Abus TVAC10100 Скачать руководство пользователя страница 37

 

 

 

37

Français

1.   Usage approprié 

 
Le moniteur de test ABUS peut être utilisé pour configurer et installer des caméras de vidéosurveillance. Il 
permet également de tester la continuité, le dôme à grande vitesse et l’alimentation.  
 
En attachant le moniteur de test à votre poignet vous avez les mains libres pour installer et tester des 
caméras. 
 
Vous pouvez trouver une description fonctionnelle détaillée dans le chapitre "3. Caractéristiques et fonctions." 
 

 

Un autre usage que celui mentionné ci-dessus peut endommager le produit ou causer d’autres 
dangers. Toute autre application est considérée comme usage inapproprié et annule toute 
garantie; toute responsabilité sera exclue. Ceci est également le cas, si le produit est modifié 
de quelque façon. 

 

 

Lisez attentivement toutes les instructions d’utilisation avant d’utiliser le produit. Les 
instructions d’utilisation contiennent des informations importantes concernant l’installation et 
utilisation. 

 

 
 

2. Livraison 

 

 

sac 

 

capteur 

 

couvercle de protection 

câble vidéo 

 

 

 

 bornes de connexion 

 

courroie 

 

batterie 

 

lanière large 

 

alimentation de tension 

 

lanière pour poignet 

 
 

3. Caractéristiques et fonctions 

  Simple installation des caméras et dômes à grande vitesse 

  Possible de tester des câbles  

  Mesure du voltage AC, DC et signaux vidéo 

  Boîtier compact et robuste, inclusivement couvercle de protection 

 Alimentation 

par 

batterie 

  Générateur image de test 

 

Содержание TVAC10100

Страница 1: ...TVAC10100 D Bedienungsanleitung uk User manual F Manuel utilisateur nl Gebruikershandleiding dk Brugerhåndbog Version 11 2009 ...

Страница 2: ...compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 36 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik...

Страница 3: ...3 TVAC10100 Bedienungsanleitung Version 11 2009 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache Für künftige Verwendung aufbewahren ...

Страница 4: ...ind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen so teilen Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Handbuchs angegebener Adresse mit Die ABUS Security Center GmbH...

Страница 5: ...ahrlosen Betrieb zu gewährleisten beachten Sie deshalb folgende Richtlinien Befolgen sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise dieser Anleitung Es sind keine zu wartenden Teile im Inneren des Produktes Außerdem erlischt durch das Öffnen Zerlegen die Zulassung CE und die Garantie Gewährleistung Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit Extr...

Страница 6: ...wenn solche Substanzen nicht unmittelbar erkennbar sind kann es durch chemische Prozesse auch später noch zu Schädigungen kommen Falls Sie in Kontakt mit einem auslaufenden Akku bzw auslaufender Flüssigkeit gekommen sind gehen Sie folgendermaßen vor Falls die Substanz in die Augen gerät reiben Sie diese nicht Spülen Sie die Augen sofort mit klarem Wasser aus und einen suchen Sie einen Arzt auf Fal...

Страница 7: ...Menü 10 6 1 Menüführung 10 6 2 Monitoreinstellungen 10 6 3 Sonstige Einstellungen 11 7 Auswahl der Messverfahren 11 7 1 Video und Audio Level 11 7 2 AC Spannungsmessung 12 7 3 DC Spannungsmessung 12 7 4 PTZ Steuerung 13 7 5 Durchgangstest 14 7 6 Farbmustertest 14 8 Wartung und Reinigung 15 8 1 Wartung 15 8 1 1 Funktionstest 15 8 1 2 Aufladen des Akkus 15 8 2 Reinigung 15 9 Entsorgung 16 9 1 Allgem...

Страница 8: ...ere Einsatz ist nicht bestimmungsgemäß und führt zum Verlust der Garantie bzw Gewährleistung sämtliche Haftung wird ausgeschlossen Dies gilt auch wenn Umbauten und oder Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Montage und Bedi...

Страница 9: ...riginalverpackung prüfen Sie zunächst das Gerät Falls das Gerät Beschädigungen aufweist senden Sie dieses mit Verpackung zurück und informieren Sie den Lieferdienst 5 Gehäusebeschreibung 5 1 Tastenerklärung c Statusanzeige Grün Akkubetrieb Rot Netzbetrieb Laden d Steuertasten Pfeiltasten zur Steuerung des Menüs e Menü Taste Menü zur Parametereinstellung f Mode Taste Auswahl des Prüfmodus g Power T...

Страница 10: ...uf des Monitors möglich Zurück Durch Auswahl dieses Menüpunktes gelangen Sie zurück ins Hauptmenü c ISP Schnittstelle Schnittstelle für Firmware Updates d Power Schalter Ein und Ausschalten des Monitors e Spannung DC 9V Netzteilbuchse zum Laden des integrierten Akkus Bitte verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil f Kabel Schnittstelle Durchgangsprüfer Mit diesem Terminal können Si...

Страница 11: ...ahl der Messverfahren 7 1 Video und Audio Level Schalten Sie den Monitor ein und wählen Sie durch Drücken der Mode Taste den Modus Video aus Verbinden sie die gelbe BNC Buchse des Videoanschlusskabels mit Hilfe des Videoverlängerungskabels mit dem Videoausgang der Kamera Bei Audiounterstützung durch die Kamera verbinden Sie das Audio Signal mit der weißen Buchse des Videoanschlusskabels Der Monito...

Страница 12: ...en wie folgt angezeigt AC 20 150 V 0 0V 7 3 DC Spannungsmessung Führen Sie keine Spannungsmessungen während des Akkuladens durch Der Akku kann explodieren und lebensgefährliche Verletzungen verursachen Achten Sie darauf dass keine Geräte wähhrend einer Spannungsmessung angeschlossen sind Schließen Sie hierzu die Messfühler an die dafür vorgesehenen Buchsen des Monitors an Bitte achten Sie darauf d...

Страница 13: ...asten können Sie durch das Menü navigieren Wiederholtes Drücken der MENU Taste ruft den jeweiligen Unterpunkt auf Mit den Tasten können Sie die Einstellungen für den jeweiligen Unterpunkt ändern Durch Betätigen der MENU Taste bestätigen Sie ihre Änderung Für die korrekte Bedienung des Speed Domes müssen die Einstellungen der RS485 Schnittstelle des Monitors mit den Einstellungen am Speed Dome über...

Страница 14: ...e an Das Messergebnis wird wie folgt angezeigt Kabeltest Kabel1 NG Kabel2 NG OK Es besteht keine Unterbrechung NG Das Kabel weist eine Unterbrechung auf 7 6 Farbmustertest Der Testmonitor ermöglicht Ihnen Farbanpassungen an einem Monitor vorzunehmen Wählen Sie über die MODE Taste den Menüpunkt Mustertest aus Nun können Sie die schwarze Buchse des Videoanschlusskabels mit dem Eingang eines Monitors...

Страница 15: ... es an das mitgelieferte Netzgerät an Die c Statusanzeige leuchtet rot erlischt diese ca 2 3 h ist der Akku voll geladen Bitte beachten Sie Verwenden Sie als Stromquelle ausschließlich den mitgelieferten Akku und das Netzteil Die Verwendung eines anderen Akkus bzw Netzteils kann zur Zerstörung des Gerätes führen Eine Überladung des Akkus durch verwenden von nicht zugelassen Netzteilen kann zu eine...

Страница 16: ...hen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 10 Technische Daten Typennummer TVAC10100 Monitortyp LED Bildschirmdiagonale 3 5 Auflösung 320 x 240 Pixel Pixelabstand 0 219 mm x 0 219 mm Bildformat 4 3 Videosystem PAL NTSC Signalerkennung Automatisch Kontrastverhältnis 350 1 Helligkeit 300 cd m2 Farbstufen 16 7M Betrachtungswinkel horz vert 120 x 100 Reaktionszeit 25 ms Frequenzber...

Страница 17: ...17 TVAC10100 User manual Version 11 2009 Original English user manual Keep for future use ...

Страница 18: ...ocument are registered trademarks All rights reserved If you have any questions please contact your installer or your local dealer Disclaimer This user manual was prepared with greatest care If you should notice omissions or inaccuracies please inform us about these on the back of this manual given address The ABUS Security Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults an...

Страница 19: ...w these guidelines Follow all warnings and safety instructions in this manual There are no maintainable parts inside this product Opening or disassembling the product voids both certification CE and warranties During operation avoid the following adverse environmental conditions Moisture or high humidity Extreme cold or hot temperatures Direct sunlight Dust flammable gases steam smoke or solvents ...

Страница 20: ...mical burns in eyes or skin Even if such substances are not immediately visible chemical processes can still cause damages later If you come into contact with a leaking battery or leaked out liquid follow these steps If the substance gets into your eyes do not rub your eyes Rinse your eyes immediately with clear water and seek medical help If leaking battery acid comes into contact with your skin ...

Страница 21: ... 24 6 1 Menu guidance 24 6 2 Monitor settings 25 6 3 Miscellaneous Settings 25 7 Selecting the Measurement Procedure 26 7 1 Video and audio level 26 7 2 AC voltage measurement 26 7 3 DC voltage measurement 27 7 4 PTZ control 27 7 5 Continuity test 28 7 6 Color sample test 29 8 Maintenance and cleaning 29 8 1 Maintenance 29 8 1 1 Functional test 29 8 1 2 Recharging the battery 29 8 2 Cleaning 30 9 ...

Страница 22: ...ion is considered improper use and voids any warranties any liability is excluded This also applies if the product is modified in any way Please carefully read the entire operating instructions before using the product The operating instructions contain important information for installation and operation 2 Package contents bag sensor protective cover video cable connection terminals neck strap ba...

Страница 23: ...e device first If the device shows any damage send it back with the packaging and inform the delivery service 5 Description of the housing 5 1 Explanation of the buttons c Status display Green battery operation Red power supply operation recharging d Control buttons Arrow buttons for controlling the menu e Menu button Menu for parameter settings f Mode button Selecting the test mode g Power button...

Страница 24: ...wer supply socket for charging the integrated battery Please use only the included power supply f Cable interface Continuity tester With this terminal you can test 2 cables for continuity at the same time g PTZ interface Speed dome protocol test for RS485 interfaces Pelco D and P protocol h RS 232 interface Service interface i Video connection Socket for AV adapter cable j Socket for sensor tip se...

Страница 25: ...ck to the main menu 6 3 Miscellaneous Settings Camera ID 1 PELCO P Baud Rate 9600 Sleep Time Off Language English Recall Return Camera ID Setting the speed dome camera ID Pelco Selecting the control protocol Pelco D or P Baud Rate Selecting the baud rate for data transfer 2400 4800 or 9600 bit s Sleep Time The monitor automatically turns off after a predefined time of inactivity Language Selecting...

Страница 26: ... an info box with audio on audio off VIDEO 1 03V This info box shows the video signal level If you measure the video signal directly at the camera a voltage over 1 Vp p can occur The video signal level is higher to equalize losses over the cable distance 7 2 AC voltage measurement Do not perform voltage measurements during the recharge cycle The battery can explode and cause fatal injuries Connect...

Страница 27: ... for direct current lies between 0 45 VDC Please pay attention to correct polarity With wrong polarity voltage measurement will not work The measurement results are displayed as follows DC 0V 45V 0 0V 7 4 PTZ control Select RS485 PTZ control via the mode button Connect the data cables of the speed dome with the terminals of the g PTZ interface Pay attention to correct polarity Camera ID 1 PELCO P ...

Страница 28: ...P Baud rate 4800 baud rate setting for the control signals Controlling the camera You can steer the camera with the arrow buttons Zooming the camera Zoom in Push the and buttons simultaneously Zoom out Push the and buttons simultaneously 7 5 Continuity test The test monitor enables you to test 2 cables for short circuits Connect the cables on one side to perform a continuity test Use the MODE butt...

Страница 29: ...onnect the product and ensure that it cannot be used by mistake Remove the batteries You can assume that safe operation is not possible anymore when the device shows visible damage the device does not function anymore Please note The product is maintenance free for you Inside the product are no parts that can be checked or repaired so do not ever open it except for changing the batteries as descri...

Страница 30: ...t cannot be squeezed especially near the plug or near the connection to the system 8 2 Cleaning Wipe the product with a clean dry cloth If the device is very dirty you can moisten the cloth with lukewarm water Ensure that no liquids can get into the device Do not use any chemical cleaners since they could damage the housing surface or the screen discolorations 9 Disposal 9 1 General Devices with t...

Страница 31: ...sponse time 25 ms Frequency range 50Hz 60Hz Functions Speed Dome test continuity test AC DC voltage measurement OSD menu Graphic OSD OSD languages German English French Dutch Danish Italian Spanish Inputs BNC Audio Outputs BNC RS 485 DC AC Speaker 1 W Housing material Plastic Display matt Power supply 9 VDC Power consumption 400 mA during battery operation 2 5 A during charging mode Battery run ti...

Страница 32: ...32 TVAC10100 Manuel utilisateur Version 11 2009 Original du manuel en allemand Conserver pour suivant usage ...

Страница 33: ...irme et désignations de produit sont des marques du propriétaire respectif Tous droits réservés En cas de questions consultez votre installateur ou partenaire spécialiste Non responsabilité Ce mode d emploi a été établi avec la plus grande diligence Si vous constatez encore des omissions ou inexactitudes veuillez nous informer sous l adresse mentionnée au verso du manuel ABUS Security Center GmbH ...

Страница 34: ...vez toutes les instructions d avertissement et sécurité dans ce manuel Il n y a pas de pièces à entretenir à l intérieur de ce produit Ouvrir ou démonter le produit annulent la certification CE et les garanties Lors de l exploitation évitez les conditions d environnement suivantes Moyenne ou haute humidité Froideur extrême ou hautes températures Pénétration directe du soleil Poussière gaz inflamma...

Страница 35: ...ures et brulures chimiques dans les yeux ou sur le peau Même si ces substances ne sont pas immédiatement visibles des processus chimiques peuvent toujours causer des dommages plus tard Si vous entrez en contact avec une fuite de batterie ou liquide de batterie suivez les pas suivants Si la substance arrive dans les yeux ne frottez pas dans les yeux Rincez immédiatement les yeux avec de l eau propr...

Страница 36: ...enu 39 6 2 Réglages moniteur 40 6 3 Autres réglages 40 7 Sélectionner la procédure de mesure 41 7 1 Niveau vidéo et audio 41 7 2 Mesure du voltage AC 41 7 3 Mesure du voltage DC 42 7 4 Commande PTZ 42 7 5 Test de continuité 43 7 6 Test d échantillon de couleur 44 8 Entretien et nettoyage 44 8 1 Entretien 44 8 1 1 Test de fonctionnement 44 8 1 2 Recharger la batterie 44 8 2 Nettoyage 45 9 Enlèvemen...

Страница 37: ...comme usage inapproprié et annule toute garantie toute responsabilité sera exclue Ceci est également le cas si le produit est modifié de quelque façon Lisez attentivement toutes les instructions d utilisation avant d utiliser le produit Les instructions d utilisation contiennent des informations importantes concernant l installation et utilisation 2 Livraison sac capteur couvercle de protection câ...

Страница 38: ... dispositif démontre des dégâts renvoyez le avec l emballage et informez le service de livraison 5 Description du boîtier 5 1 Signification des touches c Affichage de l état Vert utilisation de batterie Rouge opération rechargement alimentation de tension d Touches de commande Touches avec flèches pour commande du menu e Touches de menu Menu pour réglages des paramètres f Touche mode Sélectionner ...

Страница 39: ...rant pour recharger la batterie intégrée N utilisez que l alimentation fournie f Interface câble pour test de continuité Avec cette sortie vous pouvez tester 2 câbles concernant la continuité en même temps g Interface PTZ Test de protocole du dôme à grande vitesse pour des interfaces RS485 Pelco D et le protocole P h Interface RS 232 Interface de service i Connexion vidéo Raccordement pour câble d...

Страница 40: ...Autres réglages Camera ID 1 PELCO P Baud rate 9600 Heure de déco Off Langue Français Recular Quitter Camera ID Règle l ID de la caméra avec dôme à grande vitesse Pelco Sélectionner le protocole de commande Pelco D ou P Baud rate Sélectionner le baud pour la transmission de données 2400 4800 ou 9600 bit s Heure de déco Le moniteur s éteint automatiquement après une période définie d inactivité Lang...

Страница 41: ... avec audio on audio off VIDEO 1 03V Ce box d information montre le niveau du signal vidéo Si vous mesurez le signal vidéo directement à la camera c est possible vous mesurez un voltage de 1Vp p Le signal video est plus haut pour renforcer les pertes par la distance du cable 7 2 Mesure du voltage AC N effectuez pas de mesures de voltage lors du rechargement La batterie peut exploser et causer des ...

Страница 42: ...té la mesure de voltage ne fonctionnera pas Les résultats de mesure sont affichés de façon suivante DC 0V 45V 0 0V 7 4 Commande PTZ Sélectionnez la commande RS485 PTZ avec la touche de mode Connectez les câbles de données du dôme à grande vitesse avec les raccordements de l interface g PTZ Faites attention à la polarité correcte Camera ID 1 PELCO P Baud rate 9600 Heure de déco Off Langue Français ...

Страница 43: ... de commande Commande de la caméra Vous pouvez commander la caméra au moyen des touches avec les flèches Zoom de la caméra Zoom in Appuyez simultanément sur les touches et Zoom out Appuyez simultanément sur les touches et 7 5 Test de continuité Le moniteur de test vous permet de tester 2 câbles sur des courts circuits Connectez les câbles d un côté afin d effectuer un test de continuité Utilisez l...

Страница 44: ...e produit et veillez qu il ne puisse pas être utilisé par erreur Enlevez les batteries Vous pouvez considérer qu une utilisation sûre n est plus possible quand Le dispositif montre un dommage visible Le dispositif ne fonctionne plus Attention Le produit ne demande pas d entretien A l intérieur du produit il n y a pas de pièces qui peuvent être vérifiées ou réparées donc ne l ouvrez jamais seulemen...

Страница 45: ...être touchée particulièrement à côté de la fiche ou connexion au système 8 2 Nettoyage Nettoyez le produit avec un tissu propre et sec Si le dispositif est très sal vous pouvez mouiller le tissu avec de l eau tiède Veillez qu aucun liquide n arrive dans le dispositif N utilisez pas de produits de nettoyage chimiques car ceux ci peuvent endommager le boîtier ou l écran décolorations 9 Enlèvement 9 ...

Страница 46: ...60Hz Fonctions Test dôme à grande vitesse test de continuité mesure de voltage AC DC Menu OSD OSD graphique Langues OSD Allemand anglais français néerlandais danois italien espagnol Entrées BNC audio Sorties BNC RS 485 DC AC Speaker 1 W Matériel boîtier Plastique Display Mat Alimentation 9 VDC Consommation d électricité 400 mA lors de l usage de la batterie 2 5 A lors du mode de chargement Durée d...

Страница 47: ...47 TVAC10100 Gebruikershandleiding Version 11 2009 De originele handleiding is in het Duits Bewaren om eventueel later te raadplegen ...

Страница 48: ... eigenaren Alle rechten voorbehouden Als u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw installateur of leverancier Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze installatiehandleiding is met de grootste zorg samengesteld Wanneer u desondanks omissies of onnauwkeurigheden vaststelt verzoeken wij u ons via het adres op de achterzijde van deze handleiding hiervan op de hoogte te stellen ABUS Security Center ...

Страница 49: ...n in acht worden genomen Volg alle waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding op Binnenin dit product bevinden zich geen onderdelen die onderhoud nodig hebben Door het openen of demonteren van dit product vervallen zowel de certificeringen CE als de garantie Tijdens bedrijf moeten de volgende schadelijke omstandigheden worden vermeden Vocht of hoge luchtvochtigheid Extreem hoge o...

Страница 50: ... ogen of op de huid Zelfs wanneer deze substanties niet direct zichtbaar zijn kunnen de chemische processen later schade of letsel veroorzaken Wanneer u in contact komt met een lekkende accu of uitgelopen vloeistoffen dient u de volgende stappen te volgen Wrijf niet in de ogen wanneer de substantie in de ogen terecht is gekomen Spoel de ogen onmiddellijk met schoon water en raadpleeg een oogarts W...

Страница 51: ...ingen 54 6 Menu 54 6 1 Menubesturing 54 6 2 Monitorinstellingen 55 6 3 Diverse instellingen 55 7 Kiezen van de meetprocedure 56 7 1 Niveau video en audiosignaal 56 7 2 AC spanningsmeting 56 7 3 DC spanningsmeting 57 7 4 PTZ besturing 57 7 5 Onderbrekingstest 58 7 6 Kleurentest 59 8 Onderhoud en reiniging 59 8 1 Onderhoud 59 8 1 1 Functionele test 59 8 1 2 Opladen van de accu 59 8 2 Reiniging 60 9 ...

Страница 52: ...veroorzaken Elke andere toepassing wordt beschouwd als onjuist gebruik waardoor de garantie vervalt en elke aansprakelijkheid wordt uitgesloten Dit geldt ook wanneer het product op enige wijze is gemodificeerd Lees s v p de volledige handleiding voordat u dit product gebruikt De handleiding bevat belangrijke informatie over installatie en gebruik 2 Inhoud van de verpakking Tas Meetpennen Beschermk...

Страница 53: ...pparaat enige beschadiging vertoont moet het worden geretourneerd en moet de vervoerder op de hoogte worden gesteld livraison 5 Beschrijving van de behuizing 5 1 Beschrijving van de bedieningstoetsen c Statusdisplay Groen werkt op accu Rood werkt op netvoeding wordt opgeladen d Bedieningstoetsen Pijltoetsen voor bediening van het menu e Menutoets Menu voor het instellen van de parameters f Modusto...

Страница 54: ...g voor het opladen van de ingebouwde accu Gebruik s v p uitsluitend de meegeleverde netvoeding f Kabelaansluiting voor de onderbrekingstest Met deze aansluiting kunnen 2 kabels gelijktijdig worden gecontroleerd op onderbrekingen g PTZ interface Speeddome protocol test voor RS485 interfaces voor het Pelco D en P protocol h RS 232 interface Service interface i Video aansluiting Aansluiting voor de A...

Страница 55: ...c Standby De monitor schakelt zichzelf na een periode van inactiviteit uit Taal Kiezen van de menutaal Engels Duits Frans Nederlands Deens Terugzetten De fabrieksinstellingen van de monitor herstellen Verlaten Kies deze optie om terug te keren naar het hoofdmenu Helderheid Helderheid instellen tussen 0 en 100 Contrast Beeldcontrast instellen tussen 0 en 100 Saturatie Kleurverzadiging instellen tus...

Страница 56: ...rdt een infobox weergegeven met audio on audio off VIDEO 1 03 V Deze infobox toont het niveau van het videosignaal Wanneer u het videosignaal direct aan de camera meet kan u een voltage meten van meer dan 1 V p p Het videosignaal is hoger om zo de verliezen via de kabel te reduceren 7 2 AC spanningsmeting Voer geen spanningsmetingen uit tijdens het opladen De accu kan exploderen waardoor levensgev...

Страница 57: ...t meetbereik voor gelijkspanning is 0 45 VDC Let op de juiste polariteit Bij onjuiste polariteit zal de spanningsmeting niet werken De meetresultaten worden als volgt weergegeven DC 0V 45V 0 0 V 7 4 PTZ besturing Kies de RS485 PTZ besturing via de modustoets Sluit de datakabels van de speeddome aan op de aansluitingen van de PTZ interface g Let op de juiste polariteit Camera ID 1 PELCO P Baud rate...

Страница 58: ...ingsprotocol op Pelco D of P Baudrate 4800 baudrate instelling voor de stuursignalen Besturen van de camera De camera kan met de pijltoetsen worden bestuurd Zoomen van de camera Inzoomen Druk gelijktijdig op de en toetsen Uitzoomen Druk gelijktijdig op de en toetsen 7 5 Onderbrekingstest Met deze monitor kunnen 2 kabels gelijktijdig worden gecontroleerd op kortsluiting Sluit de kabels aan één kant...

Страница 59: ...er voor worden gezorgd dat het niet per abuis kan worden gebruikt Verwijder de accu U kunt ervan uitgaan dat veilig gebruik niet meer mogelijk is wanneer het apparaat zichtbaar is beschadigd of het apparaat niet meer functioneert Let op Dit product is voor de gebruiker onderhoudsvrij Binnenin het apparaat bevinden zich geen onderdelen die kunnen worden gecontroleerd of gerepareerd Het apparaat hoe...

Страница 60: ... kan worden in het bijzonder bij de stekker of de aansluiting van het systeem 8 2 Reiniging Veeg het product af met een schone droge doek Wanneer het apparaat sterk vervuild is kunt u de doek bevochtigen met lauw water Let er op dat er geen vocht in het apparaat kan binnendringen Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen omdat deze de behuizing of het scherm kunnen aantasten kleurveranderingen 9 A...

Страница 61: ...jd 25 ms Frequentiebereik 50 Hz 60 Hz Functies Speeddome test onderbrekingstest gelijk en wisselspanningsmeting OSD menu Grafisch OSD OSD talen Duits Engels Frans Nederlands Deens Italiaans Spaans Ingangen BNC audio Uitgangen BNC RS 485 DC AC Luidspreker 1 W Materiaal van de behuizing Kunststof Display mat Voeding 9 VDC Energieverbruik 400 mA bij gebruik op batterijen 2 5 A tijdens opladen Levensd...

Страница 62: ...62 TVAC10100 Brugerhåndbog Version 11 2009 Original betjeningsmanual på dansk Opbevares til fremtidige formål ...

Страница 63: ...r er varemærker hos den aktuelle producent og der tages forbehold for alle rettigheder Ved spørgsmål henvend Dem da til din forhandler eller installatør Hæftelses udelukning Denne betjeningsvejledning er lavet med den største omhu Skulle der alligevel være udslag eller unøjagtigheder så meddel os det venligst via den adresse der står på bagsiden af vejledningen ABUS Security Center GmbH tager ikke...

Страница 64: ...ærksom på de følgende regler Følg alle advarsler og sikkerhedsoplysninger i denne vejledning Der er ingen dele i produktet der kræver vedligeholdelse Desuden bortfalder tilladelsen CE og garantien ved åbning afmontering Undgå følgende problematiske omgivelser ved betjeningen Våde omgivelser eller for høj luftfugtighed Ekstrem kulde eller varme Direkte sollys Støv eller brændbare gasser dampe røg e...

Страница 65: ...substans kan føre til skader hhv ætsninger af øjnene eller huden Selv hvis sådanne substanser ikke umiddelbart kan ses kan det senere medføre skader gennem kemiske processer Hvis du har været i kontakt med udslip fra en akkumulator hhv udslip af væske skal du gøre som følger Hvis du får substansen i øjnene må du ikke gnide i dem Skyl øjnene straks med rent vand og opsøg læge Hvis batterisyre komme...

Страница 66: ...6 1 Menuopbygning 69 6 2 Skærmindstillinger 69 6 3 Øvrige indstillinger 70 7 Valg af målemetoderne 70 7 1 Video og audioniveau 70 7 2 AC spændingsmåling 71 7 3 DC spændingsmåling 71 7 4 PTZ styring 72 7 5 Gennemgangstest 73 7 6 Farvemønstertest 73 8 Vedligeholdelse og rengøring 74 8 1 Vedligeholdelse 74 8 1 1 Funktionstest 74 8 1 2 Opladning af akkumulatoren 74 8 2 Rengøring 74 9 Bortskaffelse 75 ...

Страница 67: ... ud over det der er blevet beskrevet for oven kan bl a føre til at produktet beskadiges Enhver anden anvendelse er ikke ifølge bestemmelsen og medfører at garantien bortfalder Enhver hæftelse bortfalder Dette gælder også hvis der er blevet foretaget ombygninger og eller ændringer på produktet Læs hele betjeningsvejledningen grundigt igennem inden du tager produktet i brug Betjeningsvejledningen in...

Страница 68: ...320 x 240 4 2 Udpakning Vær meget forsigtig når du pakker apparatet ud Ved eventuelle skader af originalemballagen skal du først kontrollere apparatet Hvis der er skader på apparatet skal du sende det retur med emballagen og informere leveringsservicen 5 Kabinetbeskrivelse 5 1 Beskrivelse af taster c Statusvisning Grøn Akkumulatordrift Rød Strømdrift Opladning d Styretaster Piletaster til styring ...

Страница 69: ...g kun mulig i skærmtomgang Enter Gennem valg af dette menupunkt kommer du tilbage til hovedmenuen c ISP interface Interface for firmware opdateringer d Power kontakt Tænding og slukning af skærmen e Spænding DC 9V Strømforsyningshunstik til opladning af den indbyggede akkumulator Anvend venligst kun den vedlagte strømforsyning f Kabel interface Gennemgangsmåler Med denne terminal kan du teste genn...

Страница 70: ...n 7 Valg af målemetoderne 7 1 Video og audioniveau Tænd skærmen og vælg modus Video ved at trykke på Mode tasten Tilslut videotilslutningskablets gule BNC hunstik ved hjælp af videoforlængerledningen med kameraets videoudgang Hvis kameraet understøtter audio skal du forbinde audiosignalet med videotilslutningskablets hvide hunstik Skærmen registrerer automatisk videosignalstandarden NTSC eller PAL...

Страница 71: ...ter vises på følgende måde AC 150 250V 0 0V 7 3 DC spændingsmåling Der må ikke gennemføres spændingsmålinger under akkumulatoropladningen Akkumulatoren kan eksplodere og forårsage livsfarlige skader Vær opmærksom på at der ikke er tilsluttet nogen apparater under spændingsmålinger Tilslut måleføleren til skærmens dertil beregnede hunstik Vær opmærksom på at der er blevet valgt den korrekte målemet...

Страница 72: ...e kan du navigere i menuen Ved flere gange at trykke på MENU tasten åbner du det pågældende underpunkt Med tasterne kan du ændre indstillingerne for det pågældende underpunkt Ved at trykke på MENU tasten bekræfter du dine ændringer For den korrekte betjening af speeddomet skal indstillingerne for skærmens RS485 interface stemme overens med indstillingerne på speeddomet f eks Kamera ID 1 kameraets ...

Страница 73: ...ngsposition af klemmerækken Måleresultatet vises på følgende måde Kabeltest Kable1 NG Kable2 NG OK Der er ingen afbrydelse NG Kablet har en afbrydelse 7 6 Farvemønstertest Testskærmen gør det muligt for dig at foretage farvetilpasningen på en skærm Vælg menupunktet Mønstertest med MODE tasten Nu kan du tilslutte videotilslutningskablets sorte hunstik med indgangen af en skærm og der vises et ottef...

Страница 74: ...bol skal du slukke apparatet og tilslutte den vedlagte strømforsyning c Statusvisningen lyser rødt og når den slukker ca 2 3 timer er akkumulatoren fuld opladt Vær venligst opmærksom på Som strømkilde må der kun anvendes den vedlagte akkumulator og strømforsyningen Anvendelsen af en anden akkumulator hhv strømforsyning kan føre til at apparatet ødelægges En overopladning af akkumulatoren gennem an...

Страница 75: ...10 Tekniske data Typenummer TVAC10100 Skærmtype LED Skærmdiagonal 3 5 Opløsning 320 x 240 pixel Pixelafstand 0 219 mm x 0 219 mm Billedformat 4 3 Videosystem PAL NTSC Signalregistrering Automatisk Kontrastforhold 350 1 Lysstyrke 300 cd m2 Farvetrin 16 7M Synsvinkel vandret lodret 120 x 100 Reaktionstid 25 ms Frekvensområde 50Hz 60Hz Funktioner Speeddome test gennemgangstest AC DC spændingsmåling O...

Страница 76: ... traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Impression même partielle interdite Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable nl...

Отзывы: