Adler AD 6019 Скачать руководство пользователя страница 18

10. “Cake” (2:50) – Pasta, preparación de pastas, añada todos los ingredientes al inicio.

11

12. “Extra bake” (1:00) – Cocción adicional.

Datos técnicos:

Alimentación: 220-240V~50/60Hz

Potencia: 850W

“Jam” (1:20) – Mermelada, preparación de mermeladas. No deja que el molde se sobrellene / derrame. Si es así, desconecte el 

dispositivo inmediatamente. Retire el molde con cuidado. Espere hasta que se enfríe y límpielo.

Hoolitse

 

keskkonnakaitse

 

eest

..

Kartongist

 

pakendid

 

vii

 

makulatuuri

Kilekotid

 (

PE

viska

 

kasutatud

 

plastiku jaoks ettenähtud

 

mahutitesse

Kasutatud

 

seadmed

 

vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse, sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid 

võivad olla kahjulikud keskkonnale.

 

Elektriseadmed tuleb anda nii ära, et seadet ei saaks enam uuesti 

kasutada.

 

Kui

 

seadmes

 

on

 

patareid

tuleb need välja võtta ja anda eraldi kogumispunkti. 

 

Seadet

 

ei

 

tohi

 

visata

 

olmejäätmete konteineritesse!!

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY

1. Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě návod k obsluze a postupujte podle 

pokynů v něm obsažených. Výrobce nenese odpovědnost za případné škody způsobené 

nesprávným používáním přístroje nebo používáním, které by bylo v rozporu s jeho určením.

2. Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Nepoužívejte přístroj k jiným účelům, 

než ke kterým je určen.

3. Spotřebič zapojujte výhradně do zásuvky 230 V ~ 50 Hz. Aby se zvýšila bezpečnost 

používání, do jednoho elektrického obvodu nezapojujte současně mnoho elektrických 

přístrojů.

4. Zvláštní opatrnost zachovávejte při používání přístroje, kdy jsou poblíž děti. 

Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály, nedovolujte dětem ani osobám s přístrojem 

neseznámeným přístroj používat.

6. Vždy, když přestanete přístroj používat, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, přičemž zásuvku 

přidržujte rukou. NEtahejte za přívodní šňůru.

7. Nenechávejte bez dohledu přístroj zapojený do zásuvky.

8. Přívodní šňůru, zástrčku ani celý přístroj nenamáčejte ve vodě ani jiné kapalině. 

Nevystavujte přístroj působení povětrnostních podmínek (slunce, déšť atd.) ani jej 

nepoužívejte v prostorách se zvýšenou vlhkostí (koupelna, vlhké kempinkové chatky).

9. Pravidelně kontrolujte stav přívodní šňůry. Poškodí-li se přívodní kabel, měl by být z 

bezpečnostních důvodů vyměněn specializovaným servisem.

10. Nepoužívejte přístroj s poškozenou přívodní šňůrou, byl-li upuštěn či poškozen jiným 

způsobem nebo nepracuje-li správně. Neopravujte přístroj vlastními silami, hrozí nebezpečí 

úrazu elektrickým proudem. Poškozený přístroj odevzdejte do příslušného servisního 

střediska ke kontrole nebo k provedení opravy. Veškeré opravy mohou provádět výhradně 

oprávněná servisní střediska. Nesprávně provedená oprava může vést k vážnému ohrožení 

uživatele.

11. Přístroj pokládejte na chladnou stabilní rovnou plochu v bezpečné vzdálenosti od 

horkých kuchyňských spotřebičů jako elektrický sporák, plynový vařič atp.

12. Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých látek.

1. Díly a příslušentví zařízení nelze mýt v myčce.

2. Neumisťujte zařízení přímo pod elektrickou zásuvku.

3. Nezakrývejte ventilační otvory zařízení.

4. Zařízení se během práce zahřívá.

Popis výrobku: obr. A

A1. Korpus 

A2. Držák formy na pečení

A3. Ventilační otvory

A4. Kontrolní okénko

A5. Víko

A6. Forma na pečení

A7. Míchadla

A8. Lžička s odměrkou

A9. Odměrka

A10. Hák k vytažení hnětačů z chleba

OBR. B

B1. Tlačítko SELECT, volba programu pečení

5. Tento přístroj není určen k používání osobami se sníženou fyzickou, citovou či 

psychickou způsobilostí (včetně dětí), ani osobami nezkušenými či neseznámenými s 

přístrojem, pokud by k tomu nedocházelo pod dohledem osoby zodpovědné za jejich 

bezpečnost a podle návodu k použití přístroje.

Содержание AD 6019

Страница 1: ...ieto anas instrukcija EST kasutusjuhend CZ n vod k obsluze SK n vod na obsluhu RO Instruc iunea de deservire GR I Istruzioni operative HR uputstvo za uporabu RUS BIH upute za rad HU felhaszn l i k zik...

Страница 2: ...A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 3: ...mospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be t...

Страница 4: ...e of the anti adhesion Before the next use thoroughly 4 Parts of the device should not be washed in the dishwasher 5 If the agitator mis form pour hot water and wait 30min COOKING PROGRAMS 1 Basic Whi...

Страница 5: ...t vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit z B im Badezimmer oder Campingwagen sch tzen 10 Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Ger tes besch digt oder das Ger t fallen gelassen wurde oder nicht...

Страница 6: ...2 French 3 50 und 3 40 franz sisches Brot zur Zubereitung leichten Geb cks wie franz sisches Geb ck mit knuspriger Kruste und leichter Textur 3 Whole wheat 3 40 und 3 32 Vollkornbrot zur Zubereitung d...

Страница 7: ...n Toute r paration doit tre effectu e par un service de r paration agr Une r paration mal effectu e peut constituer un danger non n gligeable pour l utilisateur 10 L appareil doit tre pos sur une surf...

Страница 8: ...n fran ais avec une cro te croustillante et une texture l g re 3 Whole wheat 3 40 et 3 32 Mode destin la pr paration du pain compos en grande partie de la farine compl te ATTENTION Il n est pas recomm...

Страница 9: ...te puede causar un grave peligro para el usuario 11 Coloca el equipo en una superficie fr a estable y plana lejos de los equipos de cocina que se calientan como cocina el ctrica cocina de gas etc 12 N...

Страница 10: ...a el pan horneado con el suplemento de suero de leche o yogur 9 Gluten free horneado con los ingredientes que no contienen el gluten 10 Cake 2 50 Pasta preparaci n de pastas a ada todos los ingredient...

Страница 11: ...causa de grave perigo para o usu rio 11 O dispositivo deve se colocar numa superf cie fria est vel plana longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como cozinha el trica queimador a gas etc 12 N...

Страница 12: ...e in cio retardado para este programa 4 Sweet 2 55 e 2 50 Cozimento do p o doce com uma c dea mais crocante temperatura de cozimento mais alta 5 Quick 1 40 r pido para preparar o p o branco em um temp...

Страница 13: ...okturis A3 Ventil cijas caurumi A4 Kontroles lodzi A5 V ks A6 Forma cep anai A7 Mais t ji A8 Karote ar m r t ju A9 M r t js A10 Kablys skirtas mai ytuv i duonos i mimui Z M B B1 Tausti SELECT cep anas...

Страница 14: ...artono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus prietais atiduoti atitinkam atliek surinkimo viet nes prietaise esan ios pavojingos med iagos ga...

Страница 15: ...ir prie i ra NAUDOJIMAS 1 Atidarykite dangt A5 ir i imkite form A6 pakeliant ranken 2 Pritvirtinkite mai ytuvus A7 3 Paimkite atitinkam ingredient kiek ir pilkite juos form 4 Form d kite automat A1 i...

Страница 16: ...ntiitingimused 1 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt l bi ja j rgi k iki seal leiduvaid juhiseid Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutami...

Страница 17: ...meno normal 12 Cuando el dispositivo termine su trabajo en el display aparecer 00 00 y se oir una se al ac stica 13 Una vez terminado el trabajo se activar la funci n de mantenimiento del calor lo que...

Страница 18: ...p stroj pou vat vyt hn te z str ku ze z suvky p i em z suvku p idr ujte rukou NEtahejte za p vodn ru 7 Nenech vejte bez dohledu p stroj zapojen do z suvky 8 P vodn ru z str ku ani cel p stroj nenam e...

Страница 19: ...k i t n po kejte ne za zen vychladne a odpojte ho od proudu 2 Vn j a vmit n povrchy lehce ot ete navlh en m had kem 3 Formu umyjte pomoc tepl vody nepou vejte detergent Vyvarujte se po kr b n povrchu...

Страница 20: ...podobne 12 Spotrebi nepou vajte v bl zkosti hor av n 13 Sie ov k bel nesmie prev sa mimo hranu stola ani sa dot ka hor cich povrchov 14 Deli naprave in dodatna oprema niso primerne za pranje v pomiva...

Страница 21: ...s hrustljavo skorjico in lahko strukturo 3 Whole wheat 03 40 in 03 32 polnozrnati za pripravo kruha ki je v veliki meri spe en iz polnozrnate moke POZOR Za ta program ne priporo amo uporabe funkcije...

Страница 22: ...e defect n orice alt mod sau n cazul n care nu func ioneaz corect Nu repara i singuri dispozitivul deoarece acest lucru poate conduce la electrocutare Dispozitivul defect trebuie s l transmite i c tre...

Страница 23: ...d 3 Sp la i forma cu ap cald f r detergent Evita i zg rierea nveli ului antiadeziv Usca i bine nainte de urm toarea utilizare 4 Nu sp la i piesele ma inii n ma in de sp lat vase 5 n cazul bloc rii agi...

Страница 24: ...4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A10 1 SELECT 2 SIZE B3 TIME 4 START STOP 5 COLOR 1 2 3 12 Extra bake 10 4 1 5 6...

Страница 25: ...3 40 03 32 4 5 6 7 Paste dough 8 Butter Milk 9 Gluten free 10 Cake 2 50 11 12 Extra bike 1 00 220 240V 50 60Hz 850W 1 Prije po etka eksploatacije aparata treba pro itati uputstvo za upotrebu i postupa...

Страница 26: ...istiti u uslovima povi ene vla nosti kupatila vla ne vikendice 8 Periodi no provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje o te en treba biti promjenjen od strane specijalizovanog...

Страница 27: ...ekida START STOP Za zamjenu vremena pridr ite 2 sekunde prekida START STOP I ENJE I ODR AVANJE 1 Prije i enja sa ekajte dok se ure aj ohladi i isklju ite ga iz napona 2 Vanjski i unutarnji dio obri it...

Страница 28: ...ak es naps t s stb s ne haszn lja megn vekedett p ratartalm k r lm nyek k z tt f rd szoba nedves kempingh zak 8 Id k nt ellen rizze a h l zati k bel llapot t Ha a h l zati k bel s r lt akkor a vesz ly...

Страница 29: ...START STOP gombot Az id m dos t s hoz nyomja meg a START STOP gombot s tartsa benyomva 2 m sodpercig TISZT T S S KARBANTART S 1 Tiszt t shoz v rja meg a k sz l k kih l s t s h zza ki a t pk belt 2 A k...

Страница 30: ...8 2 3 230 V 50 Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 31: ...7 8 9 10 B 1 SELECT 2 SIZE 3 TIME 4 START STOP 5 COLOR 1 2 3 12 Extra bake 10 4 1 5 6 2 7 3 4 1 5 5 6 SELECT 1 7 SIZE 2 8 COLOR 5 9 TIME 3 10 START 4 11 12 00 00 13 60 10 14 STOP 4 15 15 16 6 7 17 13...

Страница 32: ...uzemljenjem 230 V 50 Hz U cilju pove avanja sigurnosti kori tenja do jednog strujnog kola ne priklju ujte istovremeno mnogo elektri nih ure aja 4 Budite posebice oprezni prilikom kori tenja ure aja ka...

Страница 33: ...vrstite lopatice za mije anje A7 3 Izmjerite potrebne sastojke i sve stavite u posudu 4 Stavite posudu nazad u automat A1 i zatvorite poklopac A5 5 Uklju ite ure aj u struju 6 Uz pomo tipke SELECT B1...

Страница 34: ...30 V 50 Hz Jotta lis t k yt n turvallisuutta yht piiri ei voi kytke samanaikaisesti useita s hk laitteita 4 Ole varovainen laitetta k ytett ess kun l heisyydess on lapsia l anna lasten leikki laitteel...

Страница 35: ...otteita kuten munat maito jne 1 Aseta viiv stetty k ynnistysaika painikkeilla TIME 2 Jotta hyv ksy paina painiketta START STOP Jotta muuttaa aikaa pid painiketta START STOP 2 sekunnin ajan PUHDISTUS J...

Страница 36: ...ller skadats p n got annat s tt eller fungerar felaktigt Reparera inte apparaten sj lv eftersom det kan orsaka en elektrisk st t L mna in en skadad apparat hos ett l mpligt servicecenter f r att kontr...

Страница 37: ...pparatens delar ska inte reng ras i diskmaskinen 5 Om degbladen blockeras i baktr get ska man h lla varmt vatten och v nta 30min BAKPROGRAM 1 Basic white 3 00 och 3 40 grundl ggande vitt f r att baka...

Страница 38: ...10 11 12 13 14 15 16 17 A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 B B1 SELECT 2 SIZE B3 TIME B4 START STOP B5 COLOR 1 2 3 12 Extra bake 10 4 1 A5 A6 2 7 3 4 1 A5 5 6 SELECT B1 7 SIZE B2 8 COLOR B5 9 TIME B3 1...

Страница 39: ...le indicazioni ivi contenute Il produttore declina ogni responsabilit per danni causati dall uso improprio o non previsto 2 Il dispositivo serve soltanto per uso domestico Non utilizzarlo per scopi di...

Страница 40: ...del dispositivo in lavastoviglie 15 Non posizionare il dispositivo direttamente sotto la presa elettrica 16 Non coprire i fori di ventilazione del dispositivo 17 Il dispositivo si riscalda durante il...

Страница 41: ...Jam 1 20 Confettura preparazione di confetture e marmellate Evitare lo sversamento il travaso oltre la teglia Se del caso spegnere subito il dispositivo Togliere con cura la teglia Lasciarla raffredda...

Страница 42: ...uik Beschrijving van het product Afb A A1 Corpus A2 Greep van de bakvorm A3 Ventilatieopeningen A4 Kijkvenstertje A5 Deksel A6 Bakvorm A7 Mixers A8 Lepel met maatstok A9 Maatstok A10 Haak voor het ver...

Страница 43: ...ker brood Eveneens met toevoeging van kruiden of rozijnen 2 French 3 50 en 3 40 Frans voor het bereiden van licht brood zoals Frans brood met een knapperige korst en lichte textuur 3 Whole wheat 3 40...

Страница 44: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Страница 45: ...mpingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad naprawczy w celu unikni cia zagro enia 9 Ni...

Страница 46: ...mieszad a A7 17 Po zako czeniu pracy zawsze od cza urz dzenie od pr du PROGRAMATOR CZASU Maksymalny czas na jaki mo na ustawi op nienie wypieku to 13h UWAGA Nie nale y korzysta z funkcji op nionego st...

Отзывы: