background image

5

CHARGING

•  Remove AC Adapter and/or Car Charger from the base of the lantern.

•   Charge the lantern for 6-7 hours. The charge indicator light will change from  

red to green when charging is complete.

•  Usage time after full charge is 5-10 hours, depending on brightness setting.

•  Do not turn the lantern on while charging.

•  Return charger to the inside of the base of lantern for easy storage.

Charging

Содержание 52358

Страница 1: ...RECHARGEABLE LED CAMPING LANTERN Farol recargable para acampar a LED English 3 Espa ol 7 User Manual Manual del usuario...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Contents Contents 4 Charging 5 Safety 6 Warranty card 11 Warranty information 12...

Страница 4: ...witch with adjustable dimmer switch Wall adapter Car charger Charging socket Screw off base for easy storage of charger and adapter CONTENTS USB cable Charge Indicator Light changes from red to green...

Страница 5: ...n for 6 7 hours The charge indicator light will change from red to green when charging is complete Usage time after full charge is 5 10 hours depending on brightness setting Do not turn the lantern on...

Страница 6: ...ot place the battery in or near a fire on stoves or near other high temperature locations Do not attempt to disassemble the lantern for any reason Do not switch between ON and OFF repeatedly within a...

Страница 7: ...Contenido Contenido 8 Carga 9 Seguridad 10 Informaci n de la garant a 13 Tarjeta de garant a 14...

Страница 8: ...egulador de intensidad Adaptador de pared Cargador de veh culo Toma para cargar Base que se desenrosca para facilitar el almacenamiento del cargador y el adaptador Contenido Luz indicadora de carga qu...

Страница 9: ...s de la carga completa es de 5 10 horas dependiendo del ajuste del brillo Para mejorar la vida de la bater a no mantenga el farol encendido durante 10 horas continuas despu s que se ha cargado la bat...

Страница 10: ...rca de un fuego sobre las estufas o en las cercan as de otros lugares de alta temperatura No intentar desarmar el farol por ninguna raz n No cambiar entre encendido y apagado repetidas veces en un cor...

Страница 11: ...leted warranty card together with the faulty product to EuroCentra Inc 801 Circle Ave Forest Park IL 60130 USA service eurocentra net Description of malfunction RECHARGEABLE LED Camping Lantern 2 YEAR...

Страница 12: ...liability for any loss loss of profits direct indirect special or consequential damage arising out of or in connection with use of this product This warranty is only valid in the United States This wa...

Страница 13: ...ecto Farol recargable para acampar a LED Env e la tarjeta de garant a rellenada junto con el producto defectuoso a EuroCentra Inc 801 Circle Ave Forest Park IL 60130 USA service eurocentra net 2 YEARW...

Страница 14: ...os directos indirectos especiales o consecuenciales que surjan de o en relaci n con el uso de este producto Esta garant a solo es v lida en los Estados Unidos Esta garant a le otorga derechos legales...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ALDI INC BATAVIA IL 60510 www aldi us DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 866 558 8096 service 801service net 05 2017 PRODUCT CODE 52358 2 YEARWARRANTY A OSDEGARANT A...

Отзывы: