background image

5

 

Projecteur construction élégance tunable - 02/2021

REF.

FR

GB

IT

ES

1

63018

gaine protège câble 1m

Projective cable sheath

guaina di protezione cavo

Funda de proteccion del 
cable

2

61027

Kit adaptation liner 
(2c-2D-4)

liner adaptation kit (2c-
2D-4)

kit adattazione liner 
(2c-2D-4)

kit adaptacion para liner 
(2c-2D-4)

2B

62422

sachet de vis et écrou

screw set and nut

sacchetto viti + dadi

bolsa de tor 
tuercas

3

63082

niche béton / coque

shell /concrete recess

nicchia

nicho

63083

niche Panneau

Panel recess

5

63011

support optique

light holder

supporto ottico

soporte de optica

6

60878

câble électrique 2 x 4 
mm

2

 avec cosses

cable 2 * 4 mm

cavo con capocorda 2 * 
4 mm

2

cable con terminales de 
cable 2 * 4 mm

2

7

61079

Pince-câble + vis

cable clamp and screws

Pinza cavo

Pinza cable

8

60867

clips courts 

short and long clips

clip

clip

9

63085

Presse étoupe projecteur 
2007

grommet

Premistoppa

Prensaestopas

10

60857

joint torique d'optique

gasket light

giunto ottico

junta des optica

11

63015

enjoliveur pour projecteur

cover plate elegance

copriruota

embellecedor

11B

61078

sachet vis enjoliveur

Projector screw set

copriruota viti sachetto

bolsa de tornillos por 
embellecedor

12

64192tW30

lampe 12 led blanche

12 white led lamp

12 led bianchi

lampara 12 led blanco

12

64192tc15

lampe 12 led couleurs

12 colour led lamp

12 led colore

lampara 12 led colores

Содержание weltico 65035TC15

Страница 1: ...UCTION TUNABLE LIGNE ELEGANCE w h i t e c o l o r NOTICE D UTILISATION Photos non contractuelles Non contract photo N65035TW N65035TC 2 ANS ACIS GARANTIE Blueswim TUNABLE COMPATIBLE AVEC L APPLICATION fabrication française ...

Страница 2: ...s Marais BP 3 44310 ST PHILBERT DE GRAND LIEU FRANCE Web www acis france com E mail client acis acis france com PROJECTEUR LED CONSTRUCTIONTUNABLE LIGNE ELEGANCE sommaire contents INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLAZIONE 4 MODE D EMPLOI UTILIZAR USO 10 FR 10 EN 13 ES 16 IT 19 ...

Страница 3: ... blanc 12LEDs 65035TC15 color couleur 12 LEDs Puissance absorbée V A 27 45 WATT 10 20 36 Température de couleur Kelvin 2500 warm white to 6500 cold white RGB KwH 1000h 20 36 Tension Fréquence 12V 50Hz 12V 50 60Hz 100 000 100 000 10 000 h 10 000 h 10 1500 Lumens 1500 Lumens HG 0 0 mg 0 0 mg Indice de protection IP68 1 0m IP68 1 0m easlyled ikone 23 WELTICO PAR 56 TUNABLE A WHITE 12LEDS cette ampoul...

Страница 4: ...Projecteur construction élégance tunable 02 2021 4 LISTE DES PIÈCES SPARE PARTS ELENCO PEZZI DI RICAMBIO LISTA PIEZAS DE RECAMBIO INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLAZIONE 2 ...

Страница 5: ...a 6 60878 Câble électrique 2 x 4 mm2 avec cosses Cable 2 4 mm2 Cavo con capocorda 2 4 mm2 Cable con terminales de cable 2 4 mm2 7 61079 Pince câble vis Cable clamp and screws Pinza cavo Pinza cable 8 60867 Clips courts Short and long clips clip clip 9 63085 Presse étoupe projecteur 2007 Grommet Premistoppa Prensaestopas 10 60857 Joint torique d optique Gasket light Giunto ottico Junta des optica 1...

Страница 6: ...Projecteur construction élégance tunable 02 2021 6 TYPES DE MONTAGE MOUNTING TYPES MONTAJE MONTAGGIO ...

Страница 7: ...7 Projecteur construction élégance tunable 02 2021 PLAN DE DÉCOUPE CROSS SECTION DRAWING SCHEMA DETTAGLIATO PLAN DE CORTE Panneau Panel Pannello Liner ...

Страница 8: ... de prise en garantie de ces projecteurs LA CONNEXION DOIT TOUJOURS ÊTRE AU DESSUS DU NIVEAU D EAU ELECTRICAL CONNECTION 1 Verify that the sleeve lugs and the resin coated heat retractable sheath are in place 2 Insert the resin coated heat retractable sheath into one of the tow cables and then connect the two cables together using the sleeve lugs which must be mounted on either side by means of an...

Страница 9: ...ero constatare questo fenomeno d infiltrazione verrà rifiutata la presa in garanzia dei proiettori interessati IL COLLEGAMENTO VA FATTO SEMPRE SOPRA IL LIVELLO DELL ACQUA CONEXIÓN ELÉCTRICA 1 Comprobar la presencia de terminales y de tubo resinado termoretráctil 2 Introducir el tubo resinado termoretráctil en uno de los dos cables y a continuación conectar los dos cables con los terminales que deb...

Страница 10: ...d immersion dans l eau IMPORTANT Cette notice contient des informations de première importance sur les mesures de sécurité à adopter au moment de l installation et de la mise en service Il est par conséquent indispensable que l installateur et l utilisateur lisent attentivement ces instructions avant de commencer le montage et la mise en marche NOTE DE SECURITE IMPORTANTE Les installations électri...

Страница 11: ...sser les 4 vis 1b Desserrer le presse étoupe 1c Dévisser les six vis pour débrider l ensemble 1d Dévisser les 2 vis pour libérer le câble 2 Changer l ampoule et procéder au montage inverse 3 Replacer le projecteur dans sa niche 4 UTILISATION Lors de la mise sous tension l ampoule s allume Pour changer la couleur ou la séquence procédez par coupure ARRET MARCHE surl interrupteurd alimentation en mo...

Страница 12: ...uerune couleurfixe ou des séquences de différentes couleurs Le changementde programme s effectue parune rupture d alimentation dontla durée estréglable depuis l application mobile BLEU BLEU VERT VERT BLANC VERTÉMERAUDE JAUNE ORANGE ROUGE MAUVE ROSE FONDU 1 FONDU 2 FONDU 3 SLOW DISCO QUICK DISCO 5 2 TUNABLE WHITE Contrôle direct des nuances de blanc L intensité lumineuse du projecteur et le choix d...

Страница 13: ...rojector To only be used in the event of water immersion IMPORTANT this manual contains information ofprime importance regarding safetymeasuresto adoptwhen installing and commissioning It is consequently essential that the installer and the user read these instructions carefully before starting to assemble and start up IMPORTANT SAFETY NOTICE Electrical installations for swimming pools must comply...

Страница 14: ...T BULB PRECAUTION To divide the power supply of the projector before the replacement of the bulb 1 Extractthe spotlightfrom its recess and pose it on the pool edge 1a Unscrew the 4 screws 1b Loosen the grommet 1c Loosen and remove the six screws to open the assembly 1d Unscrew the 2 screws to release the cable 2 Change the light bulb and proceed in the reverse order to close the assembly 3 Replace...

Страница 15: ...n time between 2 colours 15 PROGRAMSTO CHOOSE FROM Apply a fixed color or sequences of different colors The program change is made by a power interruption whose duration is adjustable from the mobile application BLEU BLEU VERT VERT BLANC VERTÉMERAUDE JAUNE ORANGE ROUGE MAUVE ROSE FONDU 1 FONDU 2 FONDU 3 SLOW DISCO QUICK DISCO WHITE ESMERALD GREEN PURPLE BLUE YELLOW PINK MIX 3 GREEN BLUE ORANGE MIX...

Страница 16: ... inmersión en agua IMPORTANTE este manual contiene informaciones muy importantes sobre las medidas de seguridad que se deben tener en cuenta en el momento de la instalación y de la puesta en servicio Es portanto indispensable que el instalador y el usuario lean con atención dichas instrucciones antes de comenzar el montaje y la puesta en marcha NOTADE SEGURIDAD IMPORTANTE Las instalaciones eléctri...

Страница 17: ...loje la prensaestopas 1c Retirar los seis tornillos para desembridar el conjunto 1d Destornille los 2 tornillos para liberar el cable 2 Cambiar la lámpara y efectuar emontaje en sentido inverso al indicado más arriba 4 3 Colocar de nuevo el proyector en su nicho 4 UTILIZAR La bombilla se enciende cuando se pone bajo tensión Para cambiar el color o la secuencia pulse PARADA MARCHA en el interruptor...

Страница 18: ... programa se realiza mediante una interrupción de energía cuya duración es ajustable desde la aplicación móvil BLEU BLEU VERT VERT BLANC VERTÉMERAUDE JAUNE ORANGE ROUGE MAUVE ROSE FONDU 1 FONDU 2 FONDU 3 SLOW DISCO QUICK DISCO BRANCO VERDE ESMERALDA VIOLETA CLARO AZUL AMARILLO ROSA MIX 3 VERDE AZULADO NARANJA MIX 1 SLOW DISCO VERDE VERMELHO MIX 2 QUICK DISCO 5 2 TUNABLE WHITE CONTROL DIRECTO DE LO...

Страница 19: ...il presente manuale d istruzioni contiene informazioni molto importanti sulle misure di sicurezza da adottare al momento dell installazione e della messa in servizio Di conseguenza è indispensabile che l installatore e l utente leggano attentamente queste istruzioni prima di cominciare il montaggio e la messa in funzione NOTA DI SICUREZZA IMPORTANTE Gli impianti elettrici per piscine devono essere...

Страница 20: ...e al montaggio eseguendo le suddette operazioni in senso inverso 3 Riposizionare il proiettore nella relativa nicchia 4 MODALITÀ D USO Una volta messa sotto tensione la lampadina si accende Per cambiare colore o sequenza procedere con l interruzione del passaggio di corrente ACCESO SPENTO sull interruttore in modalità manuale La procedura di variazione di colore o sequenza richiede un tempo di int...

Страница 21: ...diversi Il cambio di programma viene effettuato con un interruzione della corrente la cui durata può essere regolata dall app mobile BLEU BLEU VERT VERT BLANC VERTÉMERAUDE JAUNE ORANGE ROUGE MAUVE ROSE FONDU 1 FONDU 2 FONDU 3 SLOW DISCO QUICK DISCO BIANCO VERDE SMERALDO MALVA BLU GIALLO ROSA MIX 3 BLU VERDE ARANCIONE MIX 1 SLOW DISCO VERDE ROSSO MIX 2 QUICK DISCO 5 2 TUNABLE WHITE Controllo dirett...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...SOCIÉTÉ ACIS 15 rue des Marais BP 3 44310 ST PHILBERT DE GRAND LIEU FRANCE www acis france com client acis acis france com Équipements du bassin ...

Отзывы: