background image

it

nl

pt

Tasto premuto brevemente (< 1s)

Korte toetsdruk (< 1s)

Breve pressão de tecla (< 1 seg.)

Tasto premuto per un tempo medio 

(> 1s)

Middellange toetsdruk (> 1s)

Média pressão de tecla (> 1s)

Tasto premuto a lungo (> 3s)

Lange toetsdruk (> 3s)

Longa pressão de tecla (> 3s)

Tasti

Knoppen

Tecla

1  

Accendere e spegnere il sistema

Systeem aan- / uitzetten

Ligar/desligar o sistema de aciona-

mento

1  

Collegamento di uno smartphone

(Bluetooth® Pairing)

Smartphone-verbinding tot stand 

brengen

(Bluetooth® Pairing)

Estabelecer a ligação com o smartpho-

ne (Bluetooth® Pairing)

                                    eBike Flow        

Confermare la richiesta di collegamen-

to sull’app

Bevestig in de app het verbindings-

verzoek

Confirme o pedido de ligação na App

2  

Tasto di selezione

Keuzetoets

Tecla de seleção

8  

Attivazione della pedalata assistita: 

premere & tenere premuto

Aanloop hulp aktiveren: indrukken en 

vasthouden

Ativar a ajuda de empurrar: premir & 

manter premida

  Esecuzione della pedalata assistita

– Spingere l’eBike in avanti

– Spingere l’eBike indietro

– Eseguire un movimento oscillatorio 

laterale con l’eBike

Aanloop hulp uitvoeren

– Duw de eBike vooruit

– Duw de eBike achteruit

– Voer met de eBike een zijwaartse 

pendelbeweging uit

Executar a ajuda de empurrar

– Empurre a eBike para a frente

– Empurre a eBike para trás

– Efetue um movimento pendular 

lateral com a eBike

8  

Abbassare il livello di assistenza

Ondersteuning verlagen

Reduzir o nível de apoio

9  

Alzare il livello di assistenza

Ondersteuning verhogen

Aumentar o nível de apoio

9  

Accensione dell’illuminazione 

bicicletta

Fietsverlichting inschakelen

Ligar a luz

10 

Tasto riduzione luminosità/

indietro

Toets helderheid verminderen/achteruit 

bladeren

Tecla para diminuir a luminosidade/

folhear para trás

11 

Tasto aumento luminosità/

avanti

Toets helderheid verhogen/vooruit 

bladeren

Tecla para aumentar a luminosidade/

folhear para a frente

Display

Display

Display

3

Carica della batteria ancora rimanente Resterende accu capaciteit

Capacidade restante do acumulador

4

LED ABS (opzionale)

ABS-led (optie)

LED de ABS (opcional)

5

Indicatore livello di assistenza

Weergave van het ondersteunings-

niveau

Indicação do nível de apoio

7

Presa di diagnosi (esclusivamente a 

scopo di manutenzione)

Diagnose-aansluiting (alleen voor 

onderhoudsdoeleinden)

Ligação de diagnóstico (apenas para 

efeitos de

manutenção)

12

Sensore luce ambientale

Omgevingslichtsensor

Sensor de luz ambiente

(7)

2 |

0 275 007 3RL | (09.07.2021)

Bosch eBike Systems

(5)

(3)

(4)

(1)

(12)

(8)

(9)

(10)

(11)

(2)

(6)

LED remote

it

 Attivazione / funzioni | 

nl

 Ingebruiknemen/functies | 

pt

 Colocação em funciona-

mento/Funções

Prendete dimestichezza con la Pedelec e le sue funzioni inizialmente in modalità „off“. Successivamente aumen-

tate gradualmente le forze di supporto.
Oefen de omgang met de Pedelec en zijn functies , eerst in „Uit-stand „. Dan eerst geleidelijk de ondersteuning 

verhogen.
Se deve treinar, primeiramente, a utilização do Pedelec e das suas funções no modo de funcionamento „Off“. Em 

seguida se deve aumentar, gradualmente, a força de apoio.

it 

nl 

pt

71 61

91 81

31 21

51 41

R

0

11

100%

3

5

ECO

OFF

TOUR

eMTB/Sport

TURBO

Содержание BOSCH SMART SYSTEM

Страница 1: ...r a y uso Contenido Preparaci n Puesta en marcha Funciones Informaci n de seguridad Garant a Lea y preste atenci n a la informaci n detallada de las instrucciones de uso originales del sistema de acci...

Страница 2: ...esenta parcialmente de forma esquem tica La posici n y la orientaci n en el veh culo pueden diferir La copertura della batteria raffigurata in modo parzialmente schematico Posizione e orientamento sul...

Страница 3: ...luded La serrure n est pas toujours comprise El candado no est siempre incluido de en fr es Lucchetto non sempre compreso nella fornitura Accuslot niet altijd inbegrepen fechadura nem sempre inclu da...

Страница 4: ...LEDs on battery switched off Charge termin e quand les LEDs de la batterie sont teintes La carga est terminada cuando se apagan las LEDs en la bater a La carica completa quando i LED sulla batteria so...

Страница 5: ...ce Disminuir el nivel de asistencia 9 Unterst tzungslevel erh hen Increase assist level Augmenter le niveau d assistance Aumentar el nivel de asistencia 9 Licht anschalten Licht ausschalten Turning li...

Страница 6: ...ersteuning verhogen Aumentar o n vel de apoio 9 Accensione dell illuminazione bicicletta Fietsverlichting inschakelen Ligar a luz 10 Tasto riduzione luminosit indietro Toets helderheid verminderen ach...

Страница 7: ...masque d tat par la touche Deutsch 2 Bedienung Die Bedienung des Displays und die Ansteuerung der Anzei gen erfolgen ber eine Bedieneinheit Die Bedeutung der Tasten auf der Bedieneinheit f r die Dis...

Страница 8: ...n Erw rmung besteht Brandgefahr Der eBike Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen werden Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem K...

Страница 9: ...ct accidentally occurs rinse off with water If the liquid comes into contact with your eyes seek additional medical attention Liquid leaking from the battery may cause irritation or scalding Batteries...

Страница 10: ...aintes m caniques ou les forts chauffements Ils risqueraient d endommager les cellules de la batterie ou de provo quer des fuites de mati res inflammables Ne placez jamais le chargeur et la batterie p...

Страница 11: ...a del acumulador puede provocar fugas de l quido Evite el contacto con l En caso de un contacto acci dental enjuagar con abundante agua En caso de un contacto del l quido con los ojos recurra adem s i...

Страница 12: ...n gli occhi Il liquido fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni cutanee o ustioni Le batterie non andranno esposte ad urti meccanici Vi rischio che la batteria venga danneggiata u In ca...

Страница 13: ...eistof uit de accu lekken Voorkom contact daarmee Spoel bij onvoorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot...

Страница 14: ...ver consultar um m dico L quido que escapa da bateria pode levar a irrita es da pele ou a queimaduras As baterias n o devem sofrer impactos mec nicos H o perigo de a bateria ser danificada Em caso de...

Страница 15: ...Winora Accell Group quick start guide Bosch BES3 LED remote Kiox300 LANGUAGE de en fr es it nl pt ITEM NUMBER 9950222101 EDITION 1 10 2021 Copyright The text images and information in these documents...

Отзывы: