background image

Now place the belt around the plat-
ter as shown in the drawing. When
finished place the provided leather
mat on top of the platter.

Now you can start to mount tone
arm (if not supplied already moun-
ted from the factory) and cartridge
according to the setup manual of
the manufacturer if this is not al-
ready done by preordering arm
and cartridge.

Your WOW-XL should look like this
after finishing the assembly.

Connecting the Power supply

Plug the provided power supply
first into the backside of the WOW-
XL and then into the mains.

Use the black ground screw to con-
nect the WOW-XL with your Phono
Preamp or Amplifier if needed. 

Using your WOW-XL

At the left front of the WOW-XL
there are 2 push button marked
with 33/45 and On/Off. Your WOW-
XL comes with those elegant swit-
ches. Simply Press the ON/Off
button for starting the WOW-XL.
Changing the speed also works
with pressing the 33/45 button.  As
long as the WOW-XL speeds up
the LED is blinking. When the blin-
king stops your WOW-XL is locked
into the selected speed. 

Anschließend schlingen Sie den
Riemen um den Teller und das An-
triebs -pully des Motors.

Montieren Sie jetzt falls dies nicht
schon ab Werk bestellt wurde Ihren
Tonarm entsprechend der Anlei-
tung des Herstellers..

Nun sollte Ihr WOW-XL so ausse-
hen.

Anschluss der Stromversorgung

Stecken Sie den Stecker des bei-
gelegten externen Netzteils erst in
die passende Buchse am WOW-
XL und dann in die Steckdose. Zur
Verbindung mit der Masseklemme
Ihres Verstärkers nutzen Sie bitte
die schwarze Drehklemmbuchse.

Bedienung des Laufwerks

Vorne links am Chassis befinden
sich 2 Taster die mit On/Off und
33/45 markiert sind. 

Zum Enschalten einfach den
On/Off Taster drücken und der
WOW-XL beginnt sich zu drehen.
Dies erfolgt immer mit der zuletzt
benutzen Drehzahl. Zum Ändern
der Drehzahl den 33/45 Taster drü-
cken die Geschwindigkeit wechselt
daraufhin.  Bis das Laufwerk seine
Solldrehzahl erreicht hat   blinkt
die LED. 

Содержание WOW XL

Страница 1: ...PLATTENSPIELER TURNTABLE Bedienungsanleitung Instruction Manual WOW XL ...

Страница 2: ...ct your importer Sehr geehrter Acoustic Signature Kunde herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in unser Produkt den Plattenspieler WOW XL Mit dem Kauf Ihres Plattenspie lers haben Sie ein Präzisionsinstrument zur Wiedergabe von Schallplatten erworben das um seiner Aufgabe ge recht zu werden mit Sorgfalt behandelt und aufgestellt werden muss Die Fertigung dieses Laufwerks und die Montage erfolgen komple...

Страница 3: ...onal tonearms or cartrige can be part of the packing Please check if all items are supplied Verpackung 1 Chassis montierter Tonarm Optional 2 Teller 3 Externes Netzteil 4 Ledermatte 5 Antriebsriemen 6 Gegengewicht Tonarm in Verpackung vom Netzteil 7 Bedienungsanleitung 8 Glasflasche mit Ölpipette Optional können Tonarm und Tonabnehmer beigepackt sein Bitte überprüfen Sie vor dem Aufbau ob alles vo...

Страница 4: ... axle is not dashing onto the be aring bottom Turn the platter by hand to make sure it spins easily Aufbau des Gerätes Zum Vermeiden von Transport schäden wird der Plattenspieler sorgfältig verpackt und teilweise zerlegt geliefert Nehmen Sie nun vorsichtig alle Teile aus der Verpa ckung Stellen Sie das Chassis auf dem dafür vorgesehenen Betriebs platz auf Achten Sie darauf dass der Plat tenspieler...

Страница 5: ...ks with pressing the 33 45 button As long as the WOW XL speeds up the LED is blinking When the blin king stops your WOW XL is locked into the selected speed Anschließend schlingen Sie den Riemen um den Teller und das An triebs pully des Motors Montieren Sie jetzt falls dies nicht schon ab Werk bestellt wurde Ihren Tonarm entsprechend der Anlei tung des Herstellers Nun sollte Ihr WOW XL so ausse he...

Страница 6: ...etaDIG Motor Electronic Power Supply 115V or 230 Volt Weight approx 16kg Vorderansicht Seitenansicht Rückansicht Abmessungen B 432 x T 342 x H 138mm Technische Daten Antrieb 1 Synchronmotor elektronisch geregelt netzentkoppelt einstellbar interne Motorelektronik Netzteil Externes Steckernetzteil 100V 264 V Ausgang 24V DC Lager Hochpräzises rolliertes TIDORFOLON Lager in Einzelanfertigung Chassis 2...

Страница 7: ...Acoustic Signature Made by AS Distribution GmbH Hillenbrand Strasse 10 D 73079 Süssen Tel 49 7162 9474450 Fax 49 7162 9474459 www acoustic signature com E Mail info as distribution de ...

Страница 8: ...Acoustic Signature Made by AS Distribution GmbH Hillenbrand Strasse 10 D 73079 Süssen Tel 49 7162 9474450 Fax 49 7162 9474459 www acoustic signature com E Mail info as distribution de ...

Отзывы: