background image

 

 

present 

Gap/Air Pocket between the 
edge of the media and the 
film (Tenting) 

Typically found when thicker media is 
used 

Try running slower 
 
Ensure ready light is on and proper 
temperature. 
 
When possible use thinner media 

Film has bubbles 

Uneven tension across the width of the 
film  
 
Debris in film and/or on the media or 
roller 
 
Cut or divot in the heat roller silicone 
 
 

Swap the top and bottom rolls 
 
 
Wipe them down with a lint-free cloth 
 
 
Use caution when slitting film for roll 
changes or jams to prevents cuts into the 
rollers. 

Film curls opposite directions 
on the edges as it exits the 
back. 

Film supplies not properly matched 
during manufacturing process  

Swap the top and bottom rolls 

Media has curl when 
lamination complete 

Film rolls have too much tension or drag 
on them.   
 
Film Rolls have different amounts of 
tension 
 

Film rolls should be approximately the 
same size.  Try swapping top and bottom 
rolls to change the tension. 
 
EZload 27 
- Ensure the saddles are fully closed 
- Clean the saddles with lint-free cloth 

Wrinkles in film as the film 
enters the Heat Rollers 

Not enough tension on film rolls 

EZload 27 
- Ensure the saddles are fully closed 
- Clean the saddles with lint-free cloth 

Excessive Adhesive build up 
on the Heat Roller edges 

The Top and Bottom roller are not 
aligned.    

When using standard film make sure both 
rolls are pressed up against the film 
alignment O-ring on the shafts.  

Содержание Pinnacle 27

Страница 1: ...Pinnacle 27 27 EZload Laminator INSTALLATION OPERATION MANUAL Document Number CBT10000 Rev B Do not duplicate without written permissionfrom ACCO Brands ...

Страница 2: ...ucts are subject to change without notice Reference in this publication to information or products protected by copyright or patent does not convey any license under the rights of ACCO Brands or others assumes no liability arising from infringements of patents or any other rights of third parties This publication is copyrighted 2016 by ACCO Brands All rights reserved ...

Страница 3: ...ce personal CAUTION Hot Surface Laminator rollers can be in excess of 260 Fahrenheit Please use caution and do not touch the rollers Caution Moving Parts Laminator rollers are moving parts please keep body parts away from the rollers as they can be trapped and or crushed in rollers Clothing Jewelry Long hair and other wearables could be caught in roller path and pull you into the Caution Sharp Poi...

Страница 4: ...nt plug This plug is configured for the appropriate electrical supply The unit is intended for indoor use only CAUTION The receptacle must be located near the equipment and easily accessible Do not use an extension cord Disconnect the attachment plug from the receptacle to which it is connected and keep the power supply cord in your possession while moving the laminator Do not operate the laminato...

Страница 5: ...00 or www gbccanada com in Canada 55 52 72 2265 65 01 or www accomexico com in Mexico TO THE EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND SHALL NOT BE BINDING ON ACCO BRANDS TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAWS ANY IMPLIED WARRANTIES IF APPLICABLE ...

Страница 6: ...mil 38mic 75mic Yes No Dimensions Width Height Depth Weight Machine Shipping 35 5 90 1cm 41 25 104 8cm 12 75 32 4cm 18 00 45 7cm 19 5 49 5cm 26 25 66 7cm 111lbs 50 3kgs 116 lbs 52 6kgs Machine Shipping 35 5 90 1cm 41 25 104 8cm 12 75 32 4cm 18 00 45 7cm 19 5 49 5cm 26 25 66 7cm 111lbs 50 3kgs 116 lbs 52 6kgs Electrical Requirements Voltage Receptacle Environment Electrical Requirements 120V 60Hz N...

Страница 7: ...nications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the ...

Страница 8: ...ting the laminator in the direct path of forced heated or cooled air Caring for Pinnacle 27 27EZload The only maintenance required by the operator is to periodically clean the rollers Keeping the rollers clean ensures that your finished items will not be damaged by dirt and adhesive build ups CAUTION the following procedure is performed while the laminator is hot Use extreme caution WARNING Do not...

Страница 9: ...UAL SETTINGS 1 THRU 10 Operator can manually select the speed 1 10 by pressing the up or down arrows The speed will increase as you adjust from 1 to 10 e RUN Push the RUN button to run the laminator in the forward direction f SLOW REVERSE Press and Hold to run the machine slowly in Reverse Using SLOW Speed will allow the machine to run even when Heat Shield is open g STOP Used to stop the laminato...

Страница 10: ...d below the power cord and can be reset by pushing the button If the circuit continues to fail please contact authorized service provider L AUTO SHUT OFF After two hours of inactivity the laminator will go into Standby mode reducing heat and appearing to be shut down After three hours of inactivity the machine will shut down To activate the laminator ensure the Main Power button is in the ON posit...

Страница 11: ...he four film holder levers on the saddles And go to step 6 below Pinnacle 27 Standard Film Loading Step 3 Remove old rolls of film Fig 14b a Remove Autogrip shafts from machine by lifting up from the film bracket and lightly pulling out of film holder b Slide empty film roll off the shaft away from black O ring Step 4 Install new film rolls on film shaft Fig 14b a Ensure O ring on shaft is set in ...

Страница 12: ...exiting film to drop freely to the floor Accumulation of laminate as it exits the laminator may cause film to wrap around the roller causing a jammed condition To clear a jam it is necessary to rotate the rollers in a reverse direction 1 Immediately stop the laminator by hitting the Stop Button 2 Open the Heat Shield and remove the Feed Table 3 Cut the top and bottom film webs by the Idler bars 4 ...

Страница 13: ...ne not hot enough Running to fast Wrong Film Setting Adhesives will not stick to select Inks Toners Toner Oils Coatings Machine can also be too hot Ensure ready light is on Try slower speed setting Confirm proper film thickness selected If possible print document on another printer If above does not resolve try letting the machine cool Long Ripples appear on the Film and or Media Film is too hot w...

Страница 14: ...lm supplies not properly matched during manufacturing process Swap the top and bottom rolls Media has curl when lamination complete Film rolls have too much tension or drag on them Film Rolls have different amounts of tension Film rolls should be approximately the same size Try swapping top and bottom rolls to change the tension EZload 27 Ensure the saddles are fully closed Clean the saddles with ...

Страница 15: ...Laminadora Pinnacle 27 27 EZload MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Número de documento CBT10000 Rev B Queda prohibida su reproducción sin el consentimiento por escrito de ACCO Brands ...

Страница 16: ...o Las referencias en esta publicación a productos o información protegidos por las leyes de derechos de autor o patentes no implican la concesión de ninguna licencia bajo los derechos de ACCO Brands u otros ACCO Brands no asume ninguna responsabilidad que surja de alguna violación de patentes o de algún otro derecho de terceros Esta publicación está sujeta a derechos de autor 2016 por ACCO Brands ...

Страница 17: ...quiere decir que usted puede sufrir graves daños personales o incluso morir si abre el producto y se expone a una tensión eléctrica peligrosa No abra No hay partes en el interior que el usuario pueda utilizar Consulte al personal capacitado para cualquier servicio de mantenimiento PRECAUCIÓN superficie caliente Los rodillos de la laminadora pueden alcanzar temperaturas superiores a los 126 C 260 F...

Страница 18: ...de la máquina Desconecte la laminadora antes de moverla o cuando no la utilice durante un periodo prolongado No la ponga en funcionamiento si tiene un cable de alimentación o un enchufe dañado No sobrecargue las tomas eléctricas ya que esto puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica No modifique el enchufe El enchufe está configurado para el suministro eléctrico correspondiente La unidad...

Страница 19: ...5 3100 o www gbccanada com en Canadá 55 52 72 2265 65 o www accomexico com en México HASTA DONDE LA LEY LO PERMITA ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS CUALQUIER REPRESENTACIÓN O PROMESA QUE SEA INCONSISTENTE O QUE SE AGREGUE A ESTA GARANTÍA CARECE DE AUTORIZACIÓN Y NO CONLLEVA NINGÚN COMPROMISO POR PARTE DE ACCO BRANDS EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE CUALQUIER GA...

Страница 20: ...cm 1 in películas Nap Lam 1 5 mm 3 mm 38 μ 75 μ No Sí Películas Nap 1 5 mm 3 mm 38 μ 75 μ Sí No Dimensiones ancho altura profundidad peso Máquina Envío 90 1 cm 35 5 in 104 8 cm 41 25 in 32 4 cm 12 75 in 45 7 cm 18 00 in 49 5 cm 19 5 in 66 7 cm 26 25 in 50 3 kg 111 lb 52 6 kg 116 lb Máquina Envío 90 1 cm 35 5 in 104 8 cm 41 25 in 32 4 cm 12 75 in 45 7 cm 18 00 in 49 5 cm 19 5 in 66 7 cm 26 25 in 50...

Страница 21: ...rucciones puede provocar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio Sin embargo no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse pagando o encendiendo el equipo se aconseja que el usuario trate de corregir la interferencia por medio de alguna d...

Страница 22: ...directo de aire forzado caliente o frío Cuidado de la Pinnacle 27 27EZload El único servicio de mantenimiento requerido por el operario es la limpieza periódica de los rodillos Mantener los rodillos limpios garantiza que los artículos terminados no se dañen por la suciedad ni la acumulación de adhesivos PRECAUCIÓN El siguiente procedimiento se lleva a cabo mientras la laminadora está caliente Teng...

Страница 23: ...minadora cuando se presiona el botón para poner en funcionamiento la máquina i CONFIGURACIONES MANUALES DE 1 A 10 el operario puede seleccionar manualmente la velocidad entre 1 y 10 al presionar las flechas arriba o abajo La velocidad aumentará según la regule de 1 a 10 e EJECUTAR presione el botón RUN EJECUTAR para poner en funcionamiento la laminadora en la dirección hacia delante f LENTO HACIA ...

Страница 24: ...ADORA POSTERIOR figura 7 se utiliza para cortar la película cuando sale por la parte posterior de la laminadora K Disyuntor figura 2 El disyuntor se encuentra debajo del cable de alimentación y puede reiniciarse presionando el botón Si el circuito continúa fallando comuníquese con un proveedor de servicio autorizado L APAGADOAUTOMÁTICO Despuésdedoshorasde inactividad lalaminadoraentraráenmododeesp...

Страница 25: ...a película directamente en los soportes de película y asegúrese de que los enchufes coincidan con los soportes en color y tamaño Paso 5 Cierre las cuatro palancas portapelícula en los soportes Diríjase al paso 6 a continuación Pinnacle 27 carga de película estándar Paso 3 Extraiga los rollos de película usados Fig 14b a Quite los ejes Autogrip de la máquina levantándolos del soporte de la película...

Страница 26: ...ve la salida de la película para asegurarse de que no retroceda hacia la salida y prevenir que se atasque la película Nota Si utiliza continuamente hojas de tamaños similares en el mismo lugar se provocará un desgaste Cambiar la ubicación de alimentación le permitirá alargar la vida de los rodillos térmicos CÓMO DESPEJAR UN ATASCO La película se puede atascar si la laminadora no está en la posició...

Страница 27: ...liza un rollo Deben usarse los rollos superior e inferior para realizar un laminado sin problemas Se permite que uno o ambos rollos corran totalmente fuera de su centro Los bordes de la película en los rollos superior e inferior no están alienados de manera uniforme ...

Страница 28: ...uebe que se haya seleccionado el espesor adecuado Si es posible imprima el documento en otra impresora La película o la hoja está opaca blanca o gris generalmente se observan puntos muy pequeños en las áreas oscuras La máquina no está lo suficientemente caliente Funciona demasiado rápido La configuración de la película no es la correcta Los adhesivos no se pegan a ciertas tintas tóneres aceites y ...

Страница 29: ...ielos con un paño sin pelusas Tenga cuidado cuando corte la película al cambiar los rollos o al despejar atascos para evitar cortes en los rodillos Hay ondulaciones en direcciones opuestas en los bordes cuando sale en la parte posterior Los suministros de película no se ajustaron correctamente durante el proceso de fabricación Intercambie los rollos superior e inferior La hoja tiene una ondulación...

Страница 30: ...Contrecolleuse Pinnacle 27 27 EZload MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Document numéro CBT10000 Rév B Ne pas reproduire sans la permission écrite d ACCO Brands ...

Страница 31: ...ignements concernant les produits peuvent être modifiés sans préavis Toute référence dans cette publication à des renseignements ou à des produits protégés par des droits d auteur ou des brevets ne signifie pas la transmission d une licence en vertu des droits d ACCO Brands ou d autres Cette publication est protégée par un droit d auteur 2016 d ACCO Brands Tous droits réservés ...

Страница 32: ...re grave voire mortelle si vous ouvrez le produit et vous exposez à une tension dangereuse Ne pas ouvrir Les pièces à l intérieur ne peuvent pas être réparées par l utilisateur Toute réparation doit être effectuée par un personnel de service qualifié ATTENTION Surface chaude Les rouleaux de la contrecolleuse peuvent dépasser une température de 260 Fahrenheit Faire preuve de prudence et éviter de t...

Страница 33: ...gnalétique située à l arrière de la machine Débranchez la contrecolleuse avant de la déplacer ou si elle doit rester inutilisée pendant une période prolongée Ne faites pas fonctionner la contrecolleuse si le cordon d alimentation ou la fiche d alimentation sont endommagés Ne surchargez pas les prises électriques sous peine de causer un incendie ou une électrocution Ne modifiez pas la fiche La fich...

Страница 34: ... 905 595 3100 ou www gbccanada com au Canada 55 52 72 2265 65 01 www accomexico com au Mexique DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES LES REPRÉSENTATIONS OU LES PROMESSES EN CONTRADICTION OU EN COMPLÉMENT À CETTE GARANTIE NE SONT PAS AUTORISÉES ET NE SERONT PAS OBLIGATOIRES POUR ACCO BRANDS DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS APPL...

Страница 35: ...1 5 mil 3 mil 38 mic 75 mic Non Oui Pellicules Nap I 1 5 mil 3 mil 38 mic 75 mic Oui Non Dimensions Largeur Hauteur Profondeur Poids Machine Expédition 35 5 po 90 1 cm 41 25 po 104 8 cm 12 75 po 32 4 cm 18 00 po 45 7 cm 19 5 po 49 5 cm 26 25 po 66 7 cm 111 lbs 50 3 kg 116 lbs 52 6 kg Machine Expédition 35 5 po 90 1 cm 41 25 po 104 8 cm 12 75 po 32 4 cm 18 00 po 45 7 cm 19 5 po 49 5 cm 26 25 po 66 ...

Страница 36: ...s radio Cependant il n y a pas de garantie qu il n y aura pas d interférence dans une installation particulière Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en remettant l équipement en marche l utilisateur est encouragé à tenter de corriger l interférence d une ou de plusieurs des façons suivantes réorienter o...

Страница 37: ...ien du Pinnacle 27 27EZload Le seul entretien requis par l opérateur est de nettoyer périodiquement les rouleaux Maintenir la propreté des rouleaux permet de garantir que vos produits finis ne seront pas endommagés par la saleté et l accumulation de substance adhésive MISE EN GARDE La procédure suivante s effectue lorsque la contrecolleuse est chaude Procédez avec extrême prudence AVERTISSEMENT N ...

Страница 38: ...t sur les flèches vers le haut et vers le bas La vitesse augmente de 1 à 10 e RUN MARCHE Enfoncez le bouton RUN MARCHE pour que la contrecolleuse effectue un mouvement d acheminement vers l avant f SLOW REVERSE MARCHE LENTE EN SENS INVERSE Maintenez ce bouton enfoncé pour que la machine fonctionne lentement vers l arrière L utilisation du bouton SLOW LENT permet à la machine fonctionner même lorsq...

Страница 39: ...sous du cordon d alimentation Pour le réinitialiser appuyez sur le bouton Si le disjoncteur continue à se déclencher contactez un fournisseur de services agréé L ARRÊT AUTOMATIQUE Après deux heures d inactivité la contrecolleuse passera en mode Veille réduisant sa température pour paraître à l arrêt Après trois heures d inactivité la contrecolleuse s éteint Pour activer la contrecolleuse vérifiez ...

Страница 40: ...ux de pellicule Fig 13 Étape 4 Installez les rouleaux de pellicule neufs Figure 14a a Rouleau de pellicule EZLoad Insérez le rouleau directement dans les selles d appui en vérifiant que les bouchons aux extrémités du rouleau de pellicule correspondent à la couleur et aux dimensions des selles Étape 5 Fermez les quatre leviers de maintien du rouleau de pellicule sur les selles puis passez à l étape...

Страница 41: ...sur le bouton RUN MARCHE 6 Faites glisser le ou les objets à plastifier dans les rouleaux thermiques 7 Lorsque le ou les objets plastifiés sortent à l arrière de la contrecolleuse appuyez sur le bouton Stop Arrêt 8 Utilisez le dispositif de coupe arrière situé à l arrière de la contrecolleuse pour séparer les objets plastifiés du reste de la pellicule enroulée 9 Lorsque la machine est en cours de ...

Страница 42: ...à été agrippé par les rouleaux N éteignez pas la contrecolleuse avant qu un objet ne soit entièrement sorti par l arrière de la machine Un arrêt même momentané entraînera l apparition d une marque trace de brûlure sur l article plastifié Des dépôts d adhésifs se formeront sur les rouleaux thermiques si Un seul rouleau de pellicule est utilisé Les rouleaux supérieur et inférieur doivent être utilis...

Страница 43: ...icule est sélectionnée Si possible utilisez une autre imprimante pour imprimer le document La pellicule ou le support ont un aspect flou laiteux ou argenté apparition de minuscules points généralement situés dans les zones sombres La machine n est pas assez chaude La vitesse de la machine est trop élevée Mauvais type de pellicule sélectionné Les adhésifs n adhèrent pas à certaines encres et huiles...

Страница 44: ...t inférieur Essuyez les avec un chiffon non pelucheux Découpez la pellicule avec précaution lors d un changement de rouleau ou lors d un blocage afin de ne pas entailler les rouleaux Apparition d un recoquillement inversé de la pellicule à sa sortie à l arrière de la machine Les rouleaux de pellicule n ont pas été correctement assortis lors de leur fabrication Intervertissez les rouleaux supérieur...

Отзывы: