ACME SA-100 Скачать руководство пользователя страница 89

89

RU

начинки.

7.  Положите сверху второй ломтик хлеба и осторожно закройте обе части бутербродницы. 

При закрытии не надавливайте слишком сильно.

ВНИМАНИЕ:  при  выполнении  описанной  выше  операции  между  пластин  будет 

выходить горячий пар; будьте осторожны и избегайте контакта пальцев с паром или 

горячими металлическими поверхностями.

8.  В процессе приготовления закрепите две половины прибора фиксатором.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

в  процессе  приготовления  индикатор  питания  будет  включаться  и 

выключаться  в  зависимости  от  работы  термореле,  которое  регулирует  температуру 

бутербродницы.

9.  Поджаривание сэндвича длится 3-4 минуты, после чего зеленый индикатор зажигается 

снова.

10.  Откройте бутербродницу и извлеките сэндвичи с помощью пластиковой или деревянной 

лопатки. Запрещается использовать металлические приборы, поскольку это приведет к 

повреждению антипригарного покрытия.

11.  Закройте крышку, чтобы сохранить температуру до момента приготовления следующей 

порции сэндвичей.

12.  При  необходимости  в  процессе  приготовления  сэндвичей  приготовьте  следующую 

порцию.

13.  После завершения приготовления извлеките вилку питания из розетки и дайте прибору 

остыть.

Содержание SA-100

Страница 1: ...Model SA 100 SE 100 sandwich maker www acme eu ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...s 20 LV Lietošanas instrukcija 28 EE Kasutusjuhend 36 PL Instrukcja obsługi 44 DE Bedienungsanleitung 52 FI Kayttoohje 60 SE Bruksanvisning 68 RO Manual de utilizare 76 BG Ръководство за употреба 84 RU Инструкция пользователя 93 UA Інструкція ...

Страница 4: ...the use of other recommended attachments may draw significantly less power important safeguards When using any electrically powered product basic safety precautions should always be followed including the following PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT WARNING to reduce the risk of fire electrical shock or injury to persons or property Always operate the product from a po...

Страница 5: ...the power cord is kept away from the hot surfaces of the sandwich maker when in use Take care that the power cord does not become pinched between the plates of the unit when closing Do not use the appliance for other than its intended use Do not leave the appliance unattended when switched on Do not operate or place any part of the product on or near any hot surfaces such as a gas or electric burn...

Страница 6: ... not intended Special tools are required to disassemble the product or replace the cord Return the complete product to the place of purchase for inspection repair or replacement CAUTION To reduce the risk of electric shock do not disassemble the product No user serviceable parts inside Return all servicing to an authorized service facility before first use 1 Pull up locking handler and open the sa...

Страница 7: ...7 GB general description A Cooking plates B Locking tab C Cool touch handgrips D Red power on light E Green heating up light F Cord storage facility ...

Страница 8: ...close the two parts of the sandwich maker Do not force shut CAUTION Steam will be ejected from between the platens whilst doing this and care must be taken to ensure that fingers do not come into contact with steam or hot metal platens 8 Lock the two halves with the clip whilst cooking is taking place NOTE During toasting the cooking light will cycle on and off while the thermostat keeps the sandw...

Страница 9: ...es crisper especially with fruit fillings care of your product 1 After use and before cleaning remove plug and wait for sandwich maker to cool 2 Wipe the inside and edges of the platen with kitchen paper absorbent paper toweling or a soft cloth 3 Should any filling be difficult to remove pour a little cooking oil onto the platen allow standing for 5 minutes and when the filling has softened wipe o...

Страница 10: ...ed 2 slices cheese Preparation Spread butter or margarine on one side of each bread slice Pre heat sandwich maker for about 5 minutes Place two slices of bread butter side down on the sandwich maker Top with cheese cover with remaining slices of bread butter side up Close the lid and cook for about 3 minutes Pancakes Ingredients pancake batter prepared syrup powdered sugar optional margarine GB ...

Страница 11: ...ation Place a small amount of margarine in each of the sandwich maker wells Preheat about 5 minutes Fill the wells with pancake batter Grill until brown about 3 to 5 minutes Serve hot with powdered sugar and syrup ...

Страница 12: ...dojant arba naudojant kitus rekomenduojamus įtaisus galima suvartoti ženkliai mažiau energijos svarbios saugos priemonės Naudojant bet kokį elektrą naudojantį gaminį reikia visada laikytis pagrindinių atsargumo priemonių įskaitant nurodytas toliau PRIEŠ NAUDODAMIESI GAMINIU PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS ĮSPĖJIMAS norėdami sumažinti gaisro elektros šoko arba asmenų sužalojimo bei nuosavybės paže...

Страница 13: ... valymo procedūrą Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo imdami už kištuko netraukite už laido Įsitikinkite kad maitinimo laidas laikomas toli nuo karštų sumuštinių keptuvės paviršių Saugokite kad uždarant laidas nebūtų prispaustas tarp prietaiso plokštelių Nenaudokite prietaiso kitais tikslais negu numatyta Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Nenaudokite prietaiso ir nedėkite jokių jo dali...

Страница 14: ...egali Gaminiui išardyti arba laidui pakeisti reikia specialių įrankių Grąžinkite visą gaminį į įsigijimo vietą apžiūrėti sutaisyti arba pakeisti ATSARGIAI Norėdami sumažinti elektros šoko riziką neardykite gaminio Jo viduje nėra detalių kurias gali pasikeisti pats naudotojas Patikėkite visus aptarnavimo darbus įgaliotam aptarnavimo centrui prieš naudojantis pirmą kartą 1 Patraukite užrakto kilpelę...

Страница 15: ...15 LT bendras aprašymas A Kepimo plokštelės B Užrakto kilpelė C Neįkaistančios rankenos D Raudona įjungimo lemputė E Žalia įkaitimo lemputė F Laido laikymo įtaisas ...

Страница 16: ...lokštelės Neperpildykite 7 Padėkite viršutinę riekelę sviestu ištepta puse į viršų ir atsargiai suglauskite abi sumuštinių keptuvės dalis Neuždarinėkite pilnai per prievartą ATSARGIAI Tai darant iš tarpo tarp plokštelių išeis garai todėl reikia būti atsargiems kad jie nepasiektų pirštų ir kad pirštai neprisiliestų prie karštų metalinių plokštelių 8 Kai kepate užtvirtinkite suglaustas abi puses kil...

Страница 17: ...umuštinius pagardinti salotomis petražolėmis mėta pipirne įdarytomis alyvuogėmis svogūnu pomidoru ir t t 5 Iš išorės pabarsčius arbatinį šaukštelį cukraus sumuštiniai tampa traškesni ypač tinka sumuštiniams su vaisių įdaru gaminio priežiūra 1 Panaudoję ir prieš valydami ištraukite kištuką ir palaukite kol sumuštinių keptuvė atvės 2 Nušluostykite plokštelių vidų ir kraštus popieriniu rankšluosčiu s...

Страница 18: ...e receptai Kepti sumuštiniai su sūriu Ingredientai 4 riekelės duonos Minkštas sviestas arba margarinas 2 riekelės sūrio Paruošimas Užtepkite sviesto arba margarino ant kiekvienos riekelės vienos pusės Pakaitinkite sumuštinių keptuvę apie 5 minutes Į sumuštinių keptuvę įdėkite dvi riekeles duonos sviestu užteptomis pusėmis žemyn Uždėkite sūrio uždenkite likusiomis duonos riekelėmis sviestu išteptom...

Страница 19: ...is cukrus Margarinas Paruošimas Uždėkite šiek tiek margarino ant kiekvienos sumuštinių keptuvės plokštelės Pakaitinkite apie 5 minutes Ant plokštelių užpilkite blynų tešlos Kepkite kol blynai parus apie 3 5 minutes Patiekite karštus su milteliniu cukrumi ir sirupu ...

Страница 20: ...šana vai cita ieteicamā aprīkojuma lietošana var būt saistīta ar ievērojami mazāku enerģijas patēriņu svarīgi drošības norādījumi Lietojot visu veidu elektriskās ierīces vienmēr pamata piesardzības pasākumi kas ietver šeit minēto PIRMS IZSTRĀJUMA LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET VISAS INSTRUKCIJAS BRĪDINĀJUMS lai mazinātu iespējamo ugunsgrēka elektriskā trieciena vai cilvēku savainošanās un īpašuma bojā...

Страница 21: ... kontaktdakšiņas nevis raujot aiz vada Pārliecinieties lai strāvas vads lietojot sviestmaižu tosteru neatrastos pie uz tā karstajām virsmām Uzmanieties lai strāvas vads aizverot cepšanas virsmas netiktu starp tām saspiests Nelietojiet ierīci nolūkam kādam tā nav paredzēta Ja ierīce ir ieslēgta neatstājiet to bez uzraudzības Nelietojiet ierīci un nenovietojiet tās daļas uz vai līdzās visa veida kar...

Страница 22: ...s vadu ir nepieciešami īpaši instrumenti Atgrieziet izstrādājumu pilnā komplektācijā uz iegādes vietu lai veiktu pārbaudi remontu vai apmaiņu UZMANĪBU Lai samazinātu iespējamo elektriskā trieciena risku neizjauciet izstrādājumu Izstrādājumam nav nekādu detaļu kuru apkopi varētu veikt lietotājs Ja nepieciešams veikt izstrādājuma apkopi nogādājiet to autorizētā remontdarbnīcā pirms pirmās lietošanas...

Страница 23: ...23 LV vispārējs apraksts A Cepšanas plāksnes B Fiksācijas skava C Nesakarstošs rokturis D Sarkans barošanas avota indikators E Zaļš uzkaršanas indikators F Vieta strāvas vada uztīšanai ...

Страница 24: ...veriet sviestmaižu tosteru novietojiet maizes riku uz apakšējās cepšanas plāksnes tā lai ar sviestu apziestā sviestmaizes puse būtu vērsta pret plāksni 6 Uzlieciet sviestmaizes pildījumu piespiežot sviestmaizi pie plāksnes Nelieciet pārāk daudz pildījuma 7 Uzlieciet virsējo riku lai ar sviestu apziestā puse būtu vērsta augšup un uzmanīgi aizveriet abas sviestmaižu tostera puses Aizverot tosteru ne...

Страница 25: ...maizes rikas 13 Pēc cepšanas atvienojiet kontaktdakšiņu no strāvas rozetes un ļaujiet ierīcei atdzist padomi vislabākajiem rezultātiem 1 Pirms gatavošanas vienmēr uzsildiet tosteru Pievienojiet strāvas vadu rozetei kamēr gatavojat pildījumu 2 Mīkstam vai šķidram sviestmaižu pildījumam izmantojiet vidēja biezuma baltmaizes vai rupjmaizes rikas Ja pildījuma ir mazāk izmantojiet tostermaizi 3 Gatavoš...

Страница 26: ...ejiet uz plāksnes gatavošanai paredzēto eļļu paturiet 5 minūtes un pāc tam kad pildījums kļuvis mīkstāks noslaukiet to 4 Noslaukiet ārpusi ar nedaudz samitrinātu drānu lai būtu drošs ka mitrums eļļa vai pildījuma daļas nenonāk dzesēšanas atverēs 5 Netīriet ierīces iekšējās vai ārējās virsmas ar abrazīvu vai metāla sūkli jo šādi jūs sabojāsiet ierīces pulēto virsmu uzglabāšana 1 Aptiniet strāvas va...

Страница 27: ... ar sviestu uz leju Uzlieciet sieru pārklājiet ar atlikušajām rikām ar sviestu augšup Aizveriet vāku un gatavojiet apmēram 3 minūtes Pankūkas Sastāvs pankūku mīkla sagatavota sīrups pūdercukura pēc izvēles margarīns Pagatavošana Uzklājiet nedaudz margarīna uz abām sviestmaižu tostera cepšanas plāksnes padziļinājumiem 5 minūtes iepriekš uzsildiet tosteri Iepildiet mīklu padziļinājumos Cepiet apmēra...

Страница 28: ... väiksemat energiakulu tähtis ohutusteade Kõigi elektriga töötavate seadmete kasutamisel tuleb alati järgida põhilisi k a järgnevaid ettevaatusabinõusid PALUN LUGEGE ENNE TOOTE KASUTAMIST HOOLIKALT KÕIKI JUHENDEID HOIATUS tulekahju elektrilöögi või isikuvigastuste ohu vähendamiseks Kasutage toodet alati vooluallikaga mille pinge sagedus ja klass on selline nagu on näidatud andmesildil Täpsem järel...

Страница 29: ...ks töötava võileivaröstri kuumadest pindadest eemal Hoolitsege selle eest et voolujuhe ei jääks seadet sulgedes selle küpsetusplaatide vahele kinni Ärge kasutage seadet muuks kui sellele ette nähtud otstarbeks Ärge jätke seadet valveta kui see on sisse lülitatud Ärge asetage seadet kuumade pindade lähedusse ega peale ning ärge kasutage seda nende peal ega läheduses kuumad gaasi või elektripliidid ...

Страница 30: ... lahtimonteerimiseks või juhtme väljavahetamiseks on vaja spetsiaalseid tööriistu Tagastage toode tervikuna selle ostukohta kui seda on vaja kontrollida parandada või välja vahetada ETTEVAATUST Elektrilöögi ohu vähendamiseks tuleb vältida toote lahtimonteerimist või osadeks võtmist Tootes ei ole kasutaja poolt hooldatavaid osi Laske teha kogu teenindus selleks volitatud teeninduskohas enne esmakas...

Страница 31: ...31 EE üldine kirjeldus A Küpsetusplaadid B Lukustuslipik C Mittekuumenevad käepidemed D Punane voolutuli E Roheline kuumutustuli F Juhtme säilituskoht ...

Страница 32: ...spoole ja sulgege mõlemad võileivaröstri pooled hoolikalt Ärge sulgege jõuga ETTEVAATUST Plaatide vahelt väljub seda tehes auru ja te peate kontrollima et sõrmed ei satuks kokkupuutesse auru ega kuumade metallplaatidega 8 Lukustage mõlemad pooled röstimise ajaks klambriga MÄRKUS Röstimise ajal küpsetustuli vilgub kui termostaat hoiab võileivaröstrit õigel küpsetustemperatuuril 9 Teie võileib saab ...

Страница 33: ... nende väliskülgedele on raputatud teelusikatäis suhkrut eriti just puuviljatäidiste korral toote hooldus 1 Pärast kasutamist ja enne puhastamist tuleb pistik stepslist välja võtta ja lasta seadmel jahtuda 2 Pühkige sisemust ja plaatide ääri majapidamispaberi imava paberräti või pehme riidega 3 Kui täidise eemaldamine on raske valage plaadile veidi toiduõli laske sel 5 minutit seista ning pühkige ...

Страница 34: ...õi margariini 2 juustuviilu Valmistamine Määrige võid või margariini iga saiaviilu mõlemale küljele Eelkuumutage võileivaröstrit umbes 5 minutit Pange võileivaröstrisse kaks saiaviilu võiga pool allapoole Pange nende peale juust ning katke ülejäänud saiaviiludega võiga pool ülespoole Pange kaas kinni ja röstige umbes 3 minutit Pannkoogid Koostisained valmis pannkoogitainast siirupit EE ...

Страница 35: ...uline margariini Valmistamine Pange veidi margariini igale võileivaröstri avale Eelkuumutage umbes 5 minutit Täitke avad pannkoogitaignaga Grillige pruunistumiseni umbes 3 5 minutit Serveerige kuumalt tuhksuhkru ja siirupiga ...

Страница 36: ... tego produktu jest oparta o specjalne testy obciążenia Użytkowanie normalne lub użycie zaleconego wyposażenia może mieć znacznie mniejszy pobór energii ważne wskazówki bezpieczeństwa Przy użyciu urządzeń elektrycznych zawsze należy przestrzegać podstawowych wskazówek bezpieczeństwa włączając w to poniższe PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU OSTRZEŻENIE dla zmniejszenia ryz...

Страница 37: ...zkę z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane przed składaniem lub rozkładaniem części oraz przed czyszczeniem Odłączać chwytając za wtyczkę nie ciągnąć za sznur W trakcie użytkowania upewnić się że sznur nie styka się z gorącą powierzchnią zapiekacza Przy zamykaniu uważać by sznur nie został przytrzaśnięty pomiędzy płytami Urządzenie używać tylko zgodnie z przeznaczeniem Nie zostawiać włączonego...

Страница 38: ... elastycznego nie jest przewidziana Do rozbierania urządzenia lub wymiany sznura potrzebne są narzędzia specjalistyczne Zwrócić kompletny produkt do miejsca nabycia w celu sprawdzenia naprawy lub wymiany OSTRZEŻENIE Dla minimalizacji ryzyka porażenia elektrycznego nie rozbierać urządzenia Nie ma wewnątrz części podlegających serwisowi użytkownika Wszelki serwis powinien być wykonywany w autoryzowa...

Страница 39: ...39 PL opis ogólny A Płyty zapiekania B Zatrzask C Chłodne uchwyty D Czerwone światło załączenia E Zielone światło grzania F Nawijacz sznura ...

Страница 40: ...ełniać nadmiernie 7 Położyć górną kromkę posmarowaną stroną do góry i ostrożnie zamknąć dwie części opiekacza Nie stosować do zamknięcia nadmiernej siły OSTRZEŻENIE W trakcie tych czynności będzie wydmuchiwana para z pomiędzy płyt i trzeba uważać by palce nie stykały się z nią ani też z gorącymi płytami 8 W trakcie zapiekania obydwie połówki zamknąć zatrzaskiem UWAGA W trakcie zapiekania światełko...

Страница 41: ...3 Można stosować masła przyprawiane 4 Zalecane przybrania na sandwicze sałata pietruszka mięta rzeżucha nadziewane oliwki cebula pomidor itd 5 Posypanie łyżeczka cukru wierzchu zapieczonego sandwicza czyni go bardziej chrupkim szczególnie z nadzieniem owocowym dbałość o urządzenie 1 Po użyciu a przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę i odczekać na ostygnięcie opiekacza 2 Przetrzeć wnętrze i krawędzie...

Страница 42: ...a nawijacz 2 Przechowywać opiekacz sandwiczy w pozycji pionowej lub poziomej przepisy Grillowany sandwicz serowy Składniki 4 kromki pieczywa masło lub margaryna rozpuszczone Dwa plastry sera Przygotowanie Rozsmarować masło lub margarynę po jednej stronie kromki pieczywa Podgrzać opiekacz przez ca 5 minut Położyć dwie kromki pieczywa masłem do dołu na płycie opiekacza Położyć ser zakryć pozostałymi...

Страница 43: ...cukier puder opcjonalnie margaryna Przygotowanie Położyć małą ilość margaryny w zagłębienia opiekacza Podgrzewać wstępnie przez ca 5 minut Napełnić zagłębienia ciastem naleśnikowym Grillować do zbrązowienia ca 3 do 5 minut Podawać na gorąco z cukrem pudrem i syropem ...

Страница 44: ...erheitshinweise Bei der Benutzung von Elektrogeräten lassen Sie bitte stets Vorsicht walten Bitte beachten Sie die nachstehenden Sicherheitshinweise LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCH WARNUNG Zur Vermeidung von Feuer Stromschlag Verletzungen oder Sachschäden bitte beachten Betreiben Sie das Gerät nur mit einer Spannungsquelle welche den Angaben auf dem Typensc...

Страница 45: ... Stecker anfassen Achten Sie darauf dass das Netzkabel keine heißen Flächen berührt Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht zwischen den Heizplatten eingeklemmt wird Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem Bestimmungszweck Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten Zustand nicht unbeaufsichtigt Betreiben Sie das Gerät nicht auf heißen Oberflächen wie auf Kochplatten oder im Herd Lassen Sie das Netzka...

Страница 46: ... Netzkabel nicht vom Verbraucher ausgetauscht werden Hierzu sind besondere Werkzeuge nötig Wenden Sie sich mit Reparaturen Überprüfungen oder Umtausch bitte mit dem kompletten Gerät an den autorisierten Kundendienst VORSICHT Zur Vermeidung von Stromschlag zerlegen Sie das Gerät bitte nicht Es befinden sich keine vom Verbraucher wartbaren Teile im Gerät Wenden Sie sich stets an den autorisierten Ku...

Страница 47: ...47 DE beschreibung A Heizplatten B Verschluss C Cool Touch Handgriffe D Rote Statusanzeige E Grüne Aufheizanzeige F Kabelaufwicklung ...

Страница 48: ...terten Seite nach unten ein 6 Belegen Sie das Sandwich überfüllen Sie das Gerät jedoch nicht 7 Legen Sie oben eine weitere Scheibe Brot auf und schließen Sie den Sandwichmaker Wenden Sie hierzu keine Kraft auf VORSICHT Zwischen den Platten entwickelt sich heißer Dampf verbrennen Sie sich nicht 8 Verschließen Sie das Gerät mit dem Clip BITTE BEACHTEN SIE Während der Zubereitung schaltet sich die Te...

Страница 49: ...füllungen mittelfestes Grau oder Weißbrot Bei kleinen Füllungen benutzen Sie Toastbrot 3 Sie können auch Kräuterbutter benutzen 4 Als Belag für Ihr Sandwich empfehlen wir Blattsalat Petersilie Minze Kresse gefüllte Oliven Zwiebeln Tomaten usw 5 Ein Teelöffel Zucker macht die Kruste besonders knusprig besonders bei Fruchtfüllungen wartung und pflege 1 Nach Gebrauch und vor dem Reinigen ziehen Sie b...

Страница 50: ...teln oder Stahlwolle das führt zur Beschädigung lagerung 1 Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 2 Lagern Sie den Sandwichmaker aufrecht oder liegend rezepte Gegrilltes Käse Sandwich Zutaten 4 Scheiben Brot Butter oder Margarine 2 Scheiben Käse Zubereitung Streichen Sie Butter oder Margarine auf jeweils eine Seite Heizen Sie den Sandwichmaker etwa 5 Minuten vor Legen Sie 2 Scheiben Bro...

Страница 51: ...ten Sie Ihr Sandwich für 3 Minuten Pfannkuchen Zutaten Pfannkuchenteig Sirup Puderzucker wahlweise Margarine Zubereitung Geben Sie etwas Margarine auf die Heizplatten Heizen Sie den Sandwichmaker etwa 5 Minuten vor Füllen Sie den Pfannkuchenteig ein Grillen Sie alles bis es braun ist etwa 3 bis 5 Minuten Servieren Sie die Pfannkuchen heiß mit Puderzucker oder Sirup ...

Страница 52: ...ohjeita Sähkölaitteita käytettäessä tulee aina noudattaa seuraavia varotoimenpiteitä LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ VAROITUS noudata seuraavia ohjeita vähentääksesi tulipalon sähköiskun ruumillisten vammojen tai aineellisten vaurioiden vaaraa Liitä laite aina sopivaan verkkovirtajännitteeseen laitteen tunnistekilpeen merkittyjen tietojen mukaisesti Laitteen käyttöä on...

Страница 53: ...otulpasta Älä vedä johdosta Varmista ettei virtajohto ole voileipägrillin grillauspintojen lähellä käytön aikana Huolehdi ettei virtajohto jää puristuksiin grillauspintojen väliin kun suljet laitteen kannen Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseen Älä jätä laitetta valvomatta kun se on käytössä Älä käytä laitetta tai sijoita mitään sen osaa kuumien pintojen kuten kaasu...

Страница 54: ...hdollista Laitteen purkaminen tai johdon vaihtaminen vaatii erikoistyökaluja Toimita koko laite tarkastusta huoltoa tai vaihtoa varten liikkeeseen josta se on ostettu VAROITUS Vähentääksesi sähköiskun vaaraa älä pura laitetta itse Laite ei sisällä käyttäjän itse huollettavia osia Käänny kaikissa huoltoon liittyvissä asioissa valtuutetun huoltopisteen puoleen ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Vedä l...

Страница 55: ...55 FI tuotekuvaus A Grillauspinnat B Lukitsin C Cool touch kädensijat D Punainen virran merkkivalo E Vihreä grillauksen merkkivalo F Virtajohdon säilytyspaikka ...

Страница 56: ...pale grillin alaosaan voideltu puoli grillauspintaa vasten 6 Täytä voileipä painaen leipää samalla grillauspintaa vasten Älä laita liikaa täytettä 7 Laita ylempi leipäviipale päälle voideltu puoli ylöspäin ja sulje voileipägrillin kansi varovasti Älä sulje voileipägrilliä väkisin VAROITUS Grilliä käytettäessä grillauspintojen välista poistuu kuumaa höyryä Vältä sormien joutumista kosketuksiin kuum...

Страница 57: ...t myös käyttää maustettua voita 4 Voileivän täytteiksi sopivat esimerkiksi salaatti persilja krassi oliivit sipuli tomaatti jne 5 Ripottelemalla teelusikallisen sokeria voileivän pinnalle saat voilevästä rapeamman etenkin hedelmätäytteiden kanssa tuotteen kunnossapito 1 Käytön jälkeen tai ennen puhdistamista irrota pistotulppa ja odota että voileipägrilli viilenee 2 Pyyhi grillin reunat ja grillip...

Страница 58: ... pysty tai vaaka asennossa reseptejä Paahdettu juustoleipä Ainesosat 4 leipäviipaletta voita tai margariinia pehmennetty 2 siivua juustoa Valmistus Levitä voi tai margariini jokaisen leipäviipaleen yhdelle puolelle Esilämmitä voileipägrilliä noin 5 minuuttia Laita kaksi leipäviipaletta voideltu puoli alaspäin voileipägrilliin Päällystä juustolla ja laita toiset leipäviipaleet päälle voideltu puoli...

Страница 59: ... siirappia tomusokeria halutessasi margariinia Valmistus Voitele grillauspintojen muotit pienellä määrällä margariinia Esilämmitä noin 5 minuuttia Täytä muotit pannukakkutaikinalla Paahda ruskeaksi noin 3 5 minuuttia Tarjoile kuumana tomusokerilla ja siirapilla ...

Страница 60: ...hetsåtgärder Vid användning av elektriska produkter finns det några grundläggande säkerhetsregler som alltid gäller och ska följas LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER NOGA INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS VARNING för att minska risken för eldsvåda elektrisk stöt eller skador på personer eller egendom Produkten ska alltid användas med en strömkälla som har den spänning frekvens och klassificering som det som ange...

Страница 61: ...n inte kommer i kontakt med heta ytor på sandwichmakern under användning Se också till att kabeln inte kläms mellan plattorna då produkten stängs Använd inte produkten till något annat än vad den är avsedd för Lämna inte produkten utan övervakad då den är igång Använd eller placera inte någon del av produkten på eller nära någon het yta som varma gasbrännare spisplattor eller i en varm ugn Låt int...

Страница 62: ...pecialverktyg för att plocka isär produkten eller byta ut kabeln Returnera produkten komplett till inköpsstället för inspektion reparation eller utbyte FÖRSIKTIGHET Plocka inte isär produkten så undviker du risken för elektrisk stöt Det finns inga delar inuti som användaren kan utföra service på All service ska utföras av ett auktoriserat serviceställe före första användning 1 Dra upp låshandtaget...

Страница 63: ...63 SE allmän beskrivning A Värmeplattor B Låshandtag C Cool touch handtag D Röd driftslampa E Grön uppvärmningslampa F Utrymme för strömkabel ...

Страница 64: ...Lägg inte på för mycket 7 Lägg på den övre skivan med smörsidan upp och stäng försiktigt sandwichmakern Tvinga inte igen den FÖRSIKTIGHET Ånga kommer ut från mellanrummet mellan plattorna när detta görs så var försiktig så att inte händer och fingrar bränns då de kommer i kontakt med ånga eller de varma plattorna 8 Lås de två halvorna med låshandtaget under tillagningen OBS Under tillagning kommer...

Страница 65: ...satt bröd 4 Exempel på tillbehör till fyllningen sallad persilja mynta oliver lök tomat mm 5 En tesked socker strödd över utsidan gör sandwichen mer krispig speciellt om du har fruktfyllning skötsel av produkten 1 Efter användning och före rengöring ta ut kontakten och låt produkten svalna 2 Torka av insidan och kanterna med hushållspapper annat sugande papper eller en mjuk trasa 3 Om någon kvarva...

Страница 66: ...makern stående eller liggande recept Grillad Ostsandwich Ingredienser 4 skivor bröd smör eller margarin bredbart 2 skivor ost Förberedelser Bre smör eller margarin på en sida av varje brödskiva Förvärm sandwichmakern i ca 5 minuter Lägg i två brödskivor med smörsidan neråt i sandwichmakern Lägg på osten täck med övriga brödskivor smörsidan upp Stäng locket och tillaga i ca 3 minuter SE ...

Страница 67: ...dig sirap florsocker efter önskemål margarin Förberedelser Lägg lite margarin på var och en av sandwichmakerns plattor Förvärm ca 5 minuter Fyll formen med pannkakssmet Tillaga tills de är brynta 3 5 minuter Serveras varma med florsocker och sirap ...

Страница 68: ...azează pe teste sub sarcină specifice Utilizarea normală sau utilizarea altor accesorii recomandate poate oferi un consum semnificativ mai redus de energie electrică instrucţiuni de siguranţă importante Utilizarea oricărui aparat electric impune respectarea în orice situaţie a unor măsuri de precauţie elementare printre care şi următoarele CITIŢI CU ATENŢIE TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A UTILIZ...

Страница 69: ...scoateţi produsul din priză în caz de neutilizare înainte de a asambla sau dezasambla piese şi înainte de curăţare Scoateţi l din priză trăgând de fişă şi nu de cablu Asiguraţi vă că se ţine la distanţă cablul de alimentare de suprafeţele fierbinţi ale prăjitorului de sandviciuri în timpul utilizării Aveţi grijă să nu se ciupească cablul de alimentare între plăcile unităţii când o închideţi Nu uti...

Страница 70: ... cazul unor produse înlocuirea de către utilizator a cablului flexibil nu este prevăzută Sunt necesare unelte speciale pentru dezasamblarea produsului sau înlocuirea cablului Returnaţi produsul cu totul la locul de achiziţionare pentru a fi inspectat reparat sau înlocuit ATENŢIE Pentru a reduce pericolul de electrocutare nu dezasamblaţi produsul Nu conţine piese ce pot fi reparate de utilizator Pe...

Страница 71: ...ezentare generală A Plăci de lucru B Clapetă de blocare C Mânere cu degajare redusă de căldură D Indicator luminos roşu de alimentare electrică E Indicator luminos verde de încălzire F Locaş de depozitare cablu ...

Страница 72: ...uri şi introduceţi o felie de pâine în jumătatea inferioară cu suprafaţa unsă cu unt pe placă 6 Umpleţi sandviciul apăsând pâinea în placă Nu umpleţi în exces 7 Aşezaţifeliasuperioarăcuparteacuuntînsusşiînchideţicugrijăceledouăpărţialeprăjitorului de sandviciuri Nu forţaţi închiderea ATENŢIE Se va degaja abur dintre plăci în timp ce faceţi acest lucru aveţi grijă ca degetele să nu intre în contact...

Страница 73: ...că sfaturi pentru rezultate optime 1 Preîncălziţi întotdeauna înainte de utilizare Cuplaţi cablul la priza electrică în timp ce pregătiţi umplutura 2 Pentru umpluturi de sandvici moi sau lichide utilizaţi felii medii de pâine albă sau integrală În cazul umpluturilor mici utilizaţi pâine pentru prăjit toast 3 Se pot utiliza şi unturi cu aromă 4 Garnituri sugerate pentru sandviciuri lăptucă pătrunje...

Страница 74: ...geţi exteriorul cu o cârpă uşor umezită prevenind pătrunderea de umezeală ulei sau umplutură în fantele de răcire 5 Nu curăţaţi suprafeţele din interior sau exterior cu bureţi abrazivi sau metalici deoarece veţi zgâria stratul acoperitor depozitare 1 Înfăşuraţi cablul în jurul suportului de depozitare a cablului 2 Depozitaţi prăjitorul de sandviciuri în poziţie verticală sau orizontală reţete Sand...

Страница 75: ...liilor de pâine cu partea cu unt în sus Închideţi capacul şi prăjiţi timp de 3 minute Clătite Ingrediente compoziţie de clătire pregătită sirop zahăr pudră opţional margarină Pregătire Puneţiocantitatemicădemargarinăînfiecaredintrespaţiiledelucrualeprăjitoruluidesandviciuri Preîncălziţi timp de circa 5 minute Umpleţi spaţiile de lucru cu compoziţie de clătite Prăjiţi până se rumenesc aproximativ 3...

Страница 76: ...еното използване на препоръчвани приставки изисква значително по малко електроенергия важнипредохранителнимерки При използване на електроуреди е необходимо да следвате посочените по долу основни предохранителни мерки ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ за да снижите риска от пожар токов удар или нараняване на лица или щети Винаги използвайте продукта ...

Страница 77: ...щайте щепсела и не дърпайте кабела Уверете се че захранващият кабел е далеч от горещите повърхности на машината за сандвичи по време на използването й Погрижете се захранващият кабел да не се заклещва между плочите при затваряне на уреда Не използвайте уреда за други цели освен по предназначение Не оставяйте уреда без наблюдение когато е включен Не работете и не поставяйте произволна част от проду...

Страница 78: ...а смяна на кабела от потребителя Необходими са специални инструменти за разглобяване на продукта и смяна на кабела Върнете целия продукт в магазина от който сте го закупили за проверка ремонт или смяна ВНИМАНИЕ За да снижите риска от токов удар не разглобявайте продукта Не съдържа подлежащи на сервиз от потребителя части Всички сервизни работи трябва да се извършват от упълномощен сервизен център ...

Страница 79: ...общо описание A Нагревателни плочи B Фиксатор за заключване C Студени ръкохватки D Червен светлинен индикатор на захранването E Зелен светлинен индикатор за нагряване F Приспособление за съхраняване на кабела ...

Страница 80: ...елната плоча 6 Напълнете сандвича притискайки хляба към плочата Не препълвайте 7 Поставете отгоре парче с намаслената страна нагоре и внимателно затворете двете части на машината за сандвичи Не затваряйте със сила ВНИМАНИЕ Между плочите се наблюдава изпускане на пара Внимавайте пръстите ви да не влизат в контакт с парата или горещите метални плочи 8 По време на приготвяне затворете двете половини ...

Страница 81: ...и тъмен хляб При малки количества пълнеж използвайте хляб за тостер 3 Можете да използвате и овкусени масла 4 Препоръчваните гарнитури за сандвичите са маруля магданоз мента кресон пълнени маслини лук домати и т н 5 Поръсването на външната страна на сандвича с чаена лъжичка захар прави печените сандвичи крехки особено при пълнеж от плодове грижи за продукта 1 След употреба и преди почистване изклю...

Страница 82: ...Навийте кабела около носача за съхранение 2 Съхранявайте машината за сандвичи във вертикално или хоризонтално положение рецепти Печен сандвич със сирене Съставки 4 филии хляб меко масло или маргарин 2 резена сирене Приготвяне Намажете маслото или маргарина от едната страна на всяка от филиите Затоплете машината за сандвичи за около 5 минути Поставете две филии хляб с намаслената страна надолу в ма...

Страница 83: ...захар опция маргарин Приготвяне Поставете малко количество маргарин във всички вдлъбнатини на машината за сандвичи Затоплете за около 5 минути Напълнете вдлъбнатините с тесто за палачинки Изпечете до златисто около 3 до 5 минути Сервирайте горещи с пудра захар и сироп ...

Страница 84: ...ваны на результатах определенных испытаний под нагрузкой При обычной работе или использовании в других целях согласно рекомендациям уровень электропотребления прибора будет существенно ниже важные меры безопасности При использовании любых электроприборов необходимо всегда соблюдать элементарные правила техники безопасности включая следующие ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ВСЕ ИНСТ...

Страница 85: ... в непосредственной близости от источников воды например ванны раковины или любой другой емкости содержащей воду или другие жидкости также запрещается размещение прибора на влажной или мокрой поверхности При неиспользовании перед очисткой а также в случае разборки и сборки выключите прибор и извлеките вилку питания из розетки Для того чтобы извлечь вилку из розетки крепко возьмите вилку рукой и вы...

Страница 86: ...гда используйте изделие согласно данным инструкциям Не используйте изделие с поврежденным шнуром или вилкой питания в случае его неисправности или какого либо повреждения Верните изделие в полной комплектации в место приобретения для осмотра ремонта или замены Некоторые изделия не предусматривают замену гибкого шнура питания пользователем Для разборки изделия или замены шнура требуются специальные...

Страница 87: ...87 RU общее описание A Пластины B Фиксатор C Ненагревающиеся ручки D Красный индикатор питания E Зеленый индикатор нагрева F Приспособление для хранения шнура ...

Страница 88: ...ой а затем сухой тканью или бумажным полотенцем Смажьте пластины сливочным маслом маргарином или кулинарным жиром 2 Вставьте вилку питания в розетку 3 Закройте бутербродницу и пока она разогревается приготовьте начинку 4 При подключении прибора к сети питания постоянно светится красный индикатор питания Зеленый индикатор нагрева загорается при достижении температуры необходимой для приготовления п...

Страница 89: ...аться и выключаться в зависимости от работы термореле которое регулирует температуру бутербродницы 9 Поджаривание сэндвича длится 3 4 минуты после чего зеленый индикатор зажигается снова 10 Откройте бутербродницу и извлеките сэндвичи с помощью пластиковой или деревянной лопатки Запрещается использовать металлические приборы поскольку это приведет к повреждению антипригарного покрытия 11 Закройте к...

Страница 90: ... салат петрушку мяту кресс салат фаршированные оливки лук помидоры и др 5 Чайная ложка сахара рассыпанная на внешнюю поверхность сэндвичей делает их более хрустящими особенно хорошо этот способ подходит для сэндвичей с фруктовой начинкой уход за изделием 1 Послеиспользованияипередочисткойизвлекитевилкупитанияизрозеткиидождитесь пока бутербродница остынет 2 Протрите внутренние поверхности и края пл...

Страница 91: ...ки поскольку это приведет к повреждению покрытий хранение 1 Намотайте шнур на приспособление для его хранения 2 Храните бутербродницу в вертикальном или горизонтальном положении рецепты Поджаренный сэндвич с сыром Ингредиенты 4 ломтика хлеба мягкое сливочное масло или маргарин 2 кусочка сыра Способ приговления Намажьте маслом или маргарином с одной стороны каждый ломтик хлеба Предварительно разогр...

Страница 92: ...коло 3 минут Блинчики Ингредиенты готовое тесто для блинов сироп сахарная пудра по желанию маргарин Способ приготовления Положите небольшой кусочек маргарина в каждую ячейку бутербродницы Предварительно разогрейте бутербродницу в течение около 5 минут Заполните ячейки тестом для блинов Поджаривайте до коричневатого оттенка в течение 3 5 минут Подавать горячими с сиропом и сахарной пудрой ...

Страница 93: ...ті або використанні в інших цілях відповідно до рекомендацій рівень електроспоживання приладу буде істотно нижчим важливі міри безпеки При використанні будь яких електроприладів необхідно завжди дотримуватися елементарних правил техніки безпеки включаючи наступні ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ УВАЖНО ВИВЧІТЬ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПОПЕРЕДЖЕННЯ для зниження ймовірності виникнення пожежі ураження електричним ст...

Страница 94: ...ристанні перед очищенням а також у випадку розбирання і збирання вимкніть прилад і витягніть вилку живлення з розетки Для того щоб витягнути вилку з розетки міцно візьміть вилку рукою та витягніть її з розетки Ніколи не тягніть за шнур живлення Переконайтеся що при невикористанні бутербродниці шнур живлення знаходиться на відстані від гарячих поверхонь При закритті приладу стежте за тим щоб шнур н...

Страница 95: ...ни Деякі вироби не передбачають заміну гнучкого шнура живлення користувачем Для розбирання виробу або заміни шнура потрібні спеціальні інструменти Поверніть виріб у повній комплектації в місце придбання для огляду ремонту або заміни УВАГА для зниження ймовірності ураження електричним струмом не розбирайте виріб Виріб не містить частин що підлягають обслуговуванню користувачем Надайте можливість об...

Страница 96: ...96 загальний опис A Пластини B Фіксатор C Ручки що не нагріваються D Червоний індикатор живлення E Зелений індикатор нагрівання F Пристосування для зберігання шнура UA ...

Страница 97: ...мазану маслом пластину 6 Покладіть начинку вдавлюючи хліб у пластину Не кладіть зайвої кількості начинки 7 Покладіть зверху другу скибку хліба і обережно закрийте обидві частини бутербродниці При закритті не надавлюйте занадто сильно УВАГА при виконанні описаної вище операції з поміж пластин буде виходити гаряча пара будьтеобережнітауникайтеконтактупальцівзпароюабогарячимиметалевими поверхнями 8 У...

Страница 98: ...ьтату 1 Перед використанням завжди розігрівайте прилад Перед приготуванням начинки увімкнуть вилку живлення в розетку 2 У випадку м якої або рідкої начинки використовуйте скибочки білого або чорного хліба середньої товщини При невеликій кількості начинки використовуйте хліб для тостів 3 Також можна використовувати масло з ароматичними домішками 4 Для сервіровки із сендвічами можна використовувати ...

Страница 99: ...о жиру залиште його на 5 хвилин і після того як залишки начинки розм якнули видаліть їх 4 Протріть зовнішні поверхні злегка зволоженою тканиною переконавшись що в отвори для охолодження не потрапила волога масло або начинка 5 Для очищення внутрішніх або зовнішніх поверхонь не використовуйте кухонні губки з абразивною поверхнею і металеві мочалки оскільки це приведе до пошкодження покриттів зберіга...

Страница 100: ...из Зверху покладіть шматочок сиру накрийте скибками хліба що залишилися стороною що намазана маслом догори Закрийте кришку і готуйте протягом близько 3 хвилин Млинці Інгредієнти готове тісто для млинців сироп цукрова пудра за бажанням маргарин Спосіб приготування Покладіть невеликий шматочок маргарину в кожну комірку бутербродниці Попередньо розігрійте бутербродницю протягом близько 5 хвилин Запов...

Страница 101: ......

Страница 102: ...Model SA 100 SE 100 sandwich maker www acme eu ...

Отзывы: