background image

ESPAÑOL / B-5

FORM NO. - 56041706 - 34 RST - 

B-5

CONOZCA SU MÁQUINA

16  Tubería de drenaje de la solución / Indicador de nivel
17  Palanca de elevación/descenso de la boquilla
18  Conector del conjunto de baterías (sólo modelos sin cargador a bordo)
19  Tubería de recuperación
20  Disyuntor del motor de la tracción de rueda
21  Disyuntor del circuito de control
22  Correa de tensión de la cuchilla de la boquilla
23  Pestillo de la cuchilla de la boquilla
24  Pasadores de alineación de la cuchilla de la boquilla

25  Tuerca de palomilla de montaje de la boquilla
26  Botón de ajuste de la boquilla
27  Tubería de drenaje del depósito de recuperación
28  Botón marcha atrás
29  Botones de transmisión de palma
30  Botón de control del límite de velocidad
31  Panel de control
32  Interruptor de apagado de la aspiración

Содержание 34 RST

Страница 1: ...an 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Emai...

Страница 2: ...A English B Espa ol 9 07 Form No 56041706 Instructions for Use Instrucciones de uso Advance Models 56315900 D 56315901 D C 56315902 D C Strainer 56315903 D C Battery Water Kit 34 RST...

Страница 3: ...lution Tank A 11 Squeegee Installation A 11 Operating the Machine Wet Scrubbing A 12 A 13 After Using the Machine A 14 Maintenance Schedule A 14 Servicing the Vacuum Motor A 14 Lubricating the Machine...

Страница 4: ...and Serial Number when discussing your machine Dealer affix service sticker here NAMEPLATE The Model and Serial Number of your machine are shown on the Nameplate in the battery compartment This inform...

Страница 5: ...Do not clean this machine with a pressure washer Do not operate this machine on ramps or inclines of more than a 2 percent gradient Only use the brushes provided with the appliance or those specified...

Страница 6: ...pas d agents nettoyants inflammables ne faites pas fonctionner la machine proximit de ces agents ou d autres liquides inflammables Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur pression Ne faites p...

Страница 7: ...mentioned in the text NOTE Refer to the service manual for detailed explanations of each item illustrated on the next 3 pages 1 Solution Tank Fill 2 Operator Control Handle 3 Bottle Holders 4 Vacuum...

Страница 8: ...els only 19 Recovery Hose 20 Wheel Drive Circuit Breaker 21 Control Circuit Circuit Breaker 22 Squeegee Blade Tension Strap 23 Squeegee Blade Latch 24 Squeegee Blade Alignment Pins 25 Squeegee Mount T...

Страница 9: ...Switch C Solution Flow Indicator D Vacuum Switch E Scrub OFF F Scrub ON G Display G1 Battery Indicator G2 Hour Meter Scrub Pressure Indicator Fault Code Display Recovery Tank FULL Indicator Extreme Sc...

Страница 10: ...ork in a well ventilated area Do not allow tools to touch more than one battery terminal at a time ALWAYS disconnect the negative ground cable first when replacing batteries to prevent sparks ALWAYS c...

Страница 11: ...right and left Brush Housings 8 at the Latch AA Slide each brush housing off of the scrub deck 4 Put a brush or pad driver BB under the brush motor plate 5 Align the slots in the brush gimbal with the...

Страница 12: ...N Use only low foaming non flammable liquid detergents intended for machine application Water temperature should not exceed 130 degrees fahrenheit 54 4 degrees celsius SQUEEGEE INSTALLATION 1 See Figu...

Страница 13: ...moving the machine in reverse but solution will not be dispensed CAUTION To avoid damaging the floor keep the machine moving while the brushes are turning 8 For extremely dirty floors a one pass scrub...

Страница 14: ...ENGLISH A 13 FORM NO 56041706 34 RST A 13 WET SCRUBBING 28 30 17 27 19 2 13 A B F G E 5 29 29...

Страница 15: ...maintenance schedule below and perform any required maintenance before storage MAINTENANCE SCHEDULE MAINTENANCE ITEM Daily Weekly Monthly Yearly Charge Batteries X Check Clean Tanks Hoses clean recove...

Страница 16: ...nt caps Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water 2 tablespoons of baking soda to 1 liter of water CHARGING GEL VRLA BATTERIES Charge the batteries each time the machine...

Страница 17: ...the Front Squeegee Blade 1 Raise the squeegee tool off the floor loosen the 2 Thumb Nuts 25 disconnect the Recovery Hose 19 and remove the Squeegee Assembly 13 from the mount 2 Remove both rear Tensi...

Страница 18: ...the tank is full If daily rinsing of the recovery tank does not suffice to keep the switch clean you may need to disassemble it for cleaning It is very important that it be reassembled correctly in or...

Страница 19: ...dvance Service Technician service the machine Possible causes for the Wheel Drive Circuit Breaker 20 tripping may be 1 Debris wrapped around the drive wheel axle 2 Worn out drive motor bearings 3 Cont...

Страница 20: ...dB A 20 Pa 74 5 74 5 Gross Weight lbs kg 1 245 565 1 245 565 Gradeability Transport 2 1 15 2 1 15 Cleaning 2 1 15 2 1 15 Model 34 RST D C Strainer 34 RST D C Battery Water Kit Model No 56315902 563159...

Страница 21: ......

Страница 22: ...a m quina Fregado en h medo B 10 B 11 Despu s de la utilizaci n de la m quina B 12 Programa de mantenimiento B 12 Mantenimiento del motor de aspiraci n B 12 Lubricaci n de la m quina B 12 Mantenimient...

Страница 23: ...o hable de su m quina Distribuidor coloque aqu la pegatina de su servicio PLACA DE IDENTIFICACI N El N mero de Modelo y de Serie de la m quina se indican en la placa de identificaci n instalada en el...

Страница 24: ...ca de ellas ni en zonas en las que haya l quidos inflamables No lave la m quina con una limpiadora a presi n No haga funcionar esta m quina en rampas o en pendientes superiores al 2 por ciento Use sol...

Страница 25: ...m s detalladas de cada objeto ilustrado en las siguientes 3 p ginas 1 Llenado del dep sito de soluci n 2 Manilla de control del operario 3 Portabotellas 4 Criba de entrada del motor de aspiraci n 5 Ta...

Страница 26: ...n de rueda 21 Disyuntor del circuito de control 22 Correa de tensi n de la cuchilla de la boquilla 23 Pestillo de la cuchilla de la boquilla 24 Pasadores de alineaci n de la cuchilla de la boquilla 2...

Страница 27: ...soluci n D Interruptor de aspiraci n E Fregado apagado F Fregado encendido G Pantalla G1 Indicador de bater a G2 Cron metro Indicador de la presi n del fregado Pantalla de c digo de error Indicador de...

Страница 28: ...e Lleve gafas de seguridad un delantal de goma y guantes de goma Trabaje en una zona bien ventilada No permita que las herramientas toquen simult neamente m s de un terminal de bater a Al sustituir la...

Страница 29: ...acia fuera de la plataforma de limpieza 4 Coloque un cepillo o un impulsor de almohadilla BB debajo de la placa del motor del cepillo 5 Alinee las leng etas en la suspensi n card nica del motor CC con...

Страница 30: ...ajo poder espumante que est n dise ados para aplicaciones de fregado autom tico La temperatura del agua no deber superar los 130 grados Fahrenheit 54 4 grados Celsius INSTALACI N DE LA BOQUILLA 1 Ver...

Страница 31: ...atr s Cuando mueva la m quina marcha atr s los cepillos funcionar n pero no saldr soluci n PRECAUCI N Para evitar da os al suelo mantenga la m quina en movimiento cuando los cepillos est n girando 8...

Страница 32: ...ESPA OL B 11 FORM NO 56041706 34 RST B 11 FREGADO EN H MEDO 28 30 17 27 19 2 13 A B F G E 5 29 29...

Страница 33: ...n de mantenimiento necesaria antes de guardar la m quina PROGRAMA DE MANTENIMIENTO OPERACI N DE MANTENIMIENTO Diaria Semanal Mensual Anual Recarga de bater as X Comprobar y limpiar dep sitos y tuber a...

Страница 34: ...al suelo Apriete las cubiertas de ventilaci n Limpie la parte superior con una soluci n de levadura qu mica y agua 2 cucharadas de levadura qu mica en 1 litro de agua RECARGA DE BATAR AS DE GEL VRLA...

Страница 35: ...boquilla delantera 1 Eleve la boquilla del suelo afloje las 2 tuercas de palomilla 25 desconecte la tuber a de recuperaci n 19 y retire el conjunto de la boquilla 13 del soporte 2 Retire las dos corr...

Страница 36: ...o est lleno Si el enjuague diario del dep sito de recuperaci n no basta para mantener el interruptor limpio es posible que deba desmontarlo para limpiarlo Es muy importante volver a montarlo correctam...

Страница 37: ...quina Posibles causas de la desconexi n del disyuntor de tracci n de la rueda 20 ser an 1 Suciedad atascada alrededor del eje de la rueda de tracci n 2 Cojinetes del motor de tracci n desgastados 3 U...

Страница 38: ...1 dB A 20 Pa 74 5 74 5 Peso bruto lbs kg 1 245 565 1 245 565 Capacidad ascendente Transporte 2 1 15 2 1 15 Limpieza 2 1 15 2 1 15 Modelo 34 RST D C Strainer 34 RST D C Battery Water Kit N Modelo 56315...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Отзывы: