Adam Hall STV1023B Скачать руководство пользователя страница 31

60

61

ENGLISH

ENGLISH

DEUTSCH

DEUTSCH

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

ES

pA

ño

L

FRANCAIS

ES

pA

ño

L

GarantÍa Del faBrIcante 

La presente garantía cubre el producto Adam Hall que ha adquirido. 
No afecta a los derechos de garantía legal de la que responde el vendedor. De hecho, le concede derechos adicionales 
ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.

Por la presente, Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un partner de Adam Hall 
estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 2 años 
a partir de la fecha de compra. El período de garantía entra en vigor el día de la fecha de compra. Para ejercer su 
derecho a la garantía será necesario presentar un justificante de compra válido en el que figure la fecha de compra del 
producto, por ejemplo, la factura o el albarán de entrega. Si el producto adquirido necesitara una reparación dentro del 
período de garantía, usted tendrá derecho a obtener los servicios de garantía conforme a los términos y condiciones 
establecidos en este documento.

La presente garantía se aplica únicamente al comprador original del producto comercializado por Adam Hall y no es 
transferible a una tercera persona a la que el comprador original haya transferido la propiedad del producto Adam Hall.
Durante el periodo de garantía, Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en 
cuestión. Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad
de Adam Hall.

En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido, Adam Hall, a su entera discre-
ción, podrá optar por sustituir dicho producto defectuoso por otro de similares características.

Adam Hall no garantiza el funcionamiento ininterrumpido y sin fallos de este producto. Adam Hall no se hace respon-
sable de los posibles daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso suministradas con el producto.

Esta garantía no cubre:
•  los consumibles (baterías, válvulas, etc.)
•  los productos cuyo número de serie ha sido borrado, o que han quedado dañados y defectuosos debido a un ac-

cidente

•  los defectos ocasionados por un uso incorrecto o indebido, o cualquier otra causa ajena
•  los equipos que no se utilizan conforme a los parámetros establecidos en la documentación suministrada con el 

producto

•  los equipos que no fueron reparados con piezas fabricadas o distribuidas por Adam Hall
•  los equipos cuyo mantenimiento, modificación o reparación no haya sido realizado por Adam Hall o uno de sus 

servicios técnicos autorizados 

Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía íntegro y exclusivo entre usted y Adam Hall en relación 
con el producto Adam Hall que acaba de adquirir.

Esta garantía sólo es válida dentro de Europa. Fuera de Europa deberá dirigirse a nuestros distribuidores oficiales.

lImItacIón De reSPonSaBIlIDaD 

Si durante el período de garantía aparecen defectos de material o de fabricación en su producto Adam Hall (de acuerdo 
con las garantías mencionadas en este documento), tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del 
mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los términos de esta garantía está limitada al menor 
importe que resulte del precio de compra del producto, del coste de la reparación o la sustitución de las piezas que han 
dejado de funcionar en condiciones normales de uso.
 
Adam Hall no será responsable de ningún daño causado por el producto o por el mal funcionamiento del producto, in-
cluidas la pérdida de beneficios, la pérdida de ahorros o cualquier consecuencia derivada de dichas pérdidas. Además, 
Adam Hall no se hará responsable de ninguna reclamación presentada por un tercero o por el comprador original en 
nombre de un tercero.

Esta limitación de responsabilidad se aplicará con independencia de que se solicite una indemnización por daños 
y perjuicios, o se presenten reclamaciones por negligencia, contractuales o de cualquier otra índole, y no podrá ser 
derogada o modificada. Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el comprador 
hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y per-
juicios. No obstante, esta limitación de responsabilidad no tendrá efecto en caso de reclamación por daños personales.

Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. Puede que posea derechos adicionales conforme a la 
legislación del país o Estado en el que se encuentre. Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su país o 
Estado para conocer el alcance de sus derechos. 

aPlIcacIón De la GarantÍa 

Para solicitar asistencia técnica en relación con el producto en garantía, póngase en contacto con Adam Hall o con el 
distribuidor autorizado donde adquirió el producto.

DeclaracIón ce De conformIDaD 

Los productos distribuidos por Adam Hall cumplen (según proceda) los requisitos esenciales de las Directivas europeas 
1999/5/CE (Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación, R&TTE), 2004/108/CE (Compatibilidad 
Electromagnética) y 2006/95/CE (Baja Tensión), así como las correspondientes cláusulas adicionales. Para más infor-
mación consulte www.adamhall.com.

             

elImInacIón correcta De eSte ProDUcto  

(DeSechoS eléctrIcoS) 

(Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) 
El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, 
no deberá desecharlo con los demás residuos domésticos, con el fin de evitar posibles efectos negativos en el medio 
ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos. La recogida selectiva ayuda a su posterior 
reciclaje y fomenta la reutilización sostenible de los componentes de este equipo.

Si es un particular, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto, o con el ayuntamiento, para 
informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo. 
Si es una empresa, póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y condiciones de su 
contrato de compra-venta. Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales. 

Содержание STV1023B

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO STV1023B Screen Stand ...

Страница 2: ...2 3 ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español FRANCAIS español STV1023B Screen Stand ...

Страница 3: ...en setting up the stand or adjusting the stand please use an assistant to lift and position the equipment Ensure that the screws are tight and check this periodically Do not over tighten the screws Protect the stand from wind being bumped into by the audience etc otherwise there is a high risk that it could fall over This product is intended for indoor use only Using it outdoors could lead to prod...

Страница 4: ...1 D top pipe x2 E shelf x1 F column x2 G universal plate x1 I base x1 J fixed plate x1 K M4x20 x4 M A M5x20 x4 M B M6x25 x4 M C M8x25 x4 M D big spacer x4 M H small spacer x8 M G washer x4 M F washer x4 M E M8x14 x4 P A M8x16 x4 P B M5x18 x1 P C M10x35 x2 P D M6x30 x6 P E M4x25 x2 P F D10 washer x2 P G D8 washer x8 P H D10 washer x8 P I D10 plastic washer x1 P S 8mm Allen key x1 P R 5mm Allen key ...

Страница 5: ...top pipes into the shelf To adjust the height of the shelf remove the both screws on the pipes to the desired position using the Allen key 3 Installing the shelf support and the base tighten tighten Attach the fixing pieces to the both columns using the appropriate screws and nuts Tighten all screws to secure with the Allen key Insert the feet pad into the arm of shelf support Align the screw in f...

Страница 6: ...versal plate to the fixed plate using the appropriate screws washers and nuts 5 Inserting the Top pipes with attached shelf to the columns Tighten all screws with the Allen key 6 Installing the Adapter Brackets 6 1 For Flat Back Screens 6 2 For Bump out or Recessed back screens Position the adapter brackets as close as possible to the middle of the screen Screw the adapter brackets onto the TV TIG...

Страница 7: ...support using the appropriate screw and washer Tighten the screw with a proper phillips screwdriver then install the plastic cap on the screw 6 Cable Management Run the cables through the base and the columns using the cable management holes Technical Data NAME STV1023B Model Screen Stand Material steel glass SURFACE powder coating Suitable for screen size 32 60 Max VESA 600 mm x 400 mm Suitable f...

Страница 8: ... expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that malfunction under conditions of normal use Adam Hall is not liable for any damages caused by the product or the failure of the product including any lost profits or savings or special incidental or consequential damages Adam Hall is not liable for any claim made b...

Страница 9: ...16 17 ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español FRANCAIS español STV1023B BILDSCHIRMSTATIV ...

Страница 10: ...est an Sorgen Sie dafür dass das Stativ geschützt steht Wind Stöße durch Publikum etc da ansonsten erhöhte Kippgefahr besteht Dieses Produkt ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen bestimmt Der Einsatz im Außenbereich kann zu Schäden am Produkt und zu Personenschäden führen Setzen Sie das Produkt nur in Kombination mit vom Hersteller empfohlenem Zubehör ein Nehmen Sie keine Veränderungen...

Страница 11: ...terung x1 I Sockel x1 J Montagehalterung x1 K M4x20 x4 M A M5x20 x4 M B M6x25 x4 M C M8x25 x4 M D Distanzstück groß x4 M H Distanzstück klein x8 M G Unterlegscheibe x4 M F Unterlegscheibe x4 M E M8x14 x4 P A M8x16 x4 P B M5x18 x1 P C M10x35 x2 P D M6x30 x6 P E M4x25 x2 P F D10 Unterlegscheibe x2 P G D8 Unterlegscheibe x8 P H D10 Unterlegscheibe x8 P I D10 Kunststoff Unterlegscheibe x1 P S 8 mm Inb...

Страница 12: ...nverstellung ändern Sie mit Hilfe des Inbusschlüssels die Position der beiden Schrauben in den Stützen 3 Montage der Ablagenstütze und des Sockels festziehen festziehen Befestigen Sie die Montagebügel mit den zugehörigen Schrauben und Unterlegschei ben an den beiden Säulen Ziehen Sie alle Schrauben mit dem Inbusschlüssel an Setzen Sie die Auflagepunkte auf die Arme der Ablagenstütze Richten Sie di...

Страница 13: ...te Schrauben Sie die Adapterschienen am Bildschirm fest ZIEHEN SIE ALLE SCHRAUBEN FEST JEDOCH NICHT ZU FEST AN 4 Montage der Universalhalterung Befestigen Sie die Montagehalterung mit den zugehörigen Schrauben und Unterlegscheiben an den beiden Säulen Befestigen Sie die Universalhalterung mit den zugehörigen Schrauben und Unterlegscheiben an der Montagehalterung 5 Führen Sie die oberen Stützen mit...

Страница 14: ...hraube und Unterlegscheibe auf der Ablagenstütze Ziehen Sie die Schraube mit einem passenden Kreuzschlitzschraubendreher fest und setzen Sie die Abdeckkappe auf die Schraube 6 Kabelführung Führen Sie die Kabel durch die Kabelöffnungen am Sockel und an den Säulen Technische Daten NAME STV1023B Modell Bildschirmstativ Material Stahl Glas OBERFLÄCHE pulverbeschichtet eloxiert BildschirmgröSSen 32 60 ...

Страница 15: ...chließliche Garantievereinbarung zwischen Ihnen und Adam Hall für das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt dar Diese Garantie ist nur innerhalb von Europa gültig Außerhalb von Europa wenden Sie sich bitte an unsere offiziellen Vertriebspartner HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material oder Verarbeitungsfehler gemäß der Garantieerklärung obe...

Страница 16: ... Entsorgung der Geräte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiesparen ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz Schalten Sie bitte alle nicht benötigten elektrischen Geräte aus Um zu verhindern dass nicht benötigte Geräte im Standby Modus Strom verbrauchen ziehen Sie den Netzstecker Adam Hall GmbH alle Rechte vorbeha...

Страница 17: ...32 33 ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español FRANCAIS español STV1023B Pied pour écran plat ...

Страница 18: ...serrés et revérifiez à intervalles réguliers Ne serrez pas les vis trop fort Protégez le pied du vent des éventuels piétinements ou chocs occasionnés par le public etc Sinon le risque de basculement peut être élevé Ce produit est exclusivement dédié à une utilisation en intérieur L utiliser en extérieur peut endommager le produit et provoquer des blessures au personnel N utilisez cet équipement qu...

Страница 19: ...nne x 2 G Plaque universelle x 1 I Base x 1 J Plaque fixe x 1 K M4x20 x 4 M A M5x20 x 4 M B M6x25 x 4 M C M8x25 x 4 M D Grosse rondelle d espacement x 4 M H Petite bague d espacement x 8 M G Rondelle x 4 M F Rondelle x 4 M E M8x14 x 4 P A M8x16 x 4 P B M5x18 x 1 P C M10x35 x 2 P D M6x30 x 6 P E M4x25 x 2 P F D10 Rondelle x 2 P G D8 Rondelle x 8 P H D10 Rondelle x 8 P I D10 Rondelle plastique x 1 P...

Страница 20: ...deux tubes du haut dans la tablette Pour régler la hauteur de la tablette enlevez les deux boulons sur les tubes avec une clé Allen 3 Mise en place du support tablette et de la base Serrer Serrer Fixez les pièces de liaison aux deux colonnes avec les boulons et écrous appropriés Serrez bien toutes les vis de fixation avec une clé Allen Insérez les tampons caoutchouc dans le bras supportant la tabl...

Страница 21: ...les boulons rondelles et écrous appropriés 5 Insertion des tubes supérieurs avec la tablette en place dans les colonnes Serrez tous les boulons avec la clé Allen 6 Mise en place des supports adaptateurs 6 1 Pour les écrans à fond plat sans rainures de passage 6 2 Pour écrans à fond en retrait ou pour accès aux entrées Audio Vidéo Placez les supports adaptateurs le plus près possible du centre de l...

Страница 22: ...lle appropriés Serrez le boulon avec un tournevis Phillips adapté puis mettez en place le capuchon plastique à l extrémité du boulon 6 Passage des câbles Faites passer les câbles à travers la base et les colonnes en utilisant les trous de passage de câbles Caractéristiques techniques NOM STV1023B Référence modèle pied pour écran Matériau acier verre SURFACE peinture anodisée Compatible avec Diagon...

Страница 23: ...au titre de cette garantie Dans le cadre de cette garantie limitée la responsabilité financière maximale d Adam Hall est expressément limitée à la plus faible des deux sommes suivantes prix d achat payé pour le produit ou coût de réparation ou de remplacement de tout composant matériel ne fonctionnant pas correctement dans des conditions normales d utilisation Adam Hall ne peut être tenu pour fina...

Страница 24: ...onnement Pensez à éteindre tout appareil électrique dès que vous ne vous en servez plus Pour éviter que les appareils placés en mode de veille Standby ne continuent à consommer de l électricité débranchez les de leur prise secteur Adam Hall GmbH tous droits réservés Les caractéristiques techniques et les fonctions disponibles sur le produit sont sujettes a modifications La photocopie la traduction...

Страница 25: ...48 49 ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español FRANCAIS español STV1023B Soporte de pantalla ...

Страница 26: ...que los tornillos están apretados y compruébelos periódicamente No apriete demasiado los tornillos Proteja el soporte del viento de que nadie pueda tropezar con el etc ya que podría volcar Este producto solo se puede usar en interiores Si lo emplea en exteriores podría dañar el producto y causar daños personales Use el equipo solo con los accesorios recomendados por el fabricante No modifique el e...

Страница 27: ...ela x4 M E M8 x 14 x4 P A M8 x 16 x4 P B M5 x 18 x1 P C M10 x 35 x2 P D M6 x 30 x6 P E M4 x 25 x2 P F D10 arandela x2 P G D8 arandela x8 P H D10 arandela x8 P I D10 arandela de plástico x1 P S llave Allen 8 mm x1 P R llave Allen 5 mm x1 P Q llave Allen 3 mm x1 P P llave Allen 2 5 mm x1 P O M6 x6 P J M8 x4 P K almohadilla x4 P L casquillo de plástico x1 P M tapa de plástico x1 P N rueda sin freno x...

Страница 28: ...star la altura del estante retire los tornillos de ambos tubos y colóquelos en la posición deseada con la llave Allen 3 Instalación del soporte de estante y de la base apretar apretar Acople las piezas de fijación a las dos columnas utilizando los tornillos y arandelas apropiados Apriete todos los tornillos con la llave Allen para fijarlos Inserte las almohadillas de soporte en los brazos del sopo...

Страница 29: ... utilizando los tornillos arandelas y tuercas apropiados 5 Acople de los tubos superiores con estante a las columnas Apriete los tornillos con la llave Allen 6 Instalación de los adaptadores de soporte 6 1 Para pantallas de trasera plana 6 2 Para pantallas de trasera curva Coloque los adaptadores de soporte lo más cerca posible del centro de la pantalla Atornille los adaptadores de soporte a la pa...

Страница 30: ...ndela apropiados Apriete el tornillo con un destornillador de estrella y luego coloque la tapa de plástico sobre el tornillo 6 Organización de los cables Pase los cables a través de los orificios de la base y de las columnas para que queden ocultos y bien organizados Datos técnicos NOMBRE STV1023B Modelo Soporte de pantalla Material Acero vaso ACABADO Texturizado tratamiento de oxidación Adecuado ...

Страница 31: ...rial o de fabricación en su producto Adam Hall de acuerdo con las garantías mencionadas en este documento tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los términos de esta garantía está limitada al menor importe que resulte del precio de compra del producto del coste de la reparación o la sustitución de las piezas que han...

Страница 32: ... apague todos los aparatos eléctricos cuando no estén en uso Además para evitar el consumo de energía en modo En espera desenchufe todo aparato eléctrico de la toma de corriente cuando no esté en uso Adam Hall GmbH Todos los derechos reservados Los datos técnicos y las características funcionales del producto están sujetos a modificaciones Se prohíbe la fotocopia traducción y cualquier otra forma ...

Страница 33: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com ...

Отзывы: