ActivePure TRANSIT GUARDIAN B101A Скачать руководство пользователя страница 20

•  S’assurer de couper l’alimentation électrique du système de 

ventilation avant d’installer le système ActivePure

®

 Transit 

Guardian

•  It is recommended that this unit be installed by an 

appropriate, licensed installer for the type of installation 
selected, to ensure to ensure proper installation and protect 
your warranty

MISE EN 

GARDE

INSTALLATION DE L’UNITÉ

1. 

Cette installation nécessite l’accès 
au système de climatisation ou aux 
conduits d’air du véhicule. 

Étant donné 

les différences entre les véhicules de 
transport en commun, l’installation et 
l’emplacement d’installation peuvent 
varier.

 Cette installation s’effectue 

généralement sur un conduit ou au 
niveau des serpentins, en aval du filtre. 
Vérifier toujours où sera placée l’unité 
dans le circuit d’air.

3. 

L’unité ActivePure Transit Guardian 
doit être placée directement dans le 
flux d’air. Un positionnement optimal 
permettrait à l’air de pénétrer par un 
côté de l’appareil et d’en ressortir par le 
côté opposé (voir schéma).

2. 

Monter l’appareil sur l’unité de  
climatisation ou sur le conduit à l’aide  
des vis fournies. Plusieurs trous de  
fixation sont prévus sur la plaque  
inférieure. Selon l’emplacement choisi  
pour l’installation, certains trous de  
fixation peuvent ne pas être utilisés.

Trous de mont

age

Matrice ActivePure

®

  

(nid d’abeille)

20

Содержание TRANSIT GUARDIAN B101A

Страница 1: ...T R A N S I T G U A R D I A N COMMERCIAL VEHICLE AIR PURIFICATION SYSTEM READ MANUAL CAREFULLY FOR PROPER USE AND OPTIMAL OPERATION...

Страница 2: ...electronic products should be appropriately recycled as required by practices established by your local authority SPECIFICATIONS ActivePure Transit Guardian Model No B101A Sales No 00760 Technology Ac...

Страница 3: ...functions on this unit doing so will void your warranty IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Hg LAMP CONTAINS MERCURY Manage in accordance with local laws Be sure power to the air system is off befor...

Страница 4: ...the vehicle air conditioning system or air ducting Because transit vehicles vary installation and location of installation may vary Please see owner s manual for detailed instructions on using handli...

Страница 5: ...3 Check for missing or broken parts due to shipping damage 4 Read Owner s Manual thoroughly prior to installation 5 Determine placement location for the unit follow installation instructions on page 6...

Страница 6: ...installation and location of installation may vary Location of installation is typically in the ducting or at the coils after the filter Always verify where in the air path the unit will be placed 3 T...

Страница 7: ...ccessing it The switch can be mounted in any location Optimum placement would be behind an access door panel or cover 6 Connect the unit to a 12 VDC negative ground electrical power source see diagram...

Страница 8: ...gs may result in severe eye damage and electrical shock CHANGING THE ACTIVEPURE BULB WARNING 1 Remove the three 3 screws from the cover One on top and two on the side 2 Remove the cover by lifting awa...

Страница 9: ...and 4 Wipe new bulb with isopropyl alcohol to remove oils from fingerprints 6 Return cover and replace screws NOTE For optimal performance and to keep warranty in effect it is required to replace the...

Страница 10: ...W Screw Cover Honeycomb Side Honeycomb Top Bulb Ballast Assembly Bulb Plug on Ballast Safety Switch Bracket Wire Assembly 4FT Red 20 AWG Wire Assembly 4FT Red 20 AWG Female Connector Hex Nuts Plug Ass...

Страница 11: ...dust from the ActivePure Matrix Honeycomb on either side of the ActivePure Transit Guardian 5 Determine placement location for the unit follow installation instructions on page 6 and 7 6 Reinstall th...

Страница 12: ...t 800 572 1446 M F 9 00 am 7 00 pm ET or email customerservice ActivePure com WARRANTY INFORMATION Limited Five 5 Year Warranty To register your ActivePure Transit Guardian unit visit www activepure c...

Страница 13: ...een tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when...

Страница 14: ...y Drive Bristol VA 24201 800 572 1446 Assembled in U S A ActivePure Manufacturing LLC All Rights Reserved For information regarding the use of this product please call Customer Service 1 800 572 1446...

Страница 15: ...T R A N S I T G U A R D I A N LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AFIN D UTILISER CORRECTEMENT L APPAREIL ET D ASSURER SON FONCTIONNEMENT OPTIMAL SYST ME DE PURIFICATION DE L AIR POUR V HICULE COMMERCIAL...

Страница 16: ...nologie ActivePure Donn es lectriques Tension d entr e 12 Volts CC 0 8A Masse N gative UL1995 CSA C22 2 No 236 15 M canique Distribution par une unit de traitement de l air Poids et Dimensions 1 95 lb...

Страница 17: ...es d incendie de choc lectrique ou de blessure corporelle y compris les directives suivantes MISE EN GARDE CONSERVER CES CONSIGNES Veuillez lire ce manuel dans son int gralit avant d utiliser votre ap...

Страница 18: ...tion Puisque les v hicules de transport en commun ne sont pas tous pareils l installation et son emplacement peuvent varier Veuillez consulter le manuel d utilisation pour obtenir des instructions d t...

Страница 19: ...serr es ou bris es dues des dommages de transport 4 Lire attentivement le manuel d utilisation avant l installation 5 D terminer l emplacement ad quat pour l appareil se r f rer aux instructions d ins...

Страница 20: ...n et l emplacement d installation peuvent varier Cette installation s effectue g n ralement sur un conduit ou au niveau des serpentins en aval du filtre V rifier toujours o sera plac e l unit dans le...

Страница 21: ...eur peut tre install n importe o dans le v hicule Un positionnement optimal serait derri re une porte d acc s un panneau ou un couvercle 6 Raccorder l unit une source d alimentation lectrique de masse...

Страница 22: ...aves blessures oculaires et de choc lectrique REMPLACEMENT DE L AMPOULE ACTIVEPURE MISE EN GARDE 1 Retirer les trois 3 vis de fixation du couvercle L une se trouve sur le dessus les deux autres sur le...

Страница 23: ...oule neuve avec de l alcool isopropylique pour liminer les huiles des empreintes digitales 6 Replacer le couvercle et revisser les vis REMARQUE Pour une performance optimale et pour que la garantie re...

Страница 24: ...beille lat ral Nid d abeille sup rieur Ampoule Ensemble ballast Connecteur ampoule sur ballast Interrupteur de s curit Filage 4 pi Calibre 20 Rouge Filage 4 pi Calibre 20 Rouge Connecteur femelle crou...

Страница 25: ...poussi re de la matrice ActivePure nid d abeille de chaque c t de l unit ActivePure Transit Guardian 5 D terminer l emplacement ad quat pour l appareil se r f rer aux instructions d installation la p...

Страница 26: ...rriel l adresse customerservice ActivePure com 26 INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE Garantie limit e de cinq 5 ans Pour enregistrer votre unit ActivePure Transit Guardian visitez www activepure com w...

Страница 27: ...t jug conforme aux limites applicables pour un appareil num rique de Classe A conform ment la section 15 des r glementations FCC Ces limites sont tablies afin d apporter une protection raisonnable con...

Страница 28: ...A 24201 1 800 572 1446 Assembl aux tats Unis ActivePure Manufacturing LLC Tous droits r serv s Pour plus d informations sur l utilisation de ce produit veuillez contacter le service la client le 1 800...

Отзывы: