16
DESCRIEREA APARATULUI
Deschideți compartimentul bateriei. Scoateți folia care izolează bateria sau instalați bateria în conformitate cu marcajele dacă nu există.
Închideți capacul compartimentului pentru baterii.
SELECTAREA UNITĂȚII DE MĂSURĂ
Când coborâți de pe cântar, dispozitivul va fi dezactivat automat. Cântarul se oprește automat când pe display este afișat "0.0" sau
aceeași afișare a greutății timp de aproximativ 20 de secunde.
a - Greutate prea mare pe cântar
b - Nivel scăzut de încărcare a bateriei
MESAJE
ÎNLOCUIREA BATERIILOR
CURĂȚARE ȘI MENTENANȚĂ
- Ştergeţi cântarul cu o cârpă usactă sau uşor umedă.
Schimbați unitățile de măsură cu tasta UNIT (2). Unitatea de măsură va fi vizibilă pe ecran.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
UTILIZARE
1. Suprafața de cântărire
2. Tasta UNIT
3. Display
PASUL 1. Amplasați cântarul pe o suprafață tare și plană (evitați covoarele și suprafețele moi).
PASUL 3. Urcați-vă delicat pe cântar. Stați pe cântar uniform greutatea și nu vă mișcați până când citirea greutății afișate pe ecran nu se
schimbă și va fi blocată.
Scoateți capacul compartimentului bateriei din partea inferioară a cântarului. Scoateți bateria veche. Introduceți o baterie nouă de tipul
corect. Închideți capacul compartimentului pentru baterii.
DEZACTIVARE AUTOMATĂ
PASUL 2. Apăsați pe cântar și dispozitivul va fi activat automat. Așteptați ca afișajul să indice "0".
Capacitate de încărcare: 150 kg
DATE TEHNICE
Alimentare: baterie de tip 1x CR2032 3V
Exactitate: 100 g
Din grija pentru mediul înconjurător.
A
mbalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură.
Sacii din polietilenă (PE) trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice. Dispozitivul uzat trebuie
transmis la punctul corespunzător de depozitare, deoarece componentele periculoase care se găsesc în dispozitiv
pot fi foarte periculoase pentru mediul înconjurător. Dispozitivul electric trebuie transmis în aşa fel încât să se
limiteze utilizarea lui repetată. Dacă în dispozitiv se găsesc baterii acestea trebuiesc scoase şi transmise către
punctul de depozitare a acestora, separat.
MAGYAR
BIZTONSÁGI FELTÉTELEK A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT SZEMPONTJÁBÓL
FONTOS INFORMÁCIÓK KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG,
MERT A KÉSŐBBIEKBEN IS SZÜKSÉG LEHET RÁ
1. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást és kövesse az
abban foglalt útmutatókat. A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem
rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért.
4. FIGYELMEZTETÉS: A jelen készüléket a 8. életévét betöltött gyerekek, csökkent fizikai,
érzéki vagy mentális képességű, illetve a készülék használatára vonatkozó tapasztalattal
vagy tudással nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha az a biztonságukért
3. Különös óvatossággal járjon el, ha a készüléket a gyerekek közelében használja. Ügyelni
kell arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel, hogy azt a gyerekek és a készülék
működését nem ismerő személyek ne használják.
2.A készülék kizárólag háztartási célra használható. Kérjük ne használja más, a
rendeltetésének nem megfelelő célokra.
Содержание AD 8157
Страница 2: ...2 a b 2 1 3 EEEE Lo...
Страница 20: ...20 2 7 9 1 4 8 8 3 5 8 10 11 6 12...
Страница 21: ...21 1 2 UNIT 3 UNIT 2 0 0 20 15 13 16 18 1 2 0 3 17 14 4 a 150 b 1xCR2032 3V 100 hazarsous 1...
Страница 22: ...22 11 18 3 6 2 12 13 16 8 9 14 15 4 8 8 10 17 5 7...
Страница 28: ...28 12 13 14 15 4 20 0 0 3 CR2032 3 150 330 100 0 2 III CE 1 2 UNIT 3 2 0 16 18 17 1 2...
Страница 41: ...41 12 11 7 1 9 4 8 8 6 8 10 5 3 13 2...
Страница 47: ...47 4 1 1 3 2 LCD 2 0 2 3 0 2 100 CR2032 3 20 0 0 330 150 BG 3 4 8 2 1...
Страница 48: ...48 11 12 13 10 14 5 6 7 8 9 17 16 1 2 UNIT 3 LCD 18 4 15...
Страница 49: ...49 2 0 2 3 1 0 0 20 100g 0 2lb 150 a CR2032 3V b...