background image

2

  Einsatzbereich und wichtige Hinweise ....................   3

 Possible uses and important information ................   3

 Application et indications importantes ...................   4 

  Toepassing en belangrijke instructies .....................   4

 Possibilità d‘impiego e avvertenza importante ..........   4

 Aplicaciones y notas importantes ...........................   5

   Lieferumfang  | 

 Scope of delivery ........................  6

  Contenu de la livraison | 

 Leveringsomvang ...........  6

 Dotazione | 

 Contenido ....................................  6

   Bedienung  | 

 Operation | 

 Utilisation ...............   7

   Bediening  | 

 Uso | 

 Funcionamiento ................   7

  Batteriewechsel/Pflege .......................................  14 

 Battery replacement/Maintenance .......................... 14

 Echange des piles/Entretien ..................................  14

 Batterij vervangen /Onderhoud .............................  14

 Sostituzione delle batterie/Mantenimento ...............  14

 Cambio de pilas/Cuidado .....................................  14

  Rechtliche Hinweise | 

 Legal information ............. 18

 Mentions légales | 

  Wettelijke aanwijzingen ......... 18

 Note legali | 

 Advertencias legales ...................... 18

1.

2.

3.

4.

5.

   Inhalt
   Content
   Teneur
   Inhoud
   Contenuto
   Conteúdo

Содержание HomeTec Pro CFF3000

Страница 1: ...CFF3000 Funk Fernbedienung Wireless remote control T l commande sans fil Draadloze afstandsbediening Telecomando a onde radio Mando a distancia por radio...

Страница 2: ...a livraison Leveringsomvang 6 Dotazione Contenido 6 Bedienung Operation Utilisation 7 Bediening Uso Funcionamiento 7 Batteriewechsel Pflege 14 Battery replacement Maintenance 14 Echange des piles Entr...

Страница 3: ...e Fernbedienung aus dem Speicher des Funkantriebs zu l schen Eine Fernbedienung CFF3000 kann maximal zwei HomeTec Pro Funk An triebe ansteuern Betriebstemperaturbereich 0 C bis 40 C Funkfrequenz 868 0...

Страница 4: ...ion maximale mise 10dBm pire De draadloze afstandsbediening werd speciaal ontwikkeld voor de bediening van de HomeTec Pro draadloze slotaandrijving De afstandsbediening zendt besturingscommando s uit...

Страница 5: ...issione irradiata 10dBm eirp El mando a distancia por radio ha sido desarrollado especialmente para el manejo del accionamiento por radio HomeTec Pro El mando a distancia manda rdenes con una codifica...

Страница 6: ...details Explanation des symbols Attention Instructions de montage utilisation Uitleg van de symbolen Voorzichtig Instructies voor de montage bediening Descrizione dei simboli Attenzione Note per l ins...

Страница 7: ...pectez les instructions de votre m canis me radiocommand HomeTec Pro CFA FCA FSA Neem de handleiding van uw HomeTec Pro afstandsaandrijving CFA FCA FSA in acht Osservare le istruzioni del HomeTec Pro...

Страница 8: ...isme 1 Canal 1 Aandrijving 1 Kanaal 1 Attuatore 1 Canale 1 Accionamiento 1 Canal 1 Antrieb 2 Kanal 2 optional Drive 2 Channel 2 optional M canisme 2 Canal 2 optional Aandrijving 2 Kanaal 2 optional At...

Страница 9: ...9 E D LED LED DEL LED LED LED C 3 2 Entriegeln unlock d verrouiller ontgrendelen sblocco desbloquear Verriegeln lock verrouiller vergrendelen blocco cerrar...

Страница 10: ...s im Einlernmodus sein Siehe Anleitung CFA3000 Note The drive must be in teach in mode See CFA3000 instructions Remarque la commande doit tre en mode d appren tissage Voir mode d emploi CFA3000 Opmerk...

Страница 11: ...triegelt door will be unlocked la porte sera d verrouill e de deur wordt ontgrendeld la porta sar sbloccata la puerta se desbloquear Antrieb au er Reichweite oder nicht eingelernt actuator out of rang...

Страница 12: ...ss Statusabfrage des Antriebs 1 actuator status query 1 recherche de statut de l appareil 1 statusopvraag van de aandrijving 1 richiesta di stato dell attuatore 1 solicitud de estado del accionamiento...

Страница 13: ...riebs 2 optional actuator status query 2 optional recherche de statut de l appareil 2 optionnel statusopvraag van de aandrijving 2 facultatief richiesta di stato dell attuatore 2 opzionale solicitud d...

Страница 14: ...14 4 LED LED 4 1 Batteriewechsel Pflege Battery replacement Maintenance Echange des piles Entretien Batterij vervangen Onderhoud Sostituzione delle batterie Mantenimento Cambio de pilas Cuidado...

Страница 15: ...15 4 2 click...

Страница 16: ...16 4 3...

Страница 17: ...17 4 4...

Страница 18: ...che sind ausdr cklich ausgeschlossen ABUS haftet nicht f r M ngel und Sch den die durch u ere Einwirkungen z B Transport Gewalteinwirkung unsachgem e Bedienung normalen Verschlei und Nichtbeachtung di...

Страница 19: ...cases the warranty ends with the termination of the original warranty period Any further claims are expressly excluded ABUS assumes no liability for defects or damage that has been caused by external...

Страница 20: ...et dommages r sultant des influences ext rieures p ex avaries de transport emploi de la force d une utilisation inappropri e de l usure normale ou de la non observation des pr sentes instructions En c...

Страница 21: ...tgesloten ABUS is niet aansprakelijk voor gebre ken en schade die zijn veroorzaakt door inwerkingen van buitenaf bijvoorbeeld door transport inwerking van geweld onjuist gebruik normale slijtage of he...

Страница 22: ...l normale logoramento o dalle mancata osservanza delle presenti istruzioni Le batterie in dotazione sono esclusi dalla garanzia Qualora si faccia valere una pretesa di garanzia allegare al spioncino e...

Страница 23: ...za manejo incorrecto desgaste normal y la inobservancia del presente manual Las bater as est n excluidos de la garant a Al efectuar una reclamaci n de garant a se deber adjuntar al producto en cuesti...

Страница 24: ...T390419 V03 E18 ABUS 2018 ABUS August Bremicker S hne KG DE 58292 Wetter Tel 49 0 23 35 63 40 www abus com info abus de...

Отзывы: