Now place the belt around the plat-
ter as shown in the drawing. When
finished place the provided leather
mat on top of the platter.
Now you can start to mount tone
arm (if not supplied already moun-
ted from the factory) and cartridge
according to the setup manual of
the manufacturer if this is not al-
ready done by preordering arm
and cartridge.
Your WOW-XL should look like this
after finishing the assembly.
Connecting the Power supply
Plug the provided power supply
first into the backside of the WOW-
XL and then into the mains.
Use the black ground screw to con-
nect the WOW-XL with your Phono
Preamp or Amplifier if needed.
Using your WOW-XL
At the left front of the WOW-XL
there are 2 push button marked
with 33/45 and On/Off. Your WOW-
XL comes with those elegant swit-
ches. Simply Press the ON/Off
button for starting the WOW-XL.
Changing the speed also works
with pressing the 33/45 button. As
long as the WOW-XL speeds up
the LED is blinking. When the blin-
king stops your WOW-XL is locked
into the selected speed.
Anschließend schlingen Sie den
Riemen um den Teller und das An-
triebs -pully des Motors.
Montieren Sie jetzt falls dies nicht
schon ab Werk bestellt wurde Ihren
Tonarm entsprechend der Anlei-
tung des Herstellers..
Nun sollte Ihr WOW-XL so ausse-
hen.
Anschluss der Stromversorgung
Stecken Sie den Stecker des bei-
gelegten externen Netzteils erst in
die passende Buchse am WOW-
XL und dann in die Steckdose. Zur
Verbindung mit der Masseklemme
Ihres Verstärkers nutzen Sie bitte
die schwarze Drehklemmbuchse.
Bedienung des Laufwerks
Vorne links am Chassis befinden
sich 2 Taster die mit On/Off und
33/45 markiert sind.
Zum Enschalten einfach den
On/Off Taster drücken und der
WOW-XL beginnt sich zu drehen.
Dies erfolgt immer mit der zuletzt
benutzen Drehzahl. Zum Ändern
der Drehzahl den 33/45 Taster drü-
cken die Geschwindigkeit wechselt
daraufhin. Bis das Laufwerk seine
Solldrehzahl erreicht hat blinkt
die LED.