Advance Paris X-i1000 Скачать руководство пользователя страница 6

READ INSTRUCTIONS

All the safety and operating instructions should be read 

before the appliance is operated.

RETAIN INSTRUCTIONS

The safety anil operating instructions should be retained 

for future use.

HEED WARNINGS

All warnings on the appliance and in the operating instruc-

tions should be adhered to.

FOLLOW INSTRUCTIONS

All operating and use instructions should be followed.

WATER AND MOISTURE

The appliance should not be used near water for example, 

near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a 

wet basement, or near a swimming pool, etc.

VENTILATION

The appliance should be situated so that its location or 

position does not interfere with its proper ventilation. For 

example, the appliance should not be situated on a bed. 

sofa, rug, or similar surface that may block the ventila-

tion openings; or, placed in a built-in installation, such as 

a bookcase or cabinet that may impede the flow of air 

through the ventilation openings.

HEAT

The appliance should be situated away from heat 

sources such as radiators, heat registers, stoves, or other 

appliance (including amplifiers) that produce heat.

POWER SOURCES

The appliance should be connected to a power supply 

only of the type described in the operating instructions or 

as markedon the appliance.

GROUNDING OR POLARIZATION

Precautions should be taken so that the grounding or pola-

rization means of anappliance is not defeated.

POWER-CORD PROTECTION

Power-supply cords should be routed so that they are 

not likely to be walked on or pinched by paying particular 

attention to cords at plugs, convenience receptacles, and 

the point where they exit from the appliance.

CLEANING

The appliance should be cleaned only as recommended by 

the manufacturer.

POWER LINES

An outdoor antenna should be located away from power 

lines.

NON-USE PERIODS

The power cord of the appliance should be unplugged 

from the outlet when left unused for a long period of time.

OBJECT AND LIQUID ENTRY

Care should be taken so that objects do not fall and liquids 

are not spilled into the enclosure through openings.

DAMAGE REQUIRING SERVICE

The appliance should be serviced by qualified service per-

sonnel when:

 

• The power-supply cord or the plug has been 

damaged; or

 

• Objects have fallen, or liquids have spilled into 

the appliance; or

 

• The appliance has been. exposed to rain: or

 

• The appliance does not appear to operate nor-

mally or exhibits a marked change in performance; or

 

• The appliance has been dropped, or the enclo-

sure damaged.

SERVICING

The user should not attempt to service the appliance 

beyond that described in the operating instructions. All 

other

servicing should be referred to qualified service personnel.

SAFETY INSTRUCTIONS  -  SICHERHEITSHINWEISE

HINWEISE LESEN

Alle Sicherheits- und Bedienungshinweise müssen gelesen werden, 

bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.

HINWEISE AUFBEWAHREN

Die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan-leitung müssen zur 

späteren Verwendung aufbe-wahrt werden.

WARNUNGEN BEACHTEN

Alle Warnungen auf dem Gerät und in der

Bedienungsanleitung müssen beachtet werden.

ANWEISUNGEN BEFOLGEN

Alle Anweisungen zur Bedienung und Verwen-dung müssen befolgt 

werden.

WASSER UND FEUCHTIGKEIT

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, 

z.B. in der Nähe von Badewannen, Wasch-becken, Spülbecken, 

Waschwannen, in feuchten Kellern oder an Swimmingpools, ver-

wendet werden. Achten Sie bitte darauf, dass keine Gefäße, die 

Flüssigkeiten enthalten wie z.B. Vasen, auf dem Gerät abgestellt 

werden.

BELÜFTUNG

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass eine ordnungsgemäße 

Belüftung gewährleistet ist. Beispielsweise darf das Gerät nicht auf 

einem Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche aufgestellt 

werden, die die Kühlkörper oder Lüftungsöffnungen versperren 

könnten, und es darf nicht in eine umschlossene Umgebung, etwa 

in ein Bücherregal oder einen Schrank, eingebaut werden, die den 

Luftstrom durch die Belüftungsöffnungen behindert.

STANDSICHERHEIT

Verwenden Sie bitte ausschließlich Möbel und andere Geräte 

zum Anbringen und Draufstellen der Produkte, die beim Hersteller 

erhältlich sind oder von Ihm empfohlen werden. Beachten Sie bitte, 

dass fahrbare Tischgeräte oder Regale, auf denen die Produkte 

platziert werden, sehr vorsichtig zu bewegen sind, um Schäden 

oder Verletzungen durch ein Umkippen zu vermeiden.

WARNUNG

Dieses Produkt muss auf einer festen, ebenen

Oberfläche aufgestellt werden. Legen Sie das Gerät nicht auf die 

Seite, da auf die einzelnen Seiten eine starke Belastung ausgeübt 

wird. Hierdurch kann das Gehäuse beschädigt werden. Beachten 

Sie bitte die Abbildung.

WÄRME

Das Gerät ist von Wärmequellen, wie Heiz-körpern, 

Heißluftschächten, Öfen und anderen Wärme erzeugenden Geräten 

(einschließlich Verstärkern) entfernt aufzustellen. Setzen Sie das 

Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.

STROMQUELLEN

Das Gerät darf nur an Stromnetzen angeschlossen werden, die in 

der Bedienungsanleitung beschrieben oder auf dem Gerät angege-

ben sind.

ERDUNG UND POLUNG

Es ist dafür zu sorgen, dass die Mittel zur ordnungsgemäßen 

Erdung und Polung des Geräts nicht beeinrächtigt werden.

SCHUTZ DER KABEL

Alle Anschlusskabel müssen so verlegt werden, dass sie nicht 

betreten oder gequetscht werden oder auch zu Stolperfallen 

werden. Auf das Netzkabel ist besonders an Steckern, 

Mehrfachsteckdosen und an der Anschlusstelle des Gerätes zu 

achten.

REINIGUNG

Das Gerät sollte nur entsprechend der Empfehlung des Herstellers 

gereinigt werden.

ÜBERLANDLEITUNGEN

Eine etwaige Außenantenne darf keinesfalls in der Nähe von 

Überlandleitungen installiert werden.

AUßERBETRIEBNAHME

Der Netzstecker sollte bei Gewitter, oder wenn das Gerät längere 

Zeit nicht verwendet wird, aus der Steckdose entfernt werden.

EINDRINGENDE GEGENSTÄNDE UND

FLÜSSIGKEITEN

Achten Sie darauf, dass in die Öffnungen des Gehäuses keine 

Gegenstände fallen und keine Flüssigkeiten laufen.

VERPACKUNG

Bitte heben Sie die Verpackung für einen eventuell späteren 

Transport auf, und halten Sie die Polybeutel von Kindern fern, da 

hier bei unsachgemäßem Umgang ein Erstickungsrisiko besteht.

REPARATURBEDÜRFTIGE BESCHÄDIGUNGEN

Das Gerät muss von qualifiziertem Fachper-sonal gewartet werden, 

wenn einer der folgenden Punkte zutrifft:

• Das Netzkabel oder der Netzstecker 

beschädigt ist.

• In das Gerät Fremdkörper oder Flüssigkeiten

eingedrungen sind.

• Das Gerät der Nässe ausgesetzt wurde.

• Das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder Auffälligkeiten 

hinsichtlich der Leistung aufweist.

• Das Gerät einem Sturzschaden unterlag, oder das Gehäuse 

beschädigt ist.

WARTUNG

Eine Wartung des Geräts durch den Benutzer darf nur in dem in 

der Bedienungsanleitung beschriebenen Umfang erfolgen. Alle 

weiteren Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal 

durchgeführt werden.

Содержание X-i1000

Страница 1: ...ADVANCE PARIS QuickStart i1000...

Страница 2: ......

Страница 3: ...para reciclagem na Uni o Europeia Para mais informa es queira contactar as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto M rkningen av produkter och f rpackningar med denna symbol betyde...

Страница 4: ...ili o sostituibili dal utente finale Per problemi fare riferimento a personale qualificato LE POINT D EXCLAMATION vous indiquera la pr sence d informations importantes tant au niveau utilisation que m...

Страница 5: ...l comp tent et qualifi Afin de connaitre la sta tion technique la plus proche merci de contacter votre distributeur national LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI sulla sicurezza e sul funzionament...

Страница 6: ...becken Sp lbecken Waschwannen in feuchten Kellern oder an Swimmingpools ver wendet werden Achten Sie bitte darauf dass keine Gef e die Fl ssigkeiten enthalten wie z B Vasen auf dem Ger t abgestellt w...

Страница 7: ...NDBY OFF the main power is cut off and the unit is no longer fully operational except for the micro controller The standby indicator s light becomes red STANDBY EIN AUS TASTE Dr cken Sie zum Einschalt...

Страница 8: ...enti informazioni a seconda dell impostazione data Di base indica il livel lo del volume In modalit INPUT indica la sorgente d ingresso selezionata In modalit BALANCE indica il livello destro e sinist...

Страница 9: ...s Schlie en Sie Ihren Verst rker an die Steckdose und schalten Sie anschlie end den Hauptnetz schalter auf der R ckseite auf ON Die Standby Taste auf der Frontplatte leuchtet in rot Dr cken Sie die St...

Страница 10: ...f Nur wenn BY PASS Off Arborescence des menus et options Options and menus arborescence Men struktur und Optionen menu e le opzioni CD OFF ON 48 0 Display w e Display GO TO INPUTS VOLUME 00 TO 80 INPU...

Страница 11: ...r sur le bouton Den Knopf dr cken Premere il tasto SPEAKER SELECTION PAIR A OR PAIR B GO TO SPEAKER SPEAKER AMPLIFIER SEPARATE OFF OR ON GO TO AMPLIFI AMPLIFI SELECTION BY SWITCH ON THE REAR PANEL ONL...

Страница 12: ...NOTES...

Страница 13: ...nalogiques Elles ne doivent pas tre raccord es la sortie num rique d un lecteur de CD ou d un autre appareil sortie num rique INPUTS You can connect your stereo sources on those inputs These inputs ar...

Страница 14: ...g INGRESSO PHONO e TERMINALE DI MASSA Collegare il vostro giradischi ai connettori RCA sinistro L e destro R I giradischi normalmente sono dotati di un cavo di massa che va collegato al terminale di m...

Страница 15: ...et R en s assurant que R est reli e la borne de l enceinte et R est reli e la borne de cette m me enceinte Brancher le haut parleur gauche aux bornes rep r es L et L en proc dant de la m me mani re Po...

Страница 16: ...setzt werden L sen Sie die Mutter des Terminals bis das Loch im Gewinde sichtbar wird Setzen Sie den Stift oder das blanke Kabel in das Loch und sichern Sie die Verbindung durch Anziehen der Mutter BA...

Страница 17: ...ur votre amplifica teur par l interm diaire de la prise USB Compatible avec Window 2000 Win XP Vista 7 Linux et Mac OS X La technologie utilis e ne n cessite pas de pilote USB B INPUT Note Do not turn...

Страница 18: ...ne utilizzato per il trasporto di segnali audio digitali tra vari dispositivi stato sviluppato dalla Audio Engineering Society AES e l European Broadcasting Union EBU e pubblicato nel 1989 Watkinson 1...

Страница 19: ...ur X i1000 switch ON the front StandBy button of the front paneL NETZKABEL NETZSPANNUNG ANZEIGE LED HAUPTNETZSCHALTER Eine eingebaute Spannungserfassungsschaltung w hlt automatisch die richtige Netzsp...

Страница 20: ...la lecture du cd CONFIRMATION Selects to confirm a choice Appuyez pour valider un choix CD PLAYER Repeat function cd player Pour r p ter la lecture CD BYPASS Bypass tone control Direct signal D sacti...

Страница 21: ...04 108 EC and the LVD directive 2006 95 EC DECLARATION DE CONFORMITE Nous d clarons sous notre seule responsabilit que l appareil auquel se r f re cette d claration est conforme la r glementa tion eur...

Страница 22: ...7K Unbal bal 47K EINGANGSIMPEDANZ DAC DIGITAL AUDIO BurrBrown PCM1796 CONVERTER 24bit 192kHz USB B DAC XMOS USB3318 24bits 192kHz Adaptive for playback asynchronous for record IN LEVEL CD AUX 500mV EI...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ADVANCE PARIS 13 rue du coq gaulois 77170 Brie comte Robert Tel 33 0 1 60 18 59 00 Fax 33 0 1 60 18 58 95 www advance acoutic com email info advance acoustic com...

Отзывы: