background image

L’obtention d’images vidéo de premier ordre dépend en grande partie de 
l’éclairage utilisé. Lors de l’utilisation d’un éclairage artificiel, veiller à faire 
appel à un éclairage ayant une pureté d’excitation presque naturelle. Dans le 
cas contraire, le rendu chromatique risquerait d’être défectueux. 

 
Une mauvaise qualité d’image est étroitement liée à la qualité de pose des 
câbles. Veiller à ce que les sertissages soient nets. Eviter les mélangeurs passifs 
de signaux vidéo. Préférer plutôt la pose d’un câble court entre la caméra et les 
dispositifs de traitement des signaux vidéo à proximité. 
 

Préalablement à l’installation d’un système de surveillance vidéo avec des 
caméras cachées, tenir compte, le cas échéant, des dispositions juridiques 
d’ordre général applicables.  
 

23 

Содержание Security-Center Ecoline TV7018

Страница 1: ...eilance camera 11 Installation Guide Cam ra vid o de surveillance 19 Instructions d installation Videosorveglianza camera 29 Istruzioni per il montaggio Videobewakingscamera 39 Installatie instructies...

Страница 2: ...d zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Montageanleitung beachten Diese ECOLINE Einbau Aufbaukamera ist mit einem 1 3 SONY Super HAD CCD Bildaufnahmee...

Страница 3: ...eich AWB d Digitale Bildverarbeitung DSP 4 Sicherheitshinweise ffnen Sie niemals diese Kamera um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder den Verlust der Ger tegarantie zu vermeiden Regen und Feucht...

Страница 4: ...ereichs kann zu einer schnelleren Alterung und zu einem vorzeitigen Versagen f hren Eine massive berschreitung des angegebenen Betriebsbereichs kann auch zu einem Sofortausfall der Kamera f hren Alle...

Страница 5: ...abh ngig Achten Sie beim Einsatz von k nstlichem Licht auf Leuchtmittel mit einem ann hernd tageslicht hnlichen Spektralfarbanteil da es ansonsten bei Farbkameras zu Farbverf lschungen kommen kann Die...

Страница 6: ...6 Beschreibung der Kamera 6...

Страница 7: ...duls ist dieses mit mittlerer Kraft leicht in das Kamerageh use 4 zu dr cken und dabei die horizontale und vertikale Position zu ndern 6 Kameramodul Im Kameramodul befindet sich das Kameraelement mit...

Страница 8: ...hlossene Ger t Die maximale Kabell nge sollte dabei 200m keinesfalls berschreiten 4 Schlie en Sie eine 12VDC Spannungsversorgung an den Stromanschlu der Kamera 2 an 5 Halten Sie die Kamera an die Stel...

Страница 9: ...ligkeits und Kontrastregler richtig eingestellt Ist das Videokabel zwischen Kamera und Monitor richtig angeschlossen Einstellungen der Abschlusswiderst nde beachten Ist der Stecker der Spannungsversor...

Страница 10: ...nal Rauschabstand 48 dB Elektronische Shutter Regelung 1 50s 1 110 000s Objektiv 1 3 3 7mm F2 0 Nadel hrobjektiv Hor Blickwinkel 71 Videoausgang 1Vss 75Ohm BNC Steckanschluss Stromversorgung 12VDC Lei...

Страница 11: ...Video surveillance camera Installation Guide TV7018 11...

Страница 12: ...safe operation it is your obligation to observe these operating instructions The ECOLINE flush mount surface mount camera is equipped with a 1 3 SONY Super HAD interline transfer CCD image sensor The...

Страница 13: ...oor use only If the camera becomes wet turn the power off immediately and ask a qualified service technician to check it before turning the power on again Never point the camera towards the sun Whethe...

Страница 14: ...ameras are equipped with an IR cut and cannot be used in combination with IR illumination Perfect colour video pictures depend a great deal on the illumination Please take this into account when insta...

Страница 15: ...6 Description of the camera 15...

Страница 16: ...mera module apply a little pressure to press the metal spring slightly into the camera housing 4 and thereby modifying the horizontal and vertical position 6 Camera module The camera element with lens...

Страница 17: ...ation where you want to mount it Check the orientation and angle of the camera 6 Change the orientation of the camera module if necessary by applying a little pressure to press the camera module sligh...

Страница 18: ...gnal to noise ratio 48 dB AES 1 50s 1 110 000s Lens 1 3 3 7 mm F2 0 pinhole lens Horizontal angle 71 Video out 1Vp p 75 Ohm BNC connector Power source 12V DC Power consumption 1 44W Video norm PAL Dim...

Страница 19: ...Cam ra vid o de surveillance Instructions d installation TV7018 19...

Страница 20: ...et qu un fonctionnement en toute s curit puisse tre assur lire attentivement ces instructions d installation Cette cam ra ECOLINE encastrable saillie est quip e d un capteur d images de type 1 3 Supe...

Страница 21: ...o AGC c d un quilibrage automatique des blancs AWB d d un traitement num rique de l image DSP 4 Consignes de s curit Ne jamais ouvrir cette cam ra afin d viter tout risque de choc lectrique ou d annu...

Страница 22: ...es les informations ce sujet figurent dans la fiche technique Veiller ce que le mod le de cam ra soit correct Manipuler soigneusement la cam ra Lors de l installation de la cam ra veiller ne pas l exp...

Страница 23: ...re d fectueux Une mauvaise qualit d image est troitement li e la qualit de pose des c bles Veiller ce que les sertissages soient nets Eviter les m langeurs passifs de signaux vid o Pr f rer plut t la...

Страница 24: ...6 Description de la cam ra 24...

Страница 25: ...ssort m tallique bloque le module cam ra 6 sur la position s lectionn e Pour modifier la position du module cam ra enfoncer l g rement ce dernier dans le bo tier 4 sans forcer tout en modifiant sa pos...

Страница 26: ...id o type de c ble recommand RG58 la sortie BNC 1 de la cam ra et l appareil le plus proche reli la cam ra La longueur maximale du c ble ne doit en aucun cas d passer 200 m 4 Appliquer une tension de...

Страница 27: ...osit et le contraste sont ils r gl s correctement Le c ble reliant la cam ra l cran est il branch correctement tenir compte des r glages de r sistances de charge Le connecteur de l alimentation en ten...

Страница 28: ...bruit 48 dB R glage lectronique de l obturateur 1 50 s 1 110 000 s Objectif 1 3 3 7mm F2 0 Objectif pinhole Angle de vis e horizontal 71 Sortie vid o 1Vss 75 ohms prise BNC Alimentation 12 V de couran...

Страница 29: ...Videosorveglianza camera Istruzioni per il montaggio TV7018 29...

Страница 30: ...unzionamento Lei in qualit di utente tenuto ad osservare le presenti istruzioni per il montaggio La telecamera componibile ad incasso ECOLINE dotata di dispositivo per la ripresa delle immagini SONY S...

Страница 31: ...WB d Elaborazione digitale dell immagine DSP 4 Norme di sicurezza Non aprire mai la telecamera per evitare in tal modo il pericolo di scosse elettriche o la decadenza della garanzia Evitare l esposizi...

Страница 32: ...iato della telecamera Tutte le indicazioni relative si trovano all interno dei dati tecnici Fare attenzione al modello di telecamera giusta Maneggiare con cura la telecamera Prestare particolare atten...

Страница 33: ...ori La causa di una cattiva qualit dell immagine strettamente correlata alla qualit della posa dei cavi Accertarsi che i punti di aggraffatura risultino puliti inibire il distributore di segnali video...

Страница 34: ...6 Descrizione della telecamera 34...

Страница 35: ...ra 6 nella posizione prescelta Per modificare la posizione del modulo telecamera necessario premere la molla leggermente nell alloggiamento della telecamera 4 esercitando una certa forza e modificare...

Страница 36: ...igliato RG58 con l uscita video BNC 1 della telecamera e con apparecchio collegato alla telecamera La lunghezza massima del cavo non dovrebbe superare in alcun caso i 200 m 4 Collegare all allacciamen...

Страница 37: ...a corretta luminosit ed il corretto contrasto Il cavo video stato collegato correttamente dalla telecamera al monitor osservare le impostazioni della resistenza terminale La spina dell alimentazione d...

Страница 38: ...golazione elettronica dell otturatore 1 50sec 1 110 000 sec Obiettivo Obiettivo pinhole da 1 3 3 7mm F2 0 Angolo di osservazione orizz 71 Uscita video Connettore a spina BNC 1Vss 75Ohm Alimentazione d...

Страница 39: ...Videobewakingscamera Installatie instructies TV7018 39...

Страница 40: ...een gebruik zonder gevaren te garanderen moet u als gebruiker deze montage instructies in acht nemen De ECOLINE inbouw opbouwcamera is met een 1 3 SONY Super HAD CCD beelopname element uitgerust De ca...

Страница 41: ...AGC c Automatische witbalans AWB d Digitale beeldverwerking DSP 4 Veiligheidstips Open deze camera nooit om het gevaar van een elektrische schok of het verlies van de garantie van het apparaat te voor...

Страница 42: ...even bereik kan tot een snellere veroudering en tot een voortijdig weigeren leiden Een ernstige overschrijding van het opgegeven werkgebied kan ook tot het onmiddellijk uitvallen van de camera leiden...

Страница 43: ...ichting Let bij het gebruik van kunstlicht op een verlichting met ongeveer hetzelfde aandeel spectrale kleur als daglicht aangezien er anders bij kleurencamera s kleurvervalsingen kunnen optreden De o...

Страница 44: ...6 Beschrijving van de camera 44...

Страница 45: ...t een gemiddelde kracht iets in het huis van de camera 4 worden gedrukt en daarbij moet de horizontale en verticale positie worden veranderd 6 Cameramodule In de cameramodule bevindt zich het camera e...

Страница 46: ...de plaats waar u deze later wilt monteren Controle de juiste stand en de gezichtshoek van de camera 6 Verander eventueel de juiste stand van de cameramodule door de cameramodule met een gemiddelde kra...

Страница 47: ...l ruisverhouding 48 dB Elektronische shutter regeling 1 50s 1 110 000s Objectief 1 3 3 7mm F2 0 pinhole objectief Hor gezichtshoek 71 Video uitgang 1Vss 75ohm BNC connector Stroomtoevoer 12VDC Vermoge...

Страница 48: ...Videooverv gningskamera Installationsvejledning TV7018 48...

Страница 49: ...and og sikre en farefri brug Dette ECOLINE indbygnings p bygningskamera er udstyret med et 1 3 SONY Super HAD CCD optagelseselement Det tilbyder derved intern billedbehandling p h jeste niveau og sikr...

Страница 50: ...til indend rs brug Skulle kameraet blive v dt afbrydes str mforsyningen med det samme Kameraet b r i dette tilf lde kontrolleres af en servicetekniker f r det benyttes igen Ret ikke kameraet direkte m...

Страница 51: ...idelser f re til beskadigelser af kameraet Farvekameraerne fra ECOLINE serien er udstyret med et IR sp rrefilter og m derfor ikke benyttes sammen med IR projekt rer F rsteklasses videobilleder afh nge...

Страница 52: ...6 Beskrivelse af kameraet 52...

Страница 53: ...tion trykkes dette med middel styrke let ind i kamerakappen 4 for derved at ndre den horisontale og vertikale position 6 Kameramodul I kameramodulet befinder kameraelementet med objektiv sig 7 Bl nde...

Страница 54: ...lsluttet umiddelbart efter kameraet Den maksimale kabell ngde m under ingen omst ndigheder overskride 200 m 4 Forbind en 12VDC sp ndingsforsyning med kameraets str mtilslutning 2 5 Hold kameraet det s...

Страница 55: ...itoren t ndt og er lysstyrke og kontrast indstillet rigtigt Er videokablet mellem kamera og monitor tilsluttet rigtigt kontroll r indstillinger p slutmodstand Er sp ndingsforsyningens stik sat i Er op...

Страница 56: ...Signal st jafstand 48 dB Auto Elektronisk Shutter 1 50s 1 110 000s Objektiv 1 3 3 7mm F2 0 pinhole objektiv Hor blikvinkel 71 Videoudgang 1Vss 75Ohm BNC stiktilslutning Str mforsyning 12VDC Optagen ef...

Отзывы: