background image

Montieren Sie die zwei Rinnenstützen mit den hierfür vorgesehenen Warteschrauben zwischen die Seitenwand und das Dach. 

Setzen Sie auch eine Stütze mit den hierfür vorgesehenen Warteschrauben in den First des Dachs ein. 

Vorbereitung des Scheibeneinbaus

Stellen Sie die Konstruktion an den endgültigen Standort. Nach dem Einbau der Scheiben ist die Konstruktion so schwer, dass sie kaum noch 

versetzt werden kann.  

Die Scheiben lassen sich leichter einbauen, wenn die Konstruktion perfekt rechtwinklig und waagerecht steht.  

Rechtwinklig ist die Konstruktion, wenn Sie in beide Richtungen von Ecke zu Ecke messen und beide genau gleich stellen.  Waagerecht ist die 

Konstruktion, wenn Sie die 4 Ecken der Konstruktion genau auf gleiche Höhe stellen.  

Scheiben

Bitte arbeiten Sie vorsichtig und treffen Sie alle möglichen Sicherheitsvorkehrungen, damit weder Sie selbst noch Personen in Ihrer Nähe zu 
Schaden kommen.  
Giebelwand:  

-

In die Giebelwände kommt serienmäßig Klarglas.

-

ATTENTION:

 

Setzen Sie erst die 2 dreieckigen Scheiben unter dem First in die beiden Giebelwände ein.

-

Bringen Sie so schnell wie möglich Gummileisten an!!! An jeder Scheibe!!!

Es ist nicht wichtig mit welcher Gummi Rolle Sie anfangen. Schneiden Sie den Gummi nicht auf Länge im Voraus.

-

Diese Schritte sind an beiden Giebelwänden auszuführen.

Dach: 

-

In das Dach wird serienmäßig Milchglas eingesetzt, wobei die 

glatte Seite nach außen

 kommt.

-

Wählen Sie die Position des Dachfensters. Es darf nicht mit einer Giebelwand in Berührung kommen.

-

Bringen Sie an dieser Stelle der Dachfenster vorläufig weder Scheiben noch Gummileisten an.

-

Bei mehreren Dachfenstern dürfen niemals 2 Dachfenster direkt nebeneinander eingesetzt werden.

-

Legen Sie die Scheibe auf die Seitenwand und schieben Sie sie zwischen den Dachprofilen nach oben, bis sie nicht mehr auf der

Seitenwand ruht.

-

Ziehen Sie die Scheibe wieder nach unten in die dafür vorgesehene Nut. Lassen Sie einen Freiraum offen, in den später das Dachfenster

montiert wird.

-

Wenn alle Scheiben in das Dach eingesetzt sind, werden die Gummileisten angebracht. Die Gummileisten werden auf alle Dachprofile

und die Oberkante der Giebelwände gedrückt, um die Scheiben festzuhalten. Die Profile neben dem Dachfenster werden vorläufig noch

nicht mit Gummileisten versehen.

-

Die Dachfensteröffnung ist praktisch, um die Gummileisten im oberen Bereich festzudrücken.

-

Geschicktes Rollen und Andrücken vereinfacht diesen Arbeitsgang.

-

Die Gummileiste wird oben in den First geschoben und unten über der Rinne, etwas unterhalb der Scheibenunterkante, abgeschnitten.

Q

Содержание Piccolo 03

Страница 1: ...Manual Piccolo...

Страница 2: ...e pour la Piccolo 03 P03 celle ci a une longueur de 3 vitres Les serres avec une longueur de 2 ou 4 vitres sont assembler de la m me fa on la contenu des boites est marqu e dans ce cas avec P02 ou P04...

Страница 3: ...is Toit Porte Lucarne Vitrage Finition Gevel Zijwand Dak Deur Dakraam Beglazing Afwerking E Open all the boxes and make sure the contents is correct Sort all parts according to the usage which is ment...

Страница 4: ...OP Piccolo Pignon Glasregel TOP Piccolo Gevel Glas line TOP Piccolo Facade Glasslinie Top Piccolo Fassade No ce Piccolo Handleiding Piccolo Instruc ons Piccolo Anleitung Piccolo Ancres de coin set 4pc...

Страница 5: ...la lucarne Lucarne Verticaal dakraamprofiel Dakraam Vertical skylight profile Skylight Vertikale Dachprofil Dachfenster Tige d ouverture de la lucarne Lucarne Opsteker dakraam Dakraam Attachable ring...

Страница 6: ...nterlaufbar T r T r Profil du pignon c t GAUCHE Pignon Hoekprofiel Gevel zijwand LINKS Gevel Angle profile side wall LEFT Facade Winkelprofil Seitenwand LINKS Fassade Profil du pignon c t DROITE Pigno...

Страница 7: ...ndung f r Seitenwand Seitenwand Gau re Parois Goot Zijwand Gu er Side panel Dachrinne Seitenwand Tirand du pignon Pignon Treklat gevel Gevel Pull bar facade Facade Ziehla e Fassade Fassade Tirand de l...

Страница 8: ...crous M6 40 x Nuts M6 Montage Assembly 40 x Moeren M6 40 x Mutter M6 Montage Montage 12 x Boulons M6x16 12 x Bolts M6x16 Montage Assembly 12 x Bouten M6x16 12 x Schrauben M6x16 Montage Montage Support...

Страница 9: ...w of een meter een ladder Toebehoren verkrijgbaar in elke doe het zelf winkel kleurloze neutrale siliconekit sneldrogende beton om uw serrevastte verankeren Weetjes Boutgleuven zijn gleuven waar de ko...

Страница 10: ...us les magasins de bricolage Siliconeneutre incolore B ton prise rapide pour ancrer solidement votre serre Bon savoir Lesrainures boulon sont des rainures dans lesquelles s adapte la t te d un boulon...

Страница 11: ...it level Shovel Rope or measuring rod min 7 meters Ladder self standing Tools available in all D I Y shops Colourless neutral silicone kit Quick drying concrete to solidly anchor your greenhouse Petty...

Страница 12: ...glass rods profile A of each 2 stop bolts Place the glass rods profiles A between the sidewall and the ridge you just put in place profile C Assemble the traction strips profiles B to the ridge profi...

Страница 13: ...d slide it between the roof profiles in the upward direction until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward again in the provided slot Leave a space where the roof window will...

Страница 14: ...ll the glass on top of the sidewall and slide it upward between the roof profiles until it does not rest on the sidewall anymore Pull the glass downward in the provided slot Press the crossbeam until...

Страница 15: ...roof window at a specific temperature Additional Advice and Tips Insurance it is recommended to inform your insurance broker on the installation of your greenhouse Regularly check o whether all bolts...

Страница 16: ...itzschraubendreher gro Zubeh r das Sie in jedem Baumarkt finden farbloses neutrales Silikon schnellh rtender Beton f r die Verankerung Ihres Gew chshauses Wissenswertes Schraubennuten sind Nuten in di...

Страница 17: ...g mit den hierf r vorgesehenen Warteschrauben Bei Gew chsh usern mit 7 oder 8 Scheiben L nge werden 2 Fenstersprossen Profil A mit jeweils 2 Warteschrauben versehen Setzen Sie die Fenstersprossen Prof...

Страница 18: ...i Rolle Sie anfangen Schneiden Sie den Gummi nicht auf L nge im Voraus Diese Schritte sind an beiden Giebelw nden auszuf hren Dach In das Dach wird serienm ig Milchglas eingesetzt wobei die glatte Sei...

Страница 19: ...ngen Sie die Gummileisten an Montieren Sie den Griff an der Innenseite auf halber H he des senkrechten T rprofils Der Griff dient zugleich als T rstopper Querstrebe ffnen Sie nun die T te mit den Dach...

Страница 20: ...ngen Sie wieder die Gummileiste an der Querstrebe an und achten Sie darauf dass die Gummileiste mit der schr g angeschnittenen Seite wieder sauber anschlie t Die Nummern der Detailansichten geben die...

Страница 21: ...f hrung damit die T r sich problemlos ffnen und schlie en l sst o Damit sich die T r problemlos ffnen und schlie en l sst sollten die R der regelm ig ge lt werden o Reinigen Sie die Scheiben Automatis...

Страница 22: ...DOOR POSITION PAG 1...

Страница 23: ...ie Aantal 34 1 1 2 32 2 2 C TTT Wachtbouten X I Moer M6 L 150 L 1643 L 150 BoutM6x10 BoutM6x16 L 1760 L 1 6 5 5 L 1 6 5 5 L 802 L 802 L 1 4 4 0 L 1509 L 355 Ex cutez le montage ETAPE 1 7 Les boulons d...

Страница 24: ...1 800033 32 2 800062 1 3 800077 1 4 800100 2 5 800103 29 6 800105 3 7 800451 2 8 800458 1 9 800459 1 10 803617 1 11 803618 1 12 803619 1 13 803626 1 14 803637 Ceci est le m me montage que la page 2 s...

Страница 25: ...j Glasregel L 1643mm 8 BoutM6x10 2 I I Treklat L 1784mm 1 i T j Fundering L 2243mm 1 Goot L 2243mm Voer de montage uit van STAP 1 tem STAP 6 Tijdens de montage worden 2 wachtbouten geplaatst Ex cutez...

Страница 26: ...de wachtbouten worden onmiddellijk vast gemonteerd en definitief aangespannen STAP 1 tem STAP 3 4x Wachtbout STAP 3 Fixez bien la plaque angulaire dans la goutti re Glissez les panneaux l un dans l a...

Страница 27: ...monteren F Le cas ch ant d abord monter la d coration faiti re avant de monter la serre E If applicable mount firstly the ridge decoration before mounting the greenhouse D Gegebenfalls montieren Sie...

Страница 28: ...al 800033 12 800103 800105 803627 803607 803609 8 4 1 4 4 Moer M6 BoutM6x10 BoutM6x16 Nok L 2243 I Treklat L 1 0 6 2 j j Glasregel L 802 Placez d abord la faite partie 4 sur les deux pignons et fixez...

Страница 29: ...elijkte maken A B Waterpas door de 4 hoeken van de constructie op een gelijk niveau te brengen Positionnez la structure sa place d finitive car une fois le vitrage mont la serre sera lourde et diffici...

Страница 30: ...t een gevel waar je later het dakraam wilt monteren daar plaats je geen ruit Berubber alle ruiten ook waar de opening is voorzien voor het dakraam Het rubber dat je op de ruiten in het dak legt moet t...

Страница 31: ...de la goutti re Voir d tail B Choisissez la position de la lucarne ne PAS placer celle ci contre un pignon Ne pr voyez pas de verre l emplacement de la lucarne Le caoutchouc que vous mettez sur les vi...

Страница 32: ...laatsen van n raam onmiddellijk de zijkant aan de hoek berubberen Na het plaatsen van de 2e ruit deze glasregel onmiddellijk berubberen U voert dit zo uit tot alle ramen geplaatst en berubberd zijn He...

Страница 33: ...Apr s le placement de la 2i me vitre caoutchoutez imm diatement le profil de verre R p tez le proc d jusqu ce que toutes les vitres soient caoutchout es Placez le caoutchouc jusqu la goutti re et coup...

Страница 34: ...berubberen Na het plaatsen van de 2e ruit deze glasregel onmiddellijk berubberen U voert dit zo uit tot alle ramen geplaatst en berubberd zijn Het rubber moet bovenaan tot tegen het T profiel geplaats...

Страница 35: ...lacement de la 2i me vitre caoutchoutez imm diatement le profil de verre R p tez le proc d jusqu ce que toutes les vitres soient caoutchout es Placez le caoutchouc jusqu au profil T et coupez le 2 cm...

Страница 36: ...e horizontale profielen Item Nr 5 aan de hand van 2 vijzen Item Nr 3 aan elke hoek Let op de richting van de profielen Zie detail 1 STAP 2 U monteert nu de wieltjes in het onder paneel van de deur Dez...

Страница 37: ...E les pi ces d tach es se trouvent dans le sachet accesoires suppl mentaires porte qui se trouve dans les le sachet visserie Coli n 11 D TAIL 1 800027 800028 800031 800033 800073 800256 800305 ETAPE 2...

Страница 38: ...iel item no 1 draaiend in het T profiel Zie Detail 2 3 4 ITEM ACD Referentie Aantal NR 1 800257 1 2 800262 1 L 1 4 8 5 L 1 4 7 5 STAP 2 U brengt vooraf siliconekit in de gleuf van de fundering een 20...

Страница 39: ...ez le profil click partie T en le tournant dans le profil T voir D tail 2 3 4 PARTIE R f rence ACD Qt 1 800257 1 2 800262 1 N O T E L 1485 L 1475 ETAPE 2 Mettez du silicone dans la rainure de l embase...

Страница 40: ...n Zie Detail 1 2 STAP 2 Monteer het handvat aan de hand van 2 hamerkopbouten item no 2 in het verticaal profiel van de deur Zie detail 3 STAP 3 Plaats de ruit Item Nr 1 in de deur Onmiddellijk berubbe...

Страница 41: ...ir d tail 1 2 ETAPE 3 Placez la vitre partie 1 dans la porte Caoutchouter imm diatement pour que la vitre ne tombe pas Fixez la poign e l aide de deux boulons en forme de T partie 2 dans le profil ver...

Страница 42: ...imer BELANGRIJK IMPORTANT Ontvetten Primer Degraiss Primer Degrease primer Detail A 1 2 2X 3M VHB 3 KRAK 3M VHB A 1 2 Niet kleven in een vochtige omgeving Do not stick in a humid environment Nicht in...

Страница 43: ...STAP 2 Aan beide zijden van de glasregel monteert u het plaatje Item Nr4 zoals op detail 2 Het uitstulping in het plaatje moet in de boutgleuf gemonteerd worden NOTA De kleine onderdelen bevinden zic...

Страница 44: ...ue c t de la ligne de vitre une plaque partie 4 comme sur d tail 2 la protub rance dans la plaque doit tre mont dans la rainure boulon NOTE Les petites pi ces d tach es se trouvent dans le sachet pi c...

Страница 45: ...Dwarsligger Dakraam Traverse Lucarne PAG 14A Indien dakraam tegen gevel Si Lucarne contre pignon If roof window is against gable...

Страница 46: ...t kader Zie detail 3 STAP 2 Monteer profiel 1 samen met 2 maal profiel 2 met een vijs Item Nr 4 zoals in detail 2 LET OP Kijk goed naar detail 2 u kan Item Nr 2 verkeerd monteren STAP 3 Plaats het raa...

Страница 47: ...l 2 avec une vis Item n 4 tel qu illustr dans d tail 2 ATTENTION Regardez attentivement d tail 2 car il est possible de monter n 2 fautivement ETAPE 4 Montez le dernier profil au cadre Voir d tail 3 E...

Страница 48: ...eden kantelen en het dakraam zit nu vast in de nok STAP 4 Snij 2 stukjes rubber af van een 5 tal cm lang snij de beentjes van het rubber af en duw de rest van die stukjes aan elke kant van het dakraam...

Страница 49: ...charni re dans la fa te basculez l vers le bas La lucarne est maintenant coinc e dans la fa te DETAIL 5 ETAPE 4 Coupez 2 morceaux de caoutchouc de 5cm de long coupez les jambes du caoutchouc et pouss...

Страница 50: ...Detail 2 STAP 3 STAP 5 Plaats de rubberen gootafluiter in de goot op de silicone Zie detail 2 STAP 4 Breng silicone in de pvc elleboog aan de kant waar de pvc buis wordt ingebracht zie tekening hiern...

Страница 51: ...e tube de pvc est ins r Voir dessin ci contre ETAPE 4 Placez l arr t de goutti re en caoutchouc dans la goutti re sur le silicone Voir d tail 2 STAP 5 Poussez le tube dans le coude puis poussez le tub...

Страница 52: ...en komen graaft u een putje van 20cm op 20cm en 40cm diep Gebruik de wachtbouten om de hoekankers te bevestigen in iedere hoek van de serre Zie detail 1 OPMERKING Zo snel mogelijk uw putten vullen met...

Страница 53: ...enir creusez un trou de 20cm sur 20 cm et 40 cm de profondeur Utilisez des boulons d arr t pour fixer les ancres de coin dans chaque coin de la serre Voir d tail 1 NOTE comblez au plus vite vos trous...

Страница 54: ...terug met zelfborende vijzen en u gebruikt daarvoor terug een schroefmachine zie detail 2 iJNR ACD Referentie Aantal 1 800032 2 800890 3 800891 De chaque c t de la fa te fixez une plaquefa ti re avec...

Страница 55: ...ACD Piccolo manual DBER07052019...

Отзывы: