background image

 

4

 
 

Nb! Produktet må ikke åpnes av uautorisert personell!   

 

Forsøk på dette kan medføre fare for elektrisk støt, og at produktet blir farlig å bruke. All 
garanti bortfaller om produktet er forsøkt åpnet eller reparert av personer som ikke er autorisert 
for slikt arbeid

.  

 

 

Merk at symbolet til høyre betyr: “Må ikke tildekkes”. 

 

5. Rengjøring og oppbevaring 

 

Slå alltid av vifteovnen, ta ut pluggen av stikkontakten og la produktet bli kaldt før rengjøring.   

 

Ikke bruk sterke vaskemidler, skurekrem eller poleringsmiddel da dette kan ødelegge 
overflatene.  

 

Tørk overflatene med en tørr klut for å fjerne støv, og en lett fuktet klut (ikke våt) for å fjerne 
flekker. 

 

Når vifteovnen ikke er i bruk anbefales å kveile opp ledningen og anbringe den slik at en ikke 
kan skades. Utenfor fyringssesongen anbefaler vi at produktet lagres i originalemballasje.   

 

Pass på at den ikke utsettes for fukt eller blir skadet på annen måte. Før den tas i bruk må det 

undersøkes at bryter fungerer

 

 

 

6. Specification 

Beskrivelse:

 

       

Cr-Ni varme-element

 

Model: 

 

VV13T serie2

 

Spenning / frekvens: 

         

220 -240 Volt ~ / 50 Hz

 

Effekt: 

 

Lav =1000 W,  høy = 2000 W

 

Vekt:

 

       

0,9 kg

 

Størrelse: 

 

   

22 x 14 x 26 cm

 

 

7. Miljøhensyn 

Dersom produktet skal skrotes skal det ikke i vanlig husholdningssøppel. 
Vifteovnen må bringes til forhandler hvor det er lagt til rette for retur eller til miljøstasjon. 

 

Adax AS, 3060 Svelvik 

Ordrekontor: + 47 33771755 

Serviceavdeling: + 47 33771783 

Se også: www.adax.no for råd og tips. 

 
 
 
 

 

 

Содержание VV13T s2

Страница 1: ...VIFTEOVN Model VV13T serie2 Brukerveiledning For beste sikkerhet og trygg bruk les brukerveiledning før vifteovnen tas i bruk ...

Страница 2: ...ft stilles termostat til maksimal innstilling Velg deretter ønsket effekt Når ønsket romtemperatur er oppnådd stillestermostat ned til det høres et klikk Vri termostaten opp og ned slik at en hører klikk for inn og utkobling Still termostat til en posisjon midt mellom disse Deretter vil termostaten automatisk holde denne temperaturen For å slå vifteovnen av settes effektbryter til posisjon merket ...

Страница 3: ...er hvor det brukes antennbart lim eller løsningsmidler Sørg for at det er god avstand til møbler og andre gjenstander Det anbefales minst 100 cm avstand til alle sider og over vifteovnen Sikre at det er god avstand til alle brennbare materialer Vær spesielt aktsom når barn eller dyr er i nærheten av vifteovnen og la den ikke være i drift uten tilsyn Vifteovnen skal ikke brukes utendørs Bruk ikke v...

Страница 4: ...lut ikke våt for å fjerne flekker Når vifteovnen ikke er i bruk anbefales å kveile opp ledningen og anbringe den slik at en ikke kan skades Utenfor fyringssesongen anbefaler vi at produktet lagres i originalemballasje Pass på at den ikke utsettes for fukt eller blir skadet på annen måte Før den tas i bruk må det undersøkes at bryter fungerer 6 Specification Beskrivelse Cr Ni varme element Model VV...

Страница 5: ...5 HEATING WIRE FAN HEATER Model VV13T s2 USER MANUAL Please read the instructions carefully before using the product and keep for future reference ...

Страница 6: ...use turn the thermostat to the maximum setting Then select a power setting When the desired room temperature has been reached turn the thermostat knob back until a click is heard Turn the knob to and fro so that clicks for switching on and off are heard then set the thermostat between these positions The heater will now automatically maintain this setting To switch the heater off turn the power se...

Страница 7: ...re there is a safe distance to furniture and other objects 100 cm free space around and above the heater is recommended Make especially sure of a safe distance to flammable materials Take special care when children or pets are near the heater and do not leave it switched on without a responsible adult present The heater must not be used outdoors Do not use the heater in bathrooms wetrooms or simil...

Страница 8: ...ater it not in use we recommend coiling the cable and storing it so that is cannot be damaged During the warm season storing the heater in its original box is recommended Make sure that the appliance is not exposed to damp or otherwise damaged Before use make sure that the switch is properly functioning 6 Specification Description HEATING WIRE FAN HEATER Model No VV13T s2 Voltage Frequency 220 240...

Страница 9: ...9 VÄRMEFLÄKT VV13T s2 Bruksanvisning Läs bruksanvisningen noggrant före användning och spara den för framtida bruk ...

Страница 10: ... termostaten till maximum Väljdärefter önskad effekt 1000w eller 2000w När önskad temperatur i rummet är uppnåd ställ ner termostaten tills det hörs ett klick ljud Vrid termostaten uppåt och neråt för att höra när fläkten kopplas in och ur Ställ termostaten mitt emellan dessa läge och du uppnår en behaglig temperatur som håller sig jämn För att stänga av värmefläkten sätt effektväljaren i läge 0 A...

Страница 11: ...ara gaser eller sprayburkar Explosions och brandfara Avståndet mellan apparaten och brännbart material t ex gardiner väggar eller andra byggnadsdelar måste vara minst 100 cm Se till att små barn inte kan få något tillfälle att leka med elektriska apparater Använd inte detta värmeelement utomhus Apparaten får inte användas i rum med badkar dusch eller simbassäng eller i närheten av handfat eller va...

Страница 12: ...lbundet med en dammsugare Om apparaten inte skall användas för en längre tid skall det skyddas mot damm och smuts Förvara värmeapparaten i originalkartongen med medföljande instruktioner på ett svalt och torrt ställe 6 Specification Crom Nickel värme element Modell VV13T s2 Spänning frekvens 220 240 Volt 50 Hz Effekt Låg 1000 W Hög 2000 W Vikt 0 9 kg Mått 22 x 14 x 26 cm 7 Avfallshantering Återvin...

Страница 13: ...13 LÄMPÖPUHALLIN VV13T s2 Käyttöohje Turvallisuuden takia lue käyttöohje huolellisesti ennen tuulettimen käyttöönottoa ...

Страница 14: ...itse sen jälkeen haluttu teho säätökytkimellä Kun huoneen lämpötila on toivotulla tasolla säädä lämpötila alhaisemmalle tasolle kääntämällä termostaattikytkintä minimiasentoa kohti kunnes kuulet naksahduksen Käännä termostaattikytkintä sen jälkeen varovasti edestakaisin kunnes kuulet että termostaatti kytkeytyy päälle ja pois Säädä termostaatti näiden kahden asennon välille Termostaatti pitää nyt ...

Страница 15: ...viä liimoja tai liuottimia Varmista että etäisyys huonekaluihin ja muihin esineisiin on riittävän suuri Lämpöpuhaltimen kaikilla sivuilla ja yläpuolella tulee olla vähintään 100 cm vapaata tilaa Varmista että etäisyys kaikkiin palaviin materiaaleihin on riittävän suuri Noudata erityistä varovaisuutta kun lämpöpuhaltimen läheisyydessä oleskelee lapsia tai eläimiä älä myöskään koskaan jätä laitetta ...

Страница 16: ...ä tahrojen poistoon Kun lämpöpuhallin ei ole käytössä liitosjohto on kiedottava huolellisesti rullalle ja sijoitettava niin ettei se vahingoitu Lämmityskauden ulkopuolella lämpöpuhallinta tulisi säilyttää alkuperäispakkauksessaan Varmista ettei laite joudu alttiiksi kosteudelle tai vahingoitu säilytyksen aikana Tarkasta ennen käyttöönottoa että käyttökytkin toimii normaalisti ja että liitosjohto t...

Отзывы: