background image

8

Mode d’emploi

FR

Faire passer votre ceinture à travers le passant. Utiliser le couvercle pour ouvrir et fermer l’étui et accéder 
facilement à l’appareil. Pour fermer, remonter les fermetures éclair jusqu’à la jonction du couvercle.

Insérer l’appareil photo relié à la dragonne dans son étui. Rabattre le couvercle entre les extrémités de la 
dragonne. Pour fermer, remonter les fermetures éclair jusqu’à la jonction du couvercle.

Pour le porter avec la dragonne de l’appareil photo

Pour le porter à la ceinture

Содержание USA GEAR HSZ

Страница 1: ...ncedtechnicalsupport Learnmoreandregisternow Ceproduitaunegarantielimit ede1an Enregistrezceproduitdansles30jourssuivantsonachatpouractiver l extensiondegarantiede2ansetb n ficerdenotreserviceapr s ve...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 Need help with this product Besoin d assistance sur ce produit Necesita ayuda con este producto Ben tigen Sie Hilfe bei diesem Produkt Hai bisogno di aiuto per questo prodotto USAGEAR com support...

Страница 5: ...ouvercle de l tui 3 Poche pour accessoires 4 Passant de ceinture 5 Fermetures clair lat rales DE 1 Handgriff aus Gummi 2 Laschen 3 Zubeh rtasche 4 G rtelschlaufe 5 Rei verschl sse an den Seiten ES 1 A...

Страница 6: ...and close the case for quick access To close pull the zippers up until they meet the case flap Insert camera with strap attached into the case Pull the case flap down in between the strap ends To clos...

Страница 7: ...7 Disconnect any camera straps Zip up the case for 100 closure Stand alone storage...

Страница 8: ...areil Pour fermer remonter les fermetures clair jusqu la jonction du couvercle Ins rer l appareil photo reli la dragonne dans son tui Rabattre le couvercle entre les extr mit s de la dragonne Pour fer...

Страница 9: ...9 Retirer toutes les dragonnes Fermer l tui compl tement l aide des fermetures clair Stocker ind pendamment...

Страница 10: ...emos de la correa Para cerrar sube las cremalleras hasta que se encuentren en la solapa Pasa el cintur n a trav s de la trabilla Utiliza la solapa para abrir y cerrar la funda para un r pido acceso Pa...

Страница 11: ...11 Desconectar cualquier correa de la c mara Subir la cremallera de la funda para un cierre completo Sistema aut nomo de memoria...

Страница 12: ...iehen Sie beide Rei verschl sse zu bis sie die Laschen erreichen Ziehen Sie Ihren G rtel durch die G rtelschlaufe Benutzen Sie die Laschen um f r schnellen Zugang den Koffer zu ffnen und zu schlie en...

Страница 13: ...13 Nehmen Sie alle Riemen von der Kamera Zum kompletten Verschlie en ziehen Sie die Rei verschl sse am Koffer zu Eigenst ndige Aufbewahrung...

Страница 14: ...e fino a che non raggiungono la linguetta della custodia Inserisci la fotocamera con la tracolla attaccata alla custodia Spingi la linguetta della custodia verso il basso tra le estremit della tracoll...

Страница 15: ...15 Stacca qualsiasi tracolla Chiudi la cerniera della custodia per una chiusura del 100 Custodia unica...

Страница 16: ...16 ZH ZH...

Страница 17: ...17 100...

Страница 18: ...18 HSZ...

Страница 19: ...nes del producto Produktspezifikationen Specifiche del prodotto Ext rieurdimensions 22 x 15 87 x 12 7 cm Int rieur dimensions 21 59 x 14 60 x 11 43 cm Poids 326 g Exterior dimensions 9 x 6 25 x 5 inch...

Страница 20: ...weiterungzuaktivierenunderhalten kostenloseerweitertetechnischeUnterst tzung F rGarantie ProgrammDetails RegistrierungundSupportBesuch USAGEAR com warranty Questoprodottovienefornitoconunagaranzialimi...

Отзывы: