Adamczewski AD-PVO 2000 Скачать руководство пользователя страница 2

Sprache / 

 

 

Language

 

 

 :

Deutsch / 

english

Montageanleitung

Installation Guide

Version:

1.2

5

Schritt 5: In diesem Schritt werden die drei Phasen und der Neutralleiter an das Gerät 

angeschlossen. Auf die Phasenfolge muss geachtet werden. Die Reihenfolge von links 

nach rechts: L1, L2, L3. Bitte bei den folgenden Schritten den Anschlussplan im 

Datenblatt beachten.

Step 5: In this step, the three phases and the neutral conductor are connected to the 
device. The phase sequence must be respected. The sequence from left to right: L1, L2, 
L3. Please see the connection diagram in the data sheet for the following steps.

6

Schritt 6: Anschließend werden alle drei Stromwandler, die für die Messung des Stromes 

benötigt werden, auf die drei Zuleitungsadern nach dem Hauptzähler aufgeschnappt. Auf 

richtig geschlossenen Kern achten! 

Bitte den Montagehinweis auf der Unterseite des 

Wandlers für die Montagerichtung beachten.

 Ebenfalls muss beachtet werden, dass der 

jeweilige Stromwandler auf der richtigen Phase sitzt. Stromwandler 1 auf L1, 

Stromwandler 2 auf L2 und Stromwandler 3 auf L3. Das komplette Schaltbild finden Sie 

im technischen Datenblatt.

Step 6: Then all three current transformers, which are needed for the measurement of 
the current, are snapped on the three supply wires behind the main electric meter. The 
core must be securely closed. 

Please note the mounting information on the bottom of the

converter for the mounting direction.

 Also, make sure that the respective current 

transformers are placed on the right phase. Current transformer 1 on L1 current 
transformer 2 on L2 and current transformers 3 on L3. For the complete circuit diagram, 
please see the technical data sheet.

7

Schritt 7: Die drei Stromwandler müssen jetzt noch sekundärseitig angeschlossen 

werden. Auch hier die Beschriftung auf der Unterseite der Stromwandler beachten und 

nach Anschlussplan im Datenblatt am AD-PVO 2000 auflegen. Die beiden 

Anschlussdrähte dürfen nicht verdreht und die Stromwandler untereinander nicht 

vertauscht werden. Die Reihenfolge der Stromwandler entspricht der Phasenfolge.

Step 7: The three current transformers must now be connected even on the secondary 
side. Again, note the lettering on the bottom of the current transformers and the 
connection diagram in the data sheet. The two connection wires must not have reverse 
polarity and the current transformers are not mutually interchanged. The sequence of the
current transformers corresponds to the sequence of the phase.

8

Schritt 8: Anschließen der Last am Lastrelais. Die Last, die am Lastrelais angeschlossen 

wird, darf die im Datenblatt angegebenen Anschlussdaten nicht überschreiten. Es 

handelt sich hier um einen potentialfreien Kontakt, daher muss die Phase extern heran 

geführt werden. Bei stark induktiven oder kapazitiven Lasten wird empfohlen mit dem 

Lastrelais einen externen Schütz anzusteuern. So wird der Kontaktverschleiß deutlich 

reduziert.

Step 8: Connection of the load at the load-relay. The load which is connected to the load-
relay must not exceed the connection specifications in the data sheet. This is a potential 
free contact, so the phase must be supplied externally. For heavy inductive or capacitive 
loads it is recommended to drive an external contactor with the load-relay. This reduces 
contact wear.

Erstellt:   M. Alt

Freigegeben:   H. Biehler

Seite: 2 von 3

Überarbeitungsstatus:   21.11.2013

AD-PVO 2000 / AD-PVO 6000

Отзывы: