background image

15 

 
 

•  Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes:  

1 ou plus paniers de rangement 
Jeu de clés (grands modèles uniquement) 
1 mode d'emploi 

•  Avant de brancher le congélateur à la source d'alimentation, laissez-le tenir debout pendant 

environ 2 heures. Cela permettra de réduire la possibilité d'un mauvais fonctionnement du 
système de refroidissement lors de la manipulation durant le transport. 

•  Nettoyer la surface intérieure à l'eau tiède avec un chiffon doux. 

 

Installation de votre congélateur 

•  Cet appareil est conçu pour être seulement autonome, et ne doit pas être encastré ou intégré. 
•  Placez votre congélateur sur un sol qui est assez solide pour supporter le congélateur quand il 

est complètement chargé. 

•  Laisser 5 pouces d'espace à l'arrière et aux côtés du congélateur, qui permet la circulation d'air. 
•  Assurez-vous que le congélateur est absolument droit pour un fonctionnement correct. Vérifiez 

avec un niveau de charpentier. Placez minces cales en bois ou en métal sous le congélateur si 
nécessaire. 

•  Localisez le congélateur abri du soleil et des sources de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). La 

lumière solaire directe peut affecter le revêtement acrylique et sources de chaleur peuvent 
augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmement froides 
peuvent également causer le congélateur de ne pas fonctionner correctement. 

•  Éviter de placer le congélateur dans des zones humides. 
•  Branchez le congélateur dans une prise murale exclusive, correctement installée et mise à la 

terre. Ne pas en aucun cas réduire ou supprimer la troisième broche (terre) du cordon 
d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et / ou mise à la terre doit être adressée à 
un électricien certifié ou un centre de service autorisé. 

•  Après avoir branché l'appareil dans une prise murale, laissez l'appareil refroidir pendant au 

moins 4 heures avant de placer les aliments dans le congélateur. 

 

Connexion électrique 

Ce congélateur doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation est 
équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec des prises murales standard à trois broches 
afin de minimiser le risque de choc électrique. 
 
Ne pas en aucun cas couper ou enlever la troisième broche (terre) du cordon d'alimentation fourni. 
Ce congélateur nécessite une prise électrique standard de 115VCA / 60Hz avec une prise à trois 
broches mise à la terre. 
 
Pour éviter toute blessure accidentelle, le cordon doit être fixé derrière le congélateur et non laissé 
exposé ou qui pend. 
 
 
Ne débranchez jamais le congélateur en tirant le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement la 
fiche et tirez tout droit sorti de la prise. Ne jamais manipuler le cordon avec les mains mouillées. 
Ne pas utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à 
un électricien qualifié ou technicien de service installer une prise près de l'appareil. 
 

Содержание VLT104

Страница 1: ...3 VLT74 VT103 VLT104 Owner s Manual Mode d emploi BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION S IL VOUS PLA T LIRE ET SUIVRE LES R GLES DE S CURIT E...

Страница 2: ...uct uses eco friendly hydrocarbon refrigerant and fully complies with California CARB regulations However we are required by California Law to provide the following disclosure statement in every produ...

Страница 3: ...ity of Isobutane R600a These are environmentally but flammable They do not damage the ozone layer nor do they increase the greenhouse effect Care must be taken during transportation and setting up the...

Страница 4: ...such as wind rain water spray or sunlight The chest freezer should not be located next to ovens grills or other sources of high heat The chest freezer must be installed with all electrical connections...

Страница 5: ...bient temperatures may also cause the freezer not to perform properly Avoid locating the freezer in moist areas Plug the freezer into an exclusive properly installed grounded wall outlet Do not under...

Страница 6: ...inside the unit as opposed to the air temperature itself As a result these readings may not always display the same temperature reading To Change the Set Point While the set point value is blinking pr...

Страница 7: ...ter is faulty and needs to be replaced Programming the Alarms The thermometer displays the internal temperature of the unit being monitored as well as the maximum and minimum temperatures reached The...

Страница 8: ...er does not overflow 6 Clean and thoroughly dry the interior of the freezer 7 Replace the drainage plug on the inside floor 8 Close the door and plug in the freezer 9 Reset the thermostat to the desir...

Страница 9: ...n freezer door unnecessarily if freezer is off for several hours If a power failure occurs frozen items will stay frozen for at least 24 hours if the freezer is kept closed If the power failure contin...

Страница 10: ...warm or hot items might have been stored recently Wait until the freezer has had a chance to reach its selected temperature The freezer has recently been disconnected for a period of time Four hours a...

Страница 11: ...stallation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by warrantor 4 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United...

Страница 12: ...les Ils n endommagent pas la couche d ozone et n augmentent pas l effet de serre Lors du transport et de l installation de l appareil il faut veiller ce qu aucune pi ce du syst me de refroidissement n...

Страница 13: ...areil l avant de l appareil doit tre compl tement d gag Choisissez un endroit bien ventil avec des temp ratures sup rieures 16 C 60 F et inf rieures 32 C 90 F L appareil ne doit pas tre situ c t de fo...

Страница 14: ...ifornia CARB Cependant la loi californienne nous oblige fournir la d claration de divulgation suivante dans chaque produit vendu en Californie L utilisation de cet quipement est interdite en Californi...

Страница 15: ...onner correctement viter de placer le cong lateur dans des zones humides Branchez le cong lateur dans une prise murale exclusive correctement install e et mise la terre Ne pas en aucun cas r duire ou...

Страница 16: ...ompartiment n est pas refroidi Le voyant rouge marqu Alarm s allume galement lorsque l appareil est branch et reste allum jusqu ce que la temp rature int rieure tombe en dessous de 11 C 12 2 F Comme a...

Страница 17: ...e permettra d acc l rer le processus En outre verser de l eau chaude non bouillante sur la glace gel va acc l rer la fusion Si vous devez utiliser un grattoir il ne devrait pas tre en bois ou en m tal...

Страница 18: ...aisser la porte entrouverte et bloquer la ouverte si n cessaire ou avoir la porte enlev e Soyez extr mement prudent dans le cas des enfants L unit ne doit pas tre accessible aux enfants jouer Panne le...

Страница 19: ...ajout e au cong lateur La porte est ouverte trop souvent La porte n est pas compl tement ferm e Le contr le de la temp rature n est pas correctement r gl Le joint de la porte ne se scelle pas correcte...

Страница 20: ...g lateur Le cong lateur touche le mur D placez le du mur et remettre niveau le cong lateur Voir Instructions d installation La porte ne se ferme pas correctement Le cong lateur ne se trouve pas sur un...

Страница 21: ...Unis 5 R parations de pi ces ou de syst mes r sultant de modifications non autoris es apport es l appareil 6 Le retrait et la r installation de votre appareil s il est install dans un endroit inaccess...

Отзывы: