background image

FORM NO. 56091111 - BU800 20B, 20BT - 

19

FR

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE DE L’OPÉRATEUR

Cette machine est conçue uniquement pour une utilisation commerciale comme dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, 

des magasins et des bureaux, tout ce qui ne concerne pas les travaux ménagers.
Lors de l’utilisation de cette machine, il convient de toujours respecter des précautions élémentaires, dont les suivantes :

 AVERTISSEMENT 

!

Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dégâts de biens, lisez toutes les instructions avant d’utiliser 
cette machine.

*  L’utilisation de cette machine n’est pas destinée aux personnes (notamment les enfants) qui souffrent de capacités physiques, 

sensorielles ou mentales diminuées, ou d’un manque d’expérience et de connaissances.

*  Évitez les arrêts soudains lorsque la machine se trouve sur des rampes ou des pentes. Évitez les virages serrés. Adoptez 

une vitesse réduite lorsque la machine est en descente.

*  Ne mettez pas la machine en service avant qu’elle ne soit complètement montée. Vérifi ez soigneusement l’état de la machine 

avant chaque utilisation.

*  Risque d’explosion et d’incendie. N’utilisez jamais la machine avec ou près de combustibles, de grains de poussière, de 

solvants, de diluants ou d’autres matériaux infl ammables.

*  Les batteries acide-plomb dégagent des gaz qui peuvent provoquer une explosion. Veillez à ce qu’il n’y ait ni étincelle ni 

fl amme à proximité des batteries. NE FUMEZ PAS. Procédez à la charge des batteries dans un endroit bien ventilé. Avant 

de déconnecter le chargeur de la machine, vérifi ez que la fi che du chargeur CA est bien débranchée de la prise réseau.

*  Mise au rebut: Considérer le produit comme un déchet dangereux.  Suivre tous les règlements nationaux, provinciaux et 

locaux sur l’environnement concernant les déchets de plomb et les acides.  Envoyer les batteries à une fonderie traitant le 

plomb en vue de récupération selon les règlements nationaux, provinciaux et locaux sur la valorisation des déchets.

*  Quand vous travaillez à proximité des batteries, portez toujours des lunettes ou des vêtements de protection. Enlevez montres 

et bijoux. N’introduisez pas d’outils ou autres objets métalliques entre les bornes ou sur le couvercle des batteries.

*  Risque d’électrocution si vous utilisez un chargeur dont le câble d’alimentation est endommagé. N’utilisez jamais un chargeur 

dont le câble d’alimentation est endommagé.

*  La seule position correcte pour l’opérateur est debout, derrière la machine. Toute autre position de conduite risque de pro-

voquer des blessures ou des dégâts.

*  Cette machine est lourde.  Faites-vous aider avant d’essayer de la transporter ou de la déplacer.  Faites appel à deux per-

sonnes solides pour la déplacer le long d’une rampe ou d’un plan incliné.  Procédez toujours en doucer.  Ne retournez pas 

la machine sur une rampe. Lors d’un transfert, ne vous arrêtez pas et ne laissez pas la machine toute seule sur un rampe 

ou un plan incliné.  En cas d’utilisation de la machine sur une pente de degré supérieur à 2%, ne pas s’arrêter, tourner ou 

stationner.  

*  La machine peut basculer si elle est en porte-à-faux sur un escalier ou une rampe de chargement et provoquer des blessures 

ou des dégâts matériels. N’abandonnez la machine que si vous l’avez arrêtée sur une surface plane et si vous avez placé 

l’interrupteur principal à clé sur “O”.

* Les 

modifi cations et changements qui n’ont pas été expressément autorisés par le fabricant annihilent toute garantie et  

peuvent endommager la machine ou blesser l’opérateur ou d’autres personnes se trouvant à proximité.

*  Seul un personnel qualifi é a le droit d’effectuer les réparations et l’entretien de nos machines. Il y va de votre sécurité!

*  Veillez à ce qu’il soit toujours bien sec. Essuyez la machine après utilisation. Entreposez la machine à l’abri de l’humidité.

*  Il est indispensable de lire toutes les indications fi gurant sur la machine avant de procéder à la mise en service. Vérifi er 

que tous les adhésifs et toutes les instructions sont placés aux endroits corrects. 

*  Seuls des nettoyants et cires du commerce spéciaux pour machines peuvent être utilisés. Ne pas utiliser de produits 

infl ammables.   

*  Lors du nettoyage, de la réparation ou de l’entretien des machines, du remplacement de pièce ou de changement de 

fonction, le commutateur devrait être en position d’ arrêt. 

*  Ne pas utiliser cette machine comme tabouret ou escabeau. Ne pas l’utiliser comme moyen de transport ou comme 

meuble. Risque de blessures ou de dégâts.  

*  La garantie sera annulée si d’autres pièces que les pièces d’origine NIlfi sk-Advance sont montées sur la machine.

*  Respectez le poids brut du véhicule (PBV) de la machine quand vous chargez, conduisez, levez ou supportez la machine. 

CONSERVEZ CES CONSIGNES

Содержание BU800 20B

Страница 1: ...pi ces Advance Models 56383509 20BT 200AH 56383510 20B 200AH 56383511 20BT 234AH AGM 56383512 20B 234AH AGM 56383513 20BT W NO BATT Advance Models 56383505 20BAT 200AH 56383506 20BA 200AH w Active Va...

Страница 2: ...as the State of California as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law to cause cancer birth defects or other reproductive harm In certain locations including the State of California p...

Страница 3: ...the batteries Using a charger with a damaged power cord could result in an electrocution Do not use the charger if the power cord is damaged Operating this machine from anywhere other than the back of...

Страница 4: ...Off Key Switch 2 Pad Power Switches 3 Hour Meter 4 Battery Meter 5 Battery Charger Indicator BU800 20BT BU800 20B KNOW YOUR MACHINE 1 On Off Key Switch 2 Pad Power Switch 3 Pad Traverse Switches 4 Ba...

Страница 5: ...INE When the machine is delivered carefully inspect the shipping carton and the machine for damage If damage is evident save the shipping carton so that it can be inspected Contact the Nilfisk Advance...

Страница 6: ...6 FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT A B EN ENGLISH C D 1 2 3 4 5 6 E...

Страница 7: ...r pad installation follow the steps below see steps 1 6 in Figure C 1 Turn the key switch off 2 Put the machine in the position shown to access the pad retainer 3 Gotothefrontofthemachine Whileholding...

Страница 8: ...led water if necessary to bring the fluid level up to the bottom of the filler tubes CAUTION To avoid damage to floor surfaces wipe water and acid from the top of the batteries after charging CAUTION...

Страница 9: ...action 0 240 ft min Non Traction 0 240 ft min Speed Reverse Non Traction 0 170 ft min Non Traction 0 170 ft min Vibration 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Sound Level dbA 68 68 68 68 Drive Wheel 1...

Страница 10: ...uedencontener productosqu micosreconocidosporalgunosgobiernos comoelEstado de California seg n lo indica en su Proposici n 65 Ley de Advertencia Regulatoria como causantes de c ncer defectos de nacimi...

Страница 11: ...dor cuyo cable de alimentaci n est da ado No use nunca un cargador cuyo cable de alimentaci n est da ado La nica posici n correcta para el operador es la posici n de pie detr s de la m quina Esta m qu...

Страница 12: ...illa 3 Cuentavueltas 4 Medidor de bater a 5 Indicador del cargador de bater a BU800 20BT BU800 20B CONOZCA SU M QUINA 1 Interruptor de llave On Off encendido apagado 2 Interruptor de energ a de la alm...

Страница 13: ...DESEMBALAJE DE LA M QUINA Cuando reciba la m quina inspeccione con cuidado la caja de embarque y la m quina para verificar si hay alg n da o Si hay alg n da o evidente guarde la caja de embarque de m...

Страница 14: ...14 FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT ES ESPA OL C D 1 2 3 4 5 6 E Retire la cubierta Reemplace la bolsa de polvo A B...

Страница 15: ...a C 1 Gire el interruptor de llave hasta la posici n OFF apagado 2 Coloque la m quina en la posici n que se muestra 2 para tener acceso al retenedor de almohadilla 3 P ngase delante de la m quina Mant...

Страница 16: ...a para llevar el nivel de l quido hasta la parte inferior de los tubos de llenado PRECAUCI N Para evitar que se da en las superficies de los pisos limpie elaguayel cidodelapartedearribadelasbater asde...

Страница 17: ...a 51 cm 51 cm Rendimiento 2 230 m h 2 230 m h Peso con 3 200Ah 250 kg 256 kg Peso entregado 271 kg 277 kg Modelo BU800 20B BU800 20BT BU800 20BA BU800 20BAT N mero modelo 56383512 56383511 56383513 co...

Страница 18: ...nt contenir des produits chimiques reconnus par certains gouvernements comme l tat de Californie par le biais de la proposition de loi d avertissement r glementaire 65 comme provoquant des cancers des...

Страница 19: ...vous utilisez un chargeur dont le c ble d alimentation est endommag N utilisez jamais un chargeur dont le c ble d alimentation est endommag La seule position correcte pour l op rateur est debout derr...

Страница 20: ...sque 3 Compteur d heure 4 Cadran de batterie 5 Indicateur de charge de la batterie BU800 20BT BU800 20B A LA DECOUVERTE DE VOTRE MACHINE 1 Commutateur On Off 2 Commutateur d alimentation du disque 3 C...

Страница 21: ...ieusement que la bo te d emballage et la machine ne pr sentent aucun dommage Si elles sont en dommag es conservez la bo te d emballage afin qu elle puisse tre inspect e Contactezimm diatementleservice...

Страница 22: ...22 FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT FR FRAN AIS C D 1 2 3 4 5 6 E Retirez le capot Remplacez le sac poussi res A B...

Страница 23: ...ans la figure C 1 Placez le commutateur sur off 2 Placez la machine dans la position illustr e 2 pour acc der au dispositif de retenue du disque 3 Allez l avant de la machine Tout en maintenant d une...

Страница 24: ...eau distill e pour que le niveau d eau d passe le haut des tubes de remplissage ATTENTION Pour viter d endommager les surfaces du sol essuyez l eau et l acide de la partie sup rieure des batteries apr...

Страница 25: ...m 51 cm Rendement 2 230 m h 2 230 m h Poids avec 3 200Ah 250 kg 256 kg Poids livr 271 kg 277 kg Caract ristiques techniques FR FRAN AIS Mod le BU800 20B BU800 20BT BU800 20BA BU800 20BAT Nombre mod le...

Страница 26: ...SECTION II PARTS LIST BU800 20B BU800 20BT...

Страница 27: ...9 Body Assy BU800 20B 40 41 Body Assy BU800 20BT 42 43 Head Assy 44 45 Active Vac Kit 46 Transaxle BU800 20BT 47 Ladder Diagram BU800 20B 48 Ladder Diagram BU800 20BT 49 WHEN ORDERING PARTS Use the pa...

Страница 28: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 28 ASSEMBLY BU800 20B 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...

Страница 29: ...tery 15 5 X 2 0 X 75 56383506 56383510 13 41050A 1 Cable Battery Neg 14 41051A 1 Cable Battery Pos 15 41217A 2 Cable Battery Series 16 51609A 2 Bumper Rear 17 54195A 1 Bag Dust Package Of 10 18 85811A...

Страница 30: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 30 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 6 15 ASSEMBLY BU800 20BT...

Страница 31: ...attery 15 5 X 2 0 X 75 56383505 56383509 13 41050A 1 Cable Battery Neg 14 41051A 1 Cable Battery Pos 15 41217A 4 Cable Battery Series 16 51609A 2 Bumper Rear 17 54195A 1 Bag Dust Package Of 10 18 8581...

Страница 32: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 32 FRAME ASSY BU800 20B 1 2 3 4 5 7 8 9 10 13 15 17 17 19 20 20 21 22 23 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 11 40 6...

Страница 33: ...Screw 5 16 24 X 3 4 Hex Hd 20 980205 3 Washer 31 I D X 1 06 O D 21 980645 4 Washer 3 8 S A E Flat 22 980651 8 Washer 5 16 Flat 23 980652 10 Washer 5 16 Lock 24 980657 4 Washer Lock 1 4 25 56381751 1...

Страница 34: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 34 FRAME ASSY BU800 20BT 1 2 2 3 4 5 7 8 9 10 13 15 16 18 18 20 21 22 23 24 24 25 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 39 40 11 6 41 37 21...

Страница 35: ...6 Nut Esna 3 8 16 20 962620 2 Screw 5 16 24 X 3 4 Hex Hd 21 980205 3 Washer 31 I D X 1 06 O D 22 980645 4 Washer 3 8 S A E Flat 23 980651 8 Washer 5 16 Flat 24 980652 10 Washer 5 16 Lock 25 980657 4...

Страница 36: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 36 HANDLE ASSY BU800 20B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 37: ...10 Lock Ext Tooth 5 71423A 1 Label Control Panel 6 912226 1 Meter Hour 12V DC 7 85383A 1 Screw 10 32 x 3 4 P H 8 962027 2 Screw 8 32 x 1 2 PH 9 11178A 1 Switch Assembly Handle 10 40786A 1 Switch Key...

Страница 38: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 38 HANDLE ASSY BU800 20BT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 39: ...MS 6 32 x 3 8 9 962262 1 Screw Set 8 32 x 1 2 10 80104A 4 Screw 10 32 x 1 2 S S 11 11178A 2 Switch Assembly Handle 12 50962A 1 Knob Speed Control 13 61922A 1 Retainer 5K Potentiometer 14 980666 1 Wash...

Страница 40: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 40 BODY ASSY BU800 20B 13 1 2 3 3 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 19 19 17 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Страница 41: ...Nut 1 4 20 Hex 13 56383543 2 Decal BU800 14 30778A 1 Cover Lower 15 52548A 3 Tab 1 4 Screw 16 962957 3 Screw 10 16 x 1 2 Self Tap 17 56002873 3 Nut 10 32 Hex 19 98470A 3 Screw 10 32 x 1 00 20 54770A 2...

Страница 42: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 42 BODY ASSY BU800 20BT 26 1 2 3 4 5 1 7 8 9 14 15 37 18 22 23 17 19 11 38 20 27 28 31 32 33 34 35 36 29 30 16 12 39 26 25 24 37 10...

Страница 43: ...2 18 30778A 1 Cover Lower 19 980651 2 Washer 5 16 Flat 20 56002873 3 Nut 10 32 Hex 22 52548A 3 Tab 1 4 Screw 23 962957 3 Screw 10 16 x 1 2 Self Tap 24 56383487 1 Switch Tilt 25 54770A 2 Fastener Ratch...

Страница 44: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 44 HEAD ASSY FRONT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 45: ...Bearing 6 56383224 2 Bumper Button 7 56393565 1 Skirt Assy 8 41040A 1 Motor 36 V 2 5 HP 56407500 1 Brush Assembly Kit 9 980205 1 Washer 31 I D X 1 06 O D 10 30739A 1 Shroud Dust 11 30783A 1 Mount Mot...

Страница 46: ...3 80205A 2 Screw M5 X 0 8 X 20mm Pan Head 14 85811A 2 Screw 5 16 18 X 3 4 Hex Hd Accessories 1406554010 A R Dust Bag 58 Gallon Pack of 5 1406794010 A R Round Motor Protection Filter Pack of 1 14065975...

Страница 47: ...Qty Description 1 52804A 1 Motor Transaxle NOTE 1 2 52803A 2 Brush Asm 3 56315379 2 Mounting Sleeve Neoprene 52801A 1 Coupler Transaxle Not Shown NOTE 1 Voltage 36 VDC Free Speed 130 RPM Torque 140 i...

Страница 48: ...FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 48 LADDER DIAGRAM BU800 20B...

Страница 49: ...49 FORM NO 56091111 BU800 20B 20BT 13 9 LADDER DIAGRAM BU800 20BT...

Страница 50: ...800 989 6566 2013 Nilfisk Advance Inc A Nilfisk Advance Brand Nilfisk Advance Equipamentos de Limpeza Ltda Av Dep Em lio Carlos 2 499 Bairro do Lim o 02721 200 S o Paulo SP Brasil www nilfisk advance...

Отзывы: