Acuity Brands Lithonia Lighting HomeGuard LED HGX LED 2RH 40K 120 MO Скачать руководство пользователя страница 7

page 7

GUÍA DE PASO-A-PASO

LISTA  DE  EMBALAJE 

Descripción 

Cantidad

 A  Luminaria ..........................................................................................

1

 B  Cabezal de la lámpara

 .....................................................................

 C  Cabeza del Sensor de Movimiento ..................................................

 D  Soporte de montaje (preinstalado) ..................................................

1

 E Tornillo de montaje central de 2” n.º 8 (preinstalado)  .......................

1

 F Tornillos de montaje de 3/4” n.º 8, n.º 6 y n.º 10* ..............................6

 G Tuercas para cables* ........................................................................

3

 H Tapón de goma* ................................................................................

1

  *Contenido en el paquete de piezas

Herraje de Montaje Incluido

Requiere Sellador de Silicona

HERRAMIENTAS REQUERIDAS

PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN

 

Quite los componentes del luminario y el paquete de piezas. Verifique 

que todas las piezas estén incluidas. 

Nota: 

Tenga cuidado con las piezas 

pequeñas y destruya el material de embalaje, ya que pueden ser peligrosos 

si están al alcance de niños. 

SELECCIÓN DEL LUGAR DE MONTAJE

Para su instalación en una caja de conexiones redonda, empotrada o 

montada en superficie, debidamente instalada y conectada a tierra, con 

certificación UL, resistente a la intemperie. 

Nota:

 

Luminario esta destinado para montaje a Pared  o Alero para una 

altura de mas de 4 pies (1.2m) solamente. ¡No lo monte en el suelo! 

NO

 use con reductores de intensidad de luz, con temporizadores ni en 

circuitos de interruptores múltiples.

 

Si hay controles de atenuación o 

atenuadores de tres vías, comuníquese con un electricista calificado para 

quitarlos y reemplazarlos con un interruptor de atenuación eléctrico o de 

tres vías regular.

NO

 instale en el mismo circuito de un motor eléctrico (por ejemplo: 

electrodomésticos, equipo de calefacción/aire acondicionado, lavadora/

secadora, dispositivos para abrir la puerta del garaje, etc.).

NO

 instale cerca de objetos que cambian de temperatura rápidamente, 

como conductos de ventilación y equipos de aire acondicionado. Estas 

fuentes de calor podrían causar falsas activaciones.

NO

 instale cerca de objetos grandes y de colores claros que reflejen la 

luz, ya que pueden activar la función de apagado. No oriente otras luces 

hacia el sensor de luz diurna.

             DESCONECTE la energía eléctrica de la caja del disyuntor     

PRECAUCIÓN: 

No dependa solo del interruptor de pared para desconectar 

la energía eléctrica.

INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE

 

INSTALACIÓN DE LA LUMINARIA

 

• 

Alinee la luminaria sobre la caja de conexiones y fije en el soporte de 

montaje ajustando el tornillo de montaje (E). 

Nota: 

Asegúrese de no 

pellizcar los cables antes de ajustar.  

• 

Inserte el tapón de goma (H) en el orificio central para cubrir la 

cabeza del tornillo de montaje central y lograr un sello de humedad.   

PRECAUCIÓN: CABLEADO 

  

Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada. 

• 

Utilice la tuerca para conexión de cables para conectar el cable de 

conexión a tierra de suministro de la casa verde o de cobre desnudo 

con el cable de conexión a tierra verde del accesorio. 

Nota:

 Si el 

cableado de la casa no incluye cables de conexión a tierra, consulte 

su código eléctrico local para informarse sobre los métodos de 

conexión a tierra aprobados.  

Para lograr una conexión adecuada, coloque la tuerca para cables 

sobre estos y gire a la derecha hasta ajustar. 

• 

Utilice una tuerca para conexión de cables para conectar el cable 

blanco de la luminaria con el cable de suministro blanco de la casa 

(neutro). 

• 

Utilice una tuerca para conexión de cables para conectar el cable 

negro de la luminaria con el cable de suministro negro de la casa. 

SELLO DE HUMEDAD

• 

Aplique masilla de silicona (no incluida) alrededor del perímetro del 

artefacto que entra en contacto con la superficie de montaje para 

lograr un sello de humedad. 

Active la electricidad desde la caja de fusibles o el disyuntor y verifique 

que el interruptor de pared esté encendido. 

Nota

: La luz no se encenderá 

mientras haya luz diurna. 

Cubra el sensor de luz para verificar la correcta 

instalación si el sensor de movimiento no está configurado en modo 

TEST.

• 

Afloje el tornillo de montaje central (E) y retire el soporte de montaje. 

Nota: 

El soporte y el tornillo de montaje central están preinstalados en 

la luminaria para su envío. 

• 

Instale el soporte de montaje (D) en la caja de conexiones con dos 

tornillos de montaje de 3/4” n.º 6, n.º 8 o n.º 10 (F). 

Nota: 

Elija uno 

de los tres tamaños de tornillos proporcionados según su caja de 

conexiones. 

ORIENTE LOS CABEZALES DE LAS LÁMPARAS

 

Sujete con cuidado los cabezales de las lámparas (B) y colóquelos en las 

direcciones deseadas.  

PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga. 

Dirija los cabezales de las 

lámparas al menos 20° hacia abajo por debajo de la línea horizontal para 

evitar que el agua se acumule dentro de la lente. 

D

G

A

B

C

E

H

F

Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL SENSOR DE 

MOVIMIENTO en las páginas siguientes. 

Содержание Lithonia Lighting HomeGuard LED HGX LED 2RH 40K 120 MO

Страница 1: ...ction Avant de procéder à l installation veuillez lire attentivement ces directives et les conserver pour référence ultérieure Date de l installation _____________ Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les garanties Pour une liste complète des conditions générales du produit veuillez vous rendre sur www acuitybrands com Acuity Brands Lighting Inc n assume aucune res...

Страница 2: ... deem otherwise Never connect an LED product directly to a dimmer packs occupancy sensor timing device or other related control devices LED fixtures must be powered directly off a switched circuit Unless individual product specifications deem otherwise Do not restrict fixture ventilation Allow for some volume of airspace around the fixture Avoid covering LED fixtures with insulation foam or other ...

Страница 3: ...ounting screw E and remove the mounting bracket Note Center mounting screw and bracket are pre installed on the light fixture for shipping Install the mounting bracket D to the junction box using two 3 4 6 or 8 or 10 mounting screws F Note Choose one of the 3 screw sizes provided depending on your junction box FIXTURE INSTALLATION Position light fixture over j box and align center mounting screw w...

Страница 4: ... should turn off Start walking again to see if motion is detected in the new spot Repeat the walk test in other spots to determine the coverage area Note When testing assure there are no other people or animals causing motion in the detection area As distance from the sensor increases it will take more movement to be detected The sensitivity can be adjusted to increase or decrease detection if des...

Страница 5: ...e sensitivity Lights flash on and off strobing 1 Heat or light from the lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being reflected from other objects may be affecting the sensor 3 Sensor is in Test mode 1 Reposition the lamp heads so Light is not reflected toward the Daylight sensor within the Motion sensor head 2 Reduce Sensitivity 3 While in TEST mode light only stays on for 5 seco...

Страница 6: ...el montaje Evite cubrir los montajes LED con aislación goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la conducción A menos que las especificaciones del producto individual consideren lo contrario no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado Los productos LED son sensibles a la polaridad Asegure la corre...

Страница 7: ... de conexiones y fije en el soporte de montaje ajustando el tornillo de montaje E Nota Asegúrese de no pellizcar los cables antes de ajustar Inserte el tapón de goma H en el orificio central para cubrir la cabeza del tornillo de montaje central y lograr un sello de humedad PRECAUCIÓN CABLEADO Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada Utilice la tuerca para conexión de cables para con...

Страница 8: ...uces deben apagarse Comience a caminar otra vez para comprobar si se detecta movimiento en el nuevo lugar Repita esta prueba en otros lugares para determinar el área de cobertura A medida que la distancia desde el sensor aumenta se necesitará que el movimiento sea mayor para que pueda detectarse Si lo desea puede ajustar la sensibilidad para aumentar o reducir la capacidad de detección Ajuste la s...

Страница 9: ...l calor y la luz de las lámparas pueden encender y apagar el control de luz 2 Es posible que el calor reflejado por otros objetos esté afectando el sensor 3 El sensor está en modo de Prueba 4 Las luces controladas por el sensor brillan o se reflejan en la fotocélula 1 Coloque nuevamente los cabezales de la lámpara alejados del sensor 2 Reduzca la sensibilidad 3 Mientras está en modo de PRUEBA la l...

Страница 10: ... la partie 15 du règlement de la FCC Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles Cet appareil génére utilise et peut émettre de l énergie de radio fréquence S il n est pas installé de maniére conforme aux instructions il peut causer des interférence nuisibles aux communications radio Il n est toutefois...

Страница 11: ...us de la boîte de jonction et fixez le au support de montage en serrant la vis de montage centrale E Remarque Assurez vous qu aucun fil n est coincé avant de serrer Insérez le bouchon en caoutchouc H dans le trou central pour couvrir la tête de la vis de montage centrale pour l étanchéité à l humidité Rétablissez le courant au niveau de la boîte de fusibles ou du disjoncteur et assurez vous que l ...

Страница 12: ...ement est détecté et les lumières s allumeront pendant approximativement 4 secondes Déplacez vous vers un autre emplacement dans cette zone pour la tester et arrêtez tout mouvement pendant environ 10 secondes Les lumières devraient s éteindre Recommencez à marcher pour voir si vos mouvements sont détectés dans ce nouvel emplacement Répétez ce test de marche dans d autres emplacements afin de déter...

Страница 13: ...uminaire est raccordé au travers d un gradateur ou d une minuterie 1 2 3 Réduire la sensibilité au mouvement 4 Ne PAS utiliser de gradateur ni de minuterie pour contrôler le luminaire Les lumières restent allumées en permanence 1 Le capteur est en mode de commande manuelle 2 La zone de détection est peut être trop grande 3 Le détecteur peut capter un mouvement en raison d un vent en rafales 1 Suiv...

Отзывы: