Active Air ACFP1016 Скачать руководство пользователя страница 10

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Avant la première utilisation, veuillez suivre 

ces instructions :

•   Retirez tous les emballages et toutes les 

étiquettes.

•   Assurez-vous que votre ventilateur sur socle 

est en bon état. Il ne doit présenter aucune 

fissure sur l’appareil et aucun dommage sur 

le cordon/la prise.

Lorsque vous utilisez votre ventilateur 

sur socle, prenez toujours les précautions 

suivantes :

•   Cet appareil n’est pas destiné à être 

utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites, 

ou qui manquent d’expérience et de 

connaissances, à moins qu’elles ne soient 

supervisées ou qu’elles aient reçu des 

instructions concernant l’utilisation de 

l’appareil par une personne responsable de 

leur sécurité.

•   Les enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le 

ventilateur sur socle.

•   Ne pas laisser le cordon d’alimentation 

entrer en contact avec des surfaces chaudes 

ni le placer sur ou près d’un brûleur 

électrique ou à gaz chaud ou dans un four 

chauffé.

•   Ne jamais utiliser ce ventilateur à proximité 

d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo 

ou de tout autre récipient contenant de 

l’eau.

•   Ne jamais immerger le ventilateur sur socle, 

la prise ou le cordon d’alimentation dans 

l’eau et ne jamais laisser de liquide entrer 

en contact avec une partie quelconque du 

ventilateur sur socle.

•   Assurez-vous que la tension utilisée 

correspond à celle indiquée sur la plaque 

signalétique.

•   Ne jamais toucher les pales avec les mains 

ou tout autre objet !

•   Ne pas tirer trop fort sur le cordon. S’il 

est endommagé après une utilisation 

prolongée, le faire réparer par un 

technicien.

•   Ne jamais insérer les doigts, crayons 

ou autres objets à travers la protection 

du ventilateur sur socle pendant le 

fonctionnement.

•  Le ventilateur sur socle doit être utilisé sur 

une surface stable et plane.

•   Ne pas faire fonctionner l’appareil sans que 

la protection soit correctement en place. 

•   Ne pas exposer le ventilateur sur socle à 

une chaleur ou une humidité excessive. 

Cela pourrait endommager les composants 

électriques. 

•   Vérifier régulièrement que le cordon 

d’alimentation et la prise ne sont pas 

endommagés. Si le cordon ou la prise sont 

endommagés, ils doivent être remplacés 

par le fabricant ou une personne qualifiée 

afin d’éviter tout risque électrique.

•   Nous recommandons de ne pas utiliser de 

rallonge électrique. Elle pourrait surchauffer 

et causer un risque d’incendie. 

•   Cet appareil est destiné à un usage intérieur 

uniquement. L’utilisation industrielle ou 

commerciale annule la garantie et ni le 

fabricant ni le revendeur ne peuvent être 

tenus responsables des blessures ou des 

dommages causés par l’utilisation de cet 

appareil à des fins autres que celles prévues.

•   Pour réduire le risque d’incendie ou de choc 

électrique, n’utilisez pas ce ventilateur avec 

un dispositif de contrôle de vitesse à semi-

conducteurs.

•   Pour débrancher, tirer sur la prise. Ne jamais 

tirer sur le cordon pour le débrancher. 

•   L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas 

recommandés ou fournis par le fabricant 

peut entraîner des blessures, un incendie 

ou un choc électrique.

10

Содержание ACFP1016

Страница 1: ...ACFP2018 USER MANUAL HEAVY DUTY PEDESTAL FAN Hydrofarm com ACFP1016 INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 8 INSTRUCCIONES EN ESPA OL 14...

Страница 2: ...ion The heavy duty pedestal fans are adjustable in height and utilize a strong heavy base for stability Before use please read these instructions carefully and save them for future reference For infor...

Страница 3: ...Blade locking screw 7 Back guard locking screw 8 Back guard 9 Motor shaft 10 Motor 11 Speed control 12 Oscillation knob 13 Power cord and plug 14 Hand nut 15 Inner stand pole 16 Height adjustment scr...

Страница 4: ...ouch the blades with your hand or any other object Do not pull the cord too hard If it becomes damaged after prolonged use get it repaired by a technician Never insert your fingers pencils or other ob...

Страница 5: ...he hole of the washer and through the base into the bottom of the stand pole Turn the locking lever clockwise to secure and tighten the base to the stand pole 4 Carefully turn the base over with the s...

Страница 6: ...tal fan blade Slide the fan blade onto the mounting shaft with the shaft sleeve facing the motor Align securing screw with flat groove in the motor shaft and tighten with a Phillips screwdriver Image...

Страница 7: ...dry cloth Never use polish or any corrosive liquid that will damage the paint metal or plastic Put back the blades and lock the guard securely before use Never use abrasive cleaning agents or solvents...

Страница 8: ...intensif sont r glables en hauteur et utilisent une base solide et lourde pour la stabilit Avant toute utilisation veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour pouvoir vous y rep...

Страница 9: ...de la pale 7 Vis de blocage de la protection arri re 8 Protection arri re 9 Arbre du moteur 10 Moteur 11 Contr le de vitesse 12 Bouton d oscillation 13 Cordon d alimentation et prise 14 Ecrou main 15...

Страница 10: ...ique Ne jamais toucher les pales avec les mains ou tout autre objet Ne pas tirer trop fort sur le cordon S il est endommag apr s une utilisation prolong e le faire r parer par un technicien Ne jamais...

Страница 11: ...et travers la base dans le bas du pied Tournez le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer et serrer la base sur le pied 4 Retournez soigneusement la base avec le pie...

Страница 12: ...teur sur l arbre de montage la chemise d arbre faisant face au moteur Alignez la vis de fixation avec la rainure plate de l arbre du moteur et serrez la l aide d un tournevis Phillips L image est four...

Страница 13: ...z jamais de cire ou de liquide corrosif qui pourrait endommager la peinture le m tal ou le plastique Remettez les pales leur place et verrouillez bien la protection avant l utilisation N utilisez jama...

Страница 14: ...tura regulable y utilizan una base s lida para obtener una mayor estabilidad Antes de su uso lea estas instrucciones detenidamente y cons rvelas para futuras consultas Si necesita m s informaci n acer...

Страница 15: ...ornillo para fijaci n de protector trasero 8 Protector trasero 9 Eje del motor 10 Motor 11 Control de velocidad 12 Selector para oscilaci n 13 Cable de alimentaci n y clavija 14 Tuerca manual 15 Barra...

Страница 16: ...se da a debido al uso p ngase en contacto con un t cnico para que lo repare No introduzca los dedos lapiceros ni ning n otro objeto a trav s de la rejilla del ventilador mientras est funcionando El v...

Страница 17: ...e en la parte inferior de la barra de soporte Gire la palanca de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj para apretar y fijar la base a la barra de soporte 4 Con cuidado dele la vuelta a la base...

Страница 18: ...sobre el eje de montaje con el manguito del eje orientado hacia el motor Alinee el tornillo de fijaci n con la ranura plana del eje del motor y apri telo con un destornillador de estrella La imagen s...

Страница 19: ...rillantadores ni l quidos corrosivos que puedan da ar la pintura el metal o el pl stico Coloque de nuevo las aspas y cierre la cubierta protectora antes de ponerlo en funcionamiento No utilice product...

Страница 20: ...ponsable des dommages cons quents indirects ou accidentels de quelque nature que ce soit y compris les pertes de revenus de profits ou autres pertes en rapport avec le produit Certains tats n autorise...

Отзывы: