciones de uso para consultas 
posteriores. Entréguelas a eventuales 
propietarios posteriores del aparato.

Equipamiento (Fig. 1)

1

Empujador

2

Parte superior

3

Bandeja de carga

4

  Orificio de carga

5

  Tamiz con disco rallador

6

  Bandeja recogedora de zumo

7

Salida de zumo

8

Recipiente de residuos

9

Estribos de bloqueo

10

Interruptor giratorio

11

Elemento de motor

12

Compartimento de cables 
(lado posterior del aparato)

1

 Indicaciones para la 

seguridad

¡Antes de la puesta en servicio, es 
absolutamente necesario leer 
atentamente las instrucciones de uso!

• ¡La tensión de servicio y la tensión de 

red tienen que coincidir! (Ver placa de 
características en la base de la 
licuadora.)

• No utilice el aparato sin vigilancia. 

También si abandona sólo brevemente 
la habitación, desconecte el aparato y 
separe el conector de la red.

• ¡Mantenga alejados a los niños!
• Con el aparato en marcha, no 

introduzca nunca las manos en el 
orificio de carga. Para recargar, utilice 
siempre el empujador. No introduzca 

objetos largos como cuchillos, 
cucharas, etc. en el orificio de carga.

• Antes de proceder al mantenimiento o 

a la limpieza, cerciórese de que el 
aparato está desconectado y el 
conector separado de la red. 

• Espere hasta que elmotor esté parado 

antes de quitar la parte superior de la 
carcasa.

• ¡Para extraer el conector de red de la 

caja de enchufe, no tire nunca del 
cable de alimentación!

• ¡No sumerja el aparato en agua!

• El aparato no se debe poner en 

servicio si:
– el cable de alimentación está 

defectuoso,

– la carcasa o el tamiz muestran 

defectos visibles.

• El aparato sólo se debe poner en 

servicio si todos los elementos están 
montados y unidos correctamente.

• No quite la parte superior durante el 

funcionamiento.

• Conecte el aparato únicamente con el 

empujador (Fig. 1/1) introducido.

• Precaución al manejar el tamiz 

(Fig. 1/5). ¡El disco rallador está muy 
afilado!

• El aparato sólo se debe abrir una vez 

que el motor esté parado por completo.

• Las reparaciones en este aparato deben 

ser ejecutadas únicamente por técnicos 
cualificados. En caso de reparaciones 
inadecuadas se pueden producir 
considerables peligros. En caso de 
reparación, sírvase consultar al Servicio 
postventa o a su distribuidor 
autorizado.

• El aparato sólo está destinado al 

procesamiento de alimentos a nivel 
doméstico. En caso de uso 
inadecuado o manejo incorrecto del 
aparato, no se puede asumir ninguna 
responsabilidad en caso de 
eventuales daños.

Содержание ESF 103.1

Страница 1: ...Juicepressen Mehulinko Sokowirówka Odšt avòovaè Gyümölcsentrifuga Aðï õìùôÞ Gebrauchsanweisung Operating instructions Instrucciones para el uso Instruções de utilização Bruksanwisning Käyttöohje Instrukcja obs ugi Návod k použití Használati útmutató Ïäçãßåò ñÞóçò ...

Страница 2: ...2 1 ...

Страница 3: ...3 7 6 5 4 3 2 ...

Страница 4: ...eschaltet und der Netzstecker gezogen ist Bitte warten Sie mit dem Abnehmen des Gehäuseoberteils so lange bis der Motor still steht Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose ziehen Das Gerät nicht in Wasser tauchen Das Gerät nicht in Betrieb nehmen wenn die Zuleitung beschädigt ist das Gehäuse oder das Sieb sicht bare Beschädigungen aufweisen Das Gerät nur in Betrieb nehmen wenn alle ...

Страница 5: ...t werden Bild 2 Die Verriegelungsspangen müssen ord nungsgemäß verschlossen sein Bild 5 Der Tresterbehälter muss richtig einge setzt werden so dass er einrastet Bild 6 Bedienung des Geräts Für weiches Obst und Gemüse Drehschalter nach rechts Für festes Obst und Gemüse Drehschalter nach links Entsafter ausschalten Drehschalter auf 0 Entsaften Das vorbereitete und zerkleinerte Gut einfüllen und mit ...

Страница 6: ...andteil von Frischsäften Den Saft vor dem Trinken umrühren Soll der Saft im Kühlschrank aufbe wahrt werden bitte abdecken oder in eine saubere Flasche füllen und ver schließen um Geschmacksübertragun gen von anderen Lebensmitteln zu ver meiden Metallgefäße können den Geschmack des Saftes beeinträchtigen Obst und Gemüse zum Entsaften Wurzel und Knollengemüse Mohrrüben Sellerie Kohlrabi Rettich Putz...

Страница 7: ...eites Mal durch den Entsafter geben Trauben Die an den dünnen Stielen belassenen Weintrauben bei stehendem Motor in die Einfüllschale geben Einschalten mit dem Stopfer leicht nachdrücken und ihn beim weiteren Nachfüllen so halten dass er die Einfüllöffnung immer gleich wieder abdeckt Zitrusfrüchte Apfelsinen Mandarinen Zitronen Grapefruits Zitrusfrüchte grundsätzlich schälen und möglichst viel von...

Страница 8: ...n abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Ge sundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informa tionen über das Recycling dieses Pro dukts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Im Service Fall Bei einer ev...

Страница 9: ...s stopped before removing the upper part of the housing Never use the supply lead to pull the plug out of the socket Never immerse the appliance in water Do not use the appliance if the supply cord is damaged the housing or the strainer basket show visible damages Only use the appliance if all parts are properly assembled and joined together Do not remove the upper part while the appliance is in u...

Страница 10: ...vegetables and lightly press down with the plunger Smaller pieces can be shaken down on to the surface of the filling bowl With the plunger move the fruit or vegetables towards the filling shaft When filling fruit containing pips e g grapes to matoes hold the plunger when reple nishing so that it always evenly covers the filling opening When re applying the plunger make sure that the motor is not ...

Страница 11: ...oo quickly into the juice extractor Feed everything with soft leaves e g spinach into the juice extractor rolled into a ball Cabbage All of a red or white cabbage can be juiced Either cut the heads into suitably sized pieces or remove the leaves from the stalk and roll them into a ball Vegetable fruits e g Cucumbers melons papaya pomegranates Do not peel or remove skins except for melons cut into ...

Страница 12: ...s being extracted are not equally distributed It is possible that hard pieces have got caught on the strainer basket Switch off the appliance remove the plug from the mains socket When the motor has stopped check the strainer basket and remove any de bris Clean the strainer the ejection of residues is impaired Check the ejection hole and the ejection of residues If necessary consult the Service Ce...

Страница 13: ... introduzca objetos largos como cuchillos cucharas etc en el orificio de carga Antes de proceder al mantenimiento o a la limpieza cerciórese de que el aparato está desconectado y el conector separado de la red Espere hasta que elmotor esté parado antes de quitar la parte superior de la carcasa Para extraer el conector de red de la caja de enchufe no tire nunca del cable de alimentación No sumerja ...

Страница 14: ...recipiente suministrado u otro adecuado debajo de la salidade zumo Fig 7 0 Mantenga preparado el empujador Sistema de seguridad Sólo si todos los elementos del aparato están montados y unidos correctamente se puede conectar el aparato La bandeja recogedora de zumo se tiene que insertar correctamente Fig 2 Los estribos de bloqueo tienen que estar cerrados correctamente Fig 5 El recipiente de residu...

Страница 15: ...or el orificio de car ga Una característica de los zumos frescos es que no están claros como los zumos prensados Las sustancias turbias y sus pendidas son portadores de albúmina vegetal minerales y vitaminas un componente importante de zumos frescos Remueva el zumo antes de beber Si quiere guardar el zumo en el frigorífico tápelo o viértalo en una botella limpia y manténgala cerrada de modo que se...

Страница 16: ...tallos delgados e introdúzcalas en la bandeja de carga con el motor parado Conecte el aparato apriete ligeramente con el empujador y manténgalo durante la carga posterior de tal modo que vuelva cada vez a cubrir inmediatamente el orifico de carga Cítricos Naranjas mandarinas limones pomelos Los cítricos se tienen que pelar siempre retirando al máximo la piel interna blanca porque da un gusto amarg...

Страница 17: ...que este producto no se puede tratar como desperdicios nor males del hogar Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje Al asegurarse de que este pro ducto se deseche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuen cias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma ...

Страница 18: ... quando proceder ao enchimento do aparelho Nunca introduzir objec tos como facas colheres de pau etc na câmara de enchimento Antes de proceder a qualquer operação de manutenção ou de limpeza assegu re se de que o aparelho se encontra desligado e de que a ficha foi retirada da tomada de alimentação eléctrica Por favor aguarde até que o motor pare por completo antes de retirar a peça superior Nunca ...

Страница 19: ...gura 5 0 Colocar o depósito de recolha de polpa de modo a que o mesmo fique correctamente encaixado Figura 6 0 Em seguida colocar o recipiente de sumo fornecido ou um outro recipiente apropriado para o efeito por debaixo do bico de saída Figura 7 0 Colocar o calcador pronto a ser utilizado Sistema de segurança Apenas quando todas as componentes do aparelho se encontrarem montadas e correctamente e...

Страница 20: ...tor a peça superior e o calcador na máquina de lavar louça Não mergulhar o corpo do motor em água Conselhos para a preparação de sumos A frescura é essencial Os produtos devem ser comprados centrifugados e ingeridos enquanto frescos a fim de se poder beneficiar ao máximo do seu teor em vitaminas Os produtos a centrifugar devem ser previamente lavados Os produtos só devem ser cortados em pedaços de...

Страница 21: ... Ameixas cerejas pêssegos Retirar os caroços Ao centrifugar pressionar apenas levemente o calcador Deste modo a quantidade de sumo obtida será maior Frutos silvestres Groselhas e bagas de sabugueiro Nos frutos silvestres remover apenas os pés mais grossos dos mesmos Dos frutos silvestres obtem se um sumo mais espesso pois os mesmos sofrem gelatinização durante o processamen to As groselhas não são...

Страница 22: ... utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis As peças em plástico estão identificadas por exem plo PE PS etc Elimine os materi ais de embalagem de acordo com a sua identificação utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de elimi nação de resíduos da sua área de resi dência 2 Aparelho usado O símbolo Wno pro...

Страница 23: ... vårdar eller rengör den Vänta med att ta bort juicepressens överdel tills motorn har stannat Drag aldrig ur stickkontakten ur vägguttaget genom att dra i sladden Doppa aldrig juicepressen i vatten Använd inte juicepressen om El sladden är skadad kåpan eller silen har synbara skador Använd endast juicepressen när alla delar är rätt sammansatta och sitter ordentligt ihop Tag inte bort överdelen und...

Страница 24: ...ch skär det som skall pressas i mindre bitar och fyll det i påfyllnings schaktet Tryck lätt med påmataren Mindre råvaror kan hällas på påfyll ningsskålen För råvaran till påfyllnads schaktet med påmataren Med råvaror som har kärnor till exempel vindruvor tomater skall påmataren vid påfyll ning hållas så att den hela tiden täcker påfyllningsöppningen Se till att mo torn inte bromsas för mycket vid ...

Страница 25: ...ål pressas med stam och blad Skär antingen huvudena i lämpliga bitar eller ta loss bladen från stammen och pressa ihop dem Andra grönsaker frukter Till exempel gurka melon papaya granatäpple Ta inte bort skinnet eller skala dem med undantag av melon skär i lämpliga bitar låt kärnorna vara kvar och pressas med Till exempel paprika Pressa inte innerdelen med kärnor och skaft Rabarber Rabarber är int...

Страница 26: ... från juicepressen drag ur stick kontakten kontrollera motorns sil korg när motorn har stannat och ta bort bitar rengör silen restutkastet är skadat Kontrollera restutkastet Kontakta eventuellt kundtjänst Avfallshantering 2 Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas Plastdelarna är märkta till exempel PE PS etc Lämna förpackningsmaterialet vid de kommunala åte...

Страница 27: ...nästä Älä irrota laitteen yläosaa ennen kuin moottori on täysin seisahtunut Seinäkosketinta ei saa koskaan irrottaa vetämällä johdosta Laitetta ei saa upottaa veteen Laitetta ei saa ottaa käyttöön jos johto on vahingoittunut tai jos kotelo taikka siivilä on näkyvästi vaurioitunut Koneen saa ottaa käyttöön vain jos kaikki osat on koottu ja liitetty toisiinsa oikein Yläosaa ei käytön aikana saa irro...

Страница 28: ...u raaka aine sullotaan koneeseen puristamalla sitä kevyesti sulloimella Jos raaka aine on suhteellisen hienojakoista se voidaan sirotella täyttöastiaan Sulloimella raaka aine työnnetään täyttökuiluun Jos raaka aine sisältää siemeniä esim viinirypäleet tomaatit sullointa tulee täyttämistä jatkettaessa pitää siten että se peittää heti uudelleen täyttöaukon Raaka ainetta sisään sullottaessa tulee huo...

Страница 29: ...t yksittäisistä pehmeistä lehdistä koostuvat raaka aineet tulee syöttää mehulinkoon palloksi puristettuna Keräkaali Puna ja valkokaali mehustetaan naatteineen Kaalinpäät joko leikataan sopivan kokoisiksi palasiksi tai lehdet irrotetaan naatista ja puristetaan palloiksi Vihanneskasvien hedelmät Esim kurkut melonit papaija granaattiomena Melonia lukuun ottamatta näitä ei kuorita Ne leikataan sopivan...

Страница 30: ...umaan kovia kappaleita Katkaise virta ja irrota kosketin seinästä Kun moottori on pysähtynyt tarkista siiviläkori ja poista kappaleet sekä puhdista siivilä hedelmälihatähteiden ulostulo on häiriintynyt Tarkista ulostuloaukko tai hedelmälihatähteiden ulostulotie Käänny tarvittaessa asiakaspalvelun puoleen Jätehuolto 2 Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä ja ne voidaan kä...

Страница 31: ...e wk adaæ do otworu wsadowego adnych d ugich przedmiotów jak nó warz chew itp Przed konserwacj lub czyszczeniem zwróciæ uwagê na to aby urz dzenie by o wy czone a wtyczka sieciowa wyci gniêta Proszê zaczekaæ ze zdjêciem os onyczêœci górnej do momentu zatrzymania siê silnika Nigdy nie wyci gaæ wtyczki sieciowej z gniazdka ci gn c za kabel Nie zanurzaæ urz dzenia w wodzie Nie w czaæ urz dzenia jeœli...

Страница 32: ...n æ w aœciwiepojemnik na wyt oki tak eby siê zatrzasn Rysunek 6 0 Pojemnik dostarczony z sokowirówk lub inne nadaj ce siê do tego naczynie podstawiæ pod otwór odp ywowy Rysunek 7 0 Przygotowaæ popychacz System bezpieczeñstwa Urz dzenie mo na w czyæ tylko wtedy gdy wszystkie czêœci s w aœciwie z o one i ze sob po czone Pojemnik na sok musi byæ w aœciwie za o ony Rysunek 2 Klamerki blokuj ce musz by...

Страница 33: ... górnej i popychacza w zmywarce do naczyñ Nie zanurzaæ czêœci silnikowej w wodzie Wskazówki dotycz ce przygotowania soku Chodzi o œwie oœæ W celu utrzymania maksymalnej zawartoœci witamin nale y kupowaæ œwie e produkty na œwie o odwirowywaæ sok i swie y wypijaæ Na ogó myje siê wszystkie produkty z których ma byæ odwirowany sok Dopiero na krótko przed odwirowywaniem soku rozdrobniæ produkty tak aby...

Страница 34: ...amym doprowadziæ do ewentualnych uszkodzeñ urz dzenia Owoce z du ymi pestkami Œliwki wiœnie brzoskwinie Usun æ pestki Podczas odwirowywania lekko docisn æ popychaczem Dziêki temu zwiêkszy siê uzysk soku Owoce jagodowe Porzeczki jagody czarnego bzu W przypadku owoców jagodowych nale y usun æ tylko grube ody ki Sok z jagód jest trochê gêstawy gdy galaretowaciej one ju podczas odwirowywania soku Porz...

Страница 35: ...serwisu Recykling 2 Materia opakowania Materia y opakowania mog bez ograniczeñ zostaæ powtórnie przet worzone Elementy z tworzyw sztucz nych s oznakowane np PE PS itd Usuwaæ materia y opako wañ zgodnie z ich oznaczeniem w komunalnych zak adach utyliza cyjnych do przewidzianych w tym celu pojemników zbiorczych 2 Wyeksploatowane urz dzenie Symbol Wna produkcie lub na opakowaniu oznacza ze tego pro d...

Страница 36: ...jako nože vaøeèky apod Pøi údržbì nebo mytí se vždy pøesvìdète zda je pøístroj vypnutý a zástrèka je vytažená ze zásuvky Horní èást krytu odstraòte až když se motor úplnì zastaví Nikdy nevytahujte sít ovou zástrèku ze zásuvky taháním za kabel Pøístroj neponoøujte do vody Vysavaè nezapínejte jestliže je pøívodní kabel poškozený jsou kryt pøístroje nebo sítko viditelnì poškozené Pøístroj zapnìte až ...

Страница 37: ...ony musí být øádnì zavøené obr 5 Nádobku na výlisky je nutné zasadit tak aby dobøe zapadla obr 6 Obsluha pøístroje Mìkké ovoce a zelenina Otoèný voliè doprava Pevné ovoce a zelenina Otoèný voliè doleva Vypnutí odšt avovaèe Otoèný voliè v poloze 0 Odšt avování Do otvoru vložte pøipravenou na malé kousky nakrájenou zeleninu a lehce ji pøitlaète pìchovaèem Menší kousky mùžete nasypat na plochu plnicí...

Страница 38: ...ání Koøenová a hlízovitá zelenina Mrkev celer kedluben øedkvièka Oèistìte je a je li to nutné oloupejte je Tvrdé celerové hlízy se na rozdíl od øepíkatého celeru hodí k odšt avování jen omezenì Èervená øepa Lehce ji oloupejte Slupka má pøíliš ostrou chut a zkazila by pøíchut št ávy Listová zelenina zelí Listová kapusta špenát salát zelí Tuto zeleninu nedoplòujte pøíliš rychle za sebou Zeleninu s j...

Страница 39: ...nìte zástrèku vytáhnìte ze zásuvky a po úplném zastavení motoru vyèistìte sítko nebo odpadní otvor je patrná silná nevyváženost Kousky k odšt avení nejsou rovnomìrnì rozložené V košíèku sítka se mohly zachytit tvrdé kousky Pøístroj vypnìte zástrèku vytáhnìte ze zásuvky a po úplném zastavení motoru zkontrolujte košíèek sítka pøípadné kousky odstraòte a sítko vyèistìte odpadní otvor na výlisky je za...

Страница 40: ...tömõkét használja Ne dugjon semmilyen hosszú tárgyat kést fõzõkanalat stb a betöltõaknába Karbantartás vagy tisztítás elõtt ügyeljen arra hogy a készülék ki legyen kapcsolva és a hálózati dugó ki legyen húzva a konnektorból A felsõ rész levételével várja meg hogy a motor teljesen leálljon A hálózati kábelt soha ne a kábelnél fogva húzza ki a konnektorból Ne merítse vízbe a készüléket Ne kapcsolja ...

Страница 41: ...yagtartót 6 kép 0 Tegye a csomagban található tartályt vagy egy arra alkalmas másik edényt a lékifolyó alá 7 kép 0 Készítse elõ a tömõkét Biztonsági rendszer Csak akkor kapcsolja be a készüléket ha az összes elemet rendesen összeállította Ügyeljen a létartály helyes behelyezésére 2 kép Zárja le rendesen a zárócsatot 5 kép Tolja be rendesen kattanásig a szárazanyagtartót 6 kép A készülék kezelése L...

Страница 42: ...leférjenek a betöltõaknába A frissen centrifugázott lé sajátossága hogy zavaros nem olyan tiszta mint a szûrt lé A zavaros jelleget adó lebegõ anyagok növényi fehérjét ásványi anyagokat és vitaminokat tartalmaznak Ezek a friss levek fontos alkotóelemei Ivás elõtt keverje fel a levet Ha hûtõszekrényben akarja tárolni a levet fedje le vagy töltse át tiszta üvegbe és zárja le hogy ne vegye át más éle...

Страница 43: ...leves tegye be másodszor is a gyümölcscentrifugába Szõlõ Amíg áll a motor a vékony száron hagyott szõlõszemeket tegye be a betöltõaknába Kapcsolja be a készüléket enyhén nyomja le a gyümölcsöt a tömõkével és utántöltéskor úgy tartsa a tömõkét hogy mindig lefedje a betöltõnyílást Citrusfélék Narancs mandarin citrom grapefruit A citrusféléket meg kell hámozni és a belsõ fehér réteget is minél jobban...

Страница 44: ...t Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosí tására szakosodott megfelelö begyüjtö helyre Azzal hogy gondo skodik ezen termék helyes hul ladékba helyezéséröl sergit megelözni azokat a környrzetre és az emberi egészségre gyakorolt pot enciális kedvezötlen következménye ket amelyeket ellenkezö esetben a termék nem megfelelö hulladékkeze lése okozhatn...

Страница 45: ...õñãßá ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôïôå ôïí ùèçôÞñá ãéá ôçí ôñïöïäïóßá Ìç âÜæåôå óôï Üíïéãìá ôñïöïäïóßáò ìáêñéÜ áíôéêåßìåíá üðùò ìá áßñéá êïõôÜëéá êëð Ðñéí áðü ôç óõíôÞñçóç Þ ôïí êáèáñéóìü âåâáéùèåßôå üôé ç óõóêåõÞ åßíáé åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé üôé Ý åé áðïóõíäåèåß ôï çëåêôñéêü êáëþäéï Ðáñáêáëïýìå ðåñéìÝíåôå ìÝ ñé íá óôáìáôÞóåéôåëåßùò ôï ìïôÝñ ðñéí áöáéñÝóåôå ôïåðÜíù ìÝñïò ôïõ ðåñéâëÞìáôïò Ìçí áðïóõíäÝåôå ôï öé...

Страница 46: ...ôÜ óáò 0 ÔïðïèåôÞóôå ôï äï åßï óõëëïãÞò õìïý ìå ôçí åêñïÞ ôïõ õìïý åðÜíù óôï ôìÞìá ôïõ ìïôÝñ óôçí áñéóôåñÞ ðëåõñÜ ôïõ åéêüíá 2 0 ÔïðïèåôÞóôå ôï ößëôñï óôï äï åßï óõëëïãÞò õìïý åéêüíá 3 0 ÔïðïèåôÞóôå ôï åðÜíù ôìÞìá ìå ôçí åêñïÞ ôïõ õìïý íá âñßóêåôáé óôçí áñéóôåñÞ ðëåõñÜ åéêüíá 4 0 Êïõìðþóôå ôá Üãêéóôñá áóöÜëéóçò êáé ðéÝóôå ôá ðñïò ôá êÜôù åéêüíá 5 0 ÔïðïèåôÞóôå ôï äï åßï óõëëïãÞò õðïëåéììÜôùí óùóôÜ...

Страница 47: ... Êáèáñßóôå üëá ôá õðüëïéðá åîáñôÞìáôá ìå æåóôü íåñü Þ ìå õãñü áðïññõðáíôéêü Ï êáèáñéóìüò åßíáé åõêïëüôåñïò üôáí ðñáãìáôïðïéçèåß áìÝóùò ìåôÜ ôçí åñãáóßá Ãéá ôï ößëôñï êáé ôçí åãêïðÞ óôï åðÜíù ìÝñïò ñçóéìïðïéÞóôå ìßá âïýñôóá åéñéóôåßôå ôá åîáñôÞìáôá ìå ðñïóï Þ Ìçí ôñßâåôå êáé ìç áñÜóóåôå ôá åîáñôÞìáôá Óêïõðßóôå ìå ìáãåéñéêü ëÜäé ôéò ðéèáíÝò áðï ñþóåéò ð áðü êáñüôá Þ ðáíôæÜñéá Ôï ôìÞìá ôïõ ìïôÝñ ôï å...

Страница 48: ...ðÜíôïôå ìáæß ìå ôç öëïýäá Äåí ñåéÜæåôáé íá áöáéñÝóåôå ïýôå ôá êïõêïýôóéá Ôåìá ßóôå Ýôóé þóôå ôá êïììÜôéá íá ùñïýí Üíåôá áðü ôï Üíïéãìá ôñïöïäïóßáò Êõäþíéá Ìçí ôá âÜæåôå óôïí áðï õìùôÞ Ç ðïëý óêëçñÞ øß á ôïõò ìðïñåß íá ïäçãÞóåé óå õðåñâïëéêÞ êáôáðüíçóç êáé åðïìÝíùò óå âëÜâç ôçò óõóêåõÞò Öñïýôá ìå êïõêïýôóé ÄáìÜóêçíá êåñÜóéá ñïäÜêéíá ÁöáéñÝóôå ôï êïõêïýôóé áðü ôï öñïýôï ÊáôÜ ôçí áðï ýìùóç ðéÝóôå åëá...

Страница 49: ...ñï ç åîáãùãÞ ôùí õðïëåéììÜôùí åßíáé ðåñéïñéóìÝíç ÅëÝãîôå ôï Üíïéãìá åîáãùãÞò Þ áíôßóôïé á ôçí åîáãùãÞ õðïëåéììÜôùí Áðåõèõíèåßôå óôï ôìÞìá õðïóôÞñéîçò ðåëáôþí Áðüññéøç 2 Õëéêü óõóêåõáóßáò Ôá õëéêÜ óõóêåõáóßáò åßíáé áíáêõêëþóéìá êáé öéëéêÜ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí Ôá ðëáóôéêÜ ìÝñç öÝñïõí ìßá óõãêåêñéìÝíç óÞìáíóç ð PE PS êëð Áðïññßøôå ôá õëéêÜ óõóêåõáóßáò óýìöùíá ìå ôç óÞìáíóç óôá äçìïôéêÜ óçìåßá óõëëïãÞò ...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Muggenhofer Str 135 D 90429 Nürnberg http www electrolux de Copyright by Electrolux 822 949 274 03 0206 ...

Отзывы: