Abus TV7182 Скачать руководство пользователя страница 9

 

4

5. Installation instructions 

 
The waterproof Eyseo colour cameras are particularly well suited for day and night 
surveillance. In addition, the Eyseo colour cameras are equipped with automatic 
switching for black/white operation when illumination falls below 2 lux. 
 
First-class video pictures are largely dependent on the illumination used. When using 
artificial light, make sure you use lights with a colour spectrum as near as possible to 
daylight, since colour distortion can otherwise occur with colour cameras. 
 
The reason for poor picture quality is often bad-quality cabling. Make sure the 
connections are properly crimped, avoid passive video signal distributors, and always 
choose the shortest possible cable route between the camera and video processing 
devices. 
 
If necessary, the sunroof of the waterproof camera can be removed. 
 
 

6. Description of the camera 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

(1) Video output connector (Video OUT) 

BNC output. This connector is for connecting the camera video signal to the VIDEO 
IN connector of, for example, the monitor (composite signal: 1Vp-p). 
 

(2) Power input 

12V DC voltage. Approved for DC voltage are class 2 power supply units only. 
Ensure the polarity is correct. 
 
 

Содержание TV7182

Страница 1: ...IR Kompaktkamera ECOLINE Installationsanleitung TV7183 Version 1 0 08 2008 TV7182 ...

Страница 2: ...Digitalprozessor ausgestattet Sie bietet daher höchstes Niveau bei der internen Bildverarbeitung und garantiert eine lange Lebenszeit und eine hohe Zuverlässigkeit Diese Kameras verwenden erstklassige elektronische Bauelemente die sich auch durch äußere elektro magnetische Einflüsse nicht in Ihren Funktionseigenschaften beeinflussen lassen Somit bieten diese Kameras alle technischen Voraussetzunge...

Страница 3: ...ehmer der Kamera direktem Sonnenlicht auszusetzen Dies kann zur dauerhaften Zerstörung von einzelnen Bildpunkten führen die als weiße Punkte auf dem Bildschirm dargestellt werden Die Kamera nur innerhalb des vorgeschriebenen Temperaturbereichs betreiben Ein Betrieb der Kamera außerhalb des vorgeschriebenen Bereichs kann zu einer schnelleren Alterung und zu einem vorzeitigen Versagen führen Eine ma...

Страница 4: ...ür schlechte Bildqualität ist eng mit der Qualität der Kabelverlegung verbunden Achten Sie auf saubere Verbindungsstellen vermeiden Sie passive Videosignalverteiler wählen Sie stets einen möglichst kurzen Leitungsweg zwischen Kamera und der folgenden Videoverarbeitungseinrichtung Montieren Sie im Außenbereich unbedingt das mitgelieferte Sonnenschutzdach Es schützt die Kamera vor zu hohen Temperatu...

Страница 5: ...n Sie anschließend die Fixierschraube wieder fest damit die Kamera in der gewünschten Position verbleibt 8 Technische Daten Model TV7182 TV7183 Videosystem PAL Bildaufnehmer 1 3 SONY HAD CCD Sensor Bildelemente gesamt 537 H x597 V 795 H x596 V Bildelemente effektiv 500 H x582 V 752 H x582 V Mindestbeleuchtung 0 05 Lux IR aus 0 Lux IR an Infrarotempfindlichkeit 400 850 nm TV Linien Pixel 420 TVL 29...

Страница 6: ...IR Compact Camera ECOLINE Installation Instructions TV7183 Version 1 0 08 2008 TV7182 ...

Страница 7: ...or a 3 6 mm fixed lens and a digital signal processor The all state circuitry provides extremely long life and guarantees a high level of reliability This camera is protected against water and can therefore be used easily in this environment These cameras use first class microelements that are resistant to external electromagnetic fields They offer cutting edge technology for advanced video survei...

Страница 8: ...ds the sun Whether the camera is in use or not never aim the CCD at the sun This can damage the CCD element and create white dots on the monitor a sign that CCD pixels are destroyed Operate the camera only within the specified temperature range Operating the camera outside the prescribed ranges can lead to reduced product life and early malfunction Greatly exceeding the specified operating ranges ...

Страница 9: ...herwise occur with colour cameras The reason for poor picture quality is often bad quality cabling Make sure the connections are properly crimped avoid passive video signal distributors and always choose the shortest possible cable route between the camera and video processing devices If necessary the sunroof of the waterproof camera can be removed 6 Description of the camera 1 Video output connec...

Страница 10: ...ten the fixing screw so that the camera remains in the desired position 8 Technical Data Model TV7182 TV7183 Video norm PAL Image sensor 1 3 SONY HAD CCD Sensor Pixel total 537 H x597 V 795 H x596 V Pixel effective 500 H x582 V 752 H x582 V Min illumination 0 05 Lux IR off 0 Lux IR on Infrared sensitivity 400 850 nm TV lines Pixel 420 TVL 291000 480 TVL 437000 Infrarot LEDs 35 LEDs Infrared range ...

Страница 11: ...Caméra compacte IR ECOLINE Instructions d installation TV7183 Version 1 0 08 2008 TV7182 ...

Страница 12: ...n processeur digital Elle offre en plus le plus haut niveau lors du traitement interne des images et assure une longue durée de vie et une haute fiabilité Les caméras utilisent des composants électroniques de première classe qui ne laissent également pas influencer leurs fonctionnalités par des forces électromagnétiques extérieures Par conséquent la caméra offre toutes les réquisitions techniques ...

Страница 13: ...éra directement vers le soleil Evitez de diriger directement le capteur d images CCD de la caméra vers le soleil Ceci peut causer une démolition durable de points d image qui seront reproduits comme des points blancs sur l écran N utilisez la caméra que dans les limites de température prescrites Un usage de la caméra en dehors des limites prescrites peut mener à vieillissement plus rapide et à une...

Страница 14: ...ité d image peut être causée par une mauvaise qualité du câblage Veillez à des endroits de connexion propres évitez des répartiteurs passifs de signaux vidéo choisissez toujours la voie la plus courte entre la caméra et le dispositif de traitement vidéo suivant Montez à l extérieur le toit de protection contre soleil contenu dans le kit de livraison Ceci protège la caméra contre de très hautes tem...

Страница 15: ...e que la caméra reste dans la position souhaitée 8 Données techniques Modèle TV7182 TV7183 Système vidéo PAL Capteur d images Capteur HAD CCD 1 3 SONY Eléments d image total 537 H x597 V 795 H x596 V Eléments d image effectifs 500 H x582 V 752 H x582 V Luminosité minimale 0 05 Lux IR off 0 Lux IR on Sensibilité IR 400 850 nm Lignes de TV pixels 420 LTV 291000 480 LTV 437000 LEDs IR 35 LEDs Portée ...

Страница 16: ...IR Compactcamera ECOLINE Installatiehandleiding TV7183 Versie 1 0 08 2008 TV7182 ...

Страница 17: ...e processor De camera levert daardoor het hoogste niveau interne beeldverwerking en garandeert een lange levensduur en een hoge betrouwbaarheid In deze camera wordt gebruik gemaakt van eerste klas elektronische componenten die ook door externe elektromagnetische storingen niet in hun werking worden beïnvloed Hiermee voldoen deze camera s aan alle technische voorwaarden om een professionele videobe...

Страница 18: ...dopnemer van de camera nooit bloot aan direct zonlicht Dit kan leiden tot onherstelbare schade aan de beeldopnemer De beschadigde pixels worden als witte punten op het beeldscherm weergegeven Gebruik de camera alleen binnen het voorgeschreven temperatuurbereik Gebruik van de camera buiten de voorgeschreven grenzen kan leiden tot snellere slijtage en voortijdige storingen Het ruimschoots overschrij...

Страница 19: ...wijkingen kunnen ontstaan Slechte beeldkwaliteit wordt meestal veroorzaakt door de kwaliteit van de bekabeling Let op goede verbindingen maak geen gebruik van passieve signaalverdelers en kies altijd de kortste verbinding tussen de camera en de videoverwerking Monteer buiten in elk geval de meegeleverde zonnekap Dit beschermt de camera tegen te hoge temperaturen als gevolg van zonnestraling resp t...

Страница 20: ... de gewenste positie blijft staan 8 Technische gegevens Model TV7182 TV7183 Videosysteem PAL Beeldopnemer 1 3 SONY HAD CCD sensor Beeldelementen totaal 537 H x 597 V 795 H x 596 V Beeldelementen effectief 500 H x 582 V 752 H x 582 V Minimale verlichting 0 05 Lux IR uit 0 Lux IR aan Infraroodgevoeligheid 400 850 nm TV lijnen pixel 420 TVL 291000 480 TVL 437000 Infrarood LED s 35 LED s Infrarood LED...

Страница 21: ...IR Kompaktkamera ECOLINE Installationsvejledning TV7183 Version 1 0 08 2008 TV7182 ...

Страница 22: ...CCD billedoptagelseselement et 3 6 mm objektiv og en digitalprocessor Det byder derfor på et højt niveau ved den interne billedredigering og garanterer en lang levetid og en høj pålidelighed Disse kameraer anvender førsteklasses elektroniske byggeelementer hvis funktioner ikke bliver påvirket af ydre elektromagnetiske påvirkninger Således byder disse kameraer på alle de tekniske forudsætninger som...

Страница 23: ... Undgå at udsætte CCD billedoptageren for direkte sollys Dette kan føre til varig ødelæggelse af enkelte billedpunkter som vises som hvide prikker på skærmen Anvend kameraet kun inden for det forskrevne temperaturområde Brugen af kameraet uden for det forskrevne område kan føre til en hurtigere ældning og til at kameraet går i stykker En grov overskridelse af det anførte driftsområde kan også føre...

Страница 24: ... forkerte farver Årsagen for dårlig billedkvalitet er tæt forbundet med kabelføringens kvalitet Vær opmærksom på rene klemmeforbindelser undgå passive videosignalfordelere vælg altid den kortest mulige ledning mellem kamera og det efterfølgende videobearbejdningsapparat Udendørs skal du montere det vedlagte soltag Det beskytter kameraet mod for høje temperaturer som følge af solstråling og mod sne...

Страница 25: ...eraet forbliver i den ønskede position 8 Tekniske data Model TV7182 TV7183 Videosystem PAL Billedoptager 1 3 SONY HAD CCD Sensor Billedelementer i alt 537 H x597 V 795 H x596 V Billedelementer effektivt 500 H x582 V 752 H x582 V Min belysning 0 05 Lux IR fra 0 Lux IR til Infrarødfølsomhed 400 850 nm TV linjer Pixel 420 TVL 291000 480 TVL 437000 Infrarød LED er 35 LED er Infrarød LED rækkevidde 15 ...

Отзывы: