background image

1

Español

1

 

 

Español

 -4

seguridad como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco 
duro y protección auditiva, cuando se utiliza en las condiciones adecuadas, reducirá 
las lesiones personales. 

Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta de potencia.

 Si 

deja una llave colocada en una parte giratoria de la herramienta de potencia puede 
provocar lesiones personales. 

No realice sobreesfuerzos. Manténgase bien apoyado y equilibrado con los pies 
en todo momento.

 Esto permite un mejor control de la herramienta de potencia en 

situaciones inesperadas. 

Lleve ropa apropiada. No lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo, ropa y 
guantes alejados de las partes móviles.

 Las ropas sueltas, joyas o pelo largo pueden 

atascarse en las partes móviles. 

Si hay dispositivos para la extracción y colecta de polvo, asegúrese de que se 
conectan y se utilizan correctamente.

 El uso de estos dispositivos puede reducir 

peligros relacionados con el polvo. 

 

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA 

 

 

Utilice abrazaderas u otros medios para asegurar y apoyar la pieza de trabajo 
en una plataforma segura.

  Si aguanta la pieza de trabajo con la mano contra su 

cuerpo, podría desestabilizarse y provocar la pérdida del control. 

No fuerce la herramienta.  Utilice la herramienta correcta para su aplicación.

  

La herramienta correcta realizará el trabajo mejor y de forma más segura si se utiliza 
con las especificaciones designadas.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y la apaga.

  Una 

herramienta que no puede controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en la posición 
de bloqueo o apagado antes de realizar cualquier ajuste, cambio de accesorios o 
cuando guarde la herramienta.

  Estas medidas de seguridad preventivas reducen el 

riesgo de que la herramienta se active accidentalmente.

 

Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y otras personas 
inexpertas.

  Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.

 

Cuando no utilice la batería, guárdela alejada de otros objetos de metal como: 
clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos de metal 
pequeños que pueden provocar la conexión de un terminal a otro.

    Si  los 

terminales de la batería se unen podría provocar chispas, quemaduras o un fuego.

 

Tenga cuidado con el mantenimiento de las herramientas.  Mantenga las 

 

PRECAUCIÓN

Содержание ARW1218-3

Страница 1: ...E THE TOOL UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY RULES CONTAINED IN THIS MANUAL FAILURE TO COMPLY MAY RESULT IN ACCIDENTS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NO UTILICE ESTA HERRAMIENTA HASTA HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO TODAS LAS INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD ...

Страница 2: ... instructions provided in this manual are not intended to cover all possible conditions and practices that may occur when operating maintaining and cleaning power tools Always use common sense and pay particular attention to all the DANGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety ...

Страница 3: ... Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as d...

Страница 4: ...hile operating power tools may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool ...

Страница 5: ...or misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tool s operation If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool B...

Страница 6: ...o be plugged into an electrical outlet Always set the trigger switch to the locked OFF position when installing or removing the battery pack or bits Do not use bits or sockets larger than those recommended Large bits or drills may overload the wrench driver and damage the motor and gears Do not use if chuck jaws or other parts are cracked or worn Never change direction of rotation until motor has ...

Страница 7: ...Weight Direct Current Type of Current min Revolutions per Minute Revolutions Surface Speed Strokes etc per Minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CONTROLS AND COMPONENTS 1 Output Drive 2 Forward Reverse Lever 3 Nut 4 ON OFF Switch 5 Anti slip Soft Grip 6 Battery Pack Release Button 7 Battery Pack 5 2 3 4 7 6 1 ...

Страница 8: ...h 4 to off position when installing and removing socket OPERATION Always check the direction of the rotation before use Please do not exceed the specification and scope of use based on the design to avoid endangering your personal safety and to prevent damaging the tool 1 After continuous use allow the impact wrench to sit idle for 15 minutes before replacing the battery The temperature of the mot...

Страница 9: ...stall the battery Continuous use in variable speed range is not recommended It may damage the switch and should be avoided When change the position of the control button making sure the variable speed switch is released The first time the tool is run after changing the direction of rotation you may hear a click on start up This is normal and does not indicate a problem MAINTENANCE Remove the batte...

Страница 10: ... RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts PROTECTING THE ENVIRONMENT Before disposing of damaged check with your state Environmental Protection Agency to find out about special restrictions on the disposal of tool or return them to a certified service center for...

Страница 11: ...able GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO RECONOCER LOS SÍMBOLOS PALABRAS Y ETIQUETAS DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad ofrecidas en este manual no pretenden cubrir todas las condiciones y prácticas posibles que puedan ocurrir al utilizar mantener y limpiar las herramientas de corriente Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos d...

Страница 12: ...erramienta NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice herramientas de corriente evite siempre respirar y exponerse al polvo o partículas dañinas ADVERTENCIA El polvo creado por el lijado serrado pulido taladrado y otras actividades de la construcción contiene químicos que provocan según el Estado de California cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos ...

Страница 13: ...tencia Las distracciones pueden provocar que pierda el control de la máquina SEGURIDAD ELÉCTRICA Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y neveras Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con tierra No exponga las herramientas de potencia a la lluvia o ambientes húmedos Si entra agua en una herramienta de p...

Страница 14: ...ra Si aguanta la pieza de trabajo con la mano contra su cuerpo podría desestabilizarse y provocar la pérdida del control No fuerce la herramienta Utilice la herramienta correcta para su aplicación La herramienta correcta realizará el trabajo mejor y de forma más segura si se utiliza con las especificaciones designadas No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y la apaga Una herram...

Страница 15: ...n cargador apropiado para un tipo de batería puede suponer un riesgo si se utiliza con otra batería distinta Utilice herramientas de potencia sólo con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otra batería podría provocar lesiones y fuego Cuando una batería no se utiliza guárdela lejos de otros objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos u otros pequeño...

Страница 16: ...e brocas o llaves más grandes que los recomendados Las brocas o llaves grandes pueden sobrecargar el taladro destornillador y dañar al motor y los engranajes No utilizar si el portabrocas u otros componentes están rotos o desgastados Nunca cambie la dirección o rotación hasta que el motor se haya detenido por completo Nunca sostenga el material de trabajo en la mano rodillas o contra otras partes ...

Страница 17: ...tatoria sin carga kg Kilogramos Peso Corriente Directa DC Tipo de corriente min Revoluciones por Minuto Revoluciones velocidad de superficie impactos etc por minuto DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES CONTROLES Y COMPONENTES 1 Salida eje 2 Palanca Adelante Atrás 3 Carcasa de aluminio 4 Interruptor de ON OFF 5 2 3 4 7 6 1 ...

Страница 18: ...n el eje cuando haga clic en la bola del eje QUITAR ACCESORIOS Siempre siga los procedimientos siguientes para quitar un accesorio Ajuste siempre el interruptor 4 a la posición de desactivado cuando instale o quite un accesorio OPERACIÓN Compruebe siempre la dirección de rotación antes de usar No exceda las especificaciones y el alcance de uso según el diseño para evitar poner en peligro su seguri...

Страница 19: ...re más largo resulta en un aumento del torque de agarre Si utiliza un tiempo de agarre más largo que el recomendado podría hacer que los tornillos se fuercen demasiado se desgarren o se dañen Espere alrededor de 3 segundos y luego presione el gatillo para comenzar la operación después de instalar la batería No se recomienda el uso continuado a velocidad variable Puede dañar el interruptor y deberí...

Страница 20: ...os en otra herramienta Los accesorios recomendados para usarlos con la herramienta están disponibles para su compra en su centro local de servicios IMPORTANTE Para una mayor SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones mantenimiento y ajustes deberán realizarse en centros de servicio oficiales u otros servicios técnicos cualificados utilizando siempre componentes idénticos PROTECCIÓN DEL M...

Страница 21: ...DERSTOOD ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY RULES CONTAINED IN THIS MANUAL FAILURE TO COMPLY MAY RESULT IN ACCIDENTS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NO UTILICE ESTA HERRAMIENTA HASTA HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO TODAS LAS INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SI NO LO HA...

Страница 22: ...ay occur when operating maintaining and cleaning power tools Always use common sense and pay particular attention to all the DANGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death DANGER indicates an imminently hazardous ...

Страница 23: ...you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles WARNING Handling the power cord on corded products may expose you to lead a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm...

Страница 24: ...extension cord unless it is absolutely necessary Using the wrong damaged or improperly wired extension cord could result in the risk of fire and electrical shock If an extension cord must be used plug the charger into a properly wired 16 gauge or larger extension cord with pins that are the same number size and shapes as the pins on the charger Make sure that the extension cord is in good electric...

Страница 25: ...exceed 105 F 40 5 C such as in direct sunlight a vehicle or metal building during the summer Charger will charge the battery when the battery s internal temperature is between 32 F 0 C and 113 F 45 C When the battery temperature is outside that range charging will not occur Maintain battery pack performance Recommend to fully recharge the battery pack every 3 months if the tool is idle BATTERY CAR...

Страница 26: ... LENGTH METER 7 5 15 22 5 30 45 60 WIRE GAUGE 20 20 18 18 16 14 SYMBOLS The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows SYMBOL NAME EXPLANATION V Volts Voltage potential A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second Alternating Current Type of Current Direct Current Type of Current Class II Construction Denotes Double Insulation FU...

Страница 27: ...Model Number ADC12US07 99 Input 100 240 Vac 50 60Hz Output 12 6 Vdc Output Amps Output Power 1 5 A 30W Charger Weight 0 57 lbs 0 26 kg Battery Pack Model Number AB1207L Type Li ion Voltage 12 Vdc Battery Pack Weight 0 37 lbs 0 17 kg 6 3 4 5 1 2 ...

Страница 28: ...een LED indicator will show a steady light intelligently 5 Unplug the battery pack and the charger in turn unless you would like to charge another battery pack The battery pack was discharged after its manufacture Therefore it will require 5 10 charges discharges before it reaches full capacity IMPORTANT CHARGING NOTES Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charge...

Страница 29: ... to produce sufficient power on jobs that were done previously with ease Do not continue to use under these conditions Follow the charging procedures Don t allow any liquid to get inside charger Electric shock may result To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer Never attempt to open the...

Страница 30: ...y will continuously increase in repeatedly high power operation or overload If the pack is overheated it will disconnect automatically The power tool does not work until the temperature goes down to the normal temperature DO NOT USE THE BATTERY PACK if it is damaged and liquid is leaked from the battery pack cells If this leakage gets on your skin please wash affected part immediately and observe ...

Страница 31: ... RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts PROTECTING THE ENVIRONMENT Before disposing of damaged check with your state Environmental Protection Agency to find out about special restrictions on the disposal of tool or return them to a certified service center for...

Страница 32: ... limpiar las herramientas de corriente Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN y NOTA en este manual Éste es el símbolo de alerta de seguridad Se utiliza para avisarle de posibles peligros de lesiones personales Siga todos los mensajes de seguridad junto a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte PELIGRO indica una...

Страница 33: ...ones varía dependiendo de la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado como mascarillas antipolvo diseñadas especialmente para filtrar partículas microscópicas ADVERTENCIA Si coge el cable de corriente de los productos con cable podría exponerle al plomo un químico que provoca ...

Страница 34: ...orte el cargador por el cable Mantenga el cable alejado del calor aceite o bordes afilados Asegúrese de que el cable no se pisa que nadie puede tropezar y que no esté expuesto a daños ni forzado No utilice el cargador con el cable dañado cámbielo inmediatamente por otro repuesto idéntico No utilice un cable alargador a menos que sea absolutamente necesario Si utiliza un cable alargador incorrecto ...

Страница 35: ...y el negativo de ésta No coloque una batería cerca de nada que pueda provocar un cortocircuito como monedas llaves o clavos en el bolsillo Una batería cortocircuitad puede provocar fuego y lesiones personales Guarde su batería y el cargador en un lugar fresco y seco No guarde la batería donde las temperaturas puedan superar los 105 F 40 5 C como la luz directa del sol un vehículo o un edificio met...

Страница 36: ... en un buen estado eléctrico Siempre reemplace un cable alargador dañado o llévelo a un técnico cualificado para repararlo antes de utilizarlo Proteja sus cables alargadores de objetos afilados calor excesivo y zonas húmedas o mojadas Calibre mínimo recomendado para cables alargadores LONGITUD DEL CABLE ALARGADOR METROS 7 5 15 22 5 30 45 60 CALIBRE DEL CABLE 20 20 18 18 16 14 SÍMBOLOS La etiqueta ...

Страница 37: ...1Español1 Español 6 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES CONTROLES Y COMPONENTES 1 Cargador 2 Cable 3 Compartimiento de la batería 4 Indicador LED rojo 5 Indicador LED verde 6 Batería 6 3 4 5 1 2 ...

Страница 38: ... voltaje de la toma de corriente Asegúrese de que el voltaje de la fuente de corriente sea el mismo que el voltaje especificado en la placa de clasificación de la unidad de carga 2 Insertar la clavija de su red en la fuente de alimentación indicador LED verde se mostrará una luz fija durante la espera 3 Inserte la batería en el compartimiento de la batería 3 del cargador Sólo el indicador LED rojo...

Страница 39: ...e de alimentación los contactos de carga expuestos del interior del cargador pueden ser cortocircuitados por algún material externo Los materiales externos de naturaleza conductora pueden ser entre otros un estropajo de acero papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas y deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la fuente de ...

Страница 40: ...en el cargador Si retira la batería del compartimiento de la batería antes de que se cargue por completo no provocará ningún daño a la batería Si realiza varias cargas consecutivamente el cargador puede calentarse Es normal y no indica un defecto técnico La eficiencia de descarga de la batería disminuirá a baja temperatura Cuando la temperatura ambiental sea inferior a 10 C la batería se apagará a...

Страница 41: ...o Los accesorios que pueden ser útiles para una herramienta pueden convertirse en peligrosos al utilizarlos en otra herramienta Los accesorios recomendados para usarlos con la herramienta están disponibles para su compra en su centro local de servicios IMPORTANTE Para una mayor SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones mantenimiento y ajustes deberán realizarse en centros de servicio of...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: