background image

E

S

2017-06-12 N° art.: 62008

WiFi 2.4GHx, WPA2, 802.11 b/g/n

Iphone (iOs 10.0 o superior) 
 Android 5.0 o superior

Manual de usuario del termostato

El calefactor eléctrico  ene dos modos opera vos.
1.  Direct  -    el  modo  de  control  directo  cuando  es  visible  la  temperatura  de 
calefacción ajustada en la pantalla.
2. Edi ng – Modo de edición. En este modo el usuario puede escoger configurar el 
programa semanalmente dentro de la lista suministrada. Si el usuario está en el 
modo  de  edición  se  muestran  los  valores  del  programa  en  la  pantalla  del 
calefactor (consulte el Menú conectado/desconecta a WiFi).

Modo de edición encendid

cuando el calefactor está en el modo directo (el valor seleccionado está visible en la 
pantalla), pulse brevemente el botón "OK".

 

Cuando el modo de edición está ac vo en 

la pantalla, se mostrará el programa de la lista que está ajustado en estos momentos.

Modo directo

El calefactor está trabajando siempre en el modo directo. Cuando el calefactor está 
en el modo de edición y se deja durante 30 s en standby, se cambiará directamente 
al modo directo y en la pantalla se mostrará el úl mo valor de temperatura ajustado.

Control Wifi

Cuando el usuario está comenzando a usar la aplicación puede añadir calefactores 
ac vos a la aplicación haciendo clic a la vez en "+" y "-" hasta que en la pantalla se 
muestre  "SC"  ("SmartConfig")  y  ambos  indicadores  se  apagarán.  En  este 
momento el usuario puede soltar los botones. Se mostrará "SC" en la pantalla 
hasta que se haya realizado la configuración. Una vez finalizado (esto quiere decir 
que se ha encontrado un calefactor) en la pantalla los indicadores rojos y verdes se 
encenderá y parpadearán. Si la "SmartConfig" no puede encontrar el disposi vo, 
se mostrará un mensaje de error. Después de 30 s con el calefactor en standby se 
cambia  de  nuevo  a  los  ajustes  de  calefacción  anteriores  (no  importa  si  la 
"SmartConfig" ha funcionado o no).

Nota: 

puede intentar registrar varios calefactores a la vez con "Smart heater". 

Para  saber  que  calefactores  se  están  registrando,  se  enciende  una  luz  en  el 
calefactor para indicarlo (lea más en la guía del usuario del "Smart heater").

Modo de edición no puede conectarse a la WiFi

Cuando la calefacción no está conectada a internet podría no ser posible usar el 
programa de calefacción semanal porque no puede conocer la hora actual. En este 
caso, la lista de funciones del modo edición tendrá el siguiente aspecto:

        

"HO" – se ajustará a 20°C;

         

"AF"  -  Calefactor  ajuntado  en  el  modo  an cogelamiento  "An frost"  (por 

defecto 7°C);

        

"--" – Modo "Stand by".

Nota:

 Para escoger un programa, el usuario debe pulsar en "OK". Si el usuario no 

ha seleccionado un programa después de 30 s, el calefactor se cambia al modo 
directo y la temperatura se ajusta a la úl ma seleccionada.

Modo de edición conectado a WiFi

El calefactor eléctrico conectado a la red domés ca y ajustado al modo de edición 
mostrará los programas de calefacción semanales que se han configurado usando 
la aplicación "Smart heater".
Si  el  usuario  nunca  ha  usado  o  no  ha  creado  ningún  programa  de  calefacción 
semanal, entonces se mostrará estos programas:

        

"HO" – Programa de calefacción temporal para el hogar "Home";

        

"OF" – Programa de calefacción temporal para la oficina "Office";

        

"--" – Modo "Stand by";

        

"AF" – mantener an congelamiento (por defecto 7°C).

Nota: 

Para escoger un programa, el usuario debe pulsar en "OK". Si el usuario no 

ha seleccionado un programa después de 30 s, el calefactor se cambia al modo 
directo y la temperatura se ajusta a la úl ma seleccionada.

Cancelar temporalmente todos los parámetros de calentamiento

Detenga temporalmente el calefactor que se está usando en modo directo "+" o "-
" para ajustar la temperatura necesaria.

Nota: 

La temperatura ajustada funcionará hasta que se inicie el nuevo modo de 

calefacción del programa semanal.

Reinicio del ajuste de fábrica

Para reinicia los datos de juste de fábrica en el calefactor eléctrico (con pantalla), 
haga clic a la vez en: “+”, “-” y “OK”, hasta que la pantalla comience a parpadear. 
Después suelte todos los botones y se mostrará la temperatura de 20°C. Después 
del  reinicio  de  los  ajustes  de  fábrica  del  calefactor  eléctrico,  se  man ene  la 
temperatura en el modo "Comfort".(Por defecto 20°C)

Nota:

 Después el calefactor de reinicio de ajustes de fábrica debe registrarse en la 

aplicación "Smart Heater".
El usuario debe añadirlo a la aplicación "Smart heater" y hacer la "Smart

 

Config". 

Diseño del termostato

1 Pantalla:

Ajuste el valor de temperatura. Se representa en valores enteros y cen grados.

2 Luz indicadora de temperatura. 

Indicaciones posibles:

Está encendida cuando el calefactor  ene una temperatura ajustada:
No se enciende si no se alcanza la temperatura del calefactor.
Parpadeo - cuando el calefactor está conectado a la nube,

3 Luz indicadora de Wifi. 

Indicaciones posibles:

Luz  con nua  permanentes,  cuando  el  calefactor  está  conectado  a  la  red 
domés ca

 

(router) y la nube;

Sin iluminación – cuando el calefactor no está conectado a la red domés ca;
Parpadeo – cuando el calefactor está conectado a la red domés ca pero no está 
conectado a la nube.

4 Selección de funciones y confirmación con el botón "OK". Usada:

1. Cuando el calefactor está en el modo directo:
Haga clic brevemente en el botón del sistema para cambiar de modo directo a edición;
2. Cuando el calefactor está en el modo de edición:
Haga clic brevemente en el botón para seleccionar el programa de calefacción semanal.

5 Valores posibles del botón "+":

1. Cuando el calefactor está en el modo directo y el usuario hace clic en este, los 
valores de temperatura van aumentando un grado cada vez que se pulsa.
 Posible intervalo de temperatura es de 5-35°C. El valor máx. es 35°C.
2. Cuando el calefactor está en el modo de edición y el usuario hace clic en este 
botón, entonces se mostrará la lista del programa y el usuario puede navegar por 
ella avanzando por ella.

6 Valores posibles del botón "-":

1. Cuando el calefactor está en el modo directo y el usuario hace clic en este, los 
valores de temperatura van disminuyendo un grado cada vez que se pulsa. Posible 
intervalo de temperatura es de 5-35°C. El valor mín. es 5°C.
2. Cuando el calefactor está en el modo de edición y el usuario hace clic en este 
botón, entonces se mostrará la lista del programa y el usuario puede navegar por 
ella retrocediendo por ella.

Valores de pantalla

"20" 

Valor de temperatura íntegro. Intervalo 5-35°C.

"HO"

 Programa semanal para el hogar “Home”. Para seleccionar la temperatura 

de la calefacción:
1. Si el calefactor no está conectado a la red domés ca, se mantendrá a 20°C, 
hasta que el usuario lo cambie con los botones "+" y "-".
2. Si el calefactor está conectado a la red domés ca, la temperatura se mantendrá 
usando el programa "Home".

"OF"

  Programa  semanal  para  la  oficina  "Office".  Al  seleccionar  este  modo,  la 

calefacción se:
1. Si el calefactor no está conectado a la red domés ca, no se mostrará para el usuario;
2.

 

Si el calefactor

 

está conectado a la red domés ca, la temperatura se mantendrá 

usando el programa "Office".

"--" 

El calefactor está en el modo "Stand-by".

"AF"

  Programa  de  calefacción  semanal  an congelante.  Al  seleccionar,  el 

calefactor se mantendrá a la temperatura "an congelante" (por defecto 7°C).

"SC"

 Valor indicador "Smart config" muestra que el usuario está empezando a 

añadir  el  calefactor  a  la  aplicación  "Smart  heater"  (consulte  ajustes  de 
configuración para el calefactor "Smart").

"rE"

 Valor indica vo de reinicio a los ajustes de fábrica (consulte el reinicio de los 

datos de ajuste de fábrica).

Introducción

Este documento introduce al usuario en el sistema eléctrico del calefactor y sus 
funciones. También los posibles modos de uso y sus servicios.
Esta  aplicación  no  debe  ser  usada  por  adultos  ni  niños  con  las  siguientes 
caracterís cas: limitaciones  sicas o mentales, sin conocimiento o información 
sobre el producto. Excepto en los casos que están siendo supervisados o se les ha 
enseñado como usar la aplicación.

 

A los niños no se les permite jugar con este 

disposi vo y tampoco deben dejarse solo con el mismo.

Encendido del calefactor

El calefactor eléctrico puede encenderse de dos formas:
1. Haga clic brevemente en el botón de encendido/apagado en el calefactor electrónico;
2. Haga clic brevemente en el botón "OK" en el calefactor electrónico;

Nota:

 Al encender el calefactor por primera vez en la pantalla se mostrarán 20°C. 

El calefactor empieza a trabajar inmediatamente.

Apagado del calefactor

El calefactor se apaga de tres formas:
1. Haga clic y mantenga pulsado el botón "-" (en el modo directo) hasta que la 
temperatura en la pantalla cambia a "--" (la temperatura iniciará la bajada);
2. En el modo de edición, el valor de elección "--" se mostrará en la lista del menú.
3. Haga clic en el botón de encendido/apagado lateral;
Al  encender  el  calefactor  después  de  apagarlo  manualmente,  el  calefactor 
comenzará a operar con los parámetro de calefacción de la úl ma vez.

Modo opera vo

22

Содержание NEO H 02 DT

Страница 1: ...ge 25 IT Page 26 SR Table of contents 1 Installation manual Pages 2 3 2 WIFI WT thermostat user guide Page 4 NO Page 5 SE Page 6 FI Page 7 EN Page 8 DE Page 9 PT Page 10 LT Page 11 LV Page 12 ET Page 13 BG Page 14 EL Page 15 CS 3 Eco design information Pages 27 32 4 Declaration of conformity Page 33 2018 01 29 art nr 62036 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...listeniendringsmodus 3 Klikkepåovnenspå avknapppåsiden Når ovnen slås på e er å ha bli slå av manuelt vil den virke e er de varmeinns llingenesomblesistangi Moduser Denelektriskeovnenhartomoduser 1 Direkte direktekontrollmodusnårtemperatursomerangi påskjermenersynlig 2 Endring endringsmodus I denne modusen kan brukeren velge konfigurert ukeprogram fra listen Hvis ovnen er i endringsmodus vises prog...

Страница 5: ...edigeringslägetväljvärdet imenylistan 3 Tryckpåvärmarenspå av knapppådesssida När man sä er på värmaren e er manual avstängning så arbetar värmaren u frånsenastinställdauppvärmningsparametrar Arbetslägen Denelektriskavärmeapparatenhartvåarbetslägen 1 Direkt direktkontroll lägedärinställduppvärmningstemperaturärsynligpåskärmen 2 Redigering Redigeringsläge I de a läge kan användaren välja e konfigure...

Страница 6: ...lue elosta 3 Napsau amallalämmi menon off painike asivulta Kun lämmi n kytketään päälle manuaalisen poiskytkennän jälkeen se toimii edelliskerrallaasetetuillalämmitysasetuksilla Toiminta lat Sähkölämmi messäonkaksitoiminta laa 1 Suora suoraohjaus la kunruudulleasete ulämmityslämpö laonnäkyvissä 2 Muokkaus muokkaus la Tässä lassa käy ävä voi valita määritetyn viikko ohjelman lähetetystä lue elosta J...

Страница 7: ...emperature is not reached Blinking when heater is connec ng to the cloud 3 WiFi indica on light Possible indica ons Permanently ligh ng when electronic heater device is connected to home net router and cloud Not ligh ng when heater isn t connected to home network Blinking when heater is connected to home network but isn t connected to cloud 4 Func ons selec on and confirma on bu on OK Used 1 When h...

Страница 8: ...sderMenülistewählen 3 DrückenderOn Off TasteaufderSeitedes Heizgeräts Das Einschalten des Heizgeräts nachdem es manuell ausgeschalten wurde funk oniertmitdenzuletzteingestelltenHeizwerten Betriebsarten DaselektrischeHeizgeräthatzweiBetriebsarten 1 Direkt direkte Steuerung wenn die Heiztemperatur auf dem Bildschirm angezeigtwird 2 Änderung Änderungsmodus In dieser Betriebsart kann man ein konfigurier...

Страница 9: ...olherovalor nalistadomenu 3 Ao clicar no botão do aquecedor on off Ligar o aquecedor após tê lo desligado manualmente faz com que o aquecedor trabalhe nos parâmetros definidosnaúl mavez Modosdefuncionamento Odisposi vodeaquecimentoelétricotemdoismodosdefuncionamento 1 Direto Mododecontrolodireto Atemperaturadefinidaéapresentadanovisor 2 Edição modo de edição Neste modo o u lizador pode escolher o pro...

Страница 10: ...šone Įjungiant šildytuvą po to kai jis buvo išjungtas rankiniu būdu jis veikia su pasku niais nustatytaisšildymoparametrais Darborežimai Elektrinisšildymoįtaisasveikiadviemdarborežimais 1 Tiesioginiovaldymorežimas kaišildymotemperatūramatomaekrane 2 Redagavimo režimas Šiame režime iš pateikiamo sąrašo naudotojas gali pasirink ir sukonfigūruo savaitės programą Jei naudotojas perjungęs redagavimo rež...

Страница 11: ... Ja sildītājs izslēgts manuāli to ieslēdzot sildītājs strādās ar tādiem sildīšanas parametriem kādiiesta pēdējoreizi Darbībasrežīmi Elektriskajaiapkuresierīceiirdividarbībasrežīmi 1 Tiešais ešais vadības režīms kad ekrānā redzama iesta tā apkures temperatūra 2 Rediģēšanas rediģēšanas režīms Šajā režīmā lietotājam ir iespējai no parādītā saraksta nedēļai izvēlē es konfigurētu programmu Ja lietotājs ...

Страница 12: ...eküljelasuvatradiaatoritoitenuppu Kui lülitate radiaatori pärast käsitsi väljalülitamist uues sisse hakkab see tööle viima määratudparameetritega Töörežiimid Elektriradiaatorilonkakstöörežiimi 1 Otsejuh miserežiim tabloolonnähamääratudkü etemperatuur 2 Muutmisrežiim Selles režiimis saab kasutaja antud loendist valida valmis nädalaprogrammi Muutmisrežiimil kuvatakse radiaatori tablool programmi vää...

Страница 13: ...и Електрическотонагревателноустройствоимадваработнирежима 1 Директен режим на директен контрол когато на екрана се вижда зададената температурананагряване 2 Редакция режим на редакция В този режим можете да изберете конфигурирана седмичнапрограма от показания списък Ако сте в режим на редакция на екрана на нагревателя сепоказват стойностите на програмата вижте менюсвързан несвързанкъмWiFi Включенр...

Страница 14: ...γοποίηση του θερμοπομπού μετά από χειροκίνητη απενεργοποίησή του ο θερμοπομπός λειτουργεί με τις παραμέτρους θέρμανσης που ορίστηκαν την τελευταίαφορά Τρόποιλειτουργίας Ηηλεκτρικήσυσκευήθέρμανσηςέχειδύοτρόπουςλειτουργίας 1 Άμεση λειτουργία η λειτουργία άμεσου ελέγχου όπου στην οθόνη εμφανίζεται η επιθυμητήθερμοκρασίαθέρμανσης 2 Λειτουργία προγραμματισμού λειτουργία επιλογής προγράμματος Σε αυτόν τ...

Страница 15: ...ametrů vytápěnínastavenýchnaposledy Pracovnírežimy Elektrickýtermostatmádvapracovnírežimy 1 Přímý Režimpříméhoovládání je lividitelnáteplotatopenínaobrazovce 2 Úpravy režim úprav V tomto režimu může uživatel zvolit nakonfigurovaný týdenní program ze seznamu Pokud je uživatel v režimu úprav na obrazovce termostatu zobrazí se hodnoty programu podívejte se na Menu připojení odpojeníodsítěWi Fi Režimúp...

Страница 16: ...módbanamenülistábana elemkiválasztásával 3 AfűtőberendezésoldalánaBe Kikapcsológombmegnyomásával Ha a fűtőberendezést manuális kikapcsolást kikapcsolást követően újra bekapcsolja afűtőberendezésalegutóbbbeállíto paraméterekkelüzemel Üzemmódok Azelektromosfűtőberendezéskétüzemmódbanműködik 1 Közvetlen közvetlen vezérlő mód ha a képernyőn a beállíto fűtési hőmérsékletlátható 2 Szerkesztő szerkesztő ...

Страница 17: ...advanačinarada 1 Izravni način rada izravne kontrole kad je temperatura grijanja postavljena nazaslonuvidljiva 2 Uređivački način rada uređivanja U ovom načinu rada korisnik može odabra konfiguriranitjedniprogramizdostavljenogpopisa Ako je korisnik u načinu rada uređivanja na zaslonu programa grijača prikazuju sevrijednos pogleda Izbornikpovezan isključens naWiFi Uključennačinradauređivanja Kad je ...

Страница 18: ...łącz wyłącz zbokuurządzenia Grzejnik włączony po wyłączeniu go w trybie manualnym działa z ostatnio ustawionymiparametrami Trybypracy Grzejnikposiadadwatrybypracy 1 Trybsterowaniamanualnego naekraniewidniejewartośćustawionejtemp 2 Tryb programowania możliwy wybór z listy skonfigurowanego tygodniowego programu ogrzewania Ekran urządzenia pokazuje parametry programu patrz Połączenie BrakpołączeniazWi...

Страница 19: ...rov vykurovanianastavenýchnaposledy Pracovnérežimy Elektrickýtermostatmádvapracovnérežimy 1 Priamy Režim priameho ovládania ak je viditeľná teplota vykurovania na obrazovke 2 Úpravy režim úprav V tomto režime môže užívateľ zvoliť nakonfigurovanie týždenného programu zo zoznamu Pokiaľ je užívateľ v režime úprav na obrazovke termostatu zobrazia sa hodnoty programu pozriete sa na Menu pripojenie odpoj...

Страница 20: ...ui după oprirea manuală a acestuia va face ca acesta să funcționezeînparametriiselectațiul maoară Moduridefuncționare Dispozi vuldeîncălzireelectricaredouămoduridefuncționare 1 Direct mod de control direct când pe ecran este afișată temperatura de încălzireselectată 2 Editare modul de editare În acest mod u lizatorul poate alege un program de configurare săptămânal din lista prezentă Dacă u lizatoru...

Страница 21: ... зарегистри ровать нагреватель в программе Smart heater Пользователь должен добавить программуSmartheaterивыполнитьSmartConfig Раскладкатермостата 1Дисплей Установить значение температуры Показания температуры отображаются в целыхчислахивградусахЦельсия 2Световаяиндикациятемпературы Возможныепоказания Горит когданагревательвключеннаустановленнуютемпературу Негорит когданагревательнедостигсвоейтемпе...

Страница 22: ...be registrarse en la aplicación SmartHeater El usuario debe añadirlo a la aplicación Smart heater y hacer la Smart Config Diseñodeltermostato 1Pantalla Ajusteelvalordetemperatura Serepresentaenvaloresenterosycen grados 2Luzindicadoradetemperatura Indicacionesposibles Estáencendidacuandoelcalefactor eneunatemperaturaajustada Noseenciendesinosealcanzalatemperaturadelcalefactor Parpadeo cuandoelcalefa...

Страница 23: ...WiFi 2 4Ghz WPA2 802 11 b g n ומעלה iOs 10 0 אײפון הפעלה מערכות ומעלה 5 0 אנדרױד HE 62008 מס סעיף 12 06 2017 לתרמוסטט למשתמש מדריך 23 ...

Страница 24: ... kostegaročnoizklopili seohranijonastavitve kistejih nazadnjevnesli Načindelovanja Električnigreleclahkodelujevdvehnačinih 1 Neposredni način neposredni način upravljanja pri katerem je na zaslonu vidnanastavljenatemperatura 2 Način prilagajanja v tem načinu lahko s seznama izberete tedenski program V tem načinu se na zaslonu izpiše vrednost izbranega programa glej Meni povezavazbrezžičnimomrežjem...

Страница 25: ...PA2 802 11 b g n iPhone iOs 10 0 o successivo Android 5 0 o successivo Manuale utente del termostato Impostazionetermostato 1Display Valoretemperaturaimpostato ÈrappresentatoinnumeriinteriegradiCelsius 2Spiadellatemperatura Indicazionipossibili Èaccesa quandoilradiatoreèallatemperaturaimpostata Èspenta quandolatemperaturadelradiatorenonvieneraggiunta Lampeggia quandoilradiatoresistaconne endoalclo...

Страница 26: ...ijator uključi nakon što se ručno isključi radijator će radi sa parametrimagrejanjakojisubilipodešenizadnjiput Režimirada Električnigrejniuređajimadvarežimarada 1 Direktan režim direktne kontrole kada se na ekranu vidi podešena temperaturagrejanja 2 Uređivanje režim uređivanja U ovom režimu korisnik može da odabere konfigurisan nedeljni program iz prikazane liste Ako je korisnik u režimu uređivanja...

Страница 27: ...oom temperature control plus week timer Other control options multiple selections possible room temperature control with presence detection room temperature control with open window detection with distance control option with adaptive start control with working time limitation with black bulb sensor yes no GB Great Britain Contact details Name and address of the manufacturer or its authorised repr...

Страница 28: ...er with electronic room temperature control plus week timer Other control options multiple selections possible room temperature control with presence detection room temperature control with open window detection with distance control option with adaptive start control with working time limitation with black bulb sensor yes no GB Great Britain Contact details Name and address of the manufacturer or...

Страница 29: ...нна мощност 4 Pmin Минимална топлинна мощност примерна 5 Pmax c Максимална непрекъсната топлинна мощност 6 Спомагателно потребление на електроенергия 7 elmax При номинална топлинна мощност 8 elmin При минимална топлинна мощност 9 elSB В режим на готовност 10 Вид топлинна мощност регулиране на температурата в помещението изберете един 11 една степен на топлинна мощност и без регулиране на температу...

Страница 30: ...rmique nominale 4 Pmin Puissance thermique minimale indicative 5 Pmax c Puissance thermique maximale continue 6 Consommation d électricité auxiliaire 7 elmax À la puissance thermique nominale 8 elmin À la puissance thermique minimale 9 elSB En mode veille 10 Type de contrôle de la puissance thermique de la tempé rature de la pièce sélectionner un seul type 11 contrôle de la puissance thermique à u...

Страница 31: ...s elektros energijos vartojamoji galia 7 elmax Esant vardinei šiluminei galiai 8 elmin Esant mažiausiai šiluminei galiai 9 elSB Pristabdytąja veiksena 10 Šiluminės galios lygiai patalpos temperatūros reguliavimas pasirinkti vieną 11 Vieno šiluminės galios lygio ir be patalpos temperatūros reguliavimo 12 Dviejų ar daugiau rankiniu būdu nustatomų šiluminės galios lygių be patalpos temperatūros regul...

Страница 32: ...cătorului sau a reprezent antului său autorizat 25 da nu RU Россия Russia 1 Идентификтор модели 2 Отопительная мощность 3 Pnom Номинальная тепловая мощность 4 Pmin Минимальная тепловая мощность заявленная 5 Pmax c Максимальная непрерывная тепловая мощность 6 Дополнительное энергопотребление прибора 7 elmax При номинальной тепловой мощности 8 elmin При минимальной тепловой мощности 9 elSB В режиме ...

Страница 33: ...33 ...

Отзывы: