ACME GA06 Скачать руководство пользователя страница 49

49

BG

слънчева светлина. (Използвайте в среда между 5 – 35 ºC / 41 – 95 ºF).

2.  НЕ разрешавайте проникване в контролера на течности или малки частици.

3.  Не поставяйте тежки предмети върху контролера.

4.  Никога не разглобявайте и не изменяйте контролера.

5.  Не усуквайте кабела и не го дърпайте със сила. 

6.  Не огъвайте, не хвърляйте и не изпускайте контролера и не го подлагайте на силни физични 

въздействия. 

7.  Не докосвайте металните части и не поставяйте чужди тела в контролера.

8.  сервизната работа на квалифицирани специалисти.

9.  По никакъв начин не модифицирайте устройството. В противен случай това ще

Инсталиране

Инсталиране на софтуера

1.  Поставете CD-то с приложения драйвер в CD-ROM устройството.

2.  Инсталационната програма ще стартира автоматично.

3.  Ако това не стане, направете следното:

 

a:  Отидете в “My Computer”

 

б:  Изберете вашето CD-ROM устройство и два пъти кликнете върху него.

 

в:  Два пъти кликнете върху файла „setup.exe”.

4.  Следвайте стъпките на инсталационната програма.

5.  Рестартирайте вашия компютър.

Инсталиране на хардуера

1.  Вашата операционна система може да ви посочи да поставите вашето Windows CD, за да 

инсталирате новите хардуерни компоненти.

Содержание GA06

Страница 1: ...action game pad Model GA06 www acme eu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Kasutusjuhend 85 Garantiileht 28 PL Instrukcja obs ugi 86 Karta gwarancyjna 34 DE Bedienungsanleitung 87 Garantieblatt 40 RO Manual de utilizare 88 Fi a de garan ie 46 BG 89 52 RU 90 58 UA 91 64 ES Ma...

Страница 4: ...ons 4 shoulder buttons Two 360 mini joysticks with digital buttons underneath Eight way direction pad D Pad Analog and digital modes supported USB connection Compatible with Windows XP VISTA 7 Waste E...

Страница 5: ...2 3 4 Select 9 Start 10 11 L3 button Mini Left Stick 12 R3 button Mini Right Stick 13 Analog Digital mode changing button 14 Analogue Digital mode indicator 15 8 way D pad 16 TURBO button 17 CLEAR bu...

Страница 6: ...rbo button Turbo mode allows to automatically repeat its function without limit by pressing a button which has been assigned as a Turbo button Turbo mode is available for buttons from 1 to 12 see tabl...

Страница 7: ...eign objects in the controller 7 Do not attempt to service or repair the device in question Leave service work to qualified experts 8 Do not modify the device in any way Doing so voids the warranty In...

Страница 8: ...ed See the manual of your game on whether the game supports vibration or not If problems persist check whether vibration support was activated in the game options Notes Ensure that your game software...

Страница 9: ...eat baseboard heaters car dashboard etc Keep the Game Pad away from any major magnetic sources Troubleshooting My game pad doesn t work Check the USB port to which it is connected It is possible that...

Страница 10: ...briaun mygtukai Dvi 360 mini svirtel s su skaitmeniniais mygtukais apa ioje A tuoni pad i kryptinis pultas D pad Palaikomi analoginis ir skaitmeninis re imai USB jungtis Veikia su Windows XP VISTA 7...

Страница 11: ...as kairioji mini vairasvirt 12 R3 mygtukas de inioji mini vairasvirt 13 Analoginio skaitmeninio re imo keitimo mygtukas 14 Analoginio skaitmeninio re imo indikatorius 15 A tuoni kryp i kryptinis pulta...

Страница 12: ...itmeniniam re ime kairioji vairasvirt palaiko kryptinio pulto D pad X ir Y a i funkcij Turbo mygtuko naudojimas Turbo re imas suteikia galimyb nuspaudus iuo re imu suprogramuot mygtuk jo funkcij autom...

Страница 13: ...patys Palikite techninio aptarnavimo darbus kvalifikuotiems specialistams 9 Jokiu b du nemodifikuokite prietaiso Tai darydami pa eisite garantinio aptarnavimo s lygas diegimas Programin s rangos diegi...

Страница 14: ...varkykles aidimo parinktyse turi b ti aktyvuota vibracijos palaikymo funkcija Nor dami su inoti ar aidimas palaiko vibracijos funkcij i r kite aidimo instrukcij Pastabos sitikinkite kad j s aidim prog...

Страница 15: ...aikykite aidim pult kuo toliau nuo bet koki magnetini altini Trik i alinimas Mano aidim pultas neveikia Patikrinkite USB prievad prie kurio prijungtas prietaisas Gali b ti kad USB prievadas neveikia P...

Страница 16: ...austi i Divas 360 mini sviras ar digit lajiem tausti iem pults apak 8 poz ciju virz bas pults D pad Analogais un digit lais re ms USB savienojums Darbojas Windows XP VISTA 7 oper t jsist m s Elektrisk...

Страница 17: ...0 11 L3 poga neliela kreis s puses vad bas svira 12 R3 poga neliela lab s puses vad bas svira 13 Analog digit l re ma p rsl g anas poga 14 Analogais digit lais re ms indikators 15 8 virzienu D aizsarg...

Страница 18: ...tausti a lieto ana Turbo re ms auj autom tiski atk rtot Turbo funkciju nospie ot tausti u kas ir atlas ts k Turbo tausti Turbo re ms ir pieejams tausti iem no 1 l dz 12 skat t tabulu Lai tausti am pi...

Страница 19: ...vai sve erme iem deta m konsoles iek pus 8 Ja radu ies k di boj jumi nem iniet pa roc gi salabot sp u pulti Tehnisk s apkalpes darbus uzticiet kvalific tiem speci listiem 9 Nek d gad jum nemodific jie...

Страница 20: ...funkcija Sp u pultij ir divi dzin ji i kuri darbojas sp l jot sp les kas atbalsta Force Feedback funkciju un ieinstal jot draiveri Sp les apak izv ln j b t aktiviz tai vibr cijas funkcijai Par to vai...

Страница 21: ...kam att lum no galvenajiem siltuma avotiem ekr ntipa sildier c m automa nas m rinstrumentu pane a utt Sp u vad mier ci uzglab jiet atstatus no b tisk kajiem magn tisk lauka avotiem Trauc jummekl ana S...

Страница 22: ...sioon mis v imendab m ngides liigutuste tajumist 6 tulenuppu 4 servanuppu Kaks 360 kraadist minikangi diginuppudega all Kaheksa asendiline suunapult D pad Toetab analoog ja digitaalre iimi USB hendus...

Страница 23: ...Select 9 Start 10 11 L3 nupp vasakpoolne minipulk 12 R3 nupp parempoolne minipulk 13 Analoog digitaalre iimi vahetamisnupp 14 Analoog digire iim n idik 15 8 suunaline D klahvistik 16 TURBO nupp 17 CL...

Страница 24: ...Turbo nupu kasutamine Turbo re iim voimaldab automaatselt korrata funktsiooni piiramatult vajutades kindlaks maaratud Turbo nuppu Turbo re iim on saadaval nuppudel 1 12 vt tabelit Nupu maaramiseks tu...

Страница 25: ...dutage puldi metallosi ja rge pange puldi sisse metallobjekte 8 Probleemide tekkimisel rge p dke seadet ise parandada vaid usaldage tehnilised t d kvalifitseeritud oskust listele 9 rge teisendage sead...

Страница 26: ...ibratsioon M ngupuldis on kaks m ngimise ajal t tavat sisemootorit mis hakkavad funktsioneerima p rast tarkvara installeerimist ning toetavad funktsiooni Force Feedback M ngu seadetes peab vibratsioon...

Страница 27: ...kohas ja soovitavalt originaalpakendis Hoidke k iki puldi komponente eemal tugevatest soojaallikatest radiaatorist auto armatuurlauast jne Hoidke pulti eemal tugevaid magnetlaineid kiirgavatest seadm...

Страница 28: ...ych z gry 3 pozycyjny prze cznik pozwalaj cy na szybkie ustawienie poziomu wibracji 6 przycisk w fire 4 przyciski typu shoulder Dwa mini joysticki 360 wyposa one w cyfrowe przyciski O miokierunkowy pa...

Страница 29: ...0 11 Przycisk L3 Lewa manetka mini 12 Przycisk R3 Prawa manetka mini 13 Przycisk zmiany trybu Analogowy Cyfrowy 14 Wska nik trybu analogowego cyfrowego 15 8 mio funkcyjny D pad 16 Przycisk TURBO 17 Pr...

Страница 30: ...sowanie przycisku Turbo Tryb Turbo umo liwia automatyczne powtarzanie okre lonych funkcji ktore zosta y przypisane do przycisku Turbo Funkcja Turbo dost pna jest dla klawiszy od 1 do 12 patrz tabela F...

Страница 31: ...e dotyka cz ci metalowych i nie wsuwa cia obcych do sterownika 8 Nie nale y w asnor cznie serwisowa lub naprawia niniejszego urz dzenia Serwisowanie urz dzenia powinno by dokonywane przez wykwalifikow...

Страница 32: ...iejszy gamepad wyposa ony jest w dwa wbudowane silniczki kt re dzia aj jedynie wraz z grami wspieraj cymi funkcj Force Feedback oraz gdy zainstalowane zosta y odpowiednie sterowniki W podr czniku u yt...

Страница 33: ...ym od py u najlepiej w oryginalnym opakowaniu Przechowywa elementy d ojpada zdala od r de znacznego ciep a grzejniki p ytowe z tablicy rozdzielczej samochodu itd Trzyma d ojpad zdala od r de pola magn...

Страница 34: ...len Umschalten der Vibrationsleistung 6 Feuertasten 4 Wippschalter Zwei 360 Mini Joysticks mit darunterliegenden Digitaltasten Achtwege Richtungspad D Pad Unterst tzt analoge und digitale Modi USB Ver...

Страница 35: ...h zug ngliche Tasten 2 3 4 Select 9 Start 10 11 L3 Mini linker Stick 12 R3 Mini rechter Stick 13 Umschalter Analog Digitalmodus 14 Analog Digitalmodus Indikator 15 8 Wege D Pad 16 TURBO 17 CLEAR 5 L1...

Страница 36: ...Achse Verwendung des Turbo Buttons Im Turbo Modus kann die entsprechende Funktion durch Drucken des zugewiesenen Turbo Buttons automatisch und ununterbrochen wiederholt werden Der Turbo Modus ist fur...

Страница 37: ...en Sie ihn nicht stark an 7 Ber hren Sie nicht die metallischen Bauteile des Controllers und f hren Sie keine Fremdk rper ein 8 Nicht versuchen das Ger t selbst zu warten oder zu reparieren Nur qualif...

Страница 38: ...n Spielen mit Force Feedback Unterst tzung genutzt werden k nnen und wenn die entsprechenden Treiber installiert wurden Einzelheiten zur Force Feedback Unterst tzung finden Sie in der Spieleanleitung...

Страница 39: ...Komponenten vor Hitze Heizk rper Armaturenbrett im Auto usw Sch tzen Sie Ihren Game Pad vor Magnetquellen St rungserkennung Mein Game Pad funktioniert nicht berpr fen Sie den benutzten USB Port Es kan...

Страница 40: ...butoane de ac ionare 4 butoane analoage Dou mini joystick uri reversibile la 360 cu butoane digitale amplasate in partea inferioar a acestora Pad direc ional cu 8 c i D Pad Suport at t pentru modul an...

Страница 41: ...3 4 Select 9 Start 10 11 Buton L3 Ministick st nga 12 Buton R3 Ministick dreapta 13 Buton de schimbare mod Analogic Digital 14 Mod analog digital indicator 15 D pad cu 8 direc ii 16 Button TURBO 17 Bu...

Страница 42: ...permite repetarea automat f r limitare a func iei sale prin ap sarea unui buton care a fost atribuit ca buton Turbo Modul Turbo este disponibil pentru butoanele 1 12 vezi tabelul Butonul poate fi atr...

Страница 43: ...u de repara ie pe acest dispozitiv Orice opera iune de acest gen trebuie efectuat numai de c tre personal specializat 9 Nu efectua i modific ri de nicio natur a dispozitivului Acest lucru duce la anul...

Страница 44: ...jocurilor care suport func ia Force Feedback i numai dup instalarea corect a programului gamepad ului Consulta i manualul de utilizare a jocului dorit pentru a vedea dac jocul suport func ia de vibra...

Страница 45: ...distan de surse de c ldur puternic calorifere bordul ma inii etc ine i gamepadul la distan de surse magnetice puternice Remedierea problemelor Gamepadul nu func ioneaz Verifica i portul USB la care e...

Страница 46: ...46 PC Gamepad CD 3 6 4 360 D Pad USB Windows XP VISTA 7 BG WEEE WEEE...

Страница 47: ...47 1 6 2 3 4 Select 9 Start 10 BG 11 L3 12 R3 13 14 15 8 D 16 TURBO 17 CLEAR 5 L1 4 6 R1 7 L2 8 R2...

Страница 48: ...48 14 Y Z Rz 8 D L3 R3 MODE 13 Turbo Turbo 1 8 1 8 Turbo Turbo Clear 1 BG...

Страница 49: ...49 BG 5 35 C 41 95 F 2 3 4 5 6 7 8 9 1 CD CD ROM 2 3 a My Computer CD ROM setup exe 4 5 1 Windows CD...

Страница 50: ...50 2 Start Settings Control panel Game controllers 3 4 Properties Force Feedback Force Feedback Force Vibration Force Feedback BG...

Страница 51: ...51 BG Computer Case and Monitor USB USB USB...

Страница 52: ...52 RU 6 fire 4 360 D pad USB Windows XP VISTA 7 WEEE WEEE...

Страница 53: ...53 RU 1 6 2 3 4 Select 9 Start 10 11 L3 12 R3 13 Analog Digital 14 15 D pad 8 16 TURBO 17 CLEAR 5 L1 4 6 R1 7 L2 8 R2...

Страница 54: ...54 RU 14 X Y Z Rz D pad L3 R3 MODE 13 D pad X Y Turbo Turbo Turbo Turbo 1 12 Turbo 1 12 Turbo Clear...

Страница 55: ...55 RU 1 5 35 C 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 a My Computer b c setup exe 4 5...

Страница 56: ...56 RU 1 Windows 2 Start Settings Control panel Game controllers 3 4 Properties Force Feedback Force Feedback Force Vibration Force Feedback...

Страница 57: ...57 RU USB USB...

Страница 58: ...58 3 6 4 360 D USB Windows XP VISTA 7 UA...

Страница 59: ...59 UA 1 6 2 3 4 Select 9 Start 10 11 L3 12 R3 13 Analog Digital 14 15 D pad 8 16 TURBO 17 CLEAR 5 L1 4 6 R1 7 L2 8 R2...

Страница 60: ...60 14 X Y Z Rz 8 D pad L3 R3 MODE 13 D pad X Y 1 8 1 8 UA...

Страница 61: ...61 UA 1 5 35 C 2 3 4 5 6 7 8 9 1 CD CD ROM 2 3 a b CD ROM c setup exe 4 5...

Страница 62: ...62 1 Windows 2 Start Settings Control panel Game controllers 3 4 Properties Force Feedback Force Feedback Force Vibration Force Feedback UA...

Страница 63: ...63 UA USB USB...

Страница 64: ...de disparo 4 disparadores frontales Dos mini joysticks de 360 grados con botones digitales en la parte inferior Cruceta de 8 direcciones D Pad Compatible con modo anal gico y digital Compatible con Wi...

Страница 65: ...9 Start 10 11 Bot n L3 Mini joystick izquierda 12 Bot n R3 Mini joystick derecha 13 modo anal gico y digital 14 Modo digital Anal gico indicador 15 Cruceta de 8 direcciones D Pad 16 Bot n TURBO 17 Bot...

Страница 66: ...unci n de ejes X Y El uso de Turbo bot n Turbo modo permite repetir autom ticamente su funci n sin l mite pulsando un bot n que tiene sido asignado como Turbo bot n Modo Turbo est disponible para los...

Страница 67: ...dor 7 No intente realizar el mantenimiento ni la reparaci n del dispositivo en cuesti n Deje que dicho trabajo lo realicen expertos cualificados 8 No modifique de ninguna manera el dispositivo Si lo h...

Страница 68: ...dos Consulte el manual de juego para saber si el juego es compatible con la vibraci n o no Si el problema contin a compruebe si se activ la vibraci n en las opciones de juego Notas Aseg rese de que el...

Страница 69: ...es de placa base salpicadero del coche etc Mantenga el Gamepad alejado de fuentes magn ticas Soluci n de problemas Mi Gamepad no funciona Revise el puerto USB al que est conectado Es posible que el pu...

Страница 70: ...boutons de commande 4 boutons lat raux Deux mini joysticks 360 avec boutons digitaux int gr s Pav directionnel huit voies D Pad Prise en charge des modes analogiques num riques Compatible avec Window...

Страница 71: ...t 10 11 Bouton L3 Mini joystick gauche 12 Bouton R3 Mini joystick droit 13 Bouton de mode Analogique Num rique 14 Mode analogique num rique voyant 15 Pav directionnel huit voies D Pad 16 Bouton TURBO...

Страница 72: ...auche soutient la fonction D pad avec axes X Y L utilisation de Turbo sur le bouton Mode turbo permet de r p ter automatiquement sa fonction sans limite en appuyant sur un bouton qui a t affect en tan...

Страница 73: ...us 6 Ne pliez pas ne jetez pas ou ne laissez pas tomber la manette de jeu et ne la soumettez pas des chocs successifs Ne touchez pas les parties m talliques et n ins rez pas d objets 7 N essayez pas d...

Страница 74: ...allation et dispose de m canismes internes pr vus pour la fonction de retour de force Force Feedback Veuillez consulter la notice d utilisation de votre jeu pour voir si la fonction vibrante est prise...

Страница 75: ...manette de jeu l abri des sources de chaleur plinthes lectriques tableaux de bord Conservez votre manette de jeu hors de port e des principales sources magn tiques D pannage Ma manette ne fonctionne p...

Страница 76: ...s de ombro dois mini joysticks de 360 com bot es digitais inferiores um pad de direc o de oito vias D Pad modos anal gico e digital suportados compat vel com o Windows XP Vista 7 PT S mbolo de Elimina...

Страница 77: ...t 9 Start 10 11 Bot o L3 Mini stick do lado esquerdo 12 Bot o R3 Mini stick do lado direito 13 Anal gico Digital bot o de modo 14 Modo anal gico Modo digital indicador 15 8 way D pad D Pad 16 Bot o TU...

Страница 78: ...ermite repetir automaticamente a sua fun o sem limite pressionando um bot o que tem foi designada como uma tecla Turbo Modo Turbo est dispon vel para bot es de 1 a 12 ver tabela O bot o pode ser atrib...

Страница 79: ...quest o Deixe o trabalho de Assist nciaT cnica para especialistas independentes 8 N o modifique o dispositivo de forma alguma Se o fizer estar a anular a garantia Instala o Instalar o software 1 Colo...

Страница 80: ...o Se o problema persistir verifique se o suporte de vibra o foi activado nas op es de jogo Notas Garanta que o seu software jogo suporta controladores de jogos A fim de utilizar a fun o de vibra o o s...

Страница 81: ...as principais Solu o de problemas O meu gamepad n o funciona Verifique a porta USB qual ele est ligado poss vel que a porta USB esteja inactiva Tente ligar um outro aparelho a esta porta para verifica...

Страница 82: ...n out naturally The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons Inappropriate installation of the product inappropriate usage and or operating the product witho...

Страница 83: ...du nusid v jusi dali remontui arba keitimui Garantinija netaikoma jei ala arba gedimai atsirado d l netinkamo gaminio instaliavimo netinkamo naudojimo ir arba darbo su gaminiu nesilaikant gamintojo p...

Страница 84: ...un parast veid nolietoju os da u remontu un nomai u Garantija zaud sp ku ja kait jums vai boj jumi ir radu ies du iemeslu d izstr d juma nepareiza uzst d ana nepareiza lieto ana un vai darbs ar izstr...

Страница 85: ...osade remondi v i v ljavahetamise suhtes Garantiid ei kohaldata juhul kui kahju v i rikked on p hjustanud toote eba ige installeerimine eba ige kasutamine ja v i tootja esitatud toote kasutamisjuhend...

Страница 86: ...nie udziela si w przypadku gdy wady wyrobu by y spowodowane niew a ciw instalacj u ytkowaniem i lub obs ug wyro bu opart na nieprzestrzeganiu wskaz wek producenta wymog w technicznych lub zasad bezpi...

Страница 87: ...n Teilen nicht ein Es wird keine Garantie erteilt wenn die Ursache des Schadens oder der Defekte wie folgt war Fehlerhafte Installation des Produktes falsche Bedienung und oder Arbeit mit dem Produkt...

Страница 88: ...rmal Garan ia nu este valabil n cazul defec iunilor sau daunelor survenite din urm toarele motive Instalarea neadecvat a produsului utilizarea i sau func ionarea necorespunz toare a produsului f r a r...

Страница 89: ...89 BG www acme eu warranty 1 2...

Страница 90: ...90 RU www acme eu warranty 1 2...

Страница 91: ...91 UA www acme eu warranty 1 2...

Страница 92: ...ue se desgastan de forma natural La garant a no se aplica si los da os o fallas se produjeron por las siguientes razones Una instalaci n incorrecta del producto un uso inadec uado y o un uso del produ...

Страница 93: ...pas si les dommages ou les pannes sont la cons quence des raisons suivantes Installation inad quate du produit utilisation inappro pri e du produit effectu e sans suivi des instructions du manuel des...

Страница 94: ...ou substitui o de pe as sujeitas a desgaste natural A garantia n o aplicada em caso de danos ou falhas que ocorram devido s seguintes raz es instala o inadequada do produto uso inadequado e ou uso do...

Страница 95: ......

Страница 96: ...www acme eu action game pad Model GA06...

Отзывы: