ACDelco ARZ1204 Скачать руководство пользователя страница 45

1

Español

1

 

 

Español

 -15

 

ACCESORIOS 

Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante para su modelo.

 Los 

accesorios que pueden ser útiles para una herramienta pueden convertirse en peligrosos 
al utilizarlos en otra herramienta. 
Los accesorios recomendados para usarlos con la herramienta están disponibles para su 
compra en su centro local de servicios.  

IMPORTANTE: 

Para  una  mayor  SEGURIDAD  y  FIABILIDAD  del  producto,  las 

reparaciones,  mantenimiento  y  ajustes  deberán  realizarse  en  centros  de  servicio 
oficiales  u  otros  servicios  técnicos  cualificados,  utilizando  siempre  componentes 
idénticos. 

PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE 

Antes de tirar una unidad dañada, consulte a su Agencia de Protección Medioambiental 
si existen restricciones especiales sobre la retirada de herramientas o para devolverlas a 
un centro de servicios para su reciclaje.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

ACDelco, el Emblema ACDelco y los gráficos relacionados con ACDelco son Marcas 
de General Motors usados bajo la licencia de Mobiletron Electronics Co., Ltd. 

Содержание ARZ1204

Страница 1: ...COMPLY MAY RESULT IN ACCIDENTS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NE PAS TENTER D OPERER L OUTIL TANT QUE VOUS N AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL SINON VOUS RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU UN INCENDIE UNE ELECTROCUTION OU DES BLE...

Страница 2: ...TY SYMBOLS WORDS AND LABELS The safety instructions provided in this manual are not intended to cover all possible conditions and practices that may occur when operating maintaining and cleaning power tools Always use common sense and pay particular attention to all the DANGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential pe...

Страница 3: ...cals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to th...

Страница 4: ...en and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Dry hands before turning tool on or off and before removing or installing the battery pack PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense wh...

Страница 5: ... accidents are caused by poorly maintained power tools Use the power tool and accessories in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be hazardous Clean only ...

Страница 6: ...or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns SERVIC...

Страница 7: ...ropriate personal protective equipment always includes safety glasses and gloves and may include equipment such as latex or rubber gloves face shields goggles protective clothing respirators and steel toed footwear Practice good hygiene Use hot soapy water to wash hands and other exposed body parts exposed to drain contents after handling or using the inspection camera to inspect drains and other ...

Страница 8: ...Button 6 Power On Off Button 7 LED Brightness Control Button 8 View Flip Button 9 Video Out Port 10 Stand Hanger with Hook 11 Battery Release Button 12 Battery Pack AB1242L or AB642A AB1242L Li ion Battery AB642A AA Alkaline Battery 4 ICONS ON THE SCREEN 8 3 2 10 1 4 7 6 5 9 12 11 Fuel Gauge View Flip Degree Zoom In Out Level LED Brightness Level ...

Страница 9: ...istance Cable with camera head Battery AB1242L Li ion Battery Pack AA Alkaline Battery X 4 Tool Weight 1 32 lbs 0 60 kg 1 23 lbs 0 56 kg ASSEMBLY Recharge only with the charger specified for the battery For specific charging instructions read the operator s manual supplied with your charger and battery pack INSTALLING OR REMOVING BATTERY PACK AB1242L AB642A TO REMOVE BATTERY PACK Depress the batte...

Страница 10: ...he cartridge CONNECTING THE CABLE 1 Line up the tab on the socket with the detent on the cable 3 Press the cable and socket together and tighten the sleeve securely ADJUSTING THE STAND HANGER WITH HOOK You may adjust the hook between 0 and 360 and place the stand hanger by 8 segments Socket Cable Sleeve Cartridge Cartridge Base ...

Страница 11: ...on and off FUEL GAUGE The fuel gauge is displayed in the upper right corner of the LCD while the tool is on 4 4 Battery Life 3 4 Battery Life 2 4 Battery Life 1 4 Battery Life 0 4 Battery Life recommend to charge battery pack immediately ZOOM IN OUT 0 X1 0 0 X2 5 The current zoom level is displayed in the lower right corner of the LCD while the tool is on To increase the zoom by 0 1 or 0 5 increme...

Страница 12: ...VIDEO OUT PORT Connect the Video Out Port to output what the camera is looking at into any displays Output Video format NTSC USING THE VISUAL INSPECTION CAMERA 1 Adjust the cable to best fit the opening 2 After checking the workspace for hazards insert the cable and adjust the zoom and lighting as necessary 3 Prepare the camera for inspection The camera cable may need to be pre formed or bent to p...

Страница 13: ...spection Do not allow liquid to flow down cable and into tool Auto Use Turn off the engine and allow cooling before beginning inspection Do not allow the visual inspection camera or cable to contact oil gas or other corrosive materials To reduce the risk of damage to the tool do not use excessive force or kink the cable Do not use in areas where visual inspection camera and cable will contact corr...

Страница 14: ...ly accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local service center IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service ce...

Страница 15: ...otre outil électrique alimenté par une batterie sans cordon CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN CAS DE BESOIN FUTUR SACHEZ RECONNAITRE LES SYMBOLES LES MOTS ET LES AVIS DE SECURITE Le but des instructions de sécurité fournies dans ce manuel n est pas de couvrir tous les cas possibles pouvant se présenter pendant le fonctionnement la maintenance et le nettoyage des outils Faites toujours preuve de bon se...

Страница 16: ...AVIS indiqués IDENTIFICATION D ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT Lisez les manuels avant d utiliser le produit Port de protection oculaire Positionnez votre corps de manière bien équilibrée et stable Ne jouez pas au plus malin lorsque vous utilisez cet outil Il y a un risque que vos mains vos doigts ou d autres parties de votre corps soient prises ou s enroulent autour de la boîte de vitesse ou d autres é...

Страница 17: ...a silice cristallisée provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et l arsenic et le chrome provenant des pièces en bois traitées chimiquement Votre risque d exposition dépend de votre fréquence de travail Pour réduire votre exposition à ces composants chimiques Travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec des équipements de sécurité certifiés comme des masq...

Страница 18: ...ompte des conditions de travail et des tâches à effectuer Utiliser l outil électrique pour des opérations différentes de celles initialement prévues est dangereux N utilisez que les accessoires spécifiquement recommandés pour cet outil L utilisation d autres accessoires est dangereuse Outros acessórios podem ser perigosos N utilisez pas l outil à proximité des sources de chaleur comme des radiateu...

Страница 19: ...électrique peut engendrer des blessures corporelles graves Utilisez des équipements individuels de sécurité Portez toujours des protections pour vos yeux L utilisation d équipement de sécurité comme un masque anti poussière des chaussures de sécurité anti dérapantes un casque de sécurité ou des protections auditives réduiront les risques de blessures corporelles Ne jouez pas au plus malin Gardez c...

Страница 20: ...idents sont causés par des outils mal entretenus Utilisez l outil électrique les accessoires et les forets etc conformément aux instructions données en prenant en compte les conditions de travail et les tâches à effectuer Utiliser l outil électrique pour des opérations différentes de celles initialement prévues est dangereux N utilisez que les accessoires spécifiquement recommandés pour cet outil ...

Страница 21: ...ecter deux connecteurs entre eux Le court circuit des connecteurs de la batterie entraînera des étincelles des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide risque d être éjecté de la batterie Évitez tout contact Si un contact se produit accidentellement rincez abondamment à l eau Si du liquide entre en contact avec vos yeux consultez votre médecin Le liquide éjecté de la batteri...

Страница 22: ...autres problèmes Les équipements de protection adéquats incluent toujours des lunettes et des gants de sécurité et incluent des équipements comme des gants en latex ou en caoutchouc écran facial masques vêtements protecteurs respirateurs et chaussures en acier Ayez une bonne hygiène Utilisez de l eau chaude savonneuse pour vous laver les mains et les autres parties du corps exposées aux contenus d...

Страница 23: ...uille 4 LCD 3 5 Bouton zoom avant arrière 6 Bouton marche arrêt 7 Bouton de contrôle de luminosité de la DEL 8 Bouton de rotation de la vue 9 Port de sortie vidéo 10 Crochet de suspension 11 Bouton de libération de la batterie 12 Batterie AB1242L ou AB642A AB1242L Batterie Li ion AB642A Batterie AA Alcaline x 4 8 3 2 10 1 4 7 6 5 9 12 11 ...

Страница 24: ... 1 9x 2 0x 2 5x Réglage de rotation de la vue 0 180 Réglage de la luminosité de la DEL Désactivé 25 50 75 Plein Autonomie de fonctionnement Jusqu à 12 16 heures Jusqu à 14 heures Température de fonctionnement 32 F 140 F Résistance à l eau Câble avec tête de caméra Batterie AB1242L Batterie Li ion AA alcaline Batterie X 4 Poids de l outil 1 32 lbs 0 60 kg 1 23 lbs 0 56 kg JAUGE DE CARBURANT DEGRES ...

Страница 25: ...L AB642A POUR RETIRER LA BATTERIE Appuyez sur le bouton de libération et sortez la batterie de l outil POUR INSTALLER LA BATTERIE Alignez les rails sur l outil avec quatre onglets sur la batterie et poussez la batterie à l intérieur de l outil jusqu à ce qu elle s enclenche CHARGEMENT DES BATTERIES UNIQUEMENT POUR AB642A 1 Retirez la cartouche 2 Insérez quatre piles AA comme illustré 3 Chargement ...

Страница 26: ...que ou des lunettes de sécurité avec écrans latéraux Retirez toujours la batterie avant de changer les accessoires ou de faire des réglages ALLUMER ETEINDRE L OUTIL Appuyez sur le bouton marche arrêt 7 pour allumer et éteindre l outil JAUGE DE CARBURANT La jauge de carburant s affiche en haut à droite du LCD quand l outil est allumé 4 4 d autonomie de la batterie 3 4 d autonomie de la batterie 2 4...

Страница 27: ...égler la luminosité de la DEL appuyez sur le bouton de contrôle de la luminosité de la DEL 8 et choisissez parmi 5 paramètres entre Désactivé et Plein ROTATION DE LA VUE 0 X1 0 180 X1 0 L angle de rotation actuel s affiche en bas à gauche du LCD quand l outil est allumé Pour faire pivoter la vue par pas de 180 entre 0 et 180 appuyez sur le bouton de rotation de la vue 9 PORT DE SORTIE VIDEO Connec...

Страница 28: ... courbures trop importantes risquent d endommager le câble 5 Une fois l inspection terminée sortez doucement la caméra et le câble de la zone d inspection Pour réduire les risques d explosion de choc électrique et de dommages matériels inspectez toujours votre espace de travail avant de commencer Ne laissez pas les câbles entrer en contact avec des éléments électriques chimiques ou en mouvement De...

Страница 29: ... hors d atteinte des enfants et des personnes non familières avec les équipements d inspection visuelle INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DU CHARGEUR La saleté et la graisse accumulées sur l extérieur de la batterie peuvent être nettoyées à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utilisez pas d eau ni aucun produit de nettoyage Déconnectez le chargeur de la prise de courant électrique a...

Страница 30: ...ance et les réglages doivent être effectués par des centres de services certifiés ou d autres organisations de services agréées en utilisant toujours des pièces de rechange identiques PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Avant de jeter les composants endommagés vérifiez auprès de votre agence de protection de l environnement pour connaître les restrictions spécifiques concernant le recyclage des outils o...

Страница 31: ... PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO RECONOCER LOS SÍMBOLOS PALABRAS Y ETIQUETAS DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad ofrecidas en este manual no pretenden cubrir todas las condiciones y prácticas posibles que puedan ocurrir al utilizar mantener y limpiar las herramientas de corriente Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓ...

Страница 32: ...r el lijado serrado pulido taladrado y otras actividades de la construcción contiene químicos que provocan según el Estado de California cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos químicos son Plomo de pinturas basadas en plomo Sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de obra y arsénico y cromo de madera tratada químicamente El riesgo que ...

Страница 33: ...las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a realizar El uso de la herramienta de potencia en operaciones diferentes a las que está destinada podría provocar una situación de peligro Utilice solamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta Otros accesorios podrían ser peligrosos No utilice la unidad cerca de fuentes de calor como radiadores acumuladores de calor estuf...

Страница 34: ...tas de potencia puede resultar en graves lesiones personales Utilice equipo de seguridad personal Lleve siempre protección en los ojos El equipo de seguridad como una máscara antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco duro y protección auditiva cuando se utiliza en las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales No realice sobreesfuerzos Manténgase bien apoyado y equilibrado c...

Страница 35: ...ntes son provocados por herramientas de potencia con un mantenimiento incorrecto Utilice la herramienta de potencia los accesorios y las brocas etc según estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a realizar El uso de la herramienta de potencia en operaciones diferentes a las que está destinada podría provocar una situación de peligro Utilice solamente...

Страница 36: ...un terminal con otro Si los terminales de la batería se unen podría provocar quemaduras o un fuego En condiciones de uso abusivo podría salir líquido de la batería evite el contacto directo Si entra en contacto accidental lávese bien con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos además de lavarse busque ayuda médica El líquido expulsado de una batería puede causar irritación o quemaduras S...

Страница 37: ...al apropiado siempre incluye gafas y guantes de seguridad y puede incluir equipos como guantes de látex o goma máscaras gafas protectoras ropa de protección respiradores y botas con punta de acero Mantenga un buena higiene Utilice agua caliente con jabón para lavarse las manos y otras partes del cuerpo expuestas para quitarse el contenido tras llevar o utilizar la cámara de inspección para inspecc...

Страница 38: ...e la boca 4 LCD de 3 5 Botón Acercar Alejar 6 Botón encender apagar 7 Botón de control del brillo del LED 8 Botón de giro de vista 9 Puerto de salida de vídeo 10 Percha soporte con gancho 11 Botón de liberación de la batería 12 Batería AB1242L o AB642A AB1242L Batería de litio AB642A Baterías alcalinas AA 4 8 3 2 10 1 4 7 6 5 9 12 11 ...

Страница 39: ...1 3x 1 4x 1 5x 1 6x 1 7x 1 8x 1 9x 2 0x 2 5x Configuración del giro de visión 0 180 Configuración del brillo del LED Des 25 50 75 Completo Tiempo operativo Hasta 12 16 horas Hasta 14 horas Temperatura en funcionamiento 32 F 140 F Resistencia al agua Cable con cabezal de la cámara Batería AB1242L Batería de litio AA alcalinas Batería X 4 Peso de la herramienta 1 32 lbs 0 60 Kg 1 23 lbs 0 56 Kg INDI...

Страница 40: ...e el botón de liberación de la batería y tire de la batería para sacarla de la herramienta PARA INSTALAR LA BATERÍA Alinee los raíles de la herramienta con las cuatro lengüetas de la batería e introduzca la batería en el interior de la herramienta hasta que quede bloqueada en su lugar COLOCAR LAS BATERÍAS SÓLO PARA AB642A 1 Quite el cartucho 2 Inserte cuatro baterías AA como se muestra 3 Cargar el...

Страница 41: ...otección lateral Siempre quite la batería antes de cambiar los accesorios o realizar ajustes ENCENDER Y APAGAR LA ALIMENTACIÓN Presione el botón de encendido y apagado 7 para encender y apagar la herramienta INDICADOR DE CARGA El indicador de carga aparece en la esquina superior derecha del LCD cuando la herramienta está encendida 4 4 de duración de la batería 3 4 de duración de la batería 2 4 de ...

Страница 42: ...resione el botón Acercar alejar 6 CONTROL DEL BRILLO DEL LED 0 X1 0 0 X1 0 Para ajustar el brillo del LED con 5 configuraciones entre Apagado y Completo presione el botón de control del brillo del LED 8 GIRO DE VISIÓN 0 X1 0 180 X1 0 El grado de giro actual aparece en la esquina inferior izquierda del LCD cuando la herramienta está encendida Para girar la vista a incrementos de 180 entre 0 y 180 p...

Страница 43: ... el camino o las zonas atascadas o para cualquier otro uso distinto a la inspección Esto podría dañar el dispositivo eléctrico o el área de inspección No inserte la cámara o el cable en un lugar que necesite menos de un radio de doblez de 2 Los dobleces fuertes podrían dañar el cable 5 Cuando haya completado la inspección saque con cuidado la cámara y el cable del área de inspección Para reducir e...

Страница 44: ...guardarse en un lugar seguro entre 0 C 32 F y 50 C 122 F Guarde la herramienta baterías cargador y todos los cables en su maletín de transporte en un lugar cerrado fuera del alcance de los niños y de personas que desconozcan el uso de equipos de inspección visual INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR La suciedad y la grasa pueden quitarse del exterior del cargador utilizando un trapo o un cepillo...

Страница 45: ... FIABILIDAD del producto las reparaciones mantenimiento y ajustes deberán realizarse en centros de servicio oficiales u otros servicios técnicos cualificados utilizando siempre componentes idénticos PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Antes de tirar una unidad dañada consulte a su Agencia de Protección Medioambiental si existen restricciones especiales sobre la retirada de herramientas o para devolverlas...

Отзывы: