background image

81

TD 1600 / 1601

 

Français

Les appareils électriques ne doivent 

pas être éliminés avec les déchets 

ménagers classiques

À la fin de sa durée de vie, l'article doit être 

soumis à une élimination contrôlée. Ainsi les 

substances utiles contenues dans l'appareil 

pourront être recyclées, avec un moindre impact 

sur l'environnement. Déposez l'appareil usagé 

dans un point de collecte pour les déchets 

électroniques ou dans un centre de recyclage.
Pour plus d'informations, adressez-vous à votre 

service de collecte local ou à votre municipalité. 

Les piles et batteries ne doivent 

pas être éliminées avec les déchets 

ménagers.

Toutes les piles et batteries doivent être déposées 

dans un point de collecte de votre localité ou 

rapportées à leur point d’achat. Les piles et 

batteries seront ainsi traitées dans le respect de 

l'environnement.

Translation Timer 1600_01 Ordner.indb   81

25.02.2016   09:14:35

Содержание td 1600

Страница 1: ...er l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Digitaler K chentimer Digitaler K chentimer Digital kitchen timer Temporizador de cocina digital Minuteur de cuisine num rique Contaminuti da cucina digi...

Страница 2: ...en das intelligente Funktionen mit einem au ergew hnlichen Design vereint Dieser Timer ist ein praktischer Begleiter f r K che Bad Haushalt oder Hobby Die langj hrige Erfahrung der Marke ADE stellt ei...

Страница 3: ...tikel an jemand anderen weitergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Sch den am Artikel f hren Zeichenerkl rung Dieses Symbol...

Страница 4: ...3 Bestimmungsgem er Gebrauch 5 Sicherheit 5 Auf einen Blick Lieferumfang 9 Inbetriebnahme 10 Grundfunktionen 11 Kurzzeitmessung durchf hren 13 Stoppuhrfunktion nutzen 14 Weckfunktion nutzen 15 Timer...

Страница 5: ...erten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden...

Страница 6: ...terial fern Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr Achten Sie auch darauf dass der Verpackungsbeutel nicht ber den Kopf gest lpt wird GEFAHR von Brand Verbrennung und oder Explosion Explosionsgefa...

Страница 7: ...auf VORSICHT vor Sachsch den Sch tzen Sie den Artikel vor starken St en und Ersch tterungen Nehmen Sie die Batterie aus dem Artikel heraus wenn diese verbraucht ist oder wenn Sie den Timer l nger nic...

Страница 8: ...rchf hren Unsachgem durchgef hrte Reparaturen k nnen erhebliche Gef hrdungen f r den Benutzer verursachen Auf der R ckseite des Timers befinden sich zwei Magneten Lagern Sie ihn daher nicht in der N h...

Страница 9: ...utsch Auf einen Blick Lieferumfang 1 2 1 Display 2 Magnete R ckseite 3 Batteriefach 4 Minuten und Sekunden einstellen 5 Stunden und Minuten einstellen 6 Funktionen starten und stoppen 7 Funktionen aus...

Страница 10: ...mit einem feinen Kreuzschlitzschraubendreher etwas los 2 Ziehen Sie den Iso Streifen heraus 3 Drehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest 4 Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display Sobald der Timer...

Страница 11: ...ndig wenn die Displayanzeige schw cher wird oder gar nichts mehr angezeigt wird Bei einem Batteriewechsel gehen alle Einstellungen verloren Verwenden Sie nur den Batterietyp der in den Technischen Dat...

Страница 12: ...ige der Nachmittagsstunden mit PM oder im 24 Stunden Modus eingestellt werden Um sicher zu sein in welchem Stunden Modus sich der Timer befindet lassen Sie die Display Anzeige zur Sicherheit 1x durchl...

Страница 13: ...und SEC die Dauer der Kurzzeitmessung ein max einstellbare Zeit 99 Minuten und 59 Sekunden 3 Dr cken Sie START STOP um den Countdown zu starten Nach Ablauf der eingestellten Zeit ert nen f r die Daue...

Страница 14: ...r cken Sie gleichzeitig die Tasten MIN und SEC Hierf r muss der Countdown gestoppt sein Stoppuhrfunktion nutzen 1 Dr cken Sie wiederholt MODE bis 00M 00S im Display angezeigt wird 2 Dr cken Sie ggf gl...

Страница 15: ...t der Taste MIN die gew nschte Weckstunde ein 4 Stellen Sie mit der Taste SEC die gew nschte Weckminute ein 5 Dr cken Sie abschlie end START STOP Die Weckzeit ist eingestellt 6 Dr cken Sie so oft MODE...

Страница 16: ...e dr cken schaltet sich der Alarm nach 1 Minute automatisch aus Sie werden dann am n chsten Tag wieder geweckt Timer zur cksetzen RESET Wenn im Display offensichtlich falsche Werte angezeigt werden k...

Страница 17: ...tzt und Sie m ssen die Uhrzeit neu einstellen Reinigen HINWEIS vor Sachschaden Tauchen Sie den Timer nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Verwenden Sie keinesfalls harte kratzende oder scheuernde...

Страница 18: ...m Display wird PM angezeigt Sie haben das 12 Stunden Format eingestellt Technische Daten Modell Timer TD 1600 wei TD 1601 schwarz Batterie 1x LR1130 1 5 V Bemessungsstrom 30 mA Abmessungen ca 101 x 70...

Страница 19: ...ischen Normen hergestellt Es entspricht den Bestimmungen den unten aufgef hrten EG Richtlinien EMV Richtlinie 2004 108 EG ber die elektromagnetische Vertr glichkeit RoHS Richtlinie 2011 65 EG in den...

Страница 20: ...ur oder Austausch Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg unter Angabe des Reklamationsgrundes an Ihren H ndler zur ck Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung...

Страница 21: ...elt vermieden Geben Sie das Altger t an einer Sammelstelle f r Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab Wenden Sie sich f r n here Ausk nfte an Ihr rtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale...

Страница 22: ...ombines intelligent functions with an exceptional design This timer is a practical companion for the kitchen bathroom household or hobby The many years of experience of the brand ADE ensures a high te...

Страница 23: ...f you pass this item on to someone else pass on this manual as well Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead to injuries or damage to your product Explanation of symbol...

Страница 24: ...Information 23 Intended Use 25 Safety 25 At a glance scope of delivery 29 Start up 30 Basic functions 31 Using the timer 33 Using the stopwatch function 34 Using the alarm function 35 Resetting the ti...

Страница 25: ...y are supervised or have been instructed in the safe use of the scales and understand the dangers that may arise Children must not play with the item Cleaning and user maintenance must not be carried...

Страница 26: ...me or a similar type Pay attention to the Technical Data Batteries must not be recharged reactivated by other means dismantled thrown into fire or short circuited Otherwise there is an increased risk...

Страница 27: ...tions by for example storing it on radiators or under direct sunlight Increased risk of leakage Clean the battery and device contacts as needed before inserting the battery Do not make any modificatio...

Страница 28: ...28 TD 1600 1601 Scope of delivery Timer 1 Type LR1130 battery 1 5 V Operating Manual...

Страница 29: ...nglish At a glance scope of delivery 1 2 1 Display 2 Magnets rear side 3 Battery compartment 4 Setting minutes and seconds 5 Setting hours and minutes 6 Starting and stopping functions 7 Selecting fun...

Страница 30: ...y compartment a little using a fine Phillips screwdriver 2 Pull out the iso strips 3 Re tighten the fastening screw 4 Pull the protective film off the display As soon as the timer has been supplied wi...

Страница 31: ...n the display indicator becomes weaker or nothing at all is being displayed When the battery is changed all settings are lost Only use the type of battery that is specified in the Technical Data Dispo...

Страница 32: ...be set to 12 hour mode indication of afternoon hours with PM or to 24 hour mode In order to be sure in which hour mode the time is let the display indicator run through once press and hold MIN Securi...

Страница 33: ...SEC keys set the duration of the timer max settable time 99 minutes and 59 seconds 3 Press START STOP in order to start the countdown Once the set time has run down for approx 1 minute beeping can be...

Страница 34: ...dicator to zero press the MIN and SEC keys simultaneously To do this the countdown must be stopped Using the stopwatch function 1 Press MODE repeatedly until 00M 00S is shown on the display 2 Press MI...

Страница 35: ...ol is shown 3 Set the desired alarm hour using the MIN key 4 Set the desired alarm minute using the SEC key 5 Finally press START STOP The alarm time has been set 6 Press MODE as often as necessary un...

Страница 36: ...arm switches off automatically after 1 minute You will be woken again the next day Resetting the timer If apparently false values are being shown on the display you can reset the timer to factory sett...

Страница 37: ...again Cleaning NOTE on material damage Do not submerge the timer in water or other liquids Do not under any circumstances use hard scratching or abrasive cleaning agents or the like to clean the timer...

Страница 38: ...y around PM is shown on the display You have set the 12 hour format Technical Data Model Timer TD 1600 white TD 1601 black Battery 1x LR1130 1 5 V Rated current 30 mA Dimensions approx 101 x 70 x 10 5...

Страница 39: ...the harmonised European Standards It conforms to the provisions of the EC directives cited below EMC Directive 2004 108 EC regarding electromagnetic compatibility RoHS Directive 2011 65 EU in the cur...

Страница 40: ...or exchange In the event of a guarantee claim please return the product with the proof of purchase stipulating the reason for claim to your dealer Disposal Disposing of the packaging Dispose of the p...

Страница 41: ...the environment avoided Hand in the old device at a collection point for electronic waste or at a recycling depot For more information contact your local waste disposal firm or your local administrati...

Страница 42: ...ones inteligentes con un dise o extraordinario Este temporizador es un pr ctico complemento para la cocina el ba o el hogar y el tiempo libre La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos eleva...

Страница 43: ...el art culo a otra persona acomp elo tambi n de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones pueden producirse lesiones o da os en el art culo Expl...

Страница 44: ...De un vistazo material suministrado 49 Puesta en funcionamiento 50 Funciones b sicas 51 Realizar mediciones de periodos cortos 53 Utilizar la funci n cron metro 54 Utilizar la funci n despertador 55...

Страница 45: ...sica sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos siempre que est n supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del art culo y comprendan los riesgos que pueden producirse Los...

Страница 46: ...uidado de que no introduzcan la cabeza en la bolsa del embalaje RIESGO de incendio combusti n y o explosi n Riesgo de explosi n por la sustituci n inadecuada de las pilas Sustituya las pilas por otras...

Страница 47: ...do no vaya a utilizar el temporizador durante un tiempo prolongado De este modo evitar los da os que pudieran producirse por una fuga del l quido de las pilas Cuando coloque y cambie las pilas preste...

Страница 48: ...o elevado para el usuario En la parte posterior del temporizador hay dos imanes No lo guarde cerca de tarjetas con bandas magn ticas tarjetas de cr dito pases de acceso etc Podr an da arse los datos a...

Страница 49: ...ol Deunvistazo materialsuministrado 1 2 1 Pantalla 2 Imanes parte posterior 3 Compartimento para pilas 4 Ajustar minutos y segundo 5 Ajustar horas y minutos 6 Iniciar y detener funciones 7 Seleccionar...

Страница 50: ...la 2 Tire de la banda Iso 3 Vuelva a atornillar el tornillo de fijaci n 4 Retire la l mina de protecci n de la pantalla En cuanto el temporizador recibe corriente se oye un pitido y en la pantalla apa...

Страница 51: ...s d biles o dejen de aparecer Cuando se cambia la pila se pierden todos los ajustes Utilice nicamente el tipo de pilas especificado en los Datos t cnicos Elimine las pilas usadas siguiendo la normati...

Страница 52: ...as 12 del mediod a se indican con PM o en el de 24 horas Para estar seguro del modo en el que se encuentra el temporizador deje que el indicador en la pantalla haga el recorrido una vez mantenga presi...

Страница 53: ...2 Ajuste la duraci n del periodo a medir con los botones MIN y SEG tiempo m ximo 99 minutos y 59 segundos 3 Presione START STOP para empezar la cuenta atr s Una vez transcurrido el tiempo ajustado se...

Страница 54: ...s y continuarla nuevamente Para volver a poner los indicadores a cero presione al mismo tiempo los botones MIN y SEC Para ello debe estar detenida la cuenta atr s Utilizar la funci n cron metro 1 Pres...

Страница 55: ...el s mbolo del despertador y 0 00 2 Mantenga apretado el bot n START STOP hasta que la indicaci n en la pantalla comience a parpadear y aparezca el s mbolo de una campana 3 Ajuste la hora deseada del...

Страница 56: ...siguiente volver a sonar el despertador a la misma hora O puede presionar al mismo tiempo los botones MIN y SEC para desactivar totalmente la funci n despertador desaparece el s mbolo de la campana S...

Страница 57: ...to del orificio RESET cuando escuche un pitido El temporizador habr vuelto a los ajustes de f brica y deber ajustar nuevamente la hora Limpieza INDICACI N de da os materiales No sumerja el temporizado...

Страница 58: ...se muestra PM Tiene seleccionado el formato de 12 horas Datos t cnicos Modelo Temporizador TD 1600 blanco TD 1601 negro Pilas 1x LR1130 1 5 V Intensidad de corriente 30 mA Dimensiones 101 x 70 x 10 5...

Страница 59: ...ha sido fabricado conforme a la normativa europea armonizada Cumple lo dispuesto en las siguientes Directivas CE Directiva CEM 2004 108 CE sobre compatibilidad electromagn tica Directiva 2011 65 CE Ro...

Страница 60: ...po En caso de solicitar la aplicaci n de la garant a lleve el art culo a su distribuidor con el justificante de compra explicando el motivo de la reclamaci n Eliminaci n Eliminaci n del embalaje Elimi...

Страница 61: ...te el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electr nicos o de desechos reciclables Para m s informaci n dir jase a su empresa de recogida de residuos o administraci n local Las pilas y bat...

Страница 62: ...allie des fonctions intelligentes un design exceptionnel Ce minuteur est un compagnon pratique pour la cuisine le bain le m nage ou les hobbys Les ann es d exp rience de la marque ADE garantissent un...

Страница 63: ...ult rieure Si vous c dez l article une tierce personne transmettez lui galement ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entra ner des blessures ou endommager l article L gende Ce sym...

Страница 64: ...e 65 S curit 65 Aper u Contenu de l emballage 69 Mise en marche 70 Fonctions principales 71 Ex cuter un chronom trage de courte dur e 73 Utilisez la fonction chronom tre 74 Utilisez la fonction r veil...

Страница 65: ...s sensorielles ou mentales limit es ou de peu d exp rience et de connaissances si ceux ci sont sous surveillance ou ont t instruits de l utilisation conforme de l article et comprennent les risques qu...

Страница 66: ...ngestion Veillez galement ce que le sac d emballage ne soit pas gliss sur la t te DANGER d incendie br lure et ou d explosion Risque d explosion en cas de remplacement non conforme de la pile Remplace...

Страница 67: ...at riels Prot gez l article des chocs et secousses violentes Retirez la batterie de l article lorsqu il n est pas utilis ou si vous n envisager pas de l utiliser avant un bon moment Vous viterez ainsi...

Страница 68: ...ue par un atelier sp cialis Toute r paration incorrecte peut entra ner de graves dangers pour l utilisateur l arri re du minuteur se trouvent deux aimants Ne les placez jamais proximit de cartes bande...

Страница 69: ...per u Contenu de l emballage 1 2 1 cran 2 Aimants face arri re 3 Compartiment des piles 4 R gler les minutes et secondes 5 R gler les heures et minutes 6 D marrer et arr ter des fonctions 7 S lectionn...

Страница 70: ...uciforme 2 Retirez la bande ISO 3 Resserrez les vis de fixation 4 Retirez le film de protection de l cran D s que le minuteur est aliment un bip sonore retentit et l cran appara t 12 00 Ins rer change...

Страница 71: ...para t totalement Lors du remplacement de la batterie tous les r glages sont perdus N utilisez que le type de pile indiqu dans les Caract ristiques techniques liminez les piles us es en respectant l e...

Страница 72: ...age des heures de l apr s midi avec PM ou sur le mode 24 heures Pour tre s r du mode horaire utilis laissez l affichage terminer un cycle complet par pr caution maintenir la touche MIN enfonc e Fixer...

Страница 73: ...s touches MIN et SEC r glez la dur e du chronom trage dur e max r glable 99 minutes et 59 secondes 3 Appuyez sur le bouton START STOP pour lancer le compte rebours Au terme de la dur e r gl e un bip s...

Страница 74: ...lancer Pour remettre l affiche sur z ro appuyez simultan ment les boutons MIN et SEC Le compte rebours devra avoir t interrompu au pr alable Utilisez la fonction chronom tre 1 Appuyez plusieurs repris...

Страница 75: ...e que l cran affiche le symbole du r veil et 0 00 2 Maintenez le bouton START STOP enfonc jusqu ce que l affichage commence clignoter et qu une ic ne de cloche s affiche 3 R glez l heure d activation...

Страница 76: ...ndant les 24 heures suivantes Vous serez r veill la m me heure le jour d apr s SINON appuyez simultan ment les boutons MIN et SEC pour arr ter compl tement la fonction r veil l ic ne de la cloche disp...

Страница 77: ...ESET lorsqu un bip sonore retentit Les param tres de sortie d usine de minuteur seront alors restaur s et vous devrez nouveau r gler l horloge Nettoyage AVERTISSEMENT Risque de dommages mat riels Ne p...

Страница 78: ...envers L cran affiche PM Vous avez d fini le format 12 heures Caract ristiques techniques Mod le Minuteur TD 1600 blanc TD 1601 noir Piles 1x LR1130 1 5 V Intensit nominale 30 mA Dimensions env 101 x...

Страница 79: ...a t fabriqu conform ment aux normes europ ennes harmonis es Elle correspond aux dispositions des directives de l UE d sign es ci dessous Directive CEM 2004 108 CE sur la compatibilit lectromagn tique...

Страница 80: ...ie veuillez remettre l article ainsi que la preuve d achat en indiquant les raisons de votre r clamation votre revendeur Mise au rebut limination de l emballage liminez les emballages de fa on conform...

Страница 81: ...vironnement D posez l appareil usag dans un point de collecte pour les d chets lectroniques ou dans un centre de recyclage Pour plus d informations adressez vous votre service de collecte local ou vot...

Страница 82: ...ni intelligenti e un design fuori dal comune Il presente contaminuti un pratico accessorio per la cucina il bagno la casa e gli hobby La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati...

Страница 83: ...segnare anche le presenti istruzioni per l uso La mancata osservanza delle istruzioni per l uso pu causare lesioni alle persone o danni al prodotto Descrizione dei simboli Questo simbolo accompagnato...

Страница 84: ...ione d uso 85 Sicurezza 85 Descrizione Ambito della fornitura 89 Messa in funzione 90 Funzioni principali 91 Misurazione di tempi brevi 93 Cronometro 94 Sveglia 95 Azzeramento del contaminuti RESET 96...

Страница 85: ...he hanno capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzi...

Страница 86: ...materiale di imballaggio In caso di ingestione sussiste il pericolo di soffocamento Prestare attenzione affinch i bambini non infilino la testa nel sacchetto di plastica PERICOLO di incendio ustioni e...

Страница 87: ...diatamente un medico ATTENZIONE a danni materiali Proteggere il prodotto da forti urti e vibrazioni Estrarre la batteria dal prodotto se scarica o se il contaminuti non viene utilizzato per un lungo p...

Страница 88: ...iparazione del prodotto Riparazioni non eseguite correttamente possono essere causa di seri pericoli per l utente Sul retro del contaminuti ci sono due calamite Pertanto con posizionarlo vicino a sche...

Страница 89: ...one Ambitodellafornitura 1 2 1 Display 2 Calamita retro 3 Vano batteria 4 Impostazione dei minuti e dei secondi 5 Impostazione delle ore e dei minuti 6 Attivazione e disattivazione delle funzioni 7 Se...

Страница 90: ...chio del vano batterie con un piccolo cacciavite a croce 2 Estrarre la striscia isolante 3 Stringere di nuovo la vite di fissaggio 4 Rimuovere la pellicola protettiva dal display Appena la corrente el...

Страница 91: ...tuzione delle batterie necessaria quando il display perde nitidezza o su di esso non visibile nessuna informazione Tutte le impostazioni andranno perse durante la sostituzione della batteria Utilizzar...

Страница 92: ...essere visualizzata nella modalit 12 ore le ore pomeridiane e serali saranno contrassegnate con PM o 24 ore Per accertare quale modalit di visualizzazione dell ora attiva possibile controllare la sch...

Страница 93: ...re la durata della misurazione tempo massimo possibile 99 minuti e 59 secondi 3 Premere il pulsante START STOP per avviare il conto alla rovescia Allo scadere del tempo impostato il dispositivo emette...

Страница 94: ...conteggio premere contemporaneamente i pulsanti MIN e SEC A tale scopo necessario che il conto alla rovescia sia terminato o interrotto Cronometro 1 Premere pi volte MODE fino a quando sul display app...

Страница 95: ...ppare l icona di una campana 3 Impostare l ora desiderata per la sveglia con il pulsante MIN 4 Impostare i minuti per la sveglia con il pulsante SEC 5 Infine premere il pulsante START STOP L impostazi...

Страница 96: ...emporaneamente i pulsanti MIN e SEC per disattivare del tutto la sveglia l icona della campana scomparir dal display La sveglia si interromper automaticamente dopo due minuti quando non viene premuto...

Страница 97: ...ndo il dispositivo emette un bip Le impostazioni predefinite del contaminuti saranno ripristinate e sar necessario reimpostare l orologio Pulizia ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto Non immergere...

Страница 98: ...La batteria scarica o stata installata in modo errato Sul display appare PM L orologio stato impostato nel formato 12 ore Caratteristiche tecniche Modello Contaminuti TD 1600 bianco TD 1601 nero Batt...

Страница 99: ...presente contaminuti stato fabbricato secondo le norme armonizzate europee Ci soddisfa le disposizioni delle direttive europee elencate qui di seguito Direttiva EMC 2004 108 CE riguardante la compati...

Страница 100: ...fabbricazione del prodotto A tale scopo consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto citando i motivi del reclamo Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio nella...

Страница 101: ...maltire l apparecchio usato presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici o un centro di riciclaggio Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla propria amminist...

Страница 102: ...elligente functies met een buitengewoon ontwerp verenigt Deze timer is een praktisch hulpmiddel voor in de keuken in bad in het huishouden en voor uw hobby De jarenlange ervaring van het merk ADE verz...

Страница 103: ...iemand anders doorgeeft voeg dan ook deze gebruiksaanwijzing bij Het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot letsel of schade aan het artikel Verklaring van de tekens Dit symbool in c...

Страница 104: ...voorschriften 105 Veiligheid 105 In n oogopslag leveringsomvang 109 Ingebruikname 110 Basisfuncties 111 Timerfunctie gebruiken 113 Stopwatch functie gebruiken 114 Wekfunctie gebruiken 115 Timer resett...

Страница 105: ...en gebruikt wanneer zij onder toezicht staan of wanneer zij zijn onderwezen over het gebruik van dit artikel en zij de hieraan verbonden risico s begrijpen Kinderen mogen niet met het artikel spelen R...

Страница 106: ...sie Explosiegevaar bij onjuiste vervangen van de batterij Vervang de batterij uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een gelijksoortig type Schenk aandacht aan de Technische gegevens De batter...

Страница 107: ...eglopen kan worden veroorzaakt Let bij het plaatsen en vervangen van de batterijen op de juiste polariteit Stel de batterijen niet bloot aan extreme omstandigheden door ze bijvoorbeeld op een verwarmi...

Страница 108: ...twee magneten Plaats de timer daarom niet dicht bij kaarten met een magneetstrip creditcards toegangsbadges etc De gegevens die erop zijn opgeslagen kunnen beschadigd raken Leveringsomvang Timer 1 Bat...

Страница 109: ...1601 Nederlands In noogopslag leveringsomvang 1 2 1 Scherm 2 Magneten achterkant 3 Batterijvak 4 Minuten en seconden instellen 5 Uren en minuten instellen 6 Functies starten en stoppen 7 Functies kiez...

Страница 110: ...van het batterijvak met een kleine kruiskopschroevendraaier een beetje los 2 Trek de isolatiestrip eruit 3 Draai de bevestigingsschroef weer vast 4 Trek het beschermfolie van het scherm Zodra de time...

Страница 111: ...worden vervangen als de weergave op het scherm zwakker wordt of helemaal geen beeld meer geeft Bij het vervangen van de batterij gaan alle instellingen verloren Gebruik uitsluitend het type batterijen...

Страница 112: ...ijd is nu ingesteld U kunt de tijd instellen in de 12 uursmodus na de middag wordt de tijd aangegeven met PM of in de 24 uursindeling U kunt controleren in welke stand de timer staat door 1x door de i...

Страница 113: ...Stel de duur in met de toetsen MIN en SEC max instelbare tijd 99 minuten en 59 seconden 3 Druk op START STOP om de countdown te starten Na afloop van de ingestelde tijd klinkt er ca 1 minuut een piept...

Страница 114: ...de toetsen MIN en SEC tegelijk in Hiertoe moet de countdown eerst worden gestopt Stopwatch functie gebruiken 1 Druk herhaaldelijk op MODE totdat 00M 00S op het scherm verschijnt 2 Druk indien nodig ge...

Страница 115: ...knipperen en het kloksymbool wordt weergegeven 3 Stel met de MIN toets het gewenste uur voor de wektijd in 4 Stel met de SEC toets de gewenste minuten voor de wektijd in 5 Druk daarna op START STOP D...

Страница 116: ...schakelen het kloksymbool verdwijnt Als u niet op een toets drukt wordt het alarm na 1 minuten automatisch uitgeschakeld U wordt de volgende dag opnieuw gewekt Timer resetten Wanneer het beeldscherm...

Страница 117: ...er worden hersteld U moet de tijd opnieuw instellen Reinigen AANWIJZING voor materi le schade Dompel de timer niet in water of andere vloeistoffen Gebruik geen harde krassende of schurende reinigingsm...

Страница 118: ...erkeerd geplaatst Op het scherm staat PM U hebt de 12 uursmodus ingesteld Technische gegevens Model Timer TD 1600 wit TD 1601 zwart Batterij 1x LR1130 1 5 V Nominale stroom 30 mA Afmetingen ongeveer 1...

Страница 119: ...s geproduceerd in overeenstemming met de geharmoniseerde Europese normen Het voldoet aan de hieronder genoemde EG richtlijnen EMC richtlijn 2004 108 EG inzake elektromagnetische compatibiliteit RoHS r...

Страница 120: ...ervanging Retourneer het artikel in geval van aanspraak op de garantie met het aankoopbewijs en vermeld hierop de reden voor de aanspraak aan uw detailhandelaar Afvoer Afvoer van de verpakking Voer de...

Страница 121: ...ing van het milieu vermeden Lever het oude apparaat in bij een verzamelpunt voor elektronisch afval of een kringloopcentrum Neem voor meer informatie contact op met het lokale afvalverwerkende bedrijf...

Страница 122: ...bie inteligentne funkcje z wyj tkow stylistyk Timer ten jest praktycznym dodatkiem w kuchni azience gospodarstwie domowym i hobby Wieloletnie do wiadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard technic...

Страница 123: ...wany innej osobie nale y przekaza r wnie t instrukcj Nieprzestrzeganie instrukcji obs ugi mo e spowodowa obra enia cia a lub uszkodzenie produktu Obja nienie znak w Ten symbol w po czeniu ze s owem NI...

Страница 124: ...eniem 125 Bezpiecze stwo 125 W skr cie zakres dostawy 129 Uruchomienie 130 Funkcje podstawowe 131 Odliczanie kr tkiego czasu 133 Korzystanie ze stopera 134 Korzystanie z funkcji budzenia 135 Zerowanie...

Страница 125: ...raniczonymi zdolno ciami fizycznymi sensorycznymi lub umys owymi b d kt rym brakuje do wiadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy s nadzorowane lub przesz y przeszkolenie z zakresu bezpiecznego u ytkowania p...

Страница 126: ...pakowaniowej nie nak adano na g ow NIEBEZPIECZE STWO po aru obra e i lub wybuchu Niebezpiecze stwo wybuchu w przypadku niew a ciwej wymiany baterii Baterie prosz wymienia na egzemplarz tylko tego same...

Страница 127: ...mi Je li urz dzenie jest zu yte lub nie b dzie u ywane przez d u szy czas to prosz z niego wyj bateri W ten spos b unika si uszkodze jakie mog powsta na skutek wycieku Podczas wk adania i wymiany bate...

Страница 128: ...aprawy mog spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika Z ty u urz dzenia znajduj si dwa magnesy Dlatego prosz nie zbli a do niego kart z paskami magnetycznymi kredytowe przepustki itd Zgromadzone w n...

Страница 129: ...01 Po ysk W skr cie zakres dostawy 1 2 1 Wy wietlacz 2 Magnesy ciana tylna 3 Kiesze na baterie 4 Ustawianie minut i sekund 5 Ustawianie godzin i minut 6 Uruchomienie i zatrzymanie funkcji 7 Wyb r funk...

Страница 130: ...pos uguj c si ma ym rubokr tem krzy akowym 2 Wyci gn paski izolacyjne 3 Dokr ci ponownie rub mocuj c 4 Zdj foli ochronn z wy wietlacza Timer po uzyskaniu zasilania wyda sygna pisku a na wy wietlaczu...

Страница 131: ...zestaj by widoczne Przy wymianie baterii wszystkie ustawienia s utracone U ywa tylko typu baterii podanego w danych technicznych Utylizowa stare baterie w spos b ekologiczny patrz Utylizacja Funkcje p...

Страница 132: ...u z wy wietleniem PM lub w trybie 24 ro godzinnym Dla upewnienia si w jakim trybie znajduje si timer prosz przewin jednokrotnie wskazania wy wietlacza trzymaj c wci ni ty przycisk MIN Mocowanie timera...

Страница 133: ...S 2 Przyciskami MIN i SEC ustawi czas do odliczania maks mo liwy czas do ustawienia 99 minut i 59 sekund 3 Nacisn przycisk START STOP by rozpocz odliczanie Po up ywie ustawionego czasu s ycha b dzie p...

Страница 134: ...osz jednocze nie nacisn przyciski MIN i SEC Odliczanie nale y w tym celu zatrzyma Korzystanie ze stopera 1 Prosz naciska kilkakrotnie MODE a do wy wietlenia na wy wietlaczu 00M 00S 2 Prosz jednocze ni...

Страница 135: ...a migotania wskazania i wy wietlenia symbolu budzika 3 Przyciskiem MIN prosz ustawi po dan godzin budzenia 4 Przyciskiem SEC prosz ustawi po dan minut budzenia 5 Na zako czenie prosz nacisn przycisk S...

Страница 136: ...n przyciski MIN i SEC symbol budzika zga nie Alarm wy czy si automatycznie po 1 minutach je li nie zostanie naci ni ty aden przycisk Budzenie pojawi si nast pnego dnia o tej samej porze Zerowanie time...

Страница 137: ...czas aktualny trzeba ustawi ponownie Czyszczenie WSKAZ WKA dotycz ca strat materialnych Prosz nie zanurza timera w wodzie lub innej cieczy Prosz nigdy nie stosowa twardych zdrapuj cych lub szoruj cyc...

Страница 138: ...awid owo Na wy wietlaczu wy wietla si wskazanie PM Ustawiony zosta format 12 sto godzinny Dane techniczne Model Timer TD 1600 bia y TD 1601 czarny Bateria 1x LR1130 1 5 V Pr d znamionowy 30 mA Wymiary...

Страница 139: ...armonizowanymi normami europejskimi Jest ona zgodna z przepisami wymienionych ni ej dyrektyw WE dyrektywa kompatybilno ci elektromagnetycznej 2004 108 WE odno nie emisji elektromagnetycznej dyrektywa...

Страница 140: ...ji prosimy o podanie sprzedawcy artyku u wraz z dowodem zakupu podaj c r wnie pow d reklamacji Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie nale y utylizowa zgodnie z jego rodzajem Tektura i karton pow...

Страница 141: ...te urz dzenie nale y odda do punktu zbi rki odpad w elektrycznych lub do punktu zbi rki surowc w wt rnych Wi cej informacji mo na uzyska od lokalnego zak adu utylizacji lub administracji gminy Baterii...

Страница 142: ......

Страница 143: ......

Страница 144: ......

Отзывы: