background image

Sv

en

ska

Föreskrifter och säkerhetsanmärkningar

FCC-meddelande

Denna utrustning har testats och funnits uppfylla gränsvärdena för en digital klass B-enhet enligt avsnitt 15 av FCC:s föreskrifter. 

Dessa gränsvärden är utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Denna utrustning 

alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan därför orsaka skadliga störningar på radiokommunikation om den 

inte installeras och används i enlighet med instruktionerna.

Det går dock inte att ge några garantier för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om utrustningen orsakar 

skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan upptäckas när utrustningen startas och stängs av, uppmanas användaren 

att försöka korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder:

Rikta om eller placera om mottagarantennen.

Öka avståndet mellan enheten och mottagaren.

Anslut enheten till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.

Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker för hjälp.

CE-försäkran om överensstämmelse

Acer Inc. intygar härmed att denna LCD-skärm uppfyller erforderliga krav och andra relevanta villkor i EMC-direktivet 2014/30/EU, 

lågspänningsdirektivet 2014/35/EU och RoHS-direktivet 2011/65/EU och direktiv 2009/125/EG om upprättandet av en ram för att 

fastställa krav på ekodesign för energirelaterade produkter.

Observera:

För att förhindra skador på bildskärmen bör du inte lyfta bildskärmen i basen.

Observera: Skärmade kablar

Alla anslutningar till andra datorenheter måste ske med skärmade kablar för att EMC-föreskrifterna ska uppfyllas.

Observera: Kringutrustning

Endast kringutrustning (ingångs-/utgångsenheter, terminaler, skrivare osv.) som har certifierats för efterlevnad av klass B-värdena 

får anslutas till den här utrustningen. Användning tillsammans med icke-certifierad kringutrustning leder sannolikt till störningar 

av radio- och tv-mottagningen. 

Varning

Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren kan annullera användarens befogenhet, som medges 

av FCC (Federal Communications Commission), att använda den här produkten.

Användningsvillkor

Den här enheten uppfyller kraven i avsnitt 15 av FCC:s föreskrifter. Användningen lyder under följande två villkor: (1) den här 

enheten får inte orsaka skadlig störning, och (2) den här enheten måste tåla eventuella störningar som tas emot, inklusive störningar 

som kan orsaka oönskad funktionalitet. 

Observera: Användare i Kanada

Den här digitala klass B-enheten uppfyller kraven i kanadensiska ICES-003.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Hantering av uttjänt utrustning för privathushåll i EU

Den här symbolen på produkten eller dess förpackning anger att det inte är tillåtet att slänga den här produkten 

tillsammans med hushållsavfall. I stället är det ditt ansvar att kassera uttjänt utrustning genom att överlämna det 

till en återvinningscentral för elektriskt och elektroniskt avfall. Genom separat insamling och återvinning av din 

uttjänta utrustning vid kassering bidrar du till att bevara naturens resurser och se till att utrustningen återvinns 

på ett sätt som värnar om människans hälsa och miljön. Om du vill ha mer information om var du kan lämna din 

uttjänta utrustning till återvinning kan du kontakta kommunen, ditt avfallshanteringsföretag eller affären där du 

köpte produkten.

Содержание XF240YU

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ... 2 Attach the footstand to the base for selected models 3 Turn clockwise to lock Ensure that the base in locked onto the stand for selected models 4 Secure the base to the stand by turning the screw using the integrated tab or a suitable coin for selected models Connecting Your Monitor to a Computer 1 Turn off your monitor and unplug your computer s power cord 2 2 1 Connect HDMI Cable a Make sure ...

Страница 4: ... the following pages Main page Turning Mode on or off Open the Mode control and turn Mode on or off using the arrows OFF ON and select which user defined profile to use please see the OSD section for more information Adjusting the Brightness setting Open the Brightness control and select your preferred brightness setting using the arrows When you are done use to go back one level Adjusting the Vol...

Страница 5: ...he Brightness Contrast Blue Light Dark Boost and Adaptive Contrast 5 Brightness Adjust the brightness from 0 to 100 NOTE Adjusts the balance between light and dark shades 6 Contrast Adjust the contrast from 0 to 100 NOTE Sets the degree of difference between light and dark areas 7 Black Boost This boosts the amplitude of the dark color levels of the display blacks will be less black The higher the...

Страница 6: ...t the luminance tone The default value is 2 2 standard value for Windows 5 Color temperature Default is warm You can choose Cool Warm Normal Bluelight or User 6 sRGB mode is for getting better color matching representation with the peripheral device such as DSCs or printers 7 6 axis Hue Adjust the red green blue yellow magenta and cyan hue 8 6 axis Saturate Adjust the red green blue yellow magenta...

Страница 7: ...the keys to adjust any sliding scales 4 Volume Adjust the volume Gaming 1 Press the MENU key to open the OSD 2 Using the keys select Gaming from the OSD Then navigate to the setting you wish to change 3 Use the keys to adjust any sliding scales 4 Over Drive Select Off Normal or Extreme 5 Aim point Show an Aim point on the screen for shooting games ...

Страница 8: ... change 3 Use the keys to adjust any sliding scales 4 Language Set the OSD menu language 5 OSD Timeout Adjust the delay before turning off the OSD menu 6 Transparency Select the transparency when using gaming mode The transparency can be 0 OFF 20 40 60 or 80 7 Refresh rate num Display the panel s current refresh rate on the screen ...

Страница 9: ... which DP format you are using The default is set at DP1 2 8 Wide Mode You can select which screen aspect you are using The options are Full Aspect and 1 1 9 Hot Key Assignment Select the function of Hot Key 1 or Hot Key 2 10 DDC CI Allows the monitor settings to be set through the software on the PC NOTE DDC CI short for Display Data Channel Command Interface which allows monitor controls to be s...

Страница 10: ... Product information 1 Press the MENU key to open the OSD 2 Using the keys select Information to view the basic information for your monitor and current input 3 Reset Reset all settings to the factory defaults ...

Страница 11: ...870 75 Hz 15 1152 x 864 75 Hz 16 1280 x 960 60 Hz 17 1280 x 1024 60 Hz 18 1280 x 1024 75 Hz 19 1280 x 720 60 Hz 20 1280 x 800 60 Hz 21 1366 x 768 60 Hz 22 1440 x 900 60 Hz 23 1440 x 900 75 Hz 24 1680 x 1050 60 Hz 25 1680 x 1050 75 Hz 26 1600 x 1200 60 Hz 27 1920 x 1080 60 Hz 28 2048 x 1152 60 Hz 29 2560 x 1440 60 Hz 30 2560 x 1440 70 Hz for HDMI 1 4 only 31 2560 x 1440 100 Hz for DisplayPort only ...

Страница 12: ...ng shielded cables to maintain compliance with EMC regulations Notice Peripheral devices Only peripherals input output devices terminals printers etc certified to comply with the Class B limits may be attached to this equipment Operation with non certified peripherals is likely to result in interference to radio and TV reception Caution Changes or modifications not expressly approved by the manufa...

Страница 13: ...Off Mode 0 27 W Typical Input Connector DVI Dual Link 24 pin Only Dual Input Model HDMI 19 pin DP 20 pin Input Video Signal Digital signal Only Dual Input Model HDMI signal DP signal Speakers 2 W x 2 Only Audio Input Model Optional USB USB 3 0 x 4 Maximum Screen Size Horizontal 526 9 mm Vertical 296 4 mm Power Source 100 240 V 50 60 Hz Environmental Considerations Operating Temp 5 to 35 C Storage ...

Страница 14: ...nnya 2 Pasang kaki penyangga pada dudukan untuk model tertentu 3 Putar searah jarum jam untuk mengunci Pastikan dudukan terkunci pada penyangga untuk model tertentu 4 Kencangkan dudukan pada penyangga dengan memutar sekrup menggunakan tab yang tersedia atau koin yang sesuai untuk model tertentu Menghubungkan Monitor ke Komputer 1 Matikan monitor dan cabut kabel daya komputer 2 2 1 Hubungkan Kabel ...

Страница 15: ...raturan EMC Perhatian Perangkat periferal Hanya perangkat periferal perangkat input output terminal printer dsb bersertifikasi yang memenuhi batasan Kelas B yang boleh dipasang pada peralatan ini Pengoperasian dengan perangkat periferal yang tidak bersertifikasi mungkin dapat menimbulkan interferensi pada penerimaan radio dan televisi Perhatian Mengubah atau memodifikasi yang secara tegas dilarang...

Страница 16: ...Tipikal Konektor Input DVI Dual Link 24 pin Hanya Model Input Ganda HDMI 19 pin DP 20 pin Sinyal Video Input Sinyal digital Hanya Model Input Ganda Sinyal HDMI Sinyal DP Speaker 2 W x 2 Hanya Model Input Audio Opsional USB USB 3 0 x 4 Ukuran Layar Maksimum Horizontal 526 9 mm Vertikal 296 4 mm Sumber Daya 100 240 V 50 60 Hz Pertimbangan Lingkungan Suhu Pengoperasian 5 s d 35 C Suhu Penyimpanan 20 ...

Страница 17: ...n Sie sicher dass der Sockel sicher auf dem Standfuß befestigt ist bei ausgewählten Modellen 4 Befestigen Sie den Sockel am Standfuß indem Sie die Schraube mithilfe eines Werkzeugs oder einer passenden Münze drehen bei ausgewählten Modellen Anschließen des Monitors an einen Computer 1 Schalten Sie den Monitor aus und ziehen Sie das Netzkabel des Computers ab 2 2 1 Schließen Sie das HDMI Kabel an a...

Страница 18: ...er EMV Richtlinien sicherzustellen Hinweis Peripheriegeräte Nur Peripheriegeräte Eingabe Ausgabegeräte Terminals Drucker usw die die Grenzwerte der Klasse B erfüllen dürfen an dieses Gerät angeschlossen werden Der Anschluss von Peripheriegeräten die diese Grenzwerte nicht erfüllen kann Störungen des Radio und Fernsehempfangs hervorrufen Vorsicht Änderungen oder Modifikationen die nicht ausdrücklic...

Страница 19: ... W typisch Ausgeschaltet 0 27 W typisch Eingangsbuchse DVI Dual Link 24 polig nur Modelle mit Dualeingang HDMI 19 polig DP 20 polig Eingangsvideosignal Digitales Signal nur Modelle mit Dualeingang HDMI Signal DP Signal Lautsprecher 2 W x 2 nur Modelle mit Audioeingang optional USB USB 3 0 x 4 Maximale Bildschirmgröße Horizontal 526 9 mm Vertikal 296 4 mm Stromquelle 100 240 V 50 60 Hz Umgebungsbed...

Страница 20: ...a base para modelos seleccionados 3 Gire hacia la derecha para bloquearlo Asegúrese de que la base está sujeta al soporte para modelos seleccionados 4 Para sujetar la base gire el tornillo con una herramienta adecuada o una moneda del tamaño adecuado para modelos seleccionados Conexión del monitor a un ordenador 1 Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación del ordenador 2 2 1 Conecte ...

Страница 21: ...ados a fin de cumplir con las normativas de la EMC Aviso Dispositivos periféricos Solo deben conectarse a este equipo aquellos periféricos dispositivos de entrada salida terminales impresoras etc certificados que cumplan con los límites de la Clase B Si se utiliza con periféricos sin certificación es posible que se produzcan interferencias en la recepción de radio y televisión Precaución Cualquier...

Страница 22: ...do 0 27 W típico Conector de entrada DVI Dual Link de 24 clavijas solo el modelo de entrada dual HDMI de 19 clavijas DP de 20 clavijas Señal de entrada de vídeo Señal digital solo el modelo de entrada dual Señal HDMI Señal DP Altavoces 2 W x 2 Solo modelo de entrada de audio Opcional USB USB 3 0 x 4 Tamaño máximo de pantalla Horizontal 526 9 mm Vertical 296 4 mm Fuente de alimentación 100 240 V 50...

Страница 23: ...ites pivoter le pied dans le sens horaire pour le fixer Vérifiez que le socle est bien fixé au pied Pour certains modèles 4 Assurez la fixation du socle sur le pied en faisant tourner la vis à l aide d une languette ou d une pièce de monnaie adaptée Pour certains modèles Connexion de votre moniteur à un ordinateur 1 Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d alimentation de votre ordinateur...

Страница 24: ... blindés afin d assurer la conformité aux réglementations EMC Avis Périphériques Seuls des périphériques appareils d entrée sortie terminaux imprimantes etc certifiés conformes aux limites de la classe B doivent être connectés à cet appareil Toute utilisation avec des périphériques non certifiés est susceptible d entraîner des perturbations de la réception radio ou télévision Attention Les changem...

Страница 25: ...Arrêt 0 27 W typique Connecteur d entrée DVI Dual Link 24 broches modèle à double entrée uniquement HDMI 19 broches DP 20 broches Signal vidéo d entrée Signal numérique modèle à double entrée uniquement Signal HDMI Signal DP Haut parleurs 2 W x 2 modèle à entrée audio uniquement en option USB USB 3 0 x 4 Taille maximale de l écran Horizontalement 526 9 mm Verticalement 296 4 mm Source d alimentati...

Страница 26: ...are in senso orario per bloccare Accertarsi che la base sia bloccata sul piedistallo per i modelli selezionati 4 Fissare la base al piedistallo ruotando la vite con uno strumento a testa piatta o con una monetina compatibile per i modelli selezionati Collegamento del monitor a un computer 1 Spegnere il monitor e scollegare il cavo di alimentazione del computer 2 2 1 Collegare il cavo HDMI a Accert...

Страница 27: ...positivi di elaborazione devono essere effettuati utilizzando cavi schermati per mantenere la conformità alle normative EMC Avviso Dispositivi periferici È possibile collegare a questa apparecchiatura solo le periferiche dispositivi in ingresso uscita terminali stampanti ecc certificate per la conformità ai limiti della Classe B L uso di periferiche non certificate può causare interferenze alla ri...

Страница 28: ...Tipico Connettore di ingresso DVI Dual Link a 24 pin solo nei modelli a doppio ingresso HDMI a 19 pin DP a 20 pin Segnale video in ingresso Segnale digitale solo nei modelli a doppio ingresso Segnale HDMI Segnale DP Altoparlanti 2 W x 2 solo nei modelli con ingresso audio Opzionale USB USB 3 0 x 4 Dimensione massima dello schermo Orizzontale 526 9 mm Verticale 296 4 mm Fonte di alimentazione 100 2...

Страница 29: ...bepaalde modellen 3 Draai rechtsom om te vergrendelen Zorg dat de voet op de standaard is vergrendeld voor bepaalde modellen 4 Maak de voet aan de standaard vast door de schroef te draaien met behulp van het geïntegreerde lipje of een geschikte munt voor bepaalde modellen Uw monitor aansluiten op een computer 1 Schakel uw monitor uit en trek de stekker van uw computer uit het stopcontact 2 2 1 HDM...

Страница 30: ...de EMC voorschriften Kennisgeving Randapparatuur Alleen randapparatuur input output apparaten terminals printers enz gecertificeerd om te voldoen aan de klasse B limieten kan worden aangesloten op deze apparatuur Werken met niet gecertificeerde randapparatuur kan leiden tot interferentie met radio en tv ontvangst Waarschuwing Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door...

Страница 31: ...and by 0 36 W standaard Uit 0 27 W standaard Ingangsaansluiting DVI Dual Link 24 pins alleen dual model HDMI 19 pins DP 20 pins Inkomend videosignaal Digitaal signaal alleen Dual model HDMI signaal DP signaal Luidsprekers 2 W x 2 alleen audiomodel optioneel USB USB 3 0 x 4 Maximale schermgrootte Horizontaal 526 9 mm Verticaal 296 4 mm Voedingsbron 100 240 V 50 60 Hz Milieuoverwegingen Gebruikstemp...

Страница 32: ... podpórkę do podstawy dotyczy wybranych modeli 3 Obrócić w prawo aby zablokować Upewnić się że podstawa jest zablokowana na podpórce dotyczy wybranych modeli 4 Przytwierdzić podstawę do podpórki dokręcając śrubę za pomocą zintegrowanego wypustu lub odpowiedniej monety dotyczy wybranych modeli Podłączanie monitora do komputera 1 Wyłączyć monitor i odłączyć przewód zasilający komputera 2 2 1 Podłącz...

Страница 33: ...innych urządzeń komputerowych jedynie za pomocą przewodów ekranowanych Uwaga Urządzenia peryferyjne Do tego urządzenia można podłączać jedynie urządzenia peryferyjne urządzenia wejścia wyjścia terminale drukarki itp mające certyfikat zgodności z normami dla urządzeń Klasy B Praca z urządzeniami peryferyjnymi nieposiadającymi odpowiedniego certyfikatu prawdopodobnie spowoduje zakłócenia w odbiorze ...

Страница 34: ... typowy Tryb wyłączenia 0 27 W typowy Złącze wejściowe DVI Dual Link 24 stykowe tylko model z wejściem Dual HDMI 19 stykowe DP 20 stykowe Wejściowy sygnał wideo Sygnał cyfrowy tylko model z wejściem Dual Sygnał HDMI Sygnał DP Głośniki 2 W x 2 tylko model z wejściem audio opcjonalnie USB USB 3 0 x 4 Maksymalny rozmiar ekranu W poziomie 526 9 mm W pionie 296 4 mm Źródło zasilania 100 240 V 50 60 Hz ...

Страница 35: ...ase disponível para modelos selecionados 3 Rode para a direita de forma a encaixar Certifique se de que a base está encaixada no suporte disponível para modelos selecionados 4 Fixe a base no suporte apertando o parafuso com a patilha ou uma moeda adequada disponível para modelos selecionados Ligar o monitor a um computador 1 Desligue o monitor e desligue o cabo de alimentação do seu computador 2 2...

Страница 36: ...s através de cabos blindados de forma a manter a conformidade com as regulamentações da EMC Aviso dispositivos periféricos Só pode ligar periféricos dispositivos de entrada saída terminais impressoras etc certificados em conformidade com os limites da Classe B a este equipamento É provável que a utilização com periféricos não certificados provoque interferências na receção de rádio e televisão Ate...

Страница 37: ... de entrada DVI ligação dupla de 24 pinos apenas nos modelos com entrada dupla HDMI de 19 pinos DP de 20 pinos Sinal de entrada de vídeo Sinal digital apenas nos modelos com entrada dupla Sinal HDMI Sinal DP Colunas 2 W x 2 apenas nos modelos com entrada de áudio Opcional USB USB 3 0 x 4 Tamanho máximo do ecrã Horizontal 526 9 mm Vertical 296 4 mm Alimentação 100 240 V 50 60 Hz Considerações ambie...

Страница 38: ... к основанию не для всех моделей 3 Поверните по часовой стрелке чтобы зафиксировать Убедитесь что основание зафиксировано на стойке не для всех моделей 4 Закрепите основание на стойке повернув винт с помощью специального инструмента или подходящей монеты не для всех моделей Подключение монитора к компьютеру 1 Выключите монитор и отсоедините шнур питания компьютера от сети 2 2 1 Подключите HDMI каб...

Страница 39: ...ю экранированных кабелей в соответствии с правилами электромагнитной совместимости Примечание Периферийные устройства К данному оборудованию можно подключать только периферийные устройства устройства ввода вывода оконечные устройства принтеры и т д сертифицированные на соответствие ограничениям класса B Использование несертифицированных периферийных устройств может привести к возникновению помех в...

Страница 40: ...тов Во включенном состоянии 22 Вт обычно Спящий режим 0 36 Вт обычно В выключенном состоянии 0 27 Вт обычно Входной разъем DVI Dual Link 24 контактный только модель с двумя входами HDMI 19 контактный DP 20 контактный Входной видеосигнал Цифровой сигнал только модель с двумя входами Сигнал HDMI Сигнал DP Динамики 2 W x 2 только модель с аудиовходом приобретается отдельно USB USB 3 0 x 4 Максимальны...

Страница 41: ... basen endast utvalda modeller 3 Lås fast genom att vrida medurs Se till att basen är fastlåst i stativet endast utvalda modeller 4 Fäst basen vid stativet genom att skruva med lämpligt verktyg eller mynt endast utvalda modeller Ansluta skärmen till en dator 1 Stäng av skärmen och koppla bort datorns nätsladd 2 2 1 Anslut HDMI kabeln a Se till att både skärmen och datorn är avstängda b Anslut HDMI...

Страница 42: ...krifterna ska uppfyllas Observera Kringutrustning Endast kringutrustning ingångs utgångsenheter terminaler skrivare osv som har certifierats för efterlevnad av klass B värdena får anslutas till den här utrustningen Användning tillsammans med icke certifierad kringutrustning leder sannolikt till störningar av radio och tv mottagningen Varning Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godk...

Страница 43: ... Ingångskontakt DVI Dual Link 24 stifts endast modeller med Dual ingång HDMI 19 stift DP 20 stift Videosignalsingång Digital signal endast modeller med Dual ingång HDMI signal DP signal Högtalare 2 W 2 endast modeller med ljudingång tillval USB USB 3 0 x 4 Största skärmstorlek Horisontellt 526 9 mm Vertikalt 296 4 mm Strömkälla 100 240 V 50 60 Hz Miljöfaktorer Temperatur vid drift 5 till 35 C Temp...

Страница 44: ...顯示器 2 將腳架連接底座 僅適用於特定機型 3 順時針轉動以鎖上 確保底座固定在支架上 僅適用於特定機型 4 使用整合性翼片或合適的硬幣旋轉螺絲 將底座固定在支架上 僅適用於特定機型 將顯示器連接至電腦 1 關閉顯示器 拔掉電腦的電源線插頭 2 2 1 連接 HDMI 線 a 請確定顯示器與電腦的電源皆已關閉 b 將 HDMI 線連接至電腦 2 2 連接 DP 線 a 請確定顯示器與電腦的電源皆已關閉 b 將 DP 線連接至電腦 2 3 連接數位訊號線 僅限雙輸入機型 a 請確定顯示器與電腦的電源皆已關閉 b 將 24 針 DVI 線的一端連接至顯示器背面 另一端則連 接至電腦連接埠 3 將 24 針 DVI 線的一端連接至顯示器背面 另一端則連接至 電腦連接埠 連接音訊線 選購 4 將顯示器電源線插入顯示器背面的電源連接埠 5 將電腦與顯示器的電源線插入附近的電源插座 6 請選擇 關機...

Страница 45: ...之要求建立架構 注意 為了避免損壞顯示器 請勿從底座舉起顯示器 注意 包覆纜線 請務必採用具包覆纜線連接其他運算裝置 以符合 EMC 規範 注意 周邊裝置 僅限符合 Class B 限制的周邊裝置 輸入 輸出裝置 終端機 印表機等等 連接本設備 若使用非合格周邊裝置可能會干擾無線電與電視訊 號接收 警告 未經製造商明確核准逕行變更或修改本產品 可能會讓使用者喪失由美國聯邦通信委員會授予的操作權力 運作條件 本裝置符合 FCC 規定第 15 條 操作本裝置時必須符合以下兩項條件 1 本裝置不得造成有害干擾 且 2 本裝置必須接受任何接收到的 干擾 包括可能造成不理想運作的干擾 注意 加拿大地區使用者 本 Class B 數位裝置符合加拿大 ICES 003 規定 Remarque à l intention des utilisateurs canadiens Cet appareil nu...

Страница 46: ...60 Hz HDMI 1 4 2560 x 1440 70 Hz HDMI 2 0 DP 2560 x 1440 144 Hz 隨插即用 VESA DDCCI DDC2B 能源效率分級 B 年能源消耗量 62 kWh HDMI 輸入機型 功耗 300 尼特時 開啟模式 22 W 典型 休眠模式 0 36 W 典型 關閉模式 0 27 W 典型 輸入接頭 DVI 雙鏈結 24 針 僅限雙輸入機型 HDMI 19 針 DP 20 針 輸入視訊訊號 數位訊號 僅限雙輸入機型 HDMI 訊號 DP 訊號 喇叭 2 W x 2 僅限音訊輸入機型 選購 USB USB 3 0 x 4 最大螢幕尺寸 水平 526 9 公釐 垂直 296 4 公釐 電源 100 240 V 50 60 Hz 環境條件 運作溫度 5 至 35 C 存放溫度 20 至 60 C 運作濕度 10 至 85 尺寸 541 9 寬...

Страница 47: ...显示器 2 将脚座安装到底座上 适用于选定的型号 3 顺时针转动以锁定 确保将底座锁定在支架上 适用于选定的型号 4 使用集成的凸舌或适合的硬币转动螺丝 将底座固定在支架上 适用于选定的型号 将显示器连接至电脑 1 关闭显示器 拔下电脑的电源线 2 2 1 连接 HDMI 线缆 a 确保显示器和电脑均已关机 b 将 HDMI 电缆连接至电脑 2 2 连接 DP 线缆 a 确保显示器和电脑均已关机 b 将 DP 电缆连接至电脑 2 3 连接数字电缆 仅限于双输入型号 a 确保显示器和电脑均已关机 b 将 24 针 DVI 电缆的一端连接至显示器背面 另一端连接至电脑端口 3 连接音频线 可选 4 将显示器电源线插入显示器背面的电源端口 5 将电脑和显示器的电源线插入附近的电源插座 6 选择 USB 关机充电开 关可启用 禁用 USB 关机充电功能 外部控件 编号 图标 项目 说明 1 2 电...

Страница 48: ...周边设备 只有经认证符合 B 类限制规定的周边设备 输入 输出设备 终端 打印机等 才可以连接此设备 使用未经认证的周边设备很可能会对 无线电和电视接收造成干扰 警告 未经制造商明确批准的更改或修改可能会导致用户无权 此权限由美国联邦通讯委员会授予 操作此产品 操作条件 此设备符合 FCC 规章第 15 部分条款 操作应符合以下两个条件 1 此设备不会造成有害干扰 并且 2 此设备必须接受任何干扰 包括 可能导致意外操作的干扰 注意事项 加拿大用户 此 B 类数字设备符合加拿大 ICES 003 标准 Remarque à l intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada 废弃电器电子产品回收处理管理条例...

Страница 49: ...简体中文 ...

Страница 50: ...のみ 3 右に回し て ロ ッ ク し ま す 台が ス タ ン ド に し っ か り ロ ッ ク さ れ て い る こ と を確認し ま す 一部の モ デ ル のみ 4 工具ま た は適切な コ イ ン を使 っ て ネ ジ を締め 台を ス タ ン ド に し っ か り 固定し ま す 一部の モ デ ル のみ モ ニ タ ー を コ ン ピ ュ ー タ に接続す る 1 モ ニ タ ー の電源を オ フ に し て コ ン ピ ュ ー タ の電源 コ ー ド を外し ま す 2 2 1 HDMI ケ ー ブ ル の接続 a モ ニ タ ー と コ ン ピ ュ ー タ の電源が オ フ に な っ て い る こ と を確認し て く だ さ い b HDMI ケ ー ブ ル を コ ン ピ ュ ー タ に接続し ま す 2 2 DP ケ ー ブ ル の接続 a モ ニ タ ー...

Страница 51: ...合性を守る た め 他の コ ン ピ ュ ー テ ィ ン グ デ バ イ ス へ の接続は す べ て シ ー ル ド さ れ た ケ ー ブ ル を使用す る必要が あ り ま す 注意 周辺機器 本装置に接続で き る の は ク ラ ス B の制限事項へ の適合性が証明 さ れ た周辺機器 入力機器 出力機器 端末 プ リ ン タ な ど の み と な り ま す 適合性が証明 さ れ て い な い周辺機器を使用し て操作す る こ と に よ り ラ ジ オ や テ レ ビ に受信妨害を引き起 こ す可能性が あ り ま す 注意 製造会社に よ っ て明示的に許可 さ れ て い な い変更や改造を行 う と FCC 連邦通信委員会 に よ っ て認め ら れ た ユ ー ザ ー が本製品を操 作す る権限が無効に な る場合が あ り ま す 操作条件 こ の デ バ イ ...

Страница 52: ...DDC2B エ ネ ル ギ ー効率 ク ラ ス B 年間エ ネ ル ギ ー消費量 62 kWh HDMI 入力モ デ ル 消費電力 300 ニ ト オ ン モ ー ド 22 W 標準 ス リ ー プ モ ー ド 0 36 W 標準 オ フ モ ー ド 0 27 W 標準 入力端子 コ ネ ク タ DVI デ ュ ア ル リ ン ク 24 ピ ン デ ュ ア ル入力モ デ ル の み HDMI 19 ピ ン DP 20 ピ ン 入力映像信号 デ ジ タ ル信号 デ ュ ア ル入力モ デ ル の み HDMI 信号 DP 信号 ス ピ ー カ 2 W x 2 オ ー デ ィ オ入力モ デ ル の み オ プ シ ョ ン USB USB 3 0 x 4 最大ス ク リ ー ン サ イ ズ 水平 526 9 mm 垂直 296 4 mm 電源 100 240V 50 60 Hz 環境条件 動作温度...

Страница 53: ... Zajistěte jej otočením ve směru hodinových ručiček Ujistěte se že je základna zajištěna v podstavci pro vybrané modely 4 Upevněte základnu k podstavci otočením šroubu použijte vestavěný jazýček nebo minci vhodné velikosti pro vybrané modely Připojení monitoru k počítači 1 Vypněte monitor a odpojte napájecí kabel počítače 2 2 1 Připojte kabel HDMI a Zkontrolujte zda je monitor i počítač vypnutý b ...

Страница 54: ...itím stíněných kabelů aby byla zajištěna shoda s předpisy pro elektromagnetickou kompatibilitu EMC Upozornění Periferní zařízení K tomuto zařízení smějí být připojena pouze periferní zařízení zařízení pro vstup a výstup signálu terminály tiskárny apod certifikovaná ohledně shody s limity pro třídu B Provoz necertifikovaných periferních zařízení pravděpodobně způsobí rušení příjmu rádia a televize ...

Страница 55: ...to 0 27 W typicky Konektor vstupu DVI Dual Link 24kolíkový pouze model s duálním vstupem HDMI 19 kolíků DP 20 kolíků Vstupní videosignál Digitální signál pouze model s duálním vstupem Signál HDMI Signál DP Reproduktory 2 W 2 pouze model se zvukovým vstupem volitelné USB USB 3 0 4 Maximální velikost obrazovky Horizontálně 526 9 mm Vertikálně 296 4 mm Zdroj napájení 100 240 V 50 60 Hz Podmínky okoln...

Страница 56: ...solódnak egymáshoz bizonyos típusok esetén 4 A csavar elforgatásával rögzítse a talpat a lábhoz A csavart egy csavarhúzó vagy egy megfelelő méretű pénzérme segítségével húzhatja meg bizonyos típusok esetén A monitor számítógéphez csatlakoztatása 1 Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a számítógép tápkábelét 2 2 1 A HDMI kábel csatlakoztatása a Győződjön meg róla hogy mind a monitor mind a számítógé...

Страница 57: ...előírások betartása érdekében a készüléket csak árnyékolt kábelekkel szabad más számítástechnikai eszközökhöz csatlakoztatni Megjegyzés Perifériák A készülékhez kizárólag olyan perifériát bemeneti kimeneti eszközt terminált nyomtatót stb szabad csatlakoztatni amely megfelel a B osztályú eszközökre előírt határértékeknek A határértékeknek nem megfelelő perifériák használata esetén zavar léphet fel ...

Страница 58: ... W jellemző Bemeneti csatlakozó 24 tűs DVI Dual Link csak a két bemenettel rendelkező típusnál HDMI 19 tűs DP 20 tűs Bemeneti videojel Digitális jel csak a két bemenettel rendelkező típusnál HDMI jel DP jel Hangszórók 2 W 2 csak az audiobemenettel rendelkező típusok esetén opcionális USB csatlakozó USB 3 0 4 Maximális képernyőméret Vízszintesen 526 9 mm Függőlegesen 296 4 mm Áramforrás 100 240 V 5...

Страница 59: ...ήριγμα σε επιλεγμένα μοντέλα 4 Ασφαλίστε τη βάση στο στήριγμα περιστρέφοντας τη βίδα με την πεπλατυσμένη γλωττίδα ή ένα κατάλληλο κέρμα σε επιλεγμένα μοντέλα Σύνδεση της οθόνης σε υπολογιστή 1 Απενεργοποιήστε την οθόνη και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του υπολογιστή 2 2 1 Σύνδεση καλωδίου HDMI a Βεβαιωθείτε ότι έχει διακοπεί η τροφοδοσία ρεύματος στην οθόνη και τον υπολογιστή b Συνδέστε το κ...

Страница 60: ... κανονισμούς EMC Ειδοποίηση Περιφερειακές συσκευές Μόνο περιφερειακές συσκευές συσκευές εισόδου εξόδου τερματικά εκτυπωτές κ λπ που είναι πιστοποιημένες ως προς τη συμμόρφωση με τα όρια της κατηγορίας B μπορούν να συνδεθούν σε αυτόν τον εξοπλισμό Λειτουργία με μη πιστοποιημένα περιφερειακά είναι πιθανό να οδηγήσει σε παρεμβολές στη λήψη ραδιοφωνικού και τηλεοπτικού σήματος Προσοχή Αλλαγές ή τροποπ...

Страница 61: ...Υποδοχή εισόδου DVI Dual Link 24 ακίδων μόνο μοντέλο διπλής εισόδου HDMI 19 ακίδων DP 20 ακίδων Σήμα βίντεο εισόδου Ψηφιακό σήμα μόνο μοντέλο διπλής εισόδου Σήμα HDMI Σήμα DP Ηχεία 2 W x 2 μόνο μοντέλο εισόδου ήχου προαιρετικό USB USB 3 0 x 4 Μέγιστο μέγεθος οθόνης Οριζόντια 526 9 mm Κατακόρυφη 296 4 mm Πηγή ισχύος 100 240 V 50 60 Hz Περιβαλλοντικά ζητήματα Θερμοκρασία λειτουργίας 5 έως 35 C Θερμο...

Страница 62: ...ia 2 Pripevnite stojan na podstavec pre vybrané modely 3 Na uzamknutie otočte v smere hodinových ručičiek Ubezpečte sa že podstavec je uzamknutý do stojana pre vybrané modely 4 Upevnite podstavec na stojan otáčaním skrutky pričom použijete integrovanú kartu alebo vhodnú mincu pre vybrané modely Pripojenie monitora k počítaču 1 Vypnite monitor a odpojte napájací kábel počítača 2 2 1 Pripojte kábel ...

Страница 63: ...zariadenia K tomuto zariadeniu možno pripojiť iba periférne zariadenia vstupné výstupné zariadenia terminály tlačiarne atď certifikované na zhodu s limitmi triedy B Prevádzka s necertifikovanými periférnymi zariadeniami bude mať pravdepodobne za následok rušenie rádiového a televízneho príjmu Pozor Zmeny alebo modifikácie ktoré nie sú výslovne schválené výrobcom môžu mať za následok zneplatnenie o...

Страница 64: ...harakteristicky Režim vypnutia 0 27 W charakteristicky Vstupný konektor DVI Dual Link 24 kolíkový iba model s duálnym vstupom HDMI 19 kolíkový DP 20 kolíkový Vstupný signál videa Digitálny signál iba model s duálnym vstupom Signál HDMI Signál DP Reproduktory 2 W x 2 iba model so vstupom Audio voliteľné USB USB 3 0 x 4 Maximálna veľkosť obrazovky Horizontálne 526 9 mm Vertikálne 296 4 mm Zdroj napá...

Страница 65: ...ballagen 2 Monter soklen på foden for udvalgte modeller 3 Drej med uret for at låse Sørg for at foden er låst fast på soklen for udvalgte modeller 4 Fastgør foden til soklen ved at dreje skruen med en skive eller en passende mønt for udvalgte modeller Tilslutning af skærmen til en computer 1 Sluk skærmen og tag computerens netledning ud af stikket 2 2 1 Tilslut HDMI kablet a Sørg for at både skærm...

Страница 66: ...l andre computerenheder skal foretages med afskærmede kabler for at overholde EMC reglerne Bemærk Eksterne enheder Kun eksterne enheder indgående udgående enheder terminaler printere osv som er certificeret i overensstemmelse med klasse B grænserne må tilsluttes dette udstyr Brug af ikke certificerede enheder forventes at medføre interferens i radio og tv modtagelse Forsigtig Ændringer eller modif...

Страница 67: ...W typisk Slukket tilstand 0 27 W typisk Indgangsstik DVI dual link 24 ben kun model med dual indgang HDMI 19 ben DP 20 ben Videoindgangssignal Digitalt signal kun model med dual indgang HDMI signal DP signal Højttalere 2 W x 2 kun model med lydindgang ekstraudstyr USB USB 3 0 x 4 Maksimal skærmstørrelse Vandret 526 9 mm Lodret 296 4 mm Strømkilde 100 240 V 50 60 Hz Miljøhensyn Driftstemperatur 5 t...

Страница 68: ...sta että tukiosa on lukittu jalustaan tietyissä malleissa 4 Kiinnitä tukiosa jalustaan kiertämällä ruuvia litteäpäisellä esineellä kuten ruuvimeisselillä tai sopivalla kolikolla tietyissä malleissa Näytön liittäminen tietokoneeseen 1 Katkaise näytön virta ja irrota tietokoneen pistoke pistorasiasta 2 2 1 Liitä HDMI kaapeli a Varmista että näyttö ja tietokone on sammutettu b Liitä HDMI kaapeli tiet...

Страница 69: ...illa kaapeleilla EMC direktiivin säännösten mukaisesti Huomautus Oheislaitteet Tähän laitteeseen voi liittää vain sellaisia oheislaitteita tiedonsiirtolaitteet päätteet tulostimet jne jotka on sertifioitu luokan B rajoitusten mukaisiksi Käyttö ei sertifioitujen oheislaitteiden kanssa aiheuttaa todennäköisesti häiriöitä radio ja TV vastaanotolle Varoitus Muutokset joita valmistaja ei ole erikseen h...

Страница 70: ...W tyypillinen Pois 0 27 W tyypillinen Tuloliitäntä DVI Dual Link 24 nastainen vain kaksoistulomalli HDMI 19 nastainen DP 20 nastainen Videotulosignaali Digitaalinen signaali vain kaksoistulomalli HDMI signaali DP signaali Kaiuttimet 2 W x 2 vain äänitulomalli valinnainen USB USB 3 0 x 4 Näyttöruudun enimmäiskoko Vaakasuora 526 9 mm Pystysuora 296 4 mm Virtalähde 100 240 V 50 60 Hz Ympäristötekijät...

Страница 71: ...Fest foten til basen for utvalgte modeller 3 Drei med klokken for å låse Kontroller at basen er låst til stativet for utvalgte modeller 4 Fest basen til stativet ved å dreie skruen med en skrutrekker eller en passende mynt for utvalgte modeller Slik kobler du skjermen til en datamaskin 1 Slå av skjermen og ta ut strømkontakten til datamaskinen 2 2 1 Koble til HDMI kabelen a Kontroller at både skje...

Страница 72: ...ermede kabler for å opprettholde samsvar med EMC forskriftene Merknad Perifere enheter Bare periferutstyr enheter for inngang utgang terminaler skrivere osv som er sertifisert i samsvar med klasse B grensene kan kobles til dette utstyret Drift med ikke sertifisert periferutstyr vil sannsynligvis føre til forstyrrelse i radio og TV mottak Advarsel Endringer eller modifikasjoner som ikke uttrykkelig...

Страница 73: ...angskobling DVI Dual Link 24 pinners bare modell med dual inngang HDMI 19 pinners DP 20 pinners Signal for videoinngang Digitalt signal bare modell med dual inngang HDMI signal DP signal Høyttalere 2 W x 2 bare modell med lydinngang tilleggsutstyr USB USB 3 0 x 4 Maksimal skjermstørrelse Horisontalt 526 9 mm Vertikalt 296 4 mm Strømkilde 100 240 V 50 60 Hz Miljømessige hensyn Driftstemp 5 til 35 C...

Страница 74: ...litlemek için saat yönünde döndürün Tabanın ayaklara oturduğundan emin olun seçili modellerde 4 Düz uçlu tornavida ya da bozuk para kullanıp vidaları çevirerek tabanı ayağa sabitleyin seçili modellerde Monitörünüzü Bilgisayara Bağlama 1 Monitörünüzü kapatın ve bilgisayarınızın güç kablosunun fişini çekin 2 2 1 HDMI Kablosunu Bağlayın a Hem monitörün hem de bilgisayarın KAPALI olduğundan emin olun ...

Страница 75: ...ak tüm bağlantılar EMC düzenlemelerine uyum sağlamak için blendajlı kablolar kullanılarak yapılmalıdır Uyarı Çevresel aygıtlar Bu ekipmana sadece B Sınıfı sınırlarına uygun olduğu sertifikayla belirtilmiş çevresel aygıtlar giriş çıkış aygıtları terminaller yazıcılar vb eklenebilir Sertifikasız çevresel aygıtlarla çalıştırılırsa radyo ve TV alıcılarına müdahale meydana gelebilir Dikkat Üretici tara...

Страница 76: ...odu 0 36 W Tipik Kapalı Mod 0 27 W Tipik Giriş Bağlayıcısı DVI Çift Bağlantı 24 pim Sadece Çift Girişli Model HDMI 19 pim DP 20 pim Giriş Video Sinyali Dijital sinyal Sadece Dual Girişli Model HDMI sinyali DP sinyali Hoparlörler 2 W x 2 Sadece Ses Girişli Model İsteğe bağlı USB USB 3 0 x 4 Maksimum Ekran Büyüklüğü Yatay 526 9 mm Dikey 296 4 mm Güç Kaynağı 100 240 V 50 60 Hz Çevresel Durumlar Çalış...

Страница 77: ...s orar pentru blocare Verificaţi ca baza să fie blocată pe suport pentru modelele selectate 4 Fixaţi baza pe suport cu ajutorul şurubului folosind aripioara integrată sau o monedă potrivită pentru modelele selectate Conectarea monitorului la calculator 1 Opriţi monitorul şi decuplaţi cablul de alimentare a calculatorului 2 2 1 Conectaţi cablul HDMI a Verificaţi ca atât monitorul cât şi calculatoru...

Страница 78: ...te pentru a menţine conformitatea cu reglementările EMC Notă Dispozitive periferice Numai perifericele dispozitive de intrare ieşire terminalele imprimantele etc certificate ca respectând limitele din Clasa B pot fi ataşate acestui echipament Este probabil ca funcţionarea cu periferice necertificate să producă interferenţe la recepţia radio şi TV Atenţie Modificările neaprobate în mod expres de că...

Страница 79: ...ntrare DVI Dual Link 24 pini numai la modelul cu intrare duală 19 pini HDMI 20 pini DP Semnal video de intrare Semnal digital numai la modelul cu intrare duală Semnal HDMI Semnal DP Difuzoare 2 W x 2 numai la modelul cu intrare audio opţional USB USB 3 0 x 4 Dimensiune maximă ecran Orizontală 526 9 mm Verticală 296 4 mm Sursă de alimentare 100 240 V 50 60 Hz Consideraţii privind mediul Temp de fun...

Страница 80: ...збрани модели 3 Завъртете по часовниковата стрелка за да заключите стойката Уверете се че основата е заключена върху стойката за избрани модели 4 Закрепете основата към стойката като завъртите винта с помощта на плоско езиче или с подходяща монета за избрани модели Свързване на монитора към компютъра 1 Изключете монитора и извадете захранващия кабел на компютъра от контакта 2 2 1 Свържете HDMI каб...

Страница 81: ...а електромагнитна съвместимост EMC Бележка Периферни устройства Единствено периферни устройства входни изходни устройства терминали принтери и т н които имат сертификат за съответствие с ограниченията за клас B могат да се свързват към това оборудване Работата с несертифицирани периферни устройства може да доведе до смущения на радио и телевизионното приемане Внимание Промени или модификации които...

Страница 82: ...н конектор DVI двойно свързване 24 пина само за модел с двоен вход HDMI 19 пина DP 20 пина Входен видео сигнал Цифров сигнал само за модел с двоен вход HDMI сигнал DP сигнал Говорители 2 W x 2 само за модел с аудио вход опция USB USB 3 0 x 4 Максимален размер на екрана Хоризонтален 526 9 мм Вертикален 296 4 мм Източник на захранване 100 240 V 50 60 Hz Екологични съображения Работна температура 5 д...

Страница 83: ...d mudelitel 3 Pöörake lukustamiseks päripäeva Veenduge et alus on jalale lukustatud valitud mudelitel 4 Kinnitage alus jala külge pöörates kruvi komplektis oleva sakiga või sobiliku mündiga valitud mudelitel Monitori arvutiga ühendamine 1 Lülitage monitor välja ning ühendage arvuti vooluvõrgust lahti 2 2 1 Ühendage HDMI kaabel a Veenduge et monitor ja arvuti on VÄLJA lülitatud b Ühendage HDMI kaab...

Страница 84: ...eadmete vahelised ühendused teostada varjestatud kaablitega Tähelepanu Välisseadmed Seadmega võib ühendada ainult B klassi piirmääradele vastavuse sertifikaadiga välisseadmeid sisend väljundseadmed terminalid printerid jne Sertifikaadita välisseadmete kasutamisega kaasnevad tõenäoliselt raadio ja televisioonivastuvõtu häired Ettevaatust Igasugused tootja heakskiiduta tehtud muudatused või modifika...

Страница 85: ...line DVI Dual Link ainult duaalsisendiga mudelitel HDMI 19 kontaktiline DP 20 kontaktiline Video sisendsignaal Digitaalsignaal ainult duaalsisendiga mudelitel HDMI signaal DP signaal Kõlarid 2 W 2 ainult helisisendiga mudelitel valikuline USB USB 3 0 4 Ekraani maksimaalsed mõõtmed Horisontaalne 526 9 mm Vertikaalne 296 4 mm Toiteallikas 100 240 V 50 60 Hz Keskkonnatingimused Töötemperatuur 5 C kun...

Страница 86: ...agrindas užsifiksavo stove tam tikriems modeliams 4 Pritvirtinkite pagrindą prie stovo prisukdami varžtą integruota ąsele arba tinkamo dydžio moneta tam tikriems modeliams Monitoriaus prijungimas prie kompiuterio 1 Išjunkite monitorių ir ištraukite kompiuterio maitinimo laidą iš elektros lizdo 2 2 1 Prijunkite HDMI laidą a Įsitikinkite kad ir monitorius ir kompiuteris yra išjungti b Prijunkite HDM...

Страница 87: ...rine įranga turi būti naudojami ekranuotieji kabeliai kad būtų užtikrinta atitiktis EMC reglamentams Įspėjimas išoriniai įrenginiai Prie šio įrenginio galima jungti tik patvirtintus B klasės apribojimus atitinkančius išorinius įrenginius įvesties išvesties įrenginius terminalus spausdintuvus ir kt Naudojant nesertifikuotus išorinius įrenginius gali kilti radijo ir televizijos signalų priėmimo trik...

Страница 88: ...k 24 kontaktų tik dvigubos įvesties modelyje HDMI 19 kontaktų DP 20 kontaktų Vaizdo įvesties signalas Skaitmeninis signalas tik dvigubos įvesties modelyje HDMI signalas DP signalas Garsiakalbiai 2 W x 2 tik garso įvesties modelyje pasirenkamas USB USB 3 0 x 4 Didžiausias ekrano dydis Horizontaliai 526 9 mm Vertikaliai 296 4 mm Maitinimo šaltinis 100 240 V 50 60 Hz Aplinkos sąlygos Naudojimo temper...

Страница 89: ...nei statīvu atsevišķiem modeļiem 3 Pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā lai fiksētu Pārbaudiet vai pamatne ir fiksēta uz statīva atsevišķiem modeļiem 4 Lai pamatni piestiprinātu statīvam ieskrūvējiet skrūvi izmantojot iestrādāto izcilni vai piemērotu monētu atsevišķiem modeļiem Monitora pievienošana datoram 1 Izslēdziet monitoru un atvienojiet datora strāvas vadu 2 2 1 HDMI kabeļa pievienošana a P...

Страница 90: ...inātu atbilstību EMC prasībām Paziņojums Perifērās ierīces Šim aprīkojumam drīkst pievienot tikai tādas perifērās ierīces ieejas izejas ierīces terminālus printerus utt kas ir sertificētas un atbilst B klases ierobežojumiem Darbināšana izmantojot nesertificētas perifērās ierīces var radīt traucējumus radio un TV signālu uztveršanā Uzmanību Izmaiņas vai modifikācijas ko ražotājs nav skaidri atļāvis...

Страница 91: ...js DVI Dual Link 24 kontaktu tikai modeļiem ar divām ieejām HDMI 19 kontaktu DP 20 kontaktu Ieejas videosignāls Digitālais signāls tikai modeļiem ar divām ieejām HDMI signāls DP signāls Skaļruņi 2 W x 2 tikai modeļiem ar audio ieeju izvēles USB USB 3 0 x 4 Maksimālais ekrāna lielums Horizontāli 526 9 mm Vertikāli 296 4 mm Enerģijas avots 100 240 V 50 60 Hz Vides apsvērumi Darbības temperatūra 5 35...

Страница 92: ... pričvršćeno na stalak Za neke modele 4 Kako biste dobro učvrstili postolje na stalak pomoću ravnog alata ili novčića odgovarajuće veličine pritegnite vijak Za neke modele Povezivanje monitora i računala 1 Isključite monitor i kabel za napajanje računala iskopčajte iz napajanja 2 2 1 Priključivanje HDMI kabela a Isključite i monitor i računalo b Ukopčajte HDMI kabel u računalo 2 2 Priključivanje D...

Страница 93: ... veze s drugim računalnim uređajima moraju biti izvedene upotrebom oklopljenih kabela i u skladu s odredbama o elektromagnetskoj kompatibilnosti Obavijest Periferni uređaji S ovim uređajem smiju se povezati samo oni periferni uređaji ulazni ili izlazni uređaji stanice pisači koji imaju certifikat o sukladnosti s ograničenima za uređaje klase B Rad s perifernim uređajima bez tog certifikata vjeroja...

Страница 94: ...Ulazni priključak 24 pinski DVI dvostruka veza samo na modelima s dvostrukim ulazom 19 pinski HDMI 20 pinski DP Ulazni videosignal Digitalni signal samo na modelima s dvostrukim ulazom HDMI signal DP signal Zvučnici 2 W x 2 samo za modele s audioulazom opcionalno USB USB 3 0 x 4 Maksimalna veličina zaslona Vodoravno 526 9 mm Okomito 296 4 mm Izvor napajanja 100 240 V 50 60 Hz Uvjeti okruženja Radn...

Страница 95: ...dnožje varno pritrjeno na stojalo pri nekaterih modelih 4 Pritrdite podnožje na stojalo tako da vijak privijete z vgrajenim jezičkom ali primernim kovancem pri nekaterih modelih Povezava monitorja z računalnikom 1 Izklopite monitor in odklopite napajalni kabel računalnika 2 2 1 Povezava s kablom HDMI a Prepričajte se da sta monitor in računalnik izklopljena b Kabel HDMI priključite v računalnik 2 ...

Страница 96: ...jivosti morajo biti vse povezave z drugimi računalniškimi napravami vzpostavljene z oklopljenimi kabli Obvestilo Zunanje naprave Na opremo lahko priklopite le zunanje naprave vhodne izhodne naprave terminale tiskalnike in tako naprej ki ustrezajo omejitvam razreda B Uporaba zunanje opreme ki tem pogojem ne ustreza lahko povzroči motnje radijskega in televizijskega sprejema Pozor Spremembe ki jih n...

Страница 97: ...zklopljen 0 27 W običajno Vhodni priključki DVI Dual Link s 24 nožicami samo model z dvojnim vhodom HDMI z 19 nožicami DP z 20 nožicami Vhodni videosignal Digitalni signal samo model z dvojnim vhodom Signal HDMI Signal DP Zvočnika 2 W x 2 samo za model z zvočnim vhodom izbirno USB USB 3 0 x 4 Največja velikost zaslona Vodoravna 526 9 mm Navpična 296 4 mm Vir napajanja 100 240 V 50 60 Hz Okoljski p...

Страница 98: ...ากับฐานวาง สําหรับบางรุ น 3 หมุนตามเข มนาฬิกาจนลงล อค ตรวจสอบให แน ใจว าฐานวางลงล อคกับขาตั ง สําหรับบางรุ น 4 ยึดฐานวางเข ากับขาตั งด วยการหมุนสกรูโดยใช สลักที มีให หรือใช เหรียญที มีขนาดพอเหมาะ สําหรับบางรุ น การเชื อมต อมอนิเตอร กับคอมพิวเตอร 1 ป ดมอนิเตอร ของคุณและถอดสายไฟของคอมพิวเตอร 2 2 1 เชื อมต อสาย HDMI a ตรวจสอบให แน ใจว าทั งมอนิเตอร และคอมพิวเตอร ป ดอยู b เชื อมต อสาย HDMI เข ากับคอมพ...

Страница 99: ...ารปฏิบัติตามกฎระเบียบของ EMC ข อสังเกต อุปกรณ ต อพ วง เฉพาะอุปกรณ ต อพ วง อุปกรณ อินพุต เอาต พุต เทอร มินัล เครื องพิมพ ฯลฯ ที ได รับการรับรองว าปฏิบัติตามข อจํากัด Class B เท านั น ที สามารถ เชื อมต อเข ากับอุปกรณ นี การใช งานกับอุปกรณ ต อพ วงไม ได รับการรับรองอาจจะส งผลให เกิดการรบกวนการรับสัญญาณวิทยุและโทรทัศน ข อควรระวัง การเปลี ยนแปลงหรือแก ไขที ไม ได รับการอนุมัติโดยชัดแจ งจากผู ผลิตอาจทําให...

Страница 100: ...ขั วต ออินพุต DVI ดูอัลลิงค 24 พิน เฉพาะรุ นอินพุตแบบคู HDMI 19 พิน DP 20 พิน สัญญาณวิดีโออินพุต สัญญาณดิจิตอล เฉพาะรุ นอินพุตแบบคู สัญญาณ HDMI สัญญาณ DP ลําโพง 2 W x 2 เฉพาะรุ นอินพุตสัญญาณเสียง อุปกรณ เสริม USB USB 3 0 x 4 ขนาดหน าจอสูงสุด แนวนอน 526 9 มม แนวตั ง 296 4 มม แหล งจ ายพลังงาน 100 240V 50 60 Hz ข อควรคํานึงด านสิ งแวดล อม อุณหภูมิในการทํางาน 5 ถึง 35 C อุณหภูมิในการจัดเก บ 20 ถึง 60 ...

Страница 101: ...aključana za postolje kod određenih modela 4 Pričvrstite osnovu za postolje okretanjem zavrtnja pomoću ravne alatke ili prikladnog novčića kod određenih modela Povezivanje monitora sa računarom 1 Isključite monitor i izvucite kabl za napajanje računara iz utičnice 2 2 1 Povezivanje HDMI kabla a Vodite računa da i monitor i računar budu ISKLJUČENI b Priključite HDMI kabl u računar 2 2 Povezivanje D...

Страница 102: ...nost sa propisima o elektromagnetnoj kompatibilnosti Napomena Periferni uređaji Sa ovim uređajem dozvoljeno je povezivati samo periferne uređaje ulazne izlazne uređaje terminale štampače itd koji imaju sertifikat usklađenosti sa ograničenjima za uređaje klase B Korišćenje sa nesertifikovanim perifernim uređajima može dovesti do smetnji u prijemu radio i TV programa Oprez Promene ili modifikacije k...

Страница 103: ... dvostruka veza 24 pinski samo kod modela sa dva ulaza HDMI 19 pinski DP 20 pinski Ulazni video signal Digitalni signal samo kod modela sa dva ulaza HDMI signal DP signal Zvučnici 2 W x 2 samo kod modela sa audio ulazom opcionalno USB USB 3 0 x 4 Maksimalna veličina ekrana Horizontalno 526 9 mm Vertikalno 296 4 mm Izvor napajanja 100 240 V 50 60 Hz Ambijentalni faktori Radna temperatura 5 do 35 C ...

Страница 104: ...فل من تأكد للقفل الساعة عقارب اتجاه في باللف قم 4 4 مناسبة معدنية عملة أو المدمجة العروة باستخدام البرغي لف طريق عن الحامل في القاعدة بتثبيت قم الطرز من محددة لمجموعة الكمبيوتر بجهاز الشاشة توصيل 1 1 الكمبيوتر جهاز طاقة سلك قابس وافصل الشاشة تشغيل بإيقاف قم 2 2 HDMI كابل توصيل 2 1 أ الكمبيوتر وجهاز الشاشة تشغيل إيقاف من تأكد ب الكمبيوتر بجهاز HDMI كابل بتوصيل قم DP كابل توصيل 2 2 أ الكمبيوتر وجهاز...

Страница 105: ...ر بأجهزة االتصال جميع عمل يجب الطرفية األجهزة إخطار أجهزة باستخدام التشغيل يؤدي أن يحتمل الجهاز بهذا ب الفئة قيود مع للتوافق المعتمدة إلخ الطابعات التوصيل أطراف اإلخراج اإلدخال أجهزة الطرفية األجهزة سوى بتركيب يسمح ال والتلفاز الراديو استقبال في تشويش حدوث إلى معتمدة غير طرفية تنبيه المنتج هذا لتشغيل الفيدرالية االتصاالت لجنة قبل من الممنوحة المستخدم سلطة إلغاء إلى المصنعة الجهة بواسطة صراحة المعت...

Страница 106: ...ة DP إشارة الصوت مكبرات اختياري فقط الصوت إدخال طراز 2 W x 2 USB 4 x USB 3 0 الشاشة لحجم األقصى الحد مم 526 9 أفقي مم 296 4 رأسي الطاقة مصدر هرتز 60 50 فولط 240 100 البيئية االعتبارات مئوية درجة 35 إلى مئوية درجة 5 من التشغيل حرارة درجة مئوية درجة 60 إلى مئوية درجة 20 من التخزين حرارة درجة 85 إلى 10 التشغيل رطوبة األبعاد ملم العمق 244 1 x االرتفاع 525 66 375 66 x العرض 541 9 الصافي الوزن الوزن صاف...

Страница 107: ...o suporte do monitor na base somente em alguns modelos 3 Gire no sentido horários para travar Verifique se a base e o suporte estão travados somente em alguns modelos 4 Fixe o suporte na base com um parafuso usando uma chave de fenda ou uma moeda apropriada somente em alguns modelos Como conectar o monitor a um computador 1 Desligue o monitor e desconecte o cabo de alimentação do computador da tom...

Страница 108: ...nter a conformidade com as regulamentações de compatibilidade eletromagnética Aviso Dispositivos periféricos Somente periféricos dispositivos de entrada saída terminais impressoras etc certificados e em conformidade com os limites da Classe B podem ser conectados a esse equipamento O uso de dispositivos periféricos não certificados pode causar interferência na recepção de sinais de rádio e televis...

Страница 109: ...de entrada DVI Dual Link de 24 pinos somente nos modelos com entrada dupla HDMI 19 pinos DP 20 pinos Sinal de entrada de vídeo Sinal digital somente nos modelos com entrada dupla Sinal HDMI Sinal DP Alto falantes 2 W x 2 somente nos modelos com entrada de áudio opcional USB USB 3 0 x 4 Tamanho máximo da tela Horizontal 526 9 mm Vertical 296 4 mm Fonte de alimentação 100 240 V 50 60 Hz Condições do...

Страница 110: ...4 Прикріпіть основу до підставки повертаючи гвинт за допомогою спеціального інструмента або монети для деяких моделей Під єднання монітора до комп ютера 1 Вимкніть монітор та вийміть кабель живлення комп ютера 2 2 1 Під єднайте кабель HDMI a Перевірте чи монітор та комп ютер ВИМКНЕНО b Під єднайте кабель HDMI до комп ютера 2 2 Під єднайте кабель DP a Перевірте чи монітор та комп ютер ВИМКНЕНО b Пі...

Страница 111: ...електромагнітної сумісності усі з єднання з іншими пристроями необхідно виконувати за допомогою екранованих кабелів Примітка Периферійні пристрої До цього пристрою можна під єднувати лише периферійні пристрої пристрої введення виведення роз єми принтери тощо сертифіковані для відповідності обмеженням класу B Робота з несертифікованими периферійними пристроями може перешкоджати прийому радіо та тел...

Страница 112: ... 27 Вт типово Вхідний роз єм DVI Dual Link 24 контактний лише модель із двома входами HDMI 19 контактний DP 20 контактний Вхідний відеосигнал Цифровий сигнал лише модель із двома входами Сигнал HDMI Сигнал DP Динаміки 2 W x 2 лише модель з аудіовходом додатково USB USB 3 0 x 4 Максимальний розмір екрана По горизонталі 526 9 мм По вертикалі 296 4 мм Джерело живлення 100 240 В 50 60 Гц Умови навколи...

Страница 113: ......

Страница 114: ... ġ ġ _______________________________ ...

Страница 115: ...ġ ġ ġ _______________________________ ...

Страница 116: ... ġ ġ _______________________________ ...

Страница 117: ... ġ ġ ...

Страница 118: ...Acer Incorporated ġ _______________________________ ...

Страница 119: ... Diretiva Diretiva RSP Diretiva ġ _______________________________ ...

Страница 120: ......

Страница 121: ......

Страница 122: ......

Страница 123: ...MC T7111 004 P N 4J 3B401 071 xx R43002 RoHS Barcode ...

Страница 124: ......

Отзывы: